Häufigste Wörter

Aufruf

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Aufrufe
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Auf-ruf
Nominativ der Aufruf
die Aufrufe
Dativ des Aufrufs
des Aufrufes
der Aufrufe
Genitiv dem Aufruf
den Aufrufen
Akkusativ den Aufruf
die Aufrufe
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Aufruf
 
(in ca. 47% aller Fälle)
призив
de Zudem , in einer Zeit , in der wir Zeugen sind von Gewalttaten und Aggressionen gegenüber homosexuellen Menschen , stellt dies eine Anstachelung zur Kriminalisierung von Homosexualität und einen Aufruf zu Gewalt dar .
bg Освен това , в момента , когато ставаме свидетели на актове на насилие и агресия срещу хомосексуалните , това представлява подбуждане към инкриминиране на хомосексуалността и призив към агресия .
Aufruf
 
(in ca. 23% aller Fälle)
призива
de Abschließend möchte ich den Aufruf von Lord Dartmouth wiederholen : Wenn wir - wie heute vorgeschlagen wurde - weibliche Kandidaten für einige dieser Positionen benötigen , dann fällt mir niemand ein , der hierfür besser geeignet wäre , als die Informantin , welche die vorherige Kommission zu Fall gebracht hat : meine Kollegin aus dem Südosten Englands , Frau Andreasen .
bg Ще завърша , като се присъединя към призива на лорд Dartmout : ако , както беше предложено днес , трябва да има жени кандидати за някои от тези позиции , не се сещам за по-съвестен човек от моята колега от югоизточна Англия , г-жа Andreasen , която нанесе удар по предишната Комисия .
diesem Aufruf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
този призив
Aufruf an
 
(in ca. 86% aller Fälle)
призив към
den Aufruf
 
(in ca. 50% aller Fälle)
призива
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Aufruf
 
(in ca. 26% aller Fälle)
appel
de Betrachten Sie nur die gegenwärtige Lage , die diesem Aufruf des Europäischen Parlaments an die Kommission und den Rat jetzt Nachdruck verleiht .
da Se nu på den aktuelle situation , der underbygger denne appel fra Parlamentet til Kommissionen og Rådet .
Aufruf
 
(in ca. 20% aller Fälle)
opfordring
de Ich habe mich sehr über den Aufruf von Präsident Abbas gefreut , dieser internen Gewalt unverzüglich ein Ende zu setzen , da mit den Kassam-Raketen aus dem Gazastreifen ein für alle mal Schluss sein muss .
da Jeg blev meget opmuntret af præsident Abbas opfordring til øjeblikkeligt at standse den interne vold , fordi Quassam-raketterne fra Gaza skal standses én gang for alle .
Aufruf
 
(in ca. 12% aller Fälle)
opfordring til
Deutsch Häufigkeit Englisch
Aufruf
 
(in ca. 43% aller Fälle)
appeal
de Auf dieser klaren und konsistenten Grundlage entwickeln wir unsere Politik . Auf dieser Basis haben wir auch einen Aufruf an unsere Partner im Nahen Osten gerichtet .
en It is on this clear and consistent basis that our policy is developed , and on which we have launched an appeal to our partners in the Middle East .
Aufruf
 
(in ca. 13% aller Fälle)
call
de Einen Punkt möchte ich noch hervorheben : Den Aufruf an die Kommission , das bestehende Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten einzubinden und dieser Einrichtung auch das Mandat für nichtübertragbare Krankheiten zu übertragen .
en I would like to stress one particular point : the call on the Commission to use the existing ECDC and to add non-communicable diseases to its mandate .
Aufruf
 
(in ca. 5% aller Fälle)
appeal for
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Aufruf
 
(in ca. 34% aller Fälle)
üleskutse
de Mein Aufruf gilt im Wesentlichen der Europäischen Kommission und Herrn Tajani , den Kommissar für Industrie und Unternehmertum .
et Antud üleskutse on suunatud peamiselt Euroopa Komisjonile ja Antonio Tajanile , tööstuse ja ettevõtluse volinikule .
Aufruf
 
(in ca. 17% aller Fälle)
üleskutset
de Dazu zählt ein Aufruf zu besser koordinierten internationalen Maßnahmen als Reaktion auf die durch die steigenden Nahrungsmittelpreise entstandene Krise , insbesondere im Rahmen der Vereinten Nationen und der G8 ; ferner Unterstützung für eine offene Handelspolitik , rasche Reaktionen bei kurzfristigem humanitärem Bedarf sowie die Ermutigung zu gezielten Hilfsmaßnahmen , um die Landwirtschaft in den Entwicklungsländern anzukurbeln .
et See hõlmab üleskutset paremini koordineeritud rahvusvaheliseks reageeringuks kerkivatest toiduainete hindadest põhjustatud kriisile , seda eriti ÜRO ja G8 rühma raames ; toetust avatud kaubanduse poliitikatele ; kiiret reageerimist kohestele lühiajalistele humanitaarvajadustele ning sihipärase abi julgustamist , et edendada põllumajandust arengumaades .
Aufruf
 
