Ausweg
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Auswege |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Aus-weg |
Nominativ |
der Ausweg |
die Auswege |
---|---|---|
Dativ |
des Auswegs des Ausweges |
der Auswege |
Genitiv |
dem Ausweg dem Auswege |
den Auswegen |
Akkusativ |
den Ausweg |
die Auswege |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (5)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
изход
![]() ![]() |
einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
изход
|
einzige Ausweg |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
единственият изход
|
Ausweg ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ли изход ?
|
Gibt es einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Има ли изход
|
Gibt es hier einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Има ли изход
|
Das ist der einzige Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е единственият изход
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Има ли изход ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
udvej
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
udvej ,
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Er der en løsning ?
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Findes der en udvej ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
way out
|
Ausweg aus |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
way out
|
einen Ausweg |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
way out
|
Gibt es einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Is there a way out
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
väljapääsu
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
väljapääs
![]() ![]() |
einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
väljapääsu
|
einzige Ausweg |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ainus lahendus probleemile
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas sellele on lahendus ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ausweg ? |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Onko tästä ulospääsyä ?
|
einen Ausweg ? |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Onko tästä ulospääsyä ?
|
Ich suche nach einem Ausweg |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Etsin ulospääsyä
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Onko tästä ulospääsyä ?
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Onko ulospääsy mahdollinen ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
issue
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sortir
![]() ![]() |
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existe-t-il une issue ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
διέξοδο
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
διέξοδος
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
d'uscita
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
uscita
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
via d'uscita
|
Ausweg ? |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
d'uscita ?
|
einen Ausweg |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
una via d'uscita
|
Das ist der einzige Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
È l'unica via d'uscita
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Esiste una via d'uscita ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
izeja
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
izeju
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
atradīsim
![]() ![]() |
Das ist der einzige Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā ir vienīgā izeja
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Vai pastāv kāds risinājums ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
einzige Ausweg . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai vienintelišeitis .
|
Gibt es einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ar yra išeitis
|
Das ist der einzige Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai vienintelišeitis
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ar yra išeitis ?
|
Gibt es hier einen Ausweg |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ar yra išeitis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
uitweg
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
een uitweg
|
einen Ausweg |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
een uitweg
|
Ausweg aus |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
uitweg uit
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Bestaat er een uitweg ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
wyjście
![]() ![]() |
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Czy istnieje jakieś wyjście ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
saída
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sair
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uma saída
|
Ausweg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
último recurso
|
Ausweg ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
saída ?
|
einen Ausweg |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
uma saída
|
Gibt es einen Ausweg |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Não haverá uma saída
|
Gibt es hier einen Ausweg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Há uma saída
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Não haverá uma saída ?
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Há uma saída ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ieşire
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ieșire
![]() ![]() |
Ausweg ? |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
scăpare ?
|
Gibt es einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Există o cale de scăpare
|
Gibt es hier einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Există o cale de scăpare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
utväg
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
utvägen
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sista utväg
|
Ausweg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
någon utväg ?
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Finns det någon utväg ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
východisko
![]() ![]() |
Ausweg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existuje východisko ?
|
einen Ausweg |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
východisko
|
einen Ausweg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existuje východisko ?
|
Gibt es einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existuje východisko
|
Gibt es hier einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existuje východisko
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existuje východisko ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
izhod
![]() ![]() |
einzige Ausweg |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
edini izhod
|
einen Ausweg ? |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ali obstaja rešitev ?
|
Gibt es einen Ausweg |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ali obstaja rešitev
|
Das ist der einzige Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je edini izhod
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ali obstaja rešitev ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
salida
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
una salida
|
Ausweg |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
salir
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Buscaremos
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
recurso
![]() ![]() |
Ausweg ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
salida ?
|
Gibt es einen Ausweg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
¿ Hay una salida ?
|
Ich suche nach einem Ausweg |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Yo busco una salida
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
východisko
![]() ![]() |
Ausweg |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ven
![]() ![]() |
Gibt es einen Ausweg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existuje z toho cesta ven
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ausweg |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kiutat
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Ausweg hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24906. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.25 mal vor.
⋮ | |
24901. | -10 |
24902. | Joche |
24903. | 1378 |
24904. | Keys |
24905. | profitiert |
24906. | Ausweg |
24907. | Autorinnen |
24908. | Schützenverein |
24909. | Monti |
24910. | verletzungsbedingt |
24911. | Hochplateau |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Augenblick
- wagt
- Wut
- Verzweiflung
- eingesteht
- Gewissen
- verschweigen
- Fehltritt
- ausweglose
- aufgibt
- Mitleid
- Angst
- unbeschwertes
- Verrat
- Gewissenskonflikt
- riskiert
- hoffnungsloser
- wegzulaufen
- hinnimmt
- verzweifelte
- verzweifelten
- Sinneswandel
- Schuld
- Job
- Skrupel
- Moment
- Schwächling
- Fremden
- überdenkt
- verbitterte
- verzweifelter
- Irrtum
- zögern
- begreift
- Coup
- herauszukommen
- hergeben
- davonlaufen
- schweigt
- dazustehen
- ablehnt
- entrinnen
- fürchten
- Ohnmacht
- irgendetwas
- verrate
- Lodrik
- preisgibt
- kontert
- Sinnkrise
- Schuldigen
- wagen
- misstraut
- ausweglos
- Langeweile
- näherzukommen
- Hass
- irren
- glaubt
- aufregt
- Hintergedanken
- Hirngespinste
- misstrauischer
- mißbraucht
- Ahnung
- blindlings
- Regung
- einzugestehen
- willenlos
- Scheinwelt
- trachtet
- entlarven
- Annäherungsversuch
- Hoffnungsschimmer
- Schandtat
- Zufall
- barsch
- entgleitet
- ernüchtert
- zudringlich
- Umschweife
- Ausrede
- zuzugeben
- schiefgeht
- Ehekrise
- bevorsteht
- versucht
- Ohrfeige
- bloßzustellen
- herauszuholen
- preisgeben
- niemanden
- weiterzuleben
- einzuwilligen
- niemandem
- Pflegefall
- gezögert
- abgrundtief
- Schwindler
- Phantásiens
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ausweg aus
- einen Ausweg
- Ausweg aus der
- keinen Ausweg
- anderen Ausweg
- ohne Ausweg
- einen Ausweg aus
- Ausweg mehr
- als Ausweg
- Ausweg aus dem
- keinen Ausweg mehr
- Als Ausweg
- einzigen Ausweg
- ein Ausweg
- den Ausweg
- einzige Ausweg
- einen Ausweg aus der
- Ein Ausweg
- als Ausweg aus
- Der Ausweg
- Einen Ausweg
- einem Ausweg
- Ausweg zu
- letzten Ausweg
- Ausweg , als
- Ausweg aus diesem
- Ausweg aus dieser
- anderen Ausweg mehr
- als Ausweg aus der
- einen Ausweg zu
- den Ausweg aus
- keinen Ausweg aus
- Ausweg , um
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯sveːk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Weg
- Umweg
- Jakobsweg
- Wasserweg
- Wanderweg
- Handelsweg
- Verkehrsweg
- Hohlweg
- Kreuzweg
- Heimweg
- Feldweg
- Schulweg
- Mittelweg
- Bildungsweg
- Radweg
- Fluchtweg
- Rückweg
- Lebensweg
- Waldweg
- Fußweg
- Gehweg
- Landweg
- Seeweg
- Pinakothek
- verschwieg
- Universitätsbibliothek
- Steg
- überwog
- Reykjavík
- wog
- Klosterbibliothek
- reg
- erwog
- Beleg
- Nationalbibliothek
- Beeck
- Hypothek
- Privileg
- Bibliothek
- Sakrileg
- Diskothek
- bewog
- Privatbibliothek
- Kolleg
- Buchverlag
- Kooperationsvertrag
- Heimsieg
- Katholikentag
- Boutique
- Gründungstag
- Nekrolog
- bestieg
- Hag
- Ertrag
- Krieg
- Metaphysik
- Munitionsfabrik
- Heiratsantrag
- Volksrepublik
- Erstflug
- stieg
- Republik
- Stichtag
- einstieg
- Triumphzug
- Nationalfeiertag
- Ostersonntag
- Vollzug
- Rückschlag
- Folgetag
- Krug
- Kinderbuchverlag
- Vortag
- Vorzug
- Zuschlag
- Karsamstag
- Mathematik
- Arbeitsvertrag
- Tarifvertrag
- Kunstflug
- Weltmusik
- Koreakrieg
- Wirtschaftspolitik
- Insolvenzantrag
- Ostertag
- Strafvollzug
- Tomahawk
- Wochentag
- Koalitionsvertrag
- Atomkrieg
- überstieg
- Dreijahresvertrag
- Muttertag
- Mohawk
- oblag
- Spieltag
- Räterepublik
- Karfreitag
- Pflug
- Mittag
Unterwörter
Worttrennung
Aus-weg
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Ausweger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Peer Raben_ | Kein Ausweg (No Way Out) | |
GAS | Keinen Ausweg |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Informatik |
|
|
Band |
|
|
Schauspieler |
|
|
Roman |
|
|
Schriftsteller |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
New Jersey |
|