Palästinensern
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Pa-läs-ti-nen-sern |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (7)
- Englisch (8)
- Estnisch (4)
- Finnisch (9)
- Französisch (7)
- Griechisch (5)
- Italienisch (8)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
палестинците
Bedenken Sie im Gegensatz dazu einfach nur die Absichten und Handlungen der Israelis , bedenken Sie den Schutz des Lebens und des Eigentums jüdischer Bürger gegenüber den seit Jahren andauernden terroristischen Raketenangriffen der Hamas sowie die wirkliche Besorgnis Israels um das Leben von Palästinensern .
От друга страна , разгледайте само намеренията и действията на израелците , разгледайте защитата на живота и собствеността на еврейските граждани срещу терористичните ракетни нападения на " Хамас " , които продължаваха в продължение на години , както и реалната загриженост на Израел за живота на палестинците .
|
Palästinensern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
палестинци
Europa muss bei der Lösung dieses Konflikts eine bedeutende Rolle spielen . Eine Vereinbarung über einen dauerhaften Frieden zwischen Israelis und Palästinensern kann jedoch meines Erachtens nur durch die Bildung eines lebensfähigen palästinensischen Staats , der Israel anerkennt und von Israel anerkannt wird , erreicht werden .
Европа има важна роля за разрешаването на конфликта , но считам , че постигането на споразумение за дълготраен мир между израелци и палестинци е възможно единствено при създаването на жизнеспособна палестинска държава , признаваща и призната от Израел .
|
Palästinensern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
палестинците .
|
den Palästinensern |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
палестинците
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
palæstinenserne
Wir wissen , dass es keinen Frieden für die Völker der Region geben wird , wenn den Palästinensern nicht Gerechtigkeit widerfährt , wenn ihr Recht auf einen Staat mit Ost-Jerusalem als Hauptstadt nicht anerkannt wird .
Vi ved , at befolkningen i området ikke vil kunne leve i fred , uden at retfærdigheden sker fyldest for palæstinenserne , og uden at deres ret til en stat med Østjerusalem som hovedstad anerkendes .
|
Palästinensern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
palæstinensere
Die zweite ist die Herstellung eines gerechten und dauerhaften Friedens zwischen Israelis und Palästinensern .
For det andet at der skabes retfærdig og varig fred mellem israelere og palæstinensere .
|
den Palästinensern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
palæstinenserne
|
den Palästinensern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
palæstinenserne .
|
den Palästinensern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
palæstinenserne ,
|
mit den Palästinensern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
med palæstinenserne
|
Israelis und Palästinensern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
israelere og palæstinensere
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Palestinians
Ältere Generationen von Palästinensern haben wiederholt davor gewarnt , dass die jungen Menschen , die heute heranwachsen , nie Seite an Seite mit Israelis gelebt haben , und dass ihre einzigen Erfahrungen mit ihnen hässliche Mauern , Militärinvasionen und Soldaten im Teenageralter sind , die ihre Väter beleidigen .
Older generations of Palestinians have warned repeatedly that the young people growing up today have never lived side by side with Israelis , and that their only experience of them is ugly walls , military invasions and teenage soldiers humiliating their fathers .
|
Palästinensern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Palestinians .
|
Palästinensern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Israelis
Unsere Gedanken weilen nun insbesondere bei der Familie Uthamina , die den Tod von sechs Frauen und acht Kindern zu beklagen hat , die alle im Schlaf getötet wurden , und bei all den unschuldigen Palästinensern und Israelis , die bereits Opfer dieser Spirale der Gewalt geworden sind .
Our thoughts now go to the Uthamina family in particular , who lost six women and eight children , killed in their sleep , and to all the innocent Palestinians and Israelis who have lost their lives in this spiral of violence .
|
Palästinensern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
the Palestinians
|
Palästinensern und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Palestinians and
|
den Palästinensern |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Palestinians
|
den Palästinensern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
the Palestinians
|
den Palästinensern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Palestinians .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
palestiinlaste
Gleichzeitig müssen wir alles tun , was in unserer Macht steht , um den Konflikt zwischen Israelis und Palästinensern und zwischen Israel und der arabischen Welt zu beenden .
Samal ajal peame aga ka tegema kõik võimaliku , et lõpetada konflikt iisraellaste ja palestiinlaste vahel ning Iisraeli ja araabiamaailma vahel .
|
Palästinensern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
iisraellaste
Daher muss sowohl zwischen Israelis und Palästinensern als auch unter den Palästinensern der Dialog wieder aufgenommen werden .
Dialoog peaks seega jätkuma nii iisraellaste ja palestiinlaste kui ka palestiinlaste endi vahel .
|
Palästinensern zu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mõõdukate palestiinlastega
|
den Palästinensern |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
palestiinlaste
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
palestiinalaisten
Wie können wir mit den Palästinensern , mit Ägypten und Israel ein Abkommen zur Veränderung dieser Situation aushandeln ?
Miten voimme neuvotella sopimuksen palestiinalaisten , Egyptin ja Israelin kanssa muuttaaksemme tilannetta ?
|
Palästinensern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
palestiinalaiset
Der Berichterstatter rät den Palästinensern , sich zu einer Verschiebung der einseitigen Unabhängigkeitserklärung durch die Palästinensische Autonomiebehörde durchzuringen .
Esittelijä ehdottaa , että palestiinalaiset ponnistelisivat edelleen , hän ehdottaa viivytystä , jotta voidaan lykätä minkä tahansa palestiinalaishallinnon yksipuolisen itsenäisyysjulistuksen antamista .
|
Palästinensern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
palestiinalaisia
Darin befahl er seinen Männern , auf Menschen zu schießen , die verwundeten Palästinensern helfen .
Hän käski joukkojaan ampumaan ihmisiä , jotka auttavat haavoittuneita palestiinalaisia .
|
Palästinensern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
israelilaisten
Selbst in dem Bericht von John Dugard heißt es , er sei tief besorgt und verurteile die von Palästinensern an Palästinensern und von Palästinensern an Israelis verübten Menschenrechtsverletzungen .
Jopa John Dugardin raportissa todettiin , että hän on erittäin huolestunut ihmisoikeusrikkomuksista , joihin palestiinalaiset ovat syyllistyneet palestiinalaisten ja israelilaisten osalta , ja että hän tuomitsee kyseiset rikkomukset .
|
Palästinensern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ja palestiinalaisten
|
Palästinensern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Israelin
Unser Schwerpunkt lag zwar darauf , den Friedensprozeß zwischen Palästinensern und Israelis voranzutreiben , aber die Europäische Union ist ebenfalls nach wie vor über die fehlenden Fortschritte im Hinblick auf die Situation in Syrien und im Libanon beunruhigt .
Vaikka huomiomme on keskittynyt viemään Palestiinan ja Israelin rauhanprosessia eteenpäin , Euroopan unioni on yhä huolestunut myös edistymisen puutteesta Syyrian ja Libanonin tapauksessa .
|
den Palästinensern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
palestiinalaisten
|
den Palästinensern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
palestiinalaisia
|
mit den Palästinensern |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
palestiinalaisten kanssa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ich arbeite sehr hart an den Beziehungen mit Israel und den Palästinensern , und ich spreche mit vielen Menschen .
Je travaille dur à la relation avec Israël et les Palestiniens et je parle à de nombreuses personnes .
|
Palästinensern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Israéliens
Ich fordere den Rat und die Kommission daher auf , mit der Ausfertigung kontraproduktiver Erklärungen zum Friedensprozess aufzuhören und stattdessen in konkrete Projekte zu investieren , die eine Kooperation zwischen den Israelis und den Palästinensern beinhalten .
J'invite par conséquent le Conseil et la Commission à cesser d'émettre des déclarations contre-productives au sujet du processus de paix , et à investir plutôt dans des projets spécifiques impliquant une coopération entre Israéliens et Palestiniens .
|
Palästinensern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les Palestiniens
|
Palästinensern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aux Palestiniens
|
den Palästinensern |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
les Palestiniens
|
den Palästinensern |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Palestiniens
|
den Palästinensern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Palestiniens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Παλαιστινίων
Ich denke , daß unser Parlament durchaus konkret an der Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses zwischen den Israelis und den Palästinensern und der Erweiterung des Wissens über den jeweils anderen mitarbeiten kann . Nicht durch Diktate , durch Entschließungen , mit erhobenem Zeigefinger , sondern indem es sogenannte people to people - Projekte unterstützt und vor allem indem es zum Dialog zwischen den Bürgern auf beiden Seiten beiträgt .
Πιστέυω ότι μπορεί όντως να συμβάλει ουσιαστικά στη βελτίωση της αμοιβαίας κατανόησης και γνώσης μεταξύ Ισραηλινών και Παλαιστινίων . Όχι με προσταγές και με ψηφίσματα να δακτυλοδείκτούμε , αλλά με την υποστήριξη των λεγομένων έργων people to people και ιδίως συμβάλλοντας στον διάλογο ανάμεσα στους πολίτες των δύο πλευρών .
|
Palästinensern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Παλαιστινίους
Schließlich möchte ich daran erinnern , dass es einen arabischen Plan gibt , der Israel eine Friedensperspektive bietet , nicht nur mit den Palästinensern , sondern mit den arabischen Staaten im Ganzen .
Υπενθυμίζω , τέλος , ότι υπάρχει ένα αραβικό σχέδιο που παρέχει στο Ισραήλ μια προοπτική ειρήνης , όχι μόνο με τους Παλαιστινίους , αλλά και με όλες τις αραβικές χώρες .
|
Palästinensern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Παλαιστίνιους
Die EU hat ihrerseits versucht , den Palästinensern zu helfen .
" ίδια η ΕΕ έχει προσπαθήσει να βοηθήσει τους Παλαιστίνιους .
|
den Palästinensern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
τους Παλαιστινίους
|
den Palästinensern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Παλαιστινίους
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
palestinesi
Ich möchte hier auch den aufrichtigen und brüderlichen Appell an die Behörden Israels und Ägyptens richten , unverzüglich möglichst umfassend mit den internationalen Kräften und der neuen von Präsident Mahmoud Abbas ernannten palästinensischen Regierung zusammenzuarbeiten , um den Palästinensern zu helfen , die vor den Verfolgungen im Gazastreifen fliehen , die viele Bewohner bereits das Leben kosteten .
Desidero altresì rivolgere un appello sincero e fraterno alle autorità israeliane ed egiziane perché compiano ogni sforzo possibile per lavorare insieme alle forze internazionali e con il nuovo governo palestinese nominato dal Presidente Abbas per salvare i palestinesi in fuga dalle persecuzioni di Gaza , che sono già costate la vita a molti abitanti della zona .
|
Palästinensern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i palestinesi
|
Palästinensern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ai palestinesi
|
Palästinensern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
israeliani
Wir müssen allen NRO finanzielle , organisatorische und sonstige Unterstützung gewähren , die in der Zivilgesellschaft dafür eintreten , dass neue Verbindungen entstehen , dass nicht alle Brücken zwischen Israelis und Palästinensern abgebrochen werden , denn in dieser Region sind schon bewundernswerte Dinge entstanden .
Dobbiamo pagare , organizzare , sostenere tutte le ONG che si battono a livello di società civile perché vi siano nuovi legami , per evitare che tutto crolli fra israeliani e palestinesi perché in quella regione sono state fatte cose splendide .
|
den Palästinensern |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
i palestinesi
|
den Palästinensern |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
palestinesi
|
den Palästinensern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ai palestinesi
|
den Palästinensern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
palestinesi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
palestīniešiem
Wie Frau Cecilia Malmström heute sagte , der Status von Jerusalem sollte bilateral von Israelis und Palästinensern verhandelt werden .
Kā Cecilia Malmström šodien teica , par Jeruzalemes statusu ir divpusēji jāvienojas Izraēlai un palestīniešiem .
|
den Palästinensern |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
palestīniešiem
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
palestiniečių
Ohne das schmälern zu wollen , was ich soeben gesagt habe , denke ich dennoch , dass unsere Position , dass diese Angelegenheit von einer Reihe von Palästinensern abgekoppelt werden kann , die sich im Gefängnis befinden , etwas unpolitisch ist .
Tačiau jokiais būdais nenorėdamas nukrypti nuo to , apie ką kalbėjau , manau , kad mūsų nuomonė , jog šį klausimą galima atskirti nuo kitų kalėjime esančių palestiniečių atvejų , yra apolitiška .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Palestijnen
Wir müssen diese Art von Dialog auch mit allen Palästinensern stärken , um ihnen die Wichtigkeit von Frieden , Zusammenhalt , Menschenleben und Einheit untereinander verständlich zu machen .
Wij moeten tevens een dergelijke diepgaande dialoog hebben met alle Palestijnen , die wel moeten begrijpen hoe belangrijk vrede , cohesie , menselijk leven en onderlinge eenheid zijn .
|
Palästinensern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Palestijnen .
|
Palästinensern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de Palestijnen
|
Palästinensern und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Palestijnen en
|
den Palästinensern |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
de Palestijnen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Palestyńczykami
Wir müssen unbedingt begreifen , dass dies keine Tragödie ist , die auf einem Konflikt zwischen Juden und Palästinensern basiert .
Musimy koniecznie dostrzec , że tragedia ta nie wynika z konfliktu między Żydami a Palestyńczykami .
|
Palästinensern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Palestyńczyków
Die Sicherheit Israels und eines freien Staates von Palästina muss erreicht werden , aber die Situation , dass Israel die Sicherheit als Vorwand verwendet , um das Leben von unschuldigen Palästinensern auszulöschen , muss beendet werden .
Zapewnienie bezpieczeństwa Izraela i wolnego państwa Palestyny jest rzeczą konieczną , lecz zarazem sytuacja , w której Izrael używa bezpieczeństwa jako wymówki do pozbawiania życia niewinnych Palestyńczyków , nie może dłużej mieć miejsca .
|
Palästinensern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Palestyńczykom
Wenn wir den Palästinensern im Westjordanland eine Lebenshoffnung geben , werden sie gegen die Hamas aufstehen und uns von der Hamas befreien .
Jeżeli damy Palestyńczykom z Zachodniego Brzegu nadzieję na godne życie , zwrócą się przeciwko Hamasowi i pozbędą się Hamasu .
|
den Palästinensern |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Palestyńczykom
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Die Union muß diplomatische Anstöße geben , um das Voranschreiten der Verhandlungen zwischen Israelis und Palästinensern zu ermöglichen und der wichtigen Rolle gerecht zu werden , die ihr und anderen Vermittlern wie den Vereinigten Staaten zukommt .
A União deve conferir um impulso diplomático susceptível de favorecer a evolução do processo de negociações entre israelitas e palestinianos , assumindo o protagonismo que lhe é devido , ao lado de outros mediadores como os Estados Unidos .
|
Palästinensern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Die Union muß diplomatische Anstöße geben , um das Voranschreiten der Verhandlungen zwischen Israelis und Palästinensern zu ermöglichen und der wichtigen Rolle gerecht zu werden , die ihr und anderen Vermittlern wie den Vereinigten Staaten zukommt .
A União deve conferir um impulso diplomático susceptível de favorecer a evolução do processo de negociações entre israelitas e palestinianos , assumindo o protagonismo que lhe é devido , ao lado de outros mediadores como os Estados Unidos .
|
Palästinensern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
palestinianos .
|
den Palästinensern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
den Palästinensern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
den Palästinensern |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
palestinienilor
Wenn nicht , wird dies von der Geschichte , von den Palästinensern , von der europäischen Öffentlichkeit und von der arabischen Öffentlichkeit als schändlich angesehen werden .
În caz contrar , s-ar acoperi de ruşine în faţa istoriei , a palestinienilor , a opiniei publice europene şi a celei arabe .
|
Palästinensern |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
palestinienii
Als die Gesandten vergangene Woche in Brüssel angekommen sind , habe ich mich für eine Stunde mit ihnen zusammengesetzt und besprochen , wie sich für mich die Möglichkeiten darstellen , und ihnen eingeschärft , wie wichtig es ist , diese Treffen mit den Israelis und den Palästinensern zu nutzen .
Săptămâna trecută am discutat preț de o oră cu trimișii speciali care s-au întâlnit la Bruxelles , pentru a le prezenta viziunea mea asupra posibilităților pe care le avem și pentru a-i face conștienți de importanța pe care o au aceste reuniuni cu israelienii și palestinienii .
|
den Palästinensern |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
palestinienilor
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
palestinierna
Wenn in New York diese Frage geklärt sein wird , wird es gewiß möglich sein , den Verhaltenskodex zu verabschieden , die von den Palästinensern gegen den Terrorismus beabsichtigten Maßnahmen zu prüfen und eine gemeinsame - nicht nur militärische und polizeiliche - Möglichkeit zur Bekämpfung des Terrorismus zu vereinbaren .
När man väl har förtydligat denna punkt i New York kan man godkänna en uppförandekod , diskutera de åtgärder som palestinierna tänker vidta mot terrorismen och komma fram till gemensamma förslag , som inte bara är militära eller polisiära , i kampen mot terrorismen .
|
Palästinensern |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
palestinier
Ich glaube , es ist an der Zeit , einer Generation von Palästinensern und Israelis eine echte Zukunft zu bieten und einer Generation in der ganzen Welt zu zeigen , dass die Politiker die Fähigkeit haben , ihnen zu einem besseren Zusammenleben zu verhelfen .
Jag menar att det är dags att erbjuda en generation palestinier och israeler en verklig framtid och att erbjuda en generation över hela världen den kapacitet som politikerna har att se till att de alla kan leva tillsammans på ett bättre sätt .
|
den Palästinensern |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
palestinierna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Palestínčanmi
Von entscheidender Wichtigkeit ist , dass dieser Friedensprozess mit der Versöhnung zwischen den Palästinensern und den Israelis , aber auch zwischen den Arabern und Israel endet .
Rozhodujúce je , aby sa tento mierový proces skončil zmierením medzi Palestínčanmi a Izraelčanmi , ale aj medzi Arabmi a Izraelom .
|
Palästinensern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Palestínčanom
Die erzielten Lösungen müssen den Staat Israel seines Fortbestands in der Region versichern und den Palästinensern die Garantie verschaffen , dass sie mit Würde in ihrem eigenen lebensfähigen , demokratischen und unabhängigen Staat leben können .
Riešenie , ktoré sa podarí dosiahnuť , musí štátu Izrael zaistiť jeho ďalšiu existenciu v regióne a poskytnúť Palestínčanom záruku , že budú môcť žiť dôstojne vo svojom vlastnom životaschopnom , demokratickom a nezávislom štáte .
|
Palästinensern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Palestínčanov
Die EUPOL ist eines der wichtigsten Instrumente , das wir im Hinblick auf Glaubhaftigkeit und Sicherheitsarbeit mit den Palästinensern und in den besetzten Gebieten haben , und sie wird auch ein wichtiger Bestandteil der Europäischen Union bleiben , der von allen anerkannt wird : den Palästinensern , den Israelis und den umliegenden Ländern .
EUPOL ( policajná misia EÚ ) je jedným z najdôležitejších prostriedkov , ktorý máme z hľadiska dôveryhodnosti a práce v oblasti bezpečnosti Palestínčanov a bezpečnosti na okupovaných územiach , a naďalej zostane dôležitým prostriedkom Európskej únie , ktorý sa teší všeobecnému uznaniu : zo strany Palestínčanov , Izraelčanov a okolitých krajín .
|
den Palästinensern |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Palestínčanom
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Palestinci
Wie können wir mit den Palästinensern , mit Ägypten und Israel ein Abkommen zur Veränderung dieser Situation aushandeln ?
Kako se lahko pogajamo o sporazumu s Palestinci , Egiptom in Izraelom , da se te razmere spremenijo ?
|
Palästinensern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Palestincem
Wenn wir den Palästinensern im Westjordanland eine Lebenshoffnung geben , werden sie gegen die Hamas aufstehen und uns von der Hamas befreien .
Če damo Palestincem na Zahodnem bregu upanje na življenje , se bodo uprli Hamasu in tako se bomo Hamasa znebili .
|
Palästinensern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Palestincev
Ich fühle Solidarität mit den 1,5 Millionen Palästinensern , die im Gaza-Streifen eingeschlossen sind und dieses Gebiet nicht verlassen können , und ich sorge mich um ihr Schicksal und ihre Sicherheit . Das gleiche Gefühl habe ich auch in Zusammenhang mit der humanitären Situation der Palästinenser im Westjordanland , die trotz der von der palästinensischen Autonomiebehörde gezeigten Kooperation keine Verbesserung ihrer Lebensbedingungen erkennen können .
Čutim solidarnost in zaskrbljenost zaradi usode in varnosti 1,5 milijona Palestincev v Gazi , ki ne morejo zapustiti tega območja , ter za humanitarne razmere , v katerih so se znašli Palestinci na Zahodnem bregu , saj se njihovi življenjski pogoji kljub sodelovanju Palestinske nacionalne oblasti ne izboljšujejo .
|
den Palästinensern |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Palestincem
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
palestinos
– Ich möchte einige Ausführungen zum Pakt von Genf machen und Ihnen sagen , dass das Europäische Parlament es den ehemaligen Staatspräsidenten und Friedensnobelpreisträgern Jimmy Carter und Nelson Mandela gleichtun und die Initiative von Yossi Beilin und Yasser Abbed Rabbo begrüßen und unterstützen sollte , die am Montag , dem 1 . Dezember in Genf einen Vorschlag für einen Friedensplan zwischen Israelis und Palästinensern vorgelegt haben .
– Quiero hablar del Acuerdo de Ginebra y decirles que , al igual que Jimmy Carter y Nelson Mandela , ambos ex presidentes y Premios Nobel de la Paz , el Parlamento Europeo tiene que hacer suya y apoyar la iniciativa lanzada por Yossi Beilin y Yasser Abbed Rabbo , que el lunes 1 de diciembre propusieron en Ginebra un plan de paz entre israelíes y palestinos .
|
Palästinensern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
los palestinos
|
Palästinensern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
palestinos .
|
Palästinensern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
israelíes
– Ich möchte einige Ausführungen zum Pakt von Genf machen und Ihnen sagen , dass das Europäische Parlament es den ehemaligen Staatspräsidenten und Friedensnobelpreisträgern Jimmy Carter und Nelson Mandela gleichtun und die Initiative von Yossi Beilin und Yasser Abbed Rabbo begrüßen und unterstützen sollte , die am Montag , dem 1 . Dezember in Genf einen Vorschlag für einen Friedensplan zwischen Israelis und Palästinensern vorgelegt haben .
– Quiero hablar del Acuerdo de Ginebra y decirles que , al igual que Jimmy Carter y Nelson Mandela , ambos ex presidentes y Premios Nobel de la Paz , el Parlamento Europeo tiene que hacer suya y apoyar la iniciativa lanzada por Yossi Beilin y Yasser Abbed Rabbo , que el lunes 1 de diciembre propusieron en Ginebra un plan de paz entre israelíes y palestinos .
|
Palästinensern und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
palestinos y
|
den Palästinensern |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
los palestinos
|
den Palästinensern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
a los palestinos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Palestinci
Zur langfristigen Perspektive ist zu sagen , dass die derzeitige Offensive eindeutig dazu beiträgt , das Vertrauen zwischen Palästinensern und Israelis zu stören .
Musíme říci , že z dlouhodobého hlediska současná ofenziva přispívá k oslabení důvěry mezi Palestinci a Izraelci .
|
Palästinensern |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Palestincům
Zweitens , was hindert Israel daran , den Palästinensern die ihnen zustehenden Steuer auszuzahlen und wieso ?
Zadruhé , co brání Izraeli , aby řádně vyplatil Palestincům daně , a proč ?
|
den Palästinensern |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Palestincům
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Palästinensern |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
palesztinok
Selbst in dem Bericht von John Dugard heißt es , er sei tief besorgt und verurteile die von Palästinensern an Palästinensern und von Palästinensern an Israelis verübten Menschenrechtsverletzungen .
Még John Dugard is azt hangoztatta jelentésében , hogy aggódik és mélyen elítéli a palesztinoknak a palesztinok és a palesztinoknak az izraeliek emberi jogainak megsértését .
|
Häufigkeit
Das Wort Palästinensern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 59728. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.74 mal vor.
⋮ | |
59723. | Waffensystem |
59724. | Flößerei |
59725. | wirkliches |
59726. | wiederaufgenommen |
59727. | Zisternen |
59728. | Palästinensern |
59729. | Perger |
59730. | Meinungsäußerung |
59731. | Formalismus |
59732. | Artefakt |
59733. | Kaufmännische |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Palästinenser
- Israelis
- PLO
- Hamas
- Hisbollah
- Westjordanland
- Gazastreifen
- israelischen
- Friedensprozess
- palästinensische
- Oslo-Abkommen
- Südlibanon
- Libanonkrieg
- UN-Teilungsplan
- Autonomiebehörde
- Nahostkonflikt
- israelisch-palästinensischen
- Sechstagekrieg
- Fatah
- Jassir
- Golanhöhen
- Militäraktionen
- israelische
- Raketenangriffe
- Extremisten
- israelischem
- Zionisten
- Islamisten
- Selbstmordattentaten
- Terrorgruppen
- Palästinakrieg
- arabisch-israelischen
- Hizbollah
- Intifada
- islamistischen
- Gaza
- Hagana
- Jom-Kippur-Krieg
- Selbstmordattentate
- Waffenlieferungen
- Militäroffensive
- Terroristen
- Mossad
- Teilungsplan
- Sechstagekriegs
- Friedensprozesses
- Atomwaffenprogramm
- Palmach
- Waffenstillstandsabkommen
- Friedensplan
- zionistische
- Atomprogramm
- Tzahal
- Sadats
- Menschenrechtsorganisationen
- Friedensgesprächen
- UN-Resolution
- Negev
- Irgun
- Selbstmordanschläge
- Schimon
- Libanonkrieges
- PFLP
- Militärschlag
- Selbstmordanschlägen
- Sicherheitskräften
- IDF
- palästinensischer
- UN-Sicherheitsrat
- UNO-Vollversammlung
- Rebellengruppen
- kosovo-albanischen
- Lechi
- Mursis
- al-Shabaab
- Mandatsmacht
- Sechstagekrieges
- Panarabismus
- Konflikts
- Taliban
- Friedensabkommens
- Chalutz
- Assads
- UNO-Sicherheitsrat
- Massenproteste
- Muslimbrüdern
- Waffenruhe
- al-Qaida
- Iraker
- Kosovo-Albaner
- Militanten
- UN-Sanktionen
- Massakern
- Scharons
- Friedensgespräche
- Milizen
- Darfur-Konflikt
- zionistischen
- Friedensabkommen
- militanten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Palästinensern
- von Palästinensern
- Palästinensern und
- und Palästinensern
- zwischen Palästinensern und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
palɛstiˈnɛnzɐn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Zisterziensern
- Lesern
- behindern
- Ländern
- plündern
- überwintern
- Kaisern
- sondern
- Niederländern
- Indern
- Flandern
- Hochhäusern
- Heimatländern
- Sundern
- Fachwerkhäusern
- Kaufhäusern
- hindern
- auswandern
- Waldrändern
- Kandern
- Bändern
- Masern
- Zwerchhäusern
- Mehrfamilienhäusern
- Browsern
- Fernsehsendern
- Holzhäusern
- Gründern
- Entwicklungsländern
- Bauernhäusern
- Radiosendern
- ändern
- Rindern
- Einfamilienhäusern
- Fasern
- Mitbegründern
- Gewändern
- Gewächshäusern
- Krankenhäusern
- Häusern
- Hintern
- mindern
- Panzern
- bewundern
- verhindern
- Gläsern
- wandern
- Wundern
- Bundesländern
- Tänzern
- Engländern
- Westflandern
- Schulkindern
- Opernhäusern
- Sendern
- Wohnhäusern
- verändern
- Regimentern
- Lasern
- Glasfasern
- vermindern
- Wintern
- Zylindern
- Bürgerhäusern
- Spendern
- Ausländern
- Schwellenländern
- Nachbarländern
- Rändern
- Holländern
- Kindern
- Kleinkindern
- Gräsern
- Ratsmitgliedern
- Eltern
- Beobachtern
- verhungern
- Volksliedern
- Ostern
- begeistern
- Beratern
- abliefern
- Familienmitgliedern
- Adern
- Jugendbüchern
- Western
- Namensträgern
- Nadelwäldern
- Arbeitnehmern
- Kräutern
- Rappern
- Gangstern
- Pflegeeltern
- gestern
- Gittern
- Zerstörern
- Unternehmern
- Laubwäldern
- Wäldern
- Fußgängern
Unterwörter
Worttrennung
Pa-läs-ti-nen-sern
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Ringer |
|
|
HRR |
|
|
Israel |
|