Häufigste Wörter

nächster

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
nächster
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Следващата
de Als nächster Punkt folgt eine Aussprache über
bg Следващата точка е разискването по следното :
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
общото
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
bg Следващата точка е общото разискване по :
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
дневния
de Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission bzw . der Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik zum Referendum über den künftigen Status des Südsudan .
bg Следващата точка от дневния ред е изявлението на заместник-председателя на Комисията / върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност относно референдума за бъдещия статут на Южен Судан .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
следното
de Als nächster Punkt folgt eine Aussprache über
bg Следващата точка е разискването по следното :
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kolejnym punktem porządku jest głosowanie
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
следните
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
bg Следващата точка е общото разискване по следните доклади :
Als nächster
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Следващата
nächster Punkt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Следващата
nächster Punkt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Следващата точка
Als nächster
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Следващата точка
Als nächster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Следващата точка е
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Следващата точка от дневния
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Следващата точка от дневния ред
- Als nächster
 
(in ca. 52% aller Fälle)
- Следващата точка
Als nächster Punkt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Следващата
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Следващата
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Следващата точка
Als nächster Punkt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Следващата точка
– Als nächster
 
(in ca. 22% aller Fälle)
разискване по :
Als nächster Punkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Следващата точка е
Als nächster Punkt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Следващата точка от дневния
Als nächster Punkt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Следващата точка е общото
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Следващата точка е
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Следващата точка
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Следващата
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Следващата точка е :
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
точка е
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Следващата точка е
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Следващата точка
Deutsch Häufigkeit Dänisch
nächster
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Næste
  • næste
de – Als nächster Punkt folgt der Bericht von Manolis Mavrommatis im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung über die Förderung der Mehrsprachigkeit und des Sprachenlernens in der Europäischen Union : Europäischer Indikator für Sprachenkompetenz ( 2005/2213 ( INI ) ) ( A6-0074 / 2006 ) .
da - Næste punkt på dagsordenen er betænkning af Manolis Mavrommatis for Kultur - og Uddannelsesudvalget om fremme af flersprogethed og sprogindlæring i Den Europæiske Union : Den europæiske indikator for sprogkundskaber ( 2005/2213 ( INI ) ) ( A6-0074 / 2006 ) .
nächster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ét
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
da Næste punkt er forhandlingen under ét om :
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
afstemningstiden
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung
da Næste punkt på dagsordenen er afstemningstiden .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
redegørelser
de Als nächster Punkt folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zu Estland .
da Næste punkt på dagsordenen er redegørelser fra Rådet og Kommissionen om Estland .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
betænkninger
de Berichte über Kleinstkredite wie auch ein anderer Bericht , der in nächster Zeit auf die Tagesordnung kommen soll , nämlich über den Fonds für die Anpassung an die Globalisierung , sind in diesem Zusammenhang sehr konkrete Schritte für die Menschen , vor allem jetzt , wo die Arbeitslosenzahlen steigen und die Banken Kredite sehr viel zögerlicher vergeben .
da I denne forbindelse udgør betænkninger om mikrokreditter og også en anden betænkning , som kommer på dagsordenen i de kommende uger , nemlig om Globaliseringsfonden , meget konkrete skridt for befolkningen , især netop nu , hvor vi har stigende arbejdsløshed , og hvor bankerne er meget mindre tilbøjelige til at give kredit .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
forhandlingen
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission über rauchfreie Zonen von Frau Edite Estrela im Namen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit , - B7-0225 / 2009 ) .
da Næste punkt på dagsordenen er forhandlingen om mundtlig forespørgsel til Rådet om røgfrie miljøer af Edite Estrela for Udvalget om Miljø , Folkesundhed og Fødevaresikkerhed - B7-0225 / 2009 ) .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
afstemning
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
da Vi går nu over til afstemning .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
afstemningen
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung
da Næste punkt på dagsordenen er afstemningen .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nærmeste
de Was die in der anderen Anfrage angesprochenen allgemeinen Initiativen anbelangt , die in nächster Zukunft ergriffen werden könnten , ist sich die Kommission der Tatsache bewußt , daß die Voraussetzungen für die Anwendung der nach Artikel 169 und 171 eingeleiteten Verfahren keine schnelle Behandlung und Lösung der Probleme gestatten , die aufgrund der von den verehrten Abgeordneten erwähnten Umstände entstanden sind .
da Hvad angår de initiativer af almindelig karakter , der kan tages i den nærmeste fremtid - som omhandlet i det andet spørgsmål - står det Kommissionen klart , at betingelserne for anvendelse af de procedurer , der er omhandlet i artikel 169 og 171 , ikke vil gøre det muligt hurtigt at angribe og løse de problemer , der opstår under forhold som dem , der er nævnt af de ærede parlamentsmedlemmer .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
redegørelse
de – Als nächster Punkt folgt eine Erklärung der Kommission zur Einfuhrregelung für Bananen .
da - Næste punkt på dagsordenen er redegørelse fra Kommissionen om bananimportordning .
Als nächster
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Næste punkt på
nächster Punkt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
punkt
Als nächster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Næste punkt på dagsordenen
nächster Punkt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
punkt på dagsordenen
Als nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
- Næste punkt på
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Næste punkt på dagsordenen er
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Næste punkt
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Næste
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
- Næste punkt på dagsordenen
Als nächster Punkt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Næste punkt på
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Næste punkt på dagsordenen
Als nächster Punkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Næste punkt på dagsordenen er
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
punkt på dagsordenen
Als nächster Punkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Næste punkt på dagsordenen
Deutsch Häufigkeit Englisch
nächster
 
(in ca. 17% aller Fälle)
next
de Als nächster Punkt folgt die Gemeinsame Aussprache über
en The next item is the joint debate on :
nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
next item
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
near
de Wir sind uns durchaus darüber im Klaren , dass bereits in nächster Zeit eine entsprechende Technologie entwickelt werden könnte .
en We are very much aware that technology could be developed in the near future .
Als nächster
 
(in ca. 44% aller Fälle)
The next item
nächster Punkt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
next item
nächster Punkt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
item
Als nächster
 
(in ca. 22% aller Fälle)
The next
Als nächster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
The next item is
Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
The next item is the
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
item
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
next item
- Als nächster
 
(in ca. 100% aller Fälle)
- The next
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 53% aller Fälle)
item
– Als nächster
 
(in ca. 40% aller Fälle)
– The next
Als nächster Punkt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
The next item
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
next item
Als nächster Punkt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
The next
Als nächster Punkt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
The next item is
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
The next item is the
Als nächster Punkt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
next item
Als nächster Punkt folgen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
The next item is
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 47% aller Fälle)
The next item is
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
The next item is the
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
next item
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
The next item
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
item
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
next item is
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
The next item is :
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
on :
Als nächster Punkt folgen :
 
(in ca. 83% aller Fälle)
The next items are :
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 34% aller Fälle)
The next item is
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 33% aller Fälle)
The next item is the
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 13% aller Fälle)
The next item is Question
Deutsch Häufigkeit Estnisch
nächster
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Järgmine päevakorrapunkt
nächster
 