(in ca. 13% aller Fälle)
üleskutsega
de Herr Präsident , im Laufe der vergangenen 16 Monate habe ich 77 Mal in dieser Kammer gesprochen und jede Rede mit dem Aufruf beendet , den Menschen den Lissabon-Vertrag zur Abstimmung vorzulegen . Pactio Olisipio censenda est. .
et Härra juhataja , viimase 16 kuu jooksul olen ma siin istungisaalis 77 korda sõna võtnud ja iga sõnavõtu olen lõpetanud üleskutsega panna Lissaboni leping rahvahääletusele - Pactio Olisipio censenda est. .
den Aufruf
 
(in ca. 91% aller Fälle)
üleskutset
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Aufruf
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vetoomusta
de Die EU hat sich bereits dem Aufruf von Aung San Suu Kyi an alle Menschen in der zivilisierten Welt , von touristischen Reisen nach Birma abzusehen , angeschlossen .
fi EU on jo selkeästi ilmaissut tukevansa Aung San Suu Kyin vetoomusta , että kaikkien kehittyneiden maiden asukkaat pidättyisivät matkustamasta Myanmariin .
Aufruf
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kehotus
de Dadurch würde verhindert , dass in der derzeitigen Ziffer 62 der Aufruf aus Ziffer 66 wiederholt wird .
fi Näin vältettäisiin se , että nykyisessä 62 kohdassa toistetaan 66 kohdassa esitetty kehotus .
Aufruf
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vetoomuksemme
de Inzwischen bekräftigen wir unseren Aufruf , den Einsatz von abgereichertem Uran gemäß dem Vorsorgeprinzip zu verbieten .
fi Samalla toistamme vetoomuksemme köyhdytetyn uraanin kieltämiseksi ennalta varautumisen periaatteen perusteella .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Aufruf
 
(in ca. 33% aller Fälle)
l'appel
de Ich unterstütze die Berichterstatterin in ihrem Aufruf an die Institutionen und Behörden der Europäischen Union , ihre Praktiken mit den Bestimmungen des Kodex für gute Verwaltungspraxis in Einklang zu bringen .
fr Je me joins à l'appel lancé par la rapporteure aux institutions et autorités de l'Union européenne à aligner leurs pratiques sur les dispositions du code de bonne conduite administrative .
Aufruf
 
(in ca. 33% aller Fälle)
appel
de Aus diesem Grund beinhaltet der Text zu Recht einen Aufruf an die EU , exakt zu definieren , welche rechtlichen Bereiche und Vorschriften diesbezüglich unter das Gemeinschaftsrecht fallen und welche unter die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten .
fr C'est pourquoi le texte comprend , de manière très appropriée , un appel à l'UE pour que celle-ci définisse exactement quels domaines juridiques et réglementations les concernant relèvent des compétences de la Communauté et des États membres .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Aufruf
 
(in ca. 25% aller Fälle)
έκκληση
de Die Debatte in diesem Haus ist Teil der Reaktion auf den dringenden Aufruf Ebadis .
el " συζήτηση που διεξάγεται στο Σώμα αυτό αποτελεί μέρος της απάντησης στην επείγουσα έκκληση της κ . Ebadi .
Aufruf
 
(in ca. 20% aller Fälle)
την έκκληση
Aufruf
 
(in ca. 10% aller Fälle)
πρόσκληση
de Punkt Nr . 5 ist unter der Überschrift China aufgeführt , es handelt sich dabei jedoch um einen Aufruf zu politischer Solidarität von seiten der EU-Mitgliedstaaten mit jenen Staaten , die durch die Vergeltungsmaßnahmen von der chinesischen Seite in Handelsangelegenheiten oder anderen Bereichen als Ergebnis der VN-Menschenrechtskonferenz in Genf bedroht sind .
el Το σημείο αριθ . 5 το οποίο αναφέρεται κάτω από κεφάλαιο Κίνα είναι στην πραγματικότητα μια πρόσκληση πολιτικής αλληλεγγύης από τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς τις χώρες εκείνες που απειλούνται από εμπορικά ή άλλης μορφής αντίποινα εκ μέρους της Κίνας ως αποτέλεσμα της Διασκέψεως των Ηνωμένων Εθνών για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα στη Γενεύη .
den Aufruf
 
(in ca. 93% aller Fälle)
την έκκληση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Aufruf
 
(in ca. 21% aller Fälle)
l'appello
de Daher der Aufruf an die Übergangsregierung , den internationalen Verpflichtungen Kirgistans nachzukommen und sicherzustellen , dass die Wahl frei und fair ablaufen wird .
it Si spiega così l'appello rivolto al governo provvisorio affinché rispetti gli impegni internazionali assunti dal paese e garantisca che il processo elettorale sarà libero e corretto .
Aufruf
 
(in ca. 13% aller Fälle)
appello
de Es ist Zeit , diesem Aufruf zu folgen .
it E ' giunto il momento di rispondere a tale appello .
Aufruf
 
(in ca. 7% aller Fälle)
l'invito
de ( DA ) Herr Präsident , ich bin auch der Ansicht , dass dies ein ausgewogener Bericht ist mit einem klaren , aber auch sehr flexiblen Mandat für den Haushaltsausschuss , der eine Vereinbarung mit dem Rat aushandeln soll , und ich möchte noch einmal den Aufruf von Frau Haug wiederholen , ihn zu lesen - und dieser Aufruf bezieht sich auch auf diejenigen Staats - oder Regierungsoberhäupter und Finanzminister , die schnell ihre negative Einstellung in Bezug auf das Ergebnis zum Ausdruck gebracht haben .
it ( DA ) Signor Presidente , ritengo anch ' io che questo testo sia ben equilibrato e che contenga un mandato chiaro e al contempo flessibile per la commissione per i bilanci , ovvero di negoziare un accordo con il Consiglio . Desidero ribadire l'invito dell ' onorevole Haug a leggere la relazione e a far sì che la leggano anche quei capi di Stati o di governo che si sono dimostrati molto veloci nell ' esprimere il loro parere negativo in merito ai risultati .
Aufruf
 
(in ca. 7% aller Fälle)
un appello
Aufruf
 
(in ca. 6% aller Fälle)
richiesta
de Frau Präsidentin , wir unterstützen den Aufruf an die Mitgliedstaaten , die starken sozialen Argumente für die Ratifizierung und Umsetzung der Übereinkommen , die von der IAO als aktuell klassifiziert wurden , zu berücksichtigen .
it Signora Presidente , sosteniamo la richiesta rivolta agli Stati membri di considerare le forti argomentazioni sociali a favore della ratifica e dell ' attuazione delle convenzioni classificate dall ' OIL come aggiornate .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Aufruf
 
(in ca. 52% aller Fälle)
aicinājumu
de Als Antwort auf diesen Aufruf zu einem stärkeren Handeln haben sie , wie Herr Mitchell sagte , ihre Maßnahmen in besonders wichtigen Bereichen wie kleine und mittlere Unternehmen oder Energieeffizienz sowie auch in anderen Bereichen verstärkt .
lv Bankas reaģē uz šo aicinājumu palielinot darbību , kas ir šajās zonās , kas , mūsuprāt , ir prioritāte , tāpat kā G. Mitchell ir teicis , piemēram , mazo un vidējo uzņēmumu sfērā , energoefektivitātes sektorā un kā arī citās jomās .
Aufruf
 
(in ca. 12% aller Fälle)
aicinājums
de Offen gestanden bin ich etwas über den Aufruf zu neuen Impulsen für die Verfolgung gemeinsamer Migrationspolitiken verwirrt , obwohl ich die Wichtigkeit der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten anerkenne - und nicht nur dies : Die Zusammenarbeit mit den Ländern der südlichen Ufer des Mittelmeeres ist zweifellos wichtig und sollte implementiert werden .
lv Atklāti runājot , mani mazliet mulsina aicinājums dot jaunu stimulu kopējās migrācijas politikas pārvaldībai , kaut arī es atzīstu dalībvalstu sadarbības nozīmi un ne tikai to ; sadarbība ar Vidusjūras dienvidu krastu valstīm noteikti ir svarīga un ir jāīsteno .
Aufruf
 
(in ca. 9% aller Fälle)
aicinājumam
de Dies könnte eine gute Gelegenheit für einen Aufruf sein , mehr Neuinvestitionen in dieser Stadt und der Region zu tätigen .
lv Tas varētu būt labs iemesls aicinājumam sniegt vēl jaunus ieguldījumus šajā pilsētā un reģionā .
den Aufruf
 
(in ca. 64% aller Fälle)
aicinājumu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Aufruf
 
(in ca. 31% aller Fälle)
raginimas
de schriftlich . - Ich begrüße diesen Bericht zur Gleichstellung von Frauen und Männern , der den Aufruf des Europäischen Parlaments für die Ausrufung eines Europäischen Jahrs der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen erneuert , unter der schätzungsweise zwischen 20 und 25 % aller Frauen im Verlaufe ihres Lebens zu leiden haben , und eine Richtlinie über die Gewalt gegen Frauen fordert .
lt raštu . - Palankiai vertinu šį pranešimą dėl moterų ir vyrų lygybės , kuriuo atnaujinamas Europos Parlamento raginimas paskelbti Europos kovos su smurtu prieš moteris metus , nes apskaičiuota , kad 20-25 proc . visų moterų patiria smurtą savo gyvenime ; šiame pranešime taip pat raginama parengti direktyvą dėl smurto prieš moteris .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Aufruf
 
(in ca. 69% aller Fälle)
oproep
de Ich schließe mich dem Aufruf aller Fraktionen dieses Hauses an , in dem Israel – und insbesondere die israelischen Streitkräfte – , die Hamas und alle Beteiligten an diesen entsetzlichen Ereignissen aufgefordert werden , das Völkerrecht einzuhalten und weiteres Blutvergießen zu vermeiden .
nl Ik sluit mij aan bij de dringende oproep van alle partijen in dit Parlement aan Israël , in het bijzonder het Israëlische leger , Hamas en allen die bij deze afschuwelijke gebeurtenissen betrokken zijn om het internationale recht te eerbiedigen en verder bloedvergieten te voorkomen .
Aufruf
 
(in ca. 8% aller Fälle)
oproep tot
Aufruf zur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
oproep tot
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Aufruf
 
(in ca. 28% aller Fälle)
apel
de Ich bekräftige erneut den Aufruf des Europäischen Parlaments , in allen Ländern der Welt ein Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe zu erlassen .
pl Ponawiam apel Parlamentu Europejskiego o wprowadzenie we wszystkich krajach świata moratorium na wykonywanie kary śmierci .
Aufruf
 
(in ca. 20% aller Fälle)
wezwanie
de Und dennoch möchte ich diese Gelegenheit nutzen , um den Aufruf an die Vereinigten Staaten zu unterstützen , von der Todesstrafe im Fall Abd al-Rahim al-Nashiri . abzusehen .
pl Pragnę jednakże skorzystać z okazji i poprzeć wezwanie skierowane do władz Stanów Zjednoczonych , by nie sięgały po karę śmierci w przypadku Abd al-Rahima al-Nashiriego .
Aufruf
 
(in ca. 7% aller Fälle)
wezwania
de Herr Präsident , vor Kurzem habe ich in diesem Plenarsaal den Aufruf gehört , die Vereinbarung mit Mexiko nicht zu unterzeichnen .
pl Panie przewodniczący ! Przed chwilą słyszałem na tej sali wezwania , aby nie podpisywać porozumienia z władzami Meksyku .
Aufruf
 
(in ca. 7% aller Fälle)
wezwaniem
de Ich stimme Herrn Dauls Aufruf nach einer transparenten Wirtschaft mit effektiven und vernünftigen Regulierungsmaßen und natürlich stärkeren globalen Finanzinstitutionen sehr zu .
pl Całkowicie zgadzam się również z wezwaniem pana Daula do tworzenia przejrzystej gospodarki o skutecznych i klarownych szczeblach regulacji i oczywiście silniejszych światowych instytucji finansowych .
Aufruf
 
(in ca. 7% aller Fälle)
wezwanie do
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Aufruf
 
(in ca. 66% aller Fälle)
apelo
de Natürlich unterstützen wir diesen Aufruf , und ich glaube , daß ein demokratischer Staat natürlich auch eine unabhängige Rechtsordnung braucht .
pt É evidente que apoiamos esse apelo e julgo que , num Estado democrático , tem também , naturalmente , de haver uma ordem jurídica independente .
Aufruf
 
(in ca. 5% aller Fälle)
o apelo
Aufruf
 
(in ca. 4% aller Fälle)
um apelo
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Aufruf
 
(in ca. 33% aller Fälle)
apelul
de Ein Beispiel ist der Aufruf zu einer sofortigen Bereitstellung finanzieller , administrativer und technischer Unterstützung für Mitgliedstaaten , in denen ein unverhältnismäßig hoher Anteil an Asylanträgen eingeht .
ro Un exemplu este apelul la mobilizarea imediată de sprijin financiar , administrativ și tehnic pentru statele membre care primesc un număr disproporționat de mare de cereri de azil .
Aufruf
 
(in ca. 9% aller Fälle)
solicitarea
de Erst vor wenigen Wochen hat die chinesische Regierung den Aufruf der EU missachtet , einen britischen Staatsbürger nicht hinzurichten .
ro Acum câteva săptămâni , guvernul chinez nu a luat în considerare solicitarea Uniunii Europene de a nu executa un cetăţean britanic .
Aufruf
 
(in ca. 7% aller Fälle)
un apel
Der Aufruf
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Apelul
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Aufruf
 
(in ca. 21% aller Fälle)
vädjan
de Die Unterernährungsquote liegt in einigen Provinzen bei 47 % , wie aus dem Aufruf zur humanitären Hilfe hervorgeht , der kürzlich von den Vereinten Nationen erging .
sv Undernäringen i vissa provinsen når en nivå på 47 procent , vilket visas i FN : s vädjan om humanitär hjälp nyligen .
Aufruf
 
(in ca. 20% aller Fälle)
uppmaning
de Deshalb wende ich mich abschließend mit einem Aufruf an Israel und einem Aufruf an die Palästinenser :
sv Det är därför jag avslutar med en uppmaning till Israel och en uppmaning till palestinierna :
Aufruf
 
(in ca. 10% aller Fälle)
uppmaningen
de Ich denke vor allem an den Aufruf an religiöse Autoritäten , aktiv an Präventivprogrammen mitzuarbeiten und vor allem die Ausgabe von Kondomen zu unterstützen .
sv Jag tänker speciellt på uppmaningen till religiösa myndigheter att aktivt medverka till förebyggande program och framför allt till spridningen av kondomer .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Aufruf
 
(in ca. 54% aller Fälle)
výzvu
de Daher unterstütze ich den Aufruf zu einer Untersuchung der Gewinnspanne in der Produktions - und Vertriebskette .
sk Preto podporujem výzvu na prešetrenie podielov marží v reťazci výroby a distribúcie .
Aufruf
 
(in ca. 11% aller Fälle)
výzva
de Außerdem wurde im Jahr 2008 der erste Aufruf für Vorschläge zum Pilotprojekt zur Technologievermarktung im Bereich Ökoinnovationen veröffentlicht , um Aktivitäten in den Bereichen Recycling , Ernährung , Gebäude und umweltverträgliche Wirtschaft durchzuführen .
sk V roku 2008 bola navyše zverejnená prvá výzva na predkladanie ponúk na pilotné projekty a projekty trhového uplatnenia v oblasti ekologických inovácií s cieľom vykonávať činnosti v oblasti recyklácie , výroby potravín a nápojov , stavebníctva a ekologického podnikania .
Aufruf
 
(in ca. 5% aller Fälle)
výzve
de Ich möchte mich dem Aufruf des Präsidenten des Europäischen Parlaments , Jerzy Buzek , anschließen , das Problem der Sicherheit von Christen im Irak zur Priorität zu machen .
sk Rád by som sa pridal k výzve predsedu Európskeho parlamentu Jerzyho Buzeka na to , aby sa problém bezpečnosti kresťanov v Iraku stal prioritou .
den Aufruf
 
(in ca. 89% aller Fälle)
výzvu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Aufruf
 
(in ca. 65% aller Fälle)
poziv
de Herr Präsident ! Wir müssen dringend unseren Aufruf - und wenn ich " wir " sagen , meine ich das Parlament , den Rat und die Kommission - an Israel wiederholen , die Belagerung von Gaza aufzuheben .
sl Gospod predsednik , nujno moramo obnoviti naš poziv - in ko rečem " mi " , mislim Parlament , Svet in Komisijo - Izraelu , naj konča obleganje Gaze .
Aufruf
 
(in ca. 9% aller Fälle)
poziv k
den Aufruf
 
(in ca. 55% aller Fälle)
poziv
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Aufruf
 
(in ca. 51% aller Fälle)
llamamiento
de Ich unterstütze in vollem Umfang den Aufruf der Berichterstatterin , die Förderung von Initiativen im Bereich des Dialogs mit den Bürgern voranzubringen .
es Apoyo por completo el llamamiento de la ponente a animar la promoción de iniciativas en el área del diálogo con los ciudadanos .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Aufruf
 
(in ca. 48% aller Fälle)
výzvu
de Ich begrüße den Aufruf an die Mitgliedstaaten , die Rechtsvorschriften für ein gleiches Arbeitsentgelt umzusetzen .
cs Vítám tedy výzvu členským státům , aby zavedly právní předpisy ve věci rovného odměňování .
Aufruf
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • výzva
  • Výzva
de Zu den Beispielen gehören eine Überprüfung des Europarl-Fernsehens , um sicherzustellen , dass es effektiv ist und seine Aufgabe erfüllt , und ebenso der Aufruf zu einer langfristigen Baustrategie , die bereits umgesetzt wird oder wenigstens für die Zukunft angesagt ist .
cs Je to například přezkum televize Europarl TV , aby bylo zjištěno , zda je účinná a plní svůj účel , a také výzva k dlouhodobé strategii v oblasti budov , která je již k dispozici , nebo je aspoň do budoucna vyžadována .

Häufigkeit

Das Wort Aufruf hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11189. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.85 mal vor.

11184. Psychiater
11185. Korruption
11186. endeten
11187. Wilhelms
11188. mathematische
11189. Aufruf
11190. erarbeitet
11191. Serben
11192. Stammsitz
11193. Kohlhammer
11194. Torwart

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Aufruf zur
  • einen Aufruf
  • dem Aufruf
  • Aufruf an
  • den Aufruf
  • Aufruf der
  • Aufruf zum
  • einem Aufruf
  • Aufruf von
  • Aufruf des
  • der Aufruf
  • ein Aufruf
  • Aufruf an die
  • Der Aufruf
  • beim Aufruf
  • einen Aufruf zur
  • einen Aufruf an
  • Aufruf an alle
  • ein Aufruf zur
  • dem Aufruf des
  • dem Aufruf der
  • Aufruf zur Gründung
  • den Aufruf der
  • einem Aufruf der
  • einen Aufruf an die
  • Aufruf zu einem
  • dem Aufruf von
  • ein Aufruf an
  • einem Aufruf an
  • den Aufruf von
  • dem Aufruf zur
  • als Aufruf zur
  • dem Aufruf zum
  • Aufruf an das
  • den Aufruf zur
  • Aufruf zu einer
  • Aufruf , der
  • der Aufruf der
  • einem Aufruf des
  • den Aufruf zum
  • der Aufruf zum
  • der Aufruf zur
  • der Aufruf von
  • Aufruf , die
  • einen Aufruf des
  • als Aufruf zum
  • den Aufruf an
  • Aufruf zur Gewalt
  • Aufruf „ An
  • ein Aufruf an die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯fˌʀuːf

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Auf-ruf

In diesem Wort enthaltene Wörter

Auf ruf

Abgeleitete Wörter

  • Aufrufer
  • Aufrufstapel
  • Aufrufparameter
  • Aufrufkonvention
  • Aufrufkonventionen
  • Aufrufstapels
  • Aufrufstack
  • Aufrufanlagen
  • Aufrufzahlen
  • Boykott-Aufruf
  • Aufrufparametern
  • Aufrufebene
  • Aufruftelegramme
  • Aufrufende
  • Casting-Aufruf
  • Aufrufsystem
  • Aufrufkette
  • Aufrufhundertschaften
  • Aufrufstatistiken
  • Aufrufserie
  • Aufrufbaum
  • Aufrufsyntax
  • Aufrufzauber
  • Aufrufzeitpunkt
  • Aufruftelegramm
  • Aufrufreihenfolge
  • Kernel-Aufruf
  • Service-Aufruf
  • Aufruf-Stack
  • Aufrufkaskade
  • Aufrufanzeigen
  • Mescalero-Aufruf
  • JavaScript-Aufruf
  • Aufrufordnung
  • Methoden-Aufruf
  • Aufruf-Parameter
  • Aufrufanlage
  • lookup-Aufruf
  • sed-Aufruf
  • Aufruf-Anzeige
  • Aufrufereignis
  • HTTP-Aufruf

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Programmiersprache
  • ANSES eine Bewertung von Bisphenol A und einen Aufruf , weitere Informationen zu Bisphenol A einzureichen .
  • Reihenfolgen . Bei Bedarf kann evtl . nach Aufruf einer speziellen Betriebssystemfunktion durch die ISR eine entsprechende
  • die Erzeugung von Objekten der Klasse und den Aufruf der korrekten Methode zuständig . Klassen werden in
  • Behandlung aber auch Ausfallzeit am Arbeitsplatz . Der Aufruf zur Einführung einer Workplace Policy erfolgt demzufolge immer
Programmiersprache
  • ) zu laden . Aufgrund dessen benötigt der Aufruf beschreibbare oder ausführbare Speicherbereiche , abhängig von den
  • grafische Oberfläche , die in einem Grafikdialog den Aufruf der enthaltenen Tools ermöglicht . Der Umfang der
  • starten . Dadurch ist es möglich , bei Aufruf der Speicheradresse , in welcher die LoadLibrary API
  • dessen Emulator ) erzeugt den Klang durch den Aufruf eines eingebetteten Programms , das die gespeicherten Musikdaten
Politiker
  • . März 1920 zur verfassungsmäßigen Regierung . Der Aufruf Severings vom 21 . März , nach der
  • . März offiziell zur verfassungsmäßigen Regierung . Severings Aufruf am 21 . März , nach der Niederlage
  • provisorischen Regierung vom November 1917 ) und einen Aufruf an die Entente für einen demokratischen Frieden .
  • hatte er sich im französischen Radio an einem Aufruf gegen den Nationalsozialismus beteiligt . Nach der Befreiung
Politiker
  • im Fernsehen der DDR . Initiiert durch einen Aufruf von 150 Schülern aus einer Berufsschule in Gardelegen
  • bis Ende 1978 leitete sie - nach einem Aufruf der Stadtbücherei Saarbrücken-Brebach , unterstützt von der Volkshochschule
  • seitdem als Bildungsträger . 2003 erfolgte ein öffentlicher Aufruf zur Wiedereröffnung der " Nürnberger Universität Altdorf ,
  • . Im November 1962 gründeten dort auf seinen Aufruf hin 16 wissenschaftliche Medizinische Fachgesellschaften die Arbeitsgemeinschaft der
Politiker
  • drittstärkste Fraktion im Reichstag bildete , lag ein Aufruf zum Generalstreik gegen Hitlers „ Regierung der faschistischen
  • ( MSPD ) , sofern sie nicht dem Aufruf zum Wahlboykott der KPD und der Anarchisten gefolgt
  • USPD und SPD trafen , in einem gemeinsamen Aufruf zum Widerstand gegen die Putschisten durch Streik und
  • SPD , USPD und KPD verfassten einen gemeinsamen Aufruf zur „ Erringung der politischen Macht durch die
Film
  • Veröffentlichung zu unterbinden . Darauf erwirkte der vom Aufruf zur DoS-Attacke betroffene Mandant beim Landgericht Hamburg eine
  • gedroht wurde “ , bis hin zum „ Aufruf zur Lynchjustiz “ , wie sie bis 1923
  • Urlaub in Österreich verbracht hatte , wurde der Aufruf von der Staatsanwaltschaft von Belarussland als „ öffentliche
  • Ort festgehalten . Seine Freilassung erfolgte nachdem ein Aufruf der Gruppe im Rundfunk und die Freilassung von
Film
  • Ein Jahr später schrieb sie in dem Essay Aufruf zum Misstrauen : „ Wir müssen uns selbst
  • “ erliege , „ in diesem Film einen Aufruf zur Meinungsfreiheit zu sehen “ . Tatsächlich werde
  • zurückzuführen sei . Ende 2001 initiierte er den Aufruf Wir haben es satt , der von früheren
  • , betonte dass dieser Film „ ein einziger Aufruf zur Versöhnung “ sei und äußerte weiter :
HRR
  • der Menschen - und Bürgerrechte . Mit einem Aufruf ergriff Tremopoulos mit anderen im Jahre 2002 die
  • ihre offene Ablehnung des Krieges und besonders ihr Aufruf , die Wehrpflicht abzuschaffen . Fraser bekam eine
  • Im Frühjahr 1933 soll sie sie einen „ Aufruf zur Verteidigung demokratischer Rechte und Freiheiten an der
  • Große Proteste der polnischen Unabhängigkeitsorganisationen , da der Aufruf vor der Bildung einer polnischen Regierung ergangen ist
HRR
  • Brief des Magdeburger Erzbischofs Adalgot , der als Aufruf zu einem Kreuzzug gegen die Wenden an verschiedene
  • 1210 ein neues Kreuzheer in Livland und seinem Aufruf aus dem Bistum Riga folgten neben den Bischöfen
  • Wormser Reichsversammlung im Januar 1076 mit dem abschließenden Aufruf : Descende , descende ( Steige herab ,
  • / Sommer 1198 in Lübeck versammelte . Der Aufruf zum Kreuzzug war in den Kirchen Niedersachsens ,
Informatik
  • named ist ein Makro , welches in den Aufruf dieser Prozedur expandiert . Als Argumente werden die
  • wird das statische Attribut der Klasse erst beim Aufruf durch instanziert , also „ lazy “ ,
  • „ join “ von N erfolgt ein rekursiver Aufruf ) , dies bietet aber keine nennenswerten Vorteile
  • dem Funktionsende nicht verworfen wird und beim nächsten Aufruf der Funktion wieder zur Verfügung steht . static
Informatik
  • von Session-IDs zu einer bestimmten Navigationsreihenfolge . Beim Aufruf der Verkehrslenkungsseite des Webangebotes wird eine temporär gültige
  • Die tatsächliche Code-Ausführung wird nicht nur durch die Aufruf - und Typenhierarchie , sondern zusätzlich „ senkrecht
  • Y sich nicht überschneiden , sondern für jeden Aufruf von jeweils neu erschaffen werden . Es ist
  • denen die Verwendung nötig ist , beispielsweise beim Aufruf eines Ankers über einen Dereferrerdienst . Auch für
Texas
  • dort eine große Antinazidemonstration zu veranstalten . Der Aufruf erhielt große Beachtung und bekam in kurzer Zeit
  • in Nord - oder Südamerika liegen . Dieser Aufruf erschien anonym und fand zunächst nur ein geringes
  • waren es hauptsächlich Lehrer , die nach einem Aufruf das Material beigetragen haben . In dem Projekt
  • , die sich noch nach der Erstveröffentlichung dem Aufruf anschlossen . Die ursprüngliche Erklärung war zehn Abschnitte
Texas
  • der Rettung von Schiffbrüchigen bestanden . Sein „ Aufruf zu Beiträgen für Errichtung von Rettungsstationen auf den
  • Vorbereitende Arbeiten begannen bereits 1900 . Nach einem Aufruf um Vorschläge für den Bau trafen 317 Pläne
  • 1924 veröffentlichte Ernst Zehle in einer Fachzeitschrift einen Aufruf zur Rettung des vom Aussterben bedrohten Tieres .
  • der Gründung einer Eisenbahngesellschaft zu beteiligen . Dieser Aufruf fand großen Anklang ; die finanzielle Beteiligung an
Deutsches Kaiserreich
  • ' , Nachruf der Universität Innsbruck ( letzter Aufruf 16 . März 2009 )
  • ihre Institute , Berlin 1996 . , letzter Aufruf : 25 . April 2007
  • Press 1998 . ISBN 983-56-0027-9 . ( letzter Aufruf 18 . Oktober 2008 )
  • 2010 ) ( Beschreibungen auf Englisch , letzter Aufruf am 1 . Juli 2010 ) [ [
Deutsches Kaiserreich
  • Arthur Balfour am 26 . August 1918 einen Aufruf an die Menschen in Russland verkünden , dass
  • im ganzen Reich stattfand . In einem öffentlichen Aufruf am 1 . Mai 1933 erklärte Heinrichsdorff :
  • 1942 in der Wohnung Granigs . Der erste Aufruf der Gruppe vom Februar 1942 lautete : „
  • zu , so dass ihm nach einem revolutionären Aufruf ( Pronunciamento ) vom 22 . Februar 1867
Zeitschrift
  • des Autors Roman Grafe startete die IGFM einen Aufruf gegen die Einschränkung der Pressefreiheit . 45 Wissenschaftler
  • , Herbert Marcuse und die Situationistische Internationale stützenden Aufruf zu Protesten gegen den für Juni 2007 geplanten
  • im CV . 2005 unterzeichnete Trettner den kontroversen Aufruf „ Gegen das Vergessen “ des Instituts für
  • Kampf um das Frankfurter Institut für Sexualwissenschaft . Aufruf - Proteste - Beschlüsse , 2006 Sexuelle Störungen
Christentum
  • bis Ostern - zu fasten . Auf einen Aufruf in einer Kirchenzeitung der Nordelbischen Evangelisch-Lutherischen Kirche meldeten
  • Gottes Fußspuren in der Zeltmission . 1907 Gemeinschaftsbewegung Aufruf zur Entscheidung Missionsgesellschaft
  • zu nehmen , wie es seit Dietrich Bonhoeffers Aufruf zu einem Friedenskonzil und der Gründung des Ökumenischen
  • illegalen Text am besten handhaben ) mit dem Aufruf : „ Friede den Hütten ! Krieg den
4. Wahlperiode
  • sollte . Mit Hans Ebeling verfasste Lass einen Aufruf Erklärung der Jungnationalisten , worin sie dieses Vorhaben
  • holländischen Kollegen Hendrik Antoon Lorentz erklärte , der Aufruf sei „ ein ausdrückliches Bekenntnis , daß die
  • … “ ) interpretierten viele Juden als indirekten Aufruf zur Judenmission . Charlotte Knobloch erklärte dazu :
  • von Stefan Heym verlesen und begründet . Der Aufruf enthielt die Aufforderung , sich gegen eine Wiedervereinigung
Familienname
  • gegen deutsche Politiker ( Rattenplage ) und der Aufruf zum Mord an dem jüdischen Politiker Michel Friedman
  • , Johannes R. Becher und Heinrich Mann den Aufruf für die deutsche Volksfront . Im Jahr 1943
  • Märtyrer Roth “ . 1996 kam dann der Aufruf an Zeitzeugen für Roth von Prälat Helmut Moll
  • Bruhn und dem Chemiker Klaus Keck einen kritischen Aufruf zu einer Studie In-Vitro-Testung von homöopathischen Verdünnungen aus
Band
  • Don Wilke zusammen mit 500 anderen Künstlern einen Aufruf zur Unterstützung der international campaign for Boycott ,
  • Armut auf . Auch zahlreiche Prominente folgten dem Aufruf The Long Walk to Justice . Am 3
  • Entwicklung kommentiert . Beispiel dafür ist der „ Aufruf des Council for a Democratic Germany nach der
  • Whale and Dolphin Conservation Society 1996 nach einem Aufruf gegen den färöischen Walfang . In einem bebilderten
Schauspieler
  • seines Nachlasses . Der kaisertreue Greiffenegg ignorierte den Aufruf zum Verlassen der österreichischen Dienste . Er ließ
  • in Breslau aufhielt , auf Anraten Scharnhorsts einen Aufruf zur Bildung freiwilliger Jäger-Detachements . Erster Sammelpunkt dieser
  • Einrücken in den Rheinbundstaat Sachsen verfasste Gneisenau einen Aufruf zum gemeinsamen Widerstand . In Dresden , das
  • die Kriegserklärung Preußens an Frankreich erfolgt . Der Aufruf wurde in der schlesischen Metropole Breslau veröffentlicht ,
Preußen
  • 1813 in der Schlesischen privilegierten Zeitung Friedrich Wilhelms Aufruf An Mein Volk mit Datum vom 17 .
  • von Friedrich Wilhelm am 17 . März unterzeichneten Aufruf An Mein Volk , der zu einem Freiheitskrieg
  • . Als Jurist in Breslau folgte er dem Aufruf „ An Mein Volk “ des Preußischen Königs
  • 17 . März 1813 in Breslau mit dem Aufruf An Mein Volk an seine Untertanen , „
Wehrmacht
  • Im November 1933 unterschrieben über 100 Professoren einen Aufruf zur Wahl Adolf Hitlers , der Rektor Arthur
  • 88 Schriftstellern Deutsche Wissenschaftler hinter Adolf Hitler , Aufruf zur Reichskanzler und - präsidentenwahl vom August 1934
  • 1932 federführend an einem gegen Adolf Hitler gerichteten Aufruf zur Wahl Paul von Hindenburgs beteiligt ; nach
  • Albert Vögler unterzeichnete noch im Herbst 1932 einen Aufruf zur Unterstützung der Regierung Papen - unter die
Iran
  • Nachbarländern Südafrikas zu der Kampagne aufgerufen . Dem Aufruf schlossen sich mehrere Organisationen in der Schweiz ,
  • einer Reihe weiterer Organisationen unterstützt wird , dem Aufruf und organisierte Aktionen in zwölf Städten . An
  • kamen über 800 weitere Organisationen , die den Aufruf zur Demonstration unterstützt hatten . Konzept und Aufruf
  • Kapital wollte er aus Aktienverkäufe generieren . Hubers Aufruf zur Gründung , Finanzierung und Leitung der Wohngenossenschaften
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK