Importe
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Import |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Im-por-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (9)
- Englisch (7)
- Estnisch (8)
- Finnisch (9)
- Französisch (5)
- Griechisch (8)
- Italienisch (6)
- Lettisch (5)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (6)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
внос
Wir müssen an den Regeln für Wettbewerb und staatliche Unterstützung festhalten , um die offenen Schranken und den Handel zu sichern , denn Exporte brauchen mehr Importe und Importe brauchen Exporte .
Ние следва да спазваме правилата на конкуренцията и тези за държавната помощ , за да гарантираме вдигане на бариерите и отворена търговия , защото износът се нуждае от повече внос и вносът се нуждае от износ .
|
Importe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
вноса
Herr Kommissar Dalli , Sie müssen mit zwei Vorschlägen kommen , einen zu neuartigen Lebensmitteln , da haben wir uns ja quasi geeinigt , was Nanomaterialien , das zentralisierte Verfahren der Genehmigung und die Importe aus Drittländern angeht .
Г-н Дали , трябва да представите две предложения : едно относно новите храни , тъй като почти постихнахме съгласие по този въпрос по отношение на наноматериалите , процеса на централизирано одобряване и вноса от трети държави .
|
Importe aus |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
вноса от
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Вносът е необходим
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Вносът е необходим .
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Вносът е необходим .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Deshalb begrüße ich diesen Initiativbericht , der unter anderem eine Entschädigung für die Landwirte vorsieht , wenn eine weitere Öffnung des Binnenmarktes für Importe Ausfälle für die Landwirte mit sich bringen würde .
Derfor hilser jeg med tilfredshed denne initiativbetænkning , som bl.a . sikrer landmænd kompensation i tilfælde af , at den yderligere åbning af det indre marked for import giver landmændene underskud .
|
Importe |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Nicht dass ich glauben würde , der Kommissar befürwortete derartige Tendenzen , aber es gibt viele Stimmen , die jetzt mehr Handelshindernisse fordern , um Importe aus China zu verhindern .
Det er ikke , fordi jeg tror , kommissærerne står bag , men der er mange stemmer , der nu kræver flere handelshindringer for at stoppe importen fra Kina .
|
Importe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fiskerivarer
60 % der in Europa konsumierten Fischereiprodukte sind Importe .
60 % af de fiskerivarer , der forbruges i Europa , er importerede varer .
|
für Importe |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
for import
|
Importe aus |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
import fra
|
Importe aus |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
importen fra
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Import er nødvendig
|
Importe aus Drittländern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
import fra tredjelande
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Import er nødvendig .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Es widerspricht dem Geist von Shanghai , d. h. einer kontrollierten Zunahme der Importe , um der europäischen Industrie Zeit zur Anpassung zu geben .
It is contrary to the Shanghai philosophy of a controlled increase in imports in order to give the European industry time to adapt .
|
Importe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
imports .
|
diese Importe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
these imports
|
Importe aus |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
imports from
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Imports are necessary
|
Importe aus Drittländern |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
imports from third
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Imports are necessary .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Wenn wir jedoch die aktuellen Zahlen betrachten , können wir sehen , dass die Importe im Zeitraum 2003-2009 lediglich etwa 2 % der gesamten zubereiteten und haltbar gemachten Fischimporte bzw . lediglich 3 % der zubereiteten und haltbar gemachten Thunfischimporte ausgemacht haben .
Kui vaatame aga viimaseid arve , siis perioodil 2003-2009 moodustas import kõigest 2 % kalatoodete ja - konservide impordist ja ainult 3 % tuunikalatoodete ja - konservide impordist .
|
Importe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
impordi
Meiner Meinung nach sind heute eine gute Kombination der Energiequellen und eine Diversifizierung der Importe entscheidend .
Minu arvates on käesoleval ajal eluliselt tähtis energiaallikate tõhus kombineerimine ja gaasi impordi mitmekesistamine .
|
Importe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
importi
Mein zweiter Punkt betrifft Importe von Nahrungsmitteln aus Japan .
Minu teine märkus puudutab toiduainete importi Jaapanist .
|
Importe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
impordile
Gleichzeitig ist auch zu bedenken , dass wir vor allem jetzt in der Umsetzung nicht Importe bevorzugen und sozusagen die innerstaatliche beziehungsweise innereuropäische Produktion benachteiligen .
Samal ajal tuleks pidada meeles , et me ei võimalda rakendamisel impordile eeliskohtlemist ega sea liikmesriikide või Euroopa tootmist kehvemasse seisu .
|
Importe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
riikidest
Importe aus Drittländern sollten denselben strengen Umweltschutz - , Lebensmittelsicherheits - , Tierschutz - und anderen Verordnungen unterworfen sein , wie dies für die europäischen Landwirte gilt .
Kolmandatest riikidest importimisel tuleks kohaldada sama rangeid keskkonnakaitse , toiduohutuse , loomade heaolu ja muid eeskirju kui Euroopa põllumajandustootjate suhtes .
|
Importe sind |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Import on
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Import on vajalik
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Import on vajalik .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
tuonnin
Wenn wir Importe aus den Ländern des Mercosur akzeptieren , die nicht den europäischen Standards entsprechen , riskieren wir , bei der Verteidigung der Interessen unserer Verbraucher eine schwere Last auf uns nehmen zu müssen und europäische Produzenten durch das Anlegen von zweierlei Maß zu benachteiligen .
Hyväksymällä Mercosur-maista sellaisten tuotteiden tuonnin , jotka eivät täytä eurooppalaisia normeja , voi johtaa siihen , että joudumme kantamaan raskaan taakan kuluttajien etujen puolustamiseksi ja rankaisemaan eurooppalaisia tuottajia soveltamalla kaksinkertaisia vaatimuksia .
|
Importe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Wie sicher sind Importe dieses Fleischs weltweit ?
Kuinka turvallista on lihan tuonti toiselta puolelta maailmaa ?
|
Importe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tuontia
Daher ist es notwendig , wie Sie dargestellt haben , Herr Kommissar , Antidumping-Maßnahmen gegen diese Importe zu ergreifen .
Arvoisa komission jäsen , kuten totesitte , tästä syystä on toteutettava jalkineiden tuontia koskevia polkumyyntitoimenpiteitä .
|
Importe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tuontiin
Aber ehrlich gesagt geht es bei diesem Thema nicht wirklich darum und deswegen bin ich sehr erfreut darüber , dass diejenigen , die das Thema auf Importe von Drittländern ausweiten wollten , ihr Ziel erreicht haben .
Suoraan sanottuna tässä kysymyksessähän ei ole varsinaisesti kyse näistä asioista , ja juuri siksi olen iloinen siitä , että ne , jotka halusivat laajentaa tätä kysymystä kolmansista maista tulevaan tuontiin , saavuttivat tavoitteensa .
|
durch Importe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tuonnilla
|
Importe sind |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Tuonti on
|
Importe aus |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kolmansista maista
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Tuonti on välttämätöntä
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Tuonti on välttämätöntä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
importations
Dann darf es nicht sein , dass Rinderhalter in Europa bestraft werden , weil in der gesamten Rinderherde eine einzige Ohrmarke fehlt , und Importe zugelassen werden von Rinderherden , wo nicht eine einzige Ohrmarke vorhanden ist !
Les éleveurs européens ne doivent pas être sanctionnés parce qu'une vache de leur troupeau n ' a pas de marque d'oreille , alors que sont autorisées des importations de troupeaux dont aucune bête n ' a de marque d'oreille .
|
Importe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
les importations
|
Importe aus |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
importations en
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Les importations sont nécessaires
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Les importations sont nécessaires .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
εισαγωγές
Das heißt , wenn wir Importe haben - nehmen wir Obst und Gemüse - , dann müssen diese Importe selbstverständlich der europäischen Gesetzgebung genügen , und zwar über die Rückstandsmengenverordnung .
Τούτο σημαίνει ότι όταν έχουμε εισαγωγές - ας πάρουμε τα φρούτα και τα λαχανικά ως παράδειγμα - οι εν λόγω εισαγωγές θα πρέπει φυσικά να τηρούν την ευρωπαϊκή νομοθεσία και συγκεκριμένα τον κανονισμό περί ανώτατων ορίων υπολειμμάτων .
|
Importe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
εισαγωγών
Sind Sie nicht auch der Meinung , daß dann , wenn eine grenzüberschreitende Preisbindung fehlt oder abgeschafft wird , zum Beispiel vornehmlich für kleinere Betriebe , und damit komme ich auf das Thema Beschäftigung zurück , die Gefahr besteht , daß die einzelstaatlichen Regelungen durch die massenweisen Importe unterlaufen werden , die Gefahr , daß kleine Buchgeschäfte , vor allem auf dem Lande und in Kleinstädten , verschwinden und damit zugleich der Zugang zu Informationen eingeschränkt wird ?
Δεν είστε σύμφωνοι μαζί μου ότι η απουσία δεσμευτικών τιμών εντός των συνόρων ή η κατάργησή τους , για παράδειγμα , κυρίως όσον αφορά τις μικρότερες επιχειρήσεις και με αυτό αναφέρομαι και πάλι στην απασχόληση , ενέχουν τον κίνδυνο οι εθνικές ρυθμίσεις μέσω των σημαντικών εισαγωγών να εξουδετερώνονται ; Δεν υπάρχει ο κίνδυνος τα μικρότερα βιβλιοπωλεία να εξαφανιστούν , και κυρίως αυτά στην επαρχία και στις μικρότερες πόλεις και , κατ ' αυτόν τον τρόπο , να περιοριστεί η διαθεσιμότητα ;
|
Importe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
οι εισαγωγές
|
Importe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τις εισαγωγές
|
Importe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
των εισαγωγών
|
Importe aus |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
εισαγωγές από
|
Importe aus Drittländern |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
εισαγωγές από τρίτες
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Οι εισαγωγές είναι αναγκαίες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
importazioni
Dies führt zur Bevorzugung koreanischer Importe zu Lasten der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und auf Kosten von Arbeitslosigkeit .
Queste misure favoriscono le importazioni coreane a scapito della competitività dell ' industria europea e della disoccupazione .
|
Importe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
le importazioni
|
Importe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
delle importazioni
|
der Importe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
delle importazioni
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Le importazioni sono necessarie
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le importazioni sono necessarie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
In Nordirland wurde die Milch - und Rindfleischindustrie durch Importe stark beeinträchtigt .
Ziemeļīrijas piena rūpniecības un liellopu gaļas ražošanas nozari ļoti lielā mērā ir ietekmējis imports .
|
Importe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
importu
Damit die Union dazu auch in der Lage ist , müssen Sie , Frau Kommissarin , weiterhin die Zollstatistiken für Importe aus China überwachen und den Sektor über die jüngsten Entwicklungen auf dem Laufenden halten .
Lai Eiropas Savienība to darītu , jums , komisār , ir jāturpina uzraudzīt muitas statistika par importu no Ķīnas un jums ir jāinformē šī nozare par jaunākajiem notikumiem .
|
Importe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
importa
Im Jahr 2007 belief sich der Welthandel auf nahezu 16 Billionen Dollar , das sind 31 % des weltweiten BIP , und allein auf die Europäische Union entfallen 20 % des Gesamtvolumens der weltweiten Importe und Exporte .
2007 . gadā tirdzniecības apjoms pasaulē kopā bija gandrīz USD 16 miljardi vai 31 % no pasaules IKP , un Eiropas Savienība viena pati deva 20 % no pasaules kopējā importa un eksporta apjoma .
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Imports ir vajadzīgs
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Imports ir vajadzīgs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
importas
Die Regelung zu diesem Thema ist in einem Kontext von entscheidender Bedeutung , in dem der Grad der europäischen Selbstversorgung gegenwärtig sehr niedrig ist und 60 % der Nachfrage durch Importe gedeckt wird .
Šio klausimo reguliavimas yra būtinas atsižvelgiant į tai , kad ES gebėjimas savarankiškai apsirūpinti minėtais produktais yra labai menkas , o daugiau kaip 60 proc . paklausos patenkina importas .
|
Importe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
importo
Meiner Ansicht nach sollte es unser Ziel sein , handelspolitische Maßnahmen umzusetzen , die helfen würden , durch den rapiden Anstieg der Importe aus Drittländern , wie beispielsweise China , verursachte Marktstörungen zu verhindern .
Mano nuomone , tikslas turėtų būti įgyvendinti prekybos politikos priemones , kurios padėtų išvengti rinkos iškraipymo dėl staigaus importo iš tokių trečiųjų šalių , pvz. , Kinijos , padidėjimo .
|
Importe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
importui
Selbstverständlich wollen wir alle gesündere Lebensmittel , oftmals aber werden solche Normen als nichttarifäre Handelshemmnisse gegen Importe aus Entwicklungsländern benutzt .
Be abejo , pageidaujame užtikrinti apsirūpinimo maistu saugumą , tačiau gana dažnai šie standartai veikia kaip netarifinės kliūtys importui iš besivystančių šalių .
|
Importe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
importą
Die GAP beschränkt Importe , wodurch Entwicklungsländer behindert werden , während europäische Überschüsse gleichzeitig in der Dritten Welt abgesetzt werden .
BŽŪP riboja importą , trukdydama besivystančioms tautoms ir tuo pat metu perteklius dempinguojamas Trečiajame pasaulyje .
|
für Importe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
importui
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Produktų importas yra būtinas
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Produktų importas yra būtinas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
invoer
Nur durch die Abschottung ihres Marktes gegen die wettbewerbsverzerrenden und Devisen verschlingenden Importe aus dem Ausland konnten sie 40 Jahre lang ihre Industrie schützen und ihre Existenz sichern .
Alleen door hun markt af te schermen tegen de verstorende en deviezenvretende invoer van buiten hebben ze 40 jaar lang hun industrie kunnen beschermen en bestaanszekerheid gecreëerd .
|
Importe |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
import
Darunter leiden freilich nicht nur die Landwirte : Die Verbraucher sind wahrscheinlich genauso betroffen , denn dem Anbau vieler Kulturen wird die Grundlage entzogen , so dass Importe notwendig werden , was wiederum die Lebensmittelsicherheit einschränkt .
Niet alleen landbouwers zullen daar onder te lijden krijgen , maar ook consumenten ; veel gewassen kunnen hier dan niet meer verbouwd worden waardoor import nodig wordt , terwijl de gevolgen voor de voedselveiligheid navenant zijn .
|
Importe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ich bin auch der Ansicht , dass der Markt überwacht und kontrolliert werden muss , so wie die Marktprise überwacht werden müssen , aber benutzt die Kommission Importe dazu , um die Preise bestimmter Produkte durch die Einfuhr billigerer Produkte auf den einheimischen Markt zu senken , die ( ... ) .
Ik ben het ermee eens dat toezicht op en controle van de markt nodig zijn , net zoals toezicht op marktprijzen . Profiteert de Commissie echter van bepaalde importen om de prijzen van bepaalde goederen te verlagen van de import van goedkopere goederen op de nationale markt die zijn ( ... ) .
|
Importe aus |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
invoer uit
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Importen zijn nodig
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Importen zijn nodig .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
import
Genau hier muss mehr Geld ausgegeben werden , denn solche Importe machen unsere Dienstleistungen und Güter teurer und erschweren unseren Geschäftsleuten den Wettbewerb ...
Właśnie na te obszary należy bowiem wydawać więcej pieniędzy , ponieważ taki import powoduje wzrost cen naszych towarów i usług , i utrudnia naszym przedsiębiorcom konkurencję ...
|
Importe |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
importu
Wir haben auch von den hohen Kosten der Einhaltung der EU-Verordnungen gehört , aufgrund derer wir keine gleichen Bedingungen für Importe aus Drittstaaten bekommen .
Usłyszeliśmy także o wysokich kosztach dostosowania się do unijnych regulacji , co uniemożliwia zapewnienie równych szans dla importu z krajów trzecich .
|
Importe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
przywozu
Das heißt , wenn wir Importe haben - nehmen wir Obst und Gemüse - , dann müssen diese Importe selbstverständlich der europäischen Gesetzgebung genügen , und zwar über die Rückstandsmengenverordnung .
Oznacza to , że w przypadku produktów z przywozu - weźmy , dla przykładu , np . owoce i warzywa - takie produkty muszą oczywiście spełniać wymogi prawa europejskiego , a w szczególności wymogi wprowadzone rozporządzeniem dotyczącym najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości .
|
Importe angewiesen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Będziemy potrzebować przywozów
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Przywóz jest koniecznością
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Przywóz jest koniecznością .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
importações
Wenn die Auflagen notwendig sind , dann müssen für Importe die gleichen Vorschriften gelten wie für unsere Landwirte .
Se a regulamentação é necessária , então deverão ser aplicadas às importações as mesmas regras que impomos aos nossos próprios agricultores .
|
Importe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
as importações
|
Importe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
das importações
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
As importações são necessárias
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
As importações são necessárias .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Wenn man die Quelle der tödlichen Bakterie und den Mangel harter Beweise betrachtet , beschuldigen wir einander , schränken Importe und Exporte von Waren ein und verlangen Entschädigung .
Tot căutând sursa bacteriei ucigaşe - în lipsa unor dovezi solide , ne acuzăm reciproc , restricţionăm importurile şi exporturile de marfă şi cerem despăgubiri .
|
Importe |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
importuri
Es ist wichtig , dass den Zollpräferenzen der EU für Importe aus Drittländern demokratische und moralische Prinzipien zugrunde liegen und nicht einfach nur das Streben nach Profit .
Este important ca preferințele tarifare ale UE pentru importuri din țări terțe să se bazeze pe democrație și etică , și nu doar pe urmărirea profitului .
|
Importe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
importurilor
Und zum Schluss , Herr Kommissar , möchte ich auch noch die Frage der Importe ansprechen .
În ultimul rând , dle comisar , aș dori să menționez problema importurilor .
|
Importe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
produsele
Gleichzeitig ist auch zu bedenken , dass wir vor allem jetzt in der Umsetzung nicht Importe bevorzugen und sozusagen die innerstaatliche beziehungsweise innereuropäische Produktion benachteiligen .
În acelaşi timp , trebuie reţinut faptul că nu acordăm tratamente preferenţiale importurilor şi nu dezavantajăm produsele naţionale sau europene în acest fel .
|
Importe sind |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Importurile sunt
|
Importe aus |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
importurile din
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Importurile sunt necesare
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Importurile sunt necesare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Herr Kommissar Dalli , Sie müssen mit zwei Vorschlägen kommen , einen zu neuartigen Lebensmitteln , da haben wir uns ja quasi geeinigt , was Nanomaterialien , das zentralisierte Verfahren der Genehmigung und die Importe aus Drittländern angeht .
John Dalli , du måste lägga fram två förslag : ett om nya livsmedel , eftersom vi nästan har nått enighet om detta med avseende på nanomaterial , det centraliserade förfarandet för godkännande av import från tredjeländer .
|
Importe |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
importen
Die Kommission muss möglichst bald analysieren , welche Möglichkeiten es gibt , mit weiteren Vorschriften die Importe illegal geschlagenen Bauholzes einzuschränken .
Kommissionen måste så fort som möjligt komma med en analys av möjligheter till ytterligare lagstiftning för att stoppa importen av olagligt avverkat timmer .
|
Importe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
importer
Daher ist es notwendig , die Art und Weise zu regeln , in der diese Importe durchgeführt werden , um zu gewährleisten , dass die von den Produzenten in der Gemeinschaft verlangte Qualität und geforderten bewährten Verfahren auch von Drittländern verlangt werden .
Det är därför nödvändigt att reglera det sätt på vilket dessa importer utförs för att se till att den kvalitet och de goda arbetsmetoder som EU : s producenter måste uppfylla även gäller för tredjeländer .
|
Importe aus |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
import från
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Import är nödvändig
|
Importe aus Drittländern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
import från tredjeländer
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Import är nödvändig .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Unsere Fischer werden gezwungen , weniger zu fischen , aber die Nachfrage und somit auch Importe aus Drittländern steigen .
Naši rybári sú nútení loviť menej , ale dopyt sa zvyšuje , a preto sa zvyšuje aj dovoz z tretích krajín .
|
Importe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dovozu
Momentan hat der Tierhaltungssektor aufgrund einer Reihe von Faktoren Schwierigkeiten , zu denen die steigenden Produktionskosten gehören , die Konkurrenz durch Importe aus Drittländern und natürlich auch mehrere Probleme , die zu den steigenden Futtermittelpreisen führen .
V súčasnosti zažíva odvetvie chovu hospodárskych zvierat v EÚ ťažkosti zapríčinené viacerými faktormi vrátane zvyšovania výrobných nákladov , konkurencie dovozu z tretích krajín a , samozrejme , rôznych problémov , ktoré prispievajú k zvyšovaniu nákladov na krmivá .
|
Importe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dovozy
Wenn wir jedoch die aktuellen Zahlen betrachten , können wir sehen , dass die Importe im Zeitraum 2003-2009 lediglich etwa 2 % der gesamten zubereiteten und haltbar gemachten Fischimporte bzw . lediglich 3 % der zubereiteten und haltbar gemachten Thunfischimporte ausgemacht haben .
Keď sa však pozrieme na najnovšie čísla , uvidíme , že v rokoch 2003 - 2009 tvorili dovozy asi len 2 % z celkových dovozov konzervovaných a spracovaných rýb a asi 3 % z dovozov konzervovaných a spracovaných tuniakov .
|
Importe sind |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Dovoz je
|
Importe angewiesen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Budeme potrebovať dovoz
|
Importe aus |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dovozu z
|
Importe aus |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
dovoz z
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dovoz je potrebný
|
Importe aus Drittländern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
z tretích krajín
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Dovoz je potrebný .
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dovoz je potrebný .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Es geht daher vorrangig darum , zu gewährleisten , dass Importe aus Drittländern die von der EU verlangten Umwelt - , Gesundheits - , Sozial - und Qualitätsstandards erfüllen , um einen unfairen Wettbewerb von Seiten der importierenden Länder in Form von billigen Produkten geringer Qualität zu verhindern .
Zato je prednostna naloga zagotoviti , da bo uvoz iz tretjih držav izpolnjeval okoljske , zdravstvene in socialne standarde ter standarde kakovosti , ki jih EU uveljavlja , da bi preprečila nepošteno konkurenco iz držav uvoznic v obliki cenenih in nizkokakovostnih proizvodov .
|
Importe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
uvoza
Ich möchte die große Bedeutung des internationalen Handels innerhalb der EU betonen und die Aufmerksamkeit jedes Einzelnen auf die Tatsache lenken , dass europäische Landwirte durch Importe aus Drittstaaten benachteiligt werden . Das Prinzip der Gegenseitigkeit wird nicht angewandt , und oft entsprechen importierte landwirtschaftliche Erzeugnisse nicht den Regulierungen , die europäischen Landwirten vorgeschrieben werden , besonders aus gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Sicht .
Rad bi poudaril velik pomen mednarodne trgovine znotraj EU in pritegnil pozornost vseh k dejstvu , da so evropski kmetje v neugodnem položaju zaradi uvoza iz tretjih držav ; načelo vzajemnosti se ne uporablja in uvoženi kmetijski proizvodi pogosto ne izpolnjujejo istih predpisov kakor jih morajo evropski kmetje , zlasti s sanitarnega in fitosanitarnega stališča .
|
diese Importe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ta uvoz
|
Importe aus |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
uvoz iz
|
Importe aus |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
uvoza iz
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Uvoz je nujen
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Uvoz je nujen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
importaciones
Die gesamten Importe betrugen 1992 780 Mio . US-Dollar , während das gesamte Exportvolumen in diesem Jahr nur 350 Mio . US-Dollar ausmachte .
El total de sus importaciones ascendía , en 1992 , a 780 millones de dólares , mientras que los ingresos procedentes de sus exportaciones equivalían únicamente a 350 millones de dólares .
|
Importe |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
Importe aus |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
importaciones procedentes
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Las importaciones son necesarias
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Las importaciones son necesarias .
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Las importaciones son necesarias .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Es gibt einige bedeutende Aspekte des angenommenen Berichts , die positiv sind : erstens , die Notwendigkeit , Importe gesetzlich zu regeln und sicherzustellen , dass alle aus Drittländern eingeführten Tiere und Fleischprodukte denselben Tierschutzbestimmungen entsprechen , die in der EU angewandt werden ; zweitens , die Notwendigkeit , zusätzliche Kosten , die aus der Förderung des Tierschutzes entstehen , angemessen zu decken ; drittens , Anerkennung der begrenzten Investitionskapazitäten kleiner und mittlerer Erzeuger , die durch die unfaire Weise , in der die Nahrungsmittelkette funktioniert , geschädigt wurden ; und zuletzt , der Vorschlag für Anreize , die Zucht , das Marketing und die Schlachtung der Tiere in einer Region durchzuführen , damit vermieden wird , das die Tiere über lange Strecken für die Aufzucht oder Schlachtung transportiert werden müssen .
Ve zprávě , kterou jsme přijali , je řada významných a pozitivních hledisek : za prvé , potřeba regulovat dovoz a zajistit , aby veškerá zvířata i maso dovážené ze třetích zemí splňovaly stejné požadavky na dobré životní podmínky zvířat , jaké se uplatňují v EU ; za druhé , odpovídajícím způsobem pokrýt dodatečné náklady spojené s podporou dobrých životních podmínek zvířat ; za třetí , uznání omezené investiční kapacity řady malých a středních producentů , která je poškozovaná nespravedlivým způsobem , kterým fungují dodavatelské řetězce potravin , a za čtvrté , návrh na zavedení pobídek na stimulování regionálního odchovu , odbytu a porážky zvířat , aby se zabránilo jejich dlouhé přepravě .
|
Importe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dovozu
Mit anderen Worten , wie weit müssen die Einfuhren aus China noch steigen und wie weit müssen die Preise dieser Importe sinken , bis Sie wirklich erste Schritte unternehmen ?
Jinými slovy , nakolik se musí zvýšit dovoz z Číny a o kolik musí ceny tohoto dovozu klesnout , než se začnete skutečně činit ?
|
Importe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
dovozy
Das heißt , wenn wir Importe haben - nehmen wir Obst und Gemüse - , dann müssen diese Importe selbstverständlich der europäischen Gesetzgebung genügen , und zwar über die Rückstandsmengenverordnung .
To znamená , že když dovážíme - vezměme si například ovoce a zeleninu - , musí tyto dovozy pochopitelně splňovat evropské právní předpisy a především nařízení o maximálních limitech reziduí .
|
Importe angewiesen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Budeme potřebovat dovoz
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dovoz je nutný
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dovoz je nutný .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Importe |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
import
Exporte und Importe sind dramatisch zurückgegangen .
Az export és import is drámai mértékben csökkent .
|
Importe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
országokból származó
|
Importe sind notwendig |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Importálásra szükség van
|
Importe sind notwendig . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Importálásra szükség van .
|
Häufigkeit
Das Wort Importe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35395. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.45 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Exporte
- Importen
- Exporten
- Handelsbilanzdefizit
- Ausfuhren
- Einfuhren
- Lohnkosten
- Weltmarktpreise
- Direktinvestitionen
- Devisenreserven
- Handelsbilanz
- Rohstoffpreise
- Absatzmarkt
- Exporterlöse
- Importzölle
- Binnennachfrage
- Transportkosten
- Preissteigerungen
- Investitionen
- verteuert
- Industriegütern
- Handelsbarrieren
- Staatseinnahmen
- Weltmarkt
- Ölpreis
- Weltmarktpreis
- Reallöhne
- Steuereinnahmen
- Preissteigerung
- Realeinkommen
- verteuerten
- Staatsausgaben
- Bruttoinlandsprodukt
- Währungsreserven
- Rüstungsausgaben
- Handelsvolumen
- Wirtschaftsleistung
- Wirtschaftswachstum
- Preisanstieg
- Geldumlauf
- Geldmenge
- Profite
- Exporteure
- Produktionswert
- Bruttosozialprodukts
- Inflation
- Agrarsubventionen
- Wertverfall
- Leistungsbilanz
- Exports
- Inflationsrate
- Nachfrage
- Wachstumsraten
- Silberpreis
- inländischer
- Kaufkraft
- BIP
- Handelsvolumens
- Inflationsraten
- Ölpreise
- Produktionskapazitäten
- Auslandsinvestitionen
- Preisverfall
- Subventionen
- Energiepreise
- US-Wirtschaft
- Zahlungsbilanz
- Asienkrise
- Preisniveau
- arbeitsintensive
- Goldpreis
- Gesamtwirtschaft
- Militärausgaben
- Zinssätze
- Krediten
- Bruttoinlandsprodukts
- Staatsschulden
- Tabaksteuer
- Auslandsverschuldung
- Bruttoinlandsproduktes
- Sozialausgaben
- US-Dollars
- anstiegen
- Preisschwankungen
- Auslandsschulden
- Inlandsmarkt
- Staatsverschuldung
- Geldentwertung
- Verknappung
- steigende
- Ersparnis
- Lebenshaltungskosten
- Wechselkurs
- Güternachfrage
- Lohnstückkosten
- Preisdruck
- reinvestiert
- Konsumnachfrage
- Arbeitskosten
- Frachtraten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Importe aus
- die Importe
- der Importe
- Importe von
- durch Importe
- und Importe
- Importe und
- Importe aus dem
- auf Importe
- Die Importe
- Importe zu
- für Importe
- durch Importe aus
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌɪmˈpɔʁtə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Nachbarorte
- forte
- Eskorte
- Rebsorte
- Austragungsorte
- Exporte
- Torte
- Stichworte
- Hauptorte
- Sorte
- Fundorte
- Transporte
- Apfelsorte
- Porte
- Worte
- Spielorte
- Wohnorte
- Kurorte
- Standorte
- Kohorte
- Pforte
- Orte
- Drehorte
- Vororte
- Standarte
- beharrte
- sollte
- Wanderkarte
- Wirte
- stockte
- Revolte
- Landwirte
- Kreditkarte
- Grafikkarte
- Experte
- Chipkarte
- Scharte
- Ponte
- Landkarte
- lockte
- warte
- Violinkonzerte
- rollte
- stoppte
- Weltkarte
- harte
- Klavierkonzerte
- Warthe
- Sparte
- konnte
- Fahrkarte
- Harte
- Postkarte
- Härte
- Gastwirte
- sperrte
- Gurte
- Horizonte
- Sternwarte
- erwarte
- verzerrte
- Hirte
- erstarrte
- Karte
- Konzerte
- wollte
- Warte
- Mächte
- Illustrierte
- leistungsstärkste
- Tote
- Rettungsboote
- Bevölkerungsdichte
- wasserdichte
- Prädikate
- patentierte
- Jahreshälfte
- setzte
- verfehlte
- Bauabschnitte
- Finanzmärkte
- Zigarette
- Implantate
- älteste
- Brennweite
- späte
- lautete
- Akte
- müsste
- Kante
- Telgte
- könnte
- Grenzwerte
- Aufsichtsräte
- verwendete
- beste
- kannte
- Feuchtgebiete
- Pakete
- zweifelhafte
Unterwörter
Worttrennung
Im-por-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Im
porte
Abgeleitete Wörter
- US-Importe
- Re-Importe
- Öl-Importe
- EU-Importe
- Japan-Importe
- Feinkost-Importe
- Billig-Importe
- Grau-Importe
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Les Trois Accords | Whatever Gets You Thru The Night [Peu importe si tu passe la nuit] | |
Barbarito Diez | No Te Importe Saber | |
Pablo Herrera | Que No Te Importe |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Doubs |
|
|
Doubs |
|
|
Mythologie |
|
|
Deutschland |
|
|
Byzanz |
|
|
Art |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Florida |
|