(in ca. 15% aller Fälle)
päevakorrapunkt
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
et Järgmine päevakorrapunkt on järgmiste raportite ühisarutelu :
nächster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Järgmine
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
et Järgmine päevakorrapunkt on järgmiste raportite ühisarutelu :
nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ühisarutelu
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
et Järgmine päevakorrapunkt on järgmiste raportite ühisarutelu :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hääletused
de Als nächster Punkt folgt die Stimmabgabe .
et Järgmiseks päevakorrapunktiks on hääletused .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
järgmistel teemadel
Als nächster
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Järgmine
nächster Punkt
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Järgmine päevakorrapunkt
Als nächster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Järgmine päevakorrapunkt
nächster Punkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
päevakorrapunkt
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Järgmine päevakorrapunkt on
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
päevakorrapunkt
nächster Punkt folgen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Järgmine punkt käsitleb järgmist :
Als nächster Punkt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Järgmine
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Järgmine päevakorrapunkt
nächster Tagesordnungspunkt folgt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
on hääletustund .
Als nächster Punkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Järgmine päevakorrapunkt on
Als nächster Punkt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Järgmine päevakorrapunkt
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Järgmine
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Järgmine päevakorrapunkt on
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
päevakorrapunkt
Als nächster Punkt folgen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Järgmine punkt käsitleb järgmist :
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Järgmine päevakorrapunkt on
Deutsch Häufigkeit Finnisch
nächster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
äänestykset
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung
fi Esityslistalla on seuraavaksi äänestykset .
nächster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
yhteiskeskustelu
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
fi Esityslistalla on seuraavana yhteiskeskustelu seuraavista :
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Esityslistalla
de Als nächster Punkt folgt
fi ( EL ) Esityslistalla on seuraavana keskustelu :
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
seuraavana
de Als nächster Punkt folgt
fi ( EL ) Esityslistalla on seuraavana keskustelu :
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mietinnöistä
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
fi Esityslistalla on seuraavana yhteiskeskustelu seuraavista mietinnöistä
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
seuraavista mietinnöistä
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
yhteiskeskustelu seuraavista
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
keskustelu
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
fi Esityslistalla on seuraavana keskustelu seuraavista mietinnöistä :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
laatima
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Joel Hasse Ferreira im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen pyrotechnischer Gegenstände - C6-0312 / 2005 - .
fi Esityslistalla on seuraavana Hasse Ferreiran laatima sisämarkkina - ja kuluttajansuojavaliokunnan mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi pyroteknisten tuotteitten saattamisesta markkinoille - C6-0312 / 2005 - .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
EL
de Als nächster Punkt folgt
fi ( EL ) Esityslistalla on seuraavana keskustelu :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
seuraavista
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
fi Esityslistalla on seuraavana yhteiskeskustelu seuraavista :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
aiheista
de Als nächster Punkt folgt nun die gemeinsame Aussprache über
fi Esityslistalla on seuraavana yhteiskeskustelu seuraavista aiheista :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
IT
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Timothy Kirkhope im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Verhaltenskodex in Bezug auf Computerreservierungssysteme - C6-0418 / 2007 - .
fi ( IT ) Esityslistalla on seuraavana Timothy Kirkhopen liikenne - ja matkailuvaliokunnan puolesta laatima mietintö ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi tietokonepohjaisia paikanvarausjärjestelmiä koskevista käytännesäännöistä - C6-0418 / 2007 - .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ES
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung
fi ( ES ) Esityslistalla ovat seuraavana äänestykset .
nächster Woche
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • ensi viikon
  • Ensi viikon
Als nächster
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Esityslistalla
Als nächster
 
(in ca. 21% aller Fälle)
(
nächster Punkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Esityslistalla on
Als nächster
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Esityslistalla on
nächster Punkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
on
Als nächster Punkt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Esityslistalla
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Esityslistalla on
Als nächster Punkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
(
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
on
Deutsch Häufigkeit Französisch
nächster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
L’ordre
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
fr - L’ordre du jour appelle le vote .
nächster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
L'ordre
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Elizabeth Lynne im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über die Situation von Menschen mit Behinderungen in der erweiterten Europäischen Union : Europäischer Aktionsplan 2006-2007 .
fr L'ordre du jour appelle le rapport de Mme Lynne , au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales , sur la situation des personnes handicapées dans l'Union européenne élargie : plan d'action européen 2006-2007 .
nächster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
suivant
de Als nächster Punkt folgen Ausführungen von einer Minute zu wichtigen politischen Fragen .
fr Le point suivant de l'ordre du jour concerne les allocutions d'une minute sur des sujets politiquement importants .
nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
suivants
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
fr L'ordre du jour appelle les rapports suivants en discussion commune .
nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
appelle
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über die Erklärungen der Kommission zur
fr L'ordre du jour appelle la discussion commune sur les déclarations de la Commission :
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
passons
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
fr Nous passons au vote .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
conjoint
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
fr L'ordre du jour appelle le débat conjoint sur :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
discussion
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über die Erklärungen der Kommission zur
fr L'ordre du jour appelle la discussion commune sur les déclarations de la Commission :
nächster Punkt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
L'ordre
Als nächster
 
(in ca. 21% aller Fälle)
L'ordre du
Als nächster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
L'ordre du jour
Als nächster
 
(in ca. 10% aller Fälle)
L'ordre
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
jour
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
appelle
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nom
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
(
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Als nächster Punkt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
L'ordre du
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
jour
Als nächster Punkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
L'ordre du jour
Als nächster Punkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
L'ordre du jour appelle
Als nächster Punkt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
- L’ordre du
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
(
Als nächster Punkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
L'ordre
Als nächster Punkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jour
Als nächster Punkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
- L’ordre du jour
Als nächster Punkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jour appelle
Deutsch Häufigkeit Griechisch
nächster
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • επόμενο
  • Επόμενο
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über :
el Το επόμενο σημείο είναι η κοινή συζήτηση σχετικά με
nächster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ημερήσια διάταξη προβλέπει
nächster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ακόλουθων
de . - Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
el " ημερήσια διάταξη προβλέπει την κοινή συζήτηση των ακόλουθων εκθέσεων :
nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ημερήσια διάταξη
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
προβλέπει
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Helmuth Markov im Namen des Ausschusses für internationalen Handel über Handel und Armut : Konzipierung handelspolitischer Maßnahmen für eine möglichst erfolgreiche Bekämpfung der Armut [ 2006/2031 ( INI ) ] ( A6-0179 / 2006 ) .
el Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της έκθεσης ( A6-0179 / 2006 ) του κ . Markov , εξ ονόματος της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου , σχετικά με το εμπόριο και τη φτώχεια : χάραξη εμπορικών πολιτικών για τη μεγιστοποίηση της συμβολής του εμπορίου στο μετριασμό της φτώχειας ( 2006/2031 ( INI ) ) .
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Προχωρούμε
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung .
el Προχωρούμε τώρα στην ώρα των ψηφοφοριών .
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ακόλουθων εκθέσεων
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
εκθέσεων
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über sieben Berichte von Inés Ayala Sender im Namen des Haushaltskontrollausschusses über die Vorschläge zur Ernennung von David Bostock , Michel Cretin , Maarten B. Engwirda , Henri Grethen , Harald Noack , Ioannis Sarmas und Hubert Weber zu Mitgliedern des Rechnungshofs .
el Ακολουθεί κοινή συζήτηση των επτά εκθέσεων της κ . Ayala Sender , μέλους της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών , σχετικά με τον προτεινόμενο διορισμό των David Bostock , Michel Cretin , Maarten B. Engwirda , Henri Grethen , Harald Noack , Ιωάννη Σαρμά και Hubert Weber ως μελών του Ελεγκτικού Συνεδρίου .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ακολούθων
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
el Η ημερήσια διάταξη προβλέπει την κοινή συζήτηση των ακολούθων προφορικών ερωτήσεων :
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ημερήσια
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Helmuth Markov im Namen des Ausschusses für internationalen Handel über Handel und Armut : Konzipierung handelspolitischer Maßnahmen für eine möglichst erfolgreiche Bekämpfung der Armut [ 2006/2031 ( INI ) ] ( A6-0179 / 2006 ) .
el Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της έκθεσης ( A6-0179 / 2006 ) του κ . Markov , εξ ονόματος της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου , σχετικά με το εμπόριο και τη φτώχεια : χάραξη εμπορικών πολιτικών για τη μεγιστοποίηση της συμβολής του εμπορίου στο μετριασμό της φτώχειας ( 2006/2031 ( INI ) ) .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ακολουθεί
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung .
el Ακολουθεί η Ώρα των Ψηφοφοριών .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ψηφοφορίες
de Als nächster Tagesordnungspunkt folgt die Abstimmungsstunde .
el " ημερήσια διάταξη προβλέπει τις ψηφοφορίες .
nächster Punkt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ημερήσια διάταξη προβλέπει
Als nächster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
" ημερήσια
Als nächster
 
(in ca. 17% aller Fälle)
" ημερήσια διάταξη
Als nächster
 
(in ca. 15% aller Fälle)
" ημερήσια διάταξη προβλέπει
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
προβλέπει
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Η ημερήσια
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ονόματος
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ημερήσια διάταξη προβλέπει
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
διάταξη
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Η ημερήσια διάταξη
- Als nächster
 
(in ca. 50% aller Fälle)
- " ημερήσια
Als nächster Punkt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
" ημερήσια διάταξη
Als nächster Punkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
" ημερήσια
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ημερήσια διάταξη προβλέπει
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
" ημερήσια διάταξη προβλέπει
Als nächster Punkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
" ημερήσια διάταξη προβλέπει
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ημερήσια διάταξη προβλέπει
Deutsch Häufigkeit Italienisch
nächster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
L’ordine
de Als nächster Punkt auf der Tagesordnung folgt die Abstimmungsstunde .
it L’ordine del giorno reca il turno di votazioni .
nächster
 
(in ca. 19% aller Fälle)
L'ordine
de Als nächster Punkt folgt die mündliche Anfrage an die Kommission über die Eurovignette von Paolo Costa im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr - B6-0386 / 2007 ) .
it L'ordine del giorno reca l'interrogazione orale alla Commissione dell ' onorevole Paolo Costa a nome della commissione per i trasporti e il turismo concernente l'eurobollo - B6-0386 / 2007 ) .
nächster
 
(in ca. 10% aller Fälle)
congiunta
de Nach der Tagesordnung folgt als nächster Punkt das Thema des Tages , nämlich die Aussprache über die folgenden Berichte über Frauen in der Europäischen Union :
it L'ordine del giorno reca , in discussione congiunta , il tema più importante della giornata : le donne nell ' Unione europea , e precisamente ;
nächster
 
(in ca. 10% aller Fälle)
reca
de Als nächster Punkt folgt die mündliche Anfrage an die Kommission über die Eurovignette von Paolo Costa im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr - B6-0386 / 2007 ) .
it L'ordine del giorno reca l'interrogazione orale alla Commissione dell ' onorevole Paolo Costa a nome della commissione per i trasporti e il turismo concernente l'eurobollo - B6-0386 / 2007 ) .
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • turno
  • Turno
de Als nächster Punkt auf der Tagesordnung folgt die Abstimmungsstunde .
it L'ordine del giorno reca il turno di votazioni .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Passiamo
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
it Passiamo alla votazione .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
seguenti
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
it L'ordine del giorno reca in discussione congiunta le seguenti relazioni :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Procediamo
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung .
it Procediamo ora alla votazione .
Als nächster
 
(in ca. 23% aller Fälle)
L'ordine del giorno
Als nächster
 
(in ca. 21% aller Fälle)
L'ordine del
nächster Punkt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
L'ordine
nächster Punkt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
reca
Als nächster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
L'ordine del giorno reca
Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
L'ordine
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
giorno
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
L’ordine
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
– L’ordine del giorno
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
reca
Als nächster Punkt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
L'ordine del
Als nächster Punkt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
L'ordine del giorno
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
giorno reca
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
reca
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
giorno
– Als nächster
 
(in ca. 13% aller Fälle)
giorno reca in discussione
– Als nächster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
discussione congiunta :
Als nächster Punkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
L'ordine del giorno reca
Als nächster Punkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
giorno reca
Als nächster Punkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
giorno
Deutsch Häufigkeit Lettisch
nächster
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • Nākamais
  • nākamais
de Als nächster Punkt folgt die Fortsetzung der Gemeinsamen Aussprache - Abkommen EG-Serbien .
lv Nākamais darba kārtības punkts ir kopīgo debašu turpināšana par EK un Serbijas nolīgumu .
nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
punkts
de Als nächster Punkt folgt die Fortsetzung der Gemeinsamen Aussprache - Abkommen EG-Serbien .
lv Nākamais darba kārtības punkts ir kopīgo debašu turpināšana par EK un Serbijas nolīgumu .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nākamais punkts
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kārtības
de Als nächster Punkt folgt die Fortsetzung der Gemeinsamen Aussprache - Abkommen EG-Serbien .
lv Nākamais darba kārtības punkts ir kopīgo debašu turpināšana par EK un Serbijas nolīgumu .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kopīgas
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
lv Nākamais darba kārtības punkts ir kopīgas debates par šādiem jautājumiem :
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kopīgās
de Als nächster Punkt folgt die Gemeinsame Aussprache über
lv Nākamais jautājums ir kopīgās debates par
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
balsošana
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
lv Tagad notiks balsošana .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kopējas
de Als nächster Punkt folgt die Gemeinsame Aussprache über
lv Nākamais darba kartības punkts ir kopējas debates par
Als nächster
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Nākamais
nächster Punkt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Nākamais
nächster Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Nākamais punkts
Als nächster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Nākamais darba kārtības
Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nākamais punkts
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nākamais darba kārtības punkts
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kārtības
Als nächster Punkt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Nākamais
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Nākamais
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Nākamais punkts
Als nächster Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Nākamais darba kārtības
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
punkts
Als nächster Punkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nākamais punkts ir
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nākamais punkts ir
– Als nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
jautājums ir kopējās
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nākamais punkts
Deutsch Häufigkeit Litauisch
nächster
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Kitas
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Bastiaan Belder im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten über die Vorgehensweise der EU gegenüber dem Iran .
lt Kitas klausimas - B. Belderio pranešimas Užsienio reikalų komiteto vardu dėl ES požiūrio Irano klausimu ( A7-0441 / 2011 ) .
nächster
 
(in ca. 10% aller Fälle)
darbotvarkės
de Als nächster Punkt folgen die sechs Entschließungsanträge zum Ost-Tschad .
lt Kitas darbotvarkės klausimas yra šeši pasiūlymai dėl rezoliucijos dėl Rytų Čado .
nächster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
punktas
de – Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
lt Kitas darbotvarkės punktas yra balsavimas .
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
diskusija
de Als nächster Punkt folgt eine Aussprache über :
lt Kitas klausimas yra diskusija dėl :
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pranešimų
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
lt Toliau numatytos diskusijos dėl šių pranešimų :
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
balsavimas
de – Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
lt Kitas darbotvarkės punktas yra balsavimas .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jungtinės
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
lt Kitas darbotvarkės klausimas - jungtinės diskusijos dėl :
Als nächster
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Kitas
nächster Punkt
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Kitas
Als nächster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Kitas klausimas
nächster Punkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Kitas klausimas
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Kitas darbotvarkės
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Als nächster Punkt
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Kitas
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Kitas
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Kitas klausimas
nächster Tagesordnungspunkt folgt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
yra balsuoti
Als nächster Punkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Kitas klausimas
Als nächster Punkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Kitas darbotvarkės
Als nächster Punkt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Kitas klausimas -
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
nächster
 
(in ca. 24% aller Fälle)
gecombineerde
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über
nl Aan de orde is de gecombineerde behandeling van de volgende mondelinge vragen :
nächster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Aan
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zu dem gewaltsamen Vorgehen gegen die Demonstrationen in jüngster Zeit in Russland .
nl Aan de orde zijn zes ontwerpresoluties over de recente onderdrukking van betogingen in Rusland .
nächster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
gecombineerd
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über die
nl Aan de orde is het gecombineerd debat over
nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
volgende
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung
nl Het volgende punt op de agenda zijn de stemmingen .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
stemmingen
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung
nl Wij gaan over tot de stemmingen .
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
gecombineerde behandeling
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mondelinge
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission über die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums durch funktionelle Luftraumblöcke ( KOM ( 2007 ) 0101 endg . ) von Paolo Costa im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr - B6-0135 / 2007 ) .
nl Aan de orde is de mondelinge vraag-B6-0135 / 2007 ) ) aan de Commissie van de heer Paolo Costa , namens de Commissie vervoer en toerisme , over opbouw van een gemeenschappelijk Europees luchtruim ( Single European Sky ) door middel van functionele luchtruimblokken .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hetgecombineerdedebat
de Als nächster Punkt folgt die Gemeinsame Aussprache über
nl Aan de orde is hetgecombineerdedebat over :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ontwerpresoluties
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zu dem gewaltsamen Vorgehen gegen die Demonstrationen in jüngster Zeit in Russland .
nl Aan de orde zijn zes ontwerpresoluties over de recente onderdrukking van betogingen in Rusland .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
gezamenlijke
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache zu :
nl Aan de orde is het gezamenlijke debat over :
Als nächster
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Aan
nächster Punkt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Aan
Als nächster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Aan de orde
Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
orde
Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Aan de
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gecombineerde
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Aan de orde is het
Anfang nächster Woche
 
(in ca. 71% aller Fälle)
begin volgende week
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Aan
Als nächster Punkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Aan
Als nächster Punkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Aan de orde
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
orde
Als nächster Punkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
orde
Als nächster Punkt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Aan de
Als nächster Punkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de stemming .
Als nächster Punkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Aan de orde is
Als nächster Punkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Polnisch
nächster
 
(in ca. 16% aller Fälle)
punktem
de Als nächster Punkt folgt die Erklärung des Präsidenten der Kommission zur Vorbereitung des Gipfeltreffens der Länder der Eurozone am 11 . März 2011 ( 2011/2615/RSP ) ) .
pl Kolejnym punktem porządku obrad jest oświadczenie przewodniczącego Komisji w sprawie przygotowań do szczytu państw strefy euro , zaplanowanego na 11 marca 2011 r. ( 2011/2615/RSP ) ) .
nächster
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Kolejnym
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Francesco Musotto im Namen des Haushaltskontrollausschusses über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften - Betrugsbekämpfung - Jahresberichte 2005 und 2006 .
pl Kolejnym punktem jest sprawozdanie przygotowane przez pana Musotto w imieniu Komisji Kontroli Budżetowej , dotyczące ochrony interesów finansowych Wspólnoty - Zwalczania nadużyć - Rocznych sprawozdań za lata 2005-2006 .
nächster
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Następnym
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission von Neil Parish im Namen des Ausschusses für internationalen Handel über die Null-Toleranz für nicht genehmigte genetisch veränderte Organismen und wirtschaftliche Folgen davon - B6-0151 / 2008 ) .
pl Następnym punktem porządku dziennego jest debata na temat pytania ustnego skierowanego do Komisji przez Neila Parisha w imieniu Komisji Handlu Zagranicznego w sprawie reguł zerowej tolerancji dla nielegalnej produkcji organizmów zmodyfikowanych genetycznie i konsekwencji gospodarczych tego działania - B6-0151 / 2008 ) .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dziennego
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission von Neil Parish im Namen des Ausschusses für internationalen Handel über die Null-Toleranz für nicht genehmigte genetisch veränderte Organismen und wirtschaftliche Folgen davon - B6-0151 / 2008 ) .
pl Następnym punktem porządku dziennego jest debata na temat pytania ustnego skierowanego do Komisji przez Neila Parisha w imieniu Komisji Handlu Zagranicznego w sprawie reguł zerowej tolerancji dla nielegalnej produkcji organizmów zmodyfikowanych genetycznie i konsekwencji gospodarczych tego działania - B6-0151 / 2008 ) .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Kolejnym punktem
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
obrad
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zu Brasilien : Auslieferung von Cesare Battisti .
pl Kolejnym punktem porządku obrad jest debata nad sześcioma projektami rezolucji w sprawie Brazylii i ekstradycji Cesare Battistiego .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
łączna
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über die folgenden Berichte :
pl Następnym punktem posiedzenia jest debata łączna na temat następujących sprawozdań :
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
porządku
de Als nächster Punkt folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission über die Vorbereitung des Europäischen Rates nach dem irischen Referendum .
pl Następnym punktem porządku dziennego są oświadczenia Rady i Komisji w sprawie stanowiska Rady Europejskiej do przeprowadzonego w Irlandii referendum .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
wspólna
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über :
pl Kolejnym punktem posiedzenia jest wspólna dyskusja nad :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Kolejny
de Als nächster Punkt folgen die Erklärungen der Kommission und des Rates zum Sozialpaket ( Erster Teil ) .
pl Kolejny punkt to oświadczenia Komisji i Rady w sprawie pakietu socjalnego ( część pierwsza ) .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Następnym punktem
nächster Woche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
przyszłego tygodnia
Als nächster
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Kolejnym punktem porządku
Als nächster
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Kolejnym
nächster Punkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
punktem
Als nächster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Kolejnym punktem
nächster Punkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Kolejnym
nächster Punkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Następnym
nächster Punkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Następnym punktem
Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Następnym punktem
nächster Punkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Kolejnym punktem
Als nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Następnym
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Następnym punktem porządku
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
punktem
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
porządku
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
- Als nächster
 
(in ca. 39% aller Fälle)
- Kolejnym punktem
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
punktem
Als nächster Punkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Kolejnym punktem porządku
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Kolejnym punktem
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
nächster
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Segue-se
de Als nächster Punkt folgt eine Aussprache über
pt Segue-se na ordem do dia o debate sobre
nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
conjunta
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
pt Segue-se a discussão conjunta dos relatórios :
nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Seguem-se
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über
pt Seguem-se na ordem do dia
nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
orais
de Als nächster Punkt folgen die Anfragen zur mündlichen Beantwortung an Rat und Kommission über den zweiten europäischen Roma-Gipfel .
pt Segue-se na ordem do dia as perguntas orais ao Conselho e à Comissão relativas à segunda cimeira europeia sobre os Roma .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
seguintes
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache zum Thema internationaler Handel über
pt Segue-se o debate conjunto dos seguintes relatórios sobre o tema do comércio internacional :
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
próximo
de Herr Präsident , ich hoffe , mein Land wird in nächster Zukunft ebenfalls die wirtschaftliche und politische Notwendigkeit einer allumfassenden Teilnahme an der EU-Zusammenarbeit erkennen .
pt Senhor Presidente , espero que no futuro próximo também o meu país compreenda a importância , em termos económicos e políticos , de participar plