Jahrzehnts
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Jahr-zehnts |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (4)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
десетилетие
Laut den Angaben der Litauischen Straßenverwaltung hat sich die Zahl der schweren Nutzfahrzeuge auf den Hauptstrecken im Laufe des vergangenen Jahrzehnts verdreifacht , und sie tragen dazu bei , das Rückgrat unserer Wirtschaft zu bilden .
По данни на литовската пътна администрация броят на тежкотоварните автомобили по основни маршрути се е увеличил тройно през последното десетилетие и те спомагат за образуването на гръбнака на икономиката ни .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
årti
Für mich besteht die größte Herausforderung unseres Jahrzehnts in der Wahrung des sozialen Zusammenhalts .
Jeg mener , at den største udfordring i dette årti er den sociale samhørighed .
|
dieses Jahrzehnts |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dette årti
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
decade
Die CO2 - Emission wird am Ende dieses Jahrzehnts um 6-7 % höher sein als im Jahre 1990 , obwohl wir hier immer das Gegenteil beschlossen haben .
By the end of this decade CO2 emissions will be 6-7 % higher than in 1990 even though we have always decided to do the contrary here .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
decade .
|
eines Jahrzehnts |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
a decade
|
dieses Jahrzehnts |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
this decade
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
vuosikymmenen
Zu Beginn des nächsten Jahrzehnts wird - das zeichnet sich jetzt schon ab - schrittweise eine neue , multipolare Welt entstehen , die wir als Europäische Union in unsere strategischen Entscheidungen mit einbeziehen müssen .
Uuden vuosikymmenen alussa silmiemme edessä on pikku hiljaa nousemassa esiin uusi moninapainen maailma , jonka täytyy olla meille , Euroopan unionille , strateginen valinta .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vuosikymmenen aikana
|
dieses Jahrzehnts |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tämän vuosikymmenen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
décennie
Ich hoffe , dass es am Ende dieses Jahrzehnts neben dem Bruttosozialprodukt auch ein Ökosozialprodukt gibt .
J'espère qu ' à la fin de cette décennie , nous aurons un produit national vert en plus du produit national brut .
|
dieses Jahrzehnts |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
cette décennie
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
δεκαετίας
Ich kann mich einem Wunsch von Jo Leinen nur anschließen , der heute gesagt hat , wir sollten uns am Ende dieses Jahrzehnts vom Bruttosozialprodukt hin zu einem Ökosozialprodukt bewegt haben .
Δεν μπορώ παρά να συμφωνήσω με την επιθυμία που εξέφρασε ο κ . Leinen σήμερα όταν είπε ότι , μέχρι το τέλος αυτής της δεκαετίας , θα πρέπει να έχουμε απομακρυνθεί από το ακαθάριστο εγχώριο προϊόν και να έχουμε στραφεί προς ένα πράσινο εγχώριο προϊόν .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
δεκαετίας .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
δεκαετία
Ich weiß , dass Herr de Roo mir in der Vergangenheit immer wieder versucht hat klarzumachen , dass der Prozess und seine Bedeutung nicht hoch genug eingeschätzt werden können , wobei er beispielsweise auf das Montrealer Protokoll verwies , das sich nach einem schwächlichen Einstand im Verlaufe des letzten Jahrzehnts zu einem wirklich effektiven Instrument entwickelt hat .
Ξέρω ότι ο κ . de Roo με έχει συμβουλέψει στο παρελθόν σχετικά με το πώς η διαδικασία και η σημασία της δεν μπορούν να υπερεκτιμούνται , δείχνοντας για παράδειγμα τον τρόπο με τον οποίο το Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ εξελίχθηκε σε ένα πραγματικά αποτελεσματικό μέσο από ένα μάλλον άσχημο ξεκίνημα κατά την προηγούμενη δεκαετία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
decennio
Die Tatsache , daß über 600 000 Arbeitsplätze in der Industrie in den ersten sieben Jahren dieses Jahrzehnts verlorengegangen sind , ist kein gutes Zeichen für die Industrie im nächsten Jahrhundert .
La perdita di più di 600.000 posti di lavoro nei primi sette anni di questo decennio non fa presagire nulla di buono per il prossimo secolo .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
del decennio
|
Jahrzehnts |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
decennio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
desmitgades
Die Schließung des Gefangenenlagers Guantánamo , das während des vergangenen Jahrzehnts einen Makel für das Ansehen der zivilisierten Welt darstellte , ist eine richtige und äußerst wichtige Entscheidung .
Lēmums slēgt Gvantanamo apcietinājuma centru , kas pēdējās desmitgades laikā bija kauna traips civilizētas pasaules portretā , ir taisnīgs un īpaši svarīgs lēmums .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dešimtmetį
Wir können nicht leugnen , dass sich der Tourismus im Laufe des letzten Jahrzehnts radikal gewandelt hat , und dies auch dank des technologischen Fortschritts .
Negalime paneigti , kad dėl , be kita ko , technologinės pažangos per pastarąjį dešimtmetį turizmas pasikeitiš esmės .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
decennium
Die Kommission war der Ansicht , dass das Ende des ersten Jahrzehnts einer wichtigen politischen Initiative und der Abschluss eines kompletten Wirtschaftszyklus ein guter Zeitpunkt sei , um Bilanz zu ziehen und über die Herausforderungen nachzudenken , vor denen die Wirtschafts - und Währungsunion in den kommenden Jahren stehen wird .
De Commissie vond het einde van het eerste decennium van een belangrijk politiek initiatief en het einde van een volledige economische cyclus een goed moment om de balans op te maken en de uitdagingen te overwegen waarmee de Economische en Monetaire Unie de komende jaren geconfronteerd zal worden .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dit decennium
|
dieses Jahrzehnts |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
dit decennium
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
dieses Jahrzehnts |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tego dziesięciolecia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
década
Herr Präsident ! Die Vorschläge für 2002 bestätigen die Tendenz der letzten Jahre einer Verringerung der relativen Bedeutung des Gemeinschaftshaushalts , wie ja der niedrigste Wert des Jahrzehnts von nur 1,03 % des BSP deutlich macht .
Senhor Presidente , as propostas para 2002 confirmam a tendência dos últimos anos para a diminuição do peso relativo do orçamento comunitário , como resulta claro do valor mais baixo da década , de apenas 1,03 % do PNB .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
década .
|
dieses Jahrzehnts |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
desta década
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
deceniu
Im Verlauf des letzten Jahrzehnts ist die internationale Zusammenarbeit im Kampf gegen den Terrorismus wegen Bedenken hinsichtlich der Menschenrechtslage , darunter die Praktiken der US-Regierung , schwieriger geworden .
În ultimul deceniu , cooperarea internaţională în domeniul combaterii terorismului a fost mult îngreunată din cauza problemelor legate de drepturile omului , inclusiv în activitatea administraţiei Statelor Unite .
|
des Jahrzehnts |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
deceniului
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
årtionde
Wenn man diese Entwicklung auf die nächsten Jahre projiziert , würde der Anteil der Bahn an der Personenbeförderung bis zum Ende des Jahrzehnts auf 4 % sinken , und der Frachtverkehr per Schiene käme fast völlig zum Erliegen .
Om dessa trender fortsätter kommer bara 4 procent av passagerarna att resa med tåg vid slutet av detta årtionde och järnvägsfrakten kommer praktiskt taget att försvinna .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
decenniet
In diesem Jahr wurden vielleicht einige der bedeutendsten Gesetzgebungsvorhaben dieses Jahrzehnts unter Dach und Fach gebracht .
I år har en del av de kanske största lagstiftningsprojekten under det här decenniet slutförts .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
årtiondet
Zu Beginn des nächsten Jahrzehnts wird - das zeichnet sich jetzt schon ab - schrittweise eine neue , multipolare Welt entstehen , die wir als Europäische Union in unsere strategischen Entscheidungen mit einbeziehen müssen .
I början av det nya årtiondet framträder efter hand - och vi ser det framför oss - den nya världen bestående av flera block vilket för oss inom Europeiska unionen bör utgöra ett strategiskt val .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
decennium
Und wieso soll die Agentur zwei Drittel ihres auf zehn Jahre ausgelegten Budgets in nur zwei Jahren des nächsten Jahrzehnts ausgeben ?
Och varför förväntas myndigheten använda två tredjedelar av sin tioåriga budget under bara två år av nästa decennium ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
desaťročia
Die Krise dauerte sogar bis zum Ende des Jahrzehnts an .
Kríza v skutočnosti trvala do konca desaťročia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
desetletju
Dass die wirtschaftliche und soziale Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten sich angesichts einer gewissen Verringerung der Abstände bei den Einkommen und den Arbeitsplätze im Laufe des vergangenen Jahrzehnts in die richtige Richtung entwickelt , dass aber auch die Unterschiede zwischen den Regionen und manchmal innerhalb derselben nach wie vor groß sind und vielfach dazu tendieren , sich noch zu verschlimmern .
Da se socialna in gospodarska konvergenca med državami članicami premika v pravo smer , saj so se razlike v dohodkih in pri zaposlitvah v zadnjem desetletju občutno zmanjšale , vendar tudi da so med regijami in včasih znotraj regij še vedno velika neskladja , ki se pogosto še zaostrujejo .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
desetletja
Wenn wir die Zahlen in jedem dieser Gebiete betrachten , so ist die Situation in Ostafrika und dem pazifische Raum sowie im Gebiet südlich der Sahara am alarmierendsten , wo im Jahr 2000 , zu Beginn des Jahrzehnts , 24 % bzw . 43 % der örtlichen Bevölkerung keinen Zugang zu sicherem und sauberem Wasser hatten .
Če si ogledamo številke za vsako izmed teh območij , vidimo , da so regije vzhodne Afrike in Pacifika ter podsaharske Afrike tiste , katerih številke so najbolj zaskrbljujoče , saj 24 % oziroma 43 % njihovega prebivalstva na začetku desetletja leta 2000 še vedno ni imelo nikakršnega dostopa do čiste in varne vode .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
década
Es wurde allgemein anerkannt - dies möchte ich unterstreichen - , daß das Ziel , im Verlauf des kommenden Jahrzehnts zur Vollbeschäftigung zurückzukehren , durchaus legitim und realisierbar ist .
Quisiera destacar la convicción general de que la consecución del pleno empleo en el espacio de una década es un objetivo factible .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
decenio
Die Tatsache , daß über 600 000 Arbeitsplätze in der Industrie in den ersten sieben Jahren dieses Jahrzehnts verlorengegangen sind , ist kein gutes Zeichen für die Industrie im nächsten Jahrhundert .
El hecho de que se perdieran más de 600.000 puestos de trabajo en los siete primeros años del presente decenio no augura nada bueno para la industria en el próximo siglo .
|
dieses Jahrzehnts |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
esta década
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Jahrzehnts |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
évtized
Im Verlauf des letzten Jahrzehnts ist die internationale Zusammenarbeit im Kampf gegen den Terrorismus wegen Bedenken hinsichtlich der Menschenrechtslage , darunter die Praktiken der US-Regierung , schwieriger geworden .
Az elmúlt évtized során a terrorizmus elhárítására vonatkozó , nemzetközi együttműködést megnehezítették a többek között az amerikai kormányzat gyakorlataira vonatkozó , emberi jogi aggályok .
|
Jahrzehnts |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
az évtized
|
Jahrzehnts |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
elmúlt évtizedben
|
Häufigkeit
Das Wort Jahrzehnts hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24330. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.31 mal vor.
⋮ | |
24325. | Thüringens |
24326. | beschieden |
24327. | Barack |
24328. | Traube |
24329. | Heimsieg |
24330. | Jahrzehnts |
24331. | Europawahl |
24332. | Pamela |
24333. | subjektiven |
24334. | CT |
24335. | Es-Dur |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Jahrzehntes
- Dekade
- 1990er-Jahre
- 1970er-Jahre
- Neunziger
- 1950er-Jahre
- 1940er-Jahre
- 1980er-Jahre
- 1960er-Jahre
- 90er-Jahre
- 80er-Jahre
- 2000er-Jahre
- 1920er-Jahre
- 90er
- 40er
- 70er
- 80er
- Sechziger
- 1930er-Jahre
- Neunzigerjahre
- vierziger
- Hochphase
- 60er
- siebziger
- neunziger
- sechziger
- fünfziger
- Achtziger
- achtziger
- 30er
- 70er-Jahre
- 2000er
- Jahrzehnt
- 50er
- 1940er
- dreißiger
- 60er-Jahre
- Siebzigerjahre
- Siebziger
- Sechzigerjahre
- 50er-Jahre
- Booms
- 1990er
- avancierten
- 1910er
- 1980er
- Achtzigerjahre
- 20er-Jahre
- 1970er
- Vierziger
- 1960er
- 1980ern
- 2010er
- Anfang
- 90ern
- einläutete
- Erfolges
- Sechzigern
- 60ern
- 50ern
- 1960ern
- Neunzigern
- 1950er
- 80ern
- 1980er-Jahren
- Ende
- 30er-Jahren
- Neunzigerjahren
- Erfolgs
- ebbte
- Achtzigerjahren
- Beginn
- 1930er
- Jahres
- Fünfziger
- 70er-Jahren
- verebbte
- 1920er
- 1970er-Jahren
- 1950ern
- aufkommenden
- 1990er-Jahren
- 1990ern
- 90er-Jahren
- 60er-Jahren
- Dekaden
- avancierte
- Siegeszug
- Achtzigern
- Ära
- Endes
- 1940ern
- 1970ern
- Wiederbelebung
- anhielt
- Glanzzeiten
- Siebzigern
- 1940er-Jahren
- 1980-er
- Anfangsjahre
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Jahrzehnts
- eines Jahrzehnts
- ersten Jahrzehnts
- Jahrzehnts des
- letzten Jahrzehnts
- dieses Jahrzehnts
- ersten Jahrzehnts des
- Jahrzehnts war
- nächsten Jahrzehnts
- folgenden Jahrzehnts
- desselben Jahrzehnts
- Jahrzehnts des 21
- des Jahrzehnts war
- Jahrzehnts des 20
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
jaːɐ̯ˈʦeːnʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Florenz
- Essenz
- ganz
- Intoleranz
- Präferenz
- Auslands
- Tendenz
- Interferenz
- Bands
- Kirchenprovinz
- Norddeutschlands
- Talents
- Provenienz
- Hands
- Brands
- Mailands
- Referenz
- Rosenkranz
- Lienz
- Kunz
- Regiments
- Kranz
- Bundesverbands
- Inkompetenz
- Kultusministerkonferenz
- Demenz
- Prävalenz
- Turbulenz
- Westdeutschlands
- Energieeffizienz
- Abstinenz
- Relevanz
- Jurisprudenz
- Finnlands
- Grants
- Accounts
- Resonanzfrequenz
- Sounds
- Russlands
- Resistenz
- Eminenz
- Lettlands
- Sands
- Äquivalenz
- Konvergenz
- Konferenz
- Schwanz
- Prinz
- Insolvenz
- Dekadenz
- Enz
- Glanz
- Kohärenz
- Diskrepanz
- Festlands
- Linz
- Dominanz
- Konkurrenz
- Sequenz
- Finanz
- Resonanz
- Franz
- Zustands
- Redundanz
- Vorstands
- Orients
- Parlaments
- Instanz
- Audienz
- Bludenz
- Kompetenz
- Totentanz
- Repräsentanz
- Elements
- Departments
- Islands
- Akzeptanz
- Leutnants
- Exzellenz
- Mainz
- Kronprinz
- Konkordanz
- Moments
- Effizienz
- Konstanz
- Lorbeerkranz
- Distanz
- Brisanz
- Monstranz
- Gegenstands
- Landesverbands
- Herzfrequenz
- Transzendenz
- Reverenz
- Irlands
- Ostdeutschlands
- Fluoreszenz
- Events
- Ends
- Kadenz
Unterwörter
Worttrennung
Jahr-zehnts
In diesem Wort enthaltene Wörter
Jahr
zehnts
Abgeleitete Wörter
- 2000er-Jahrzehnts
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Texas |
|
|
Haydn |
|
|
London Underground |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Musiker |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Film |
|
|
U-21-Männer |
|
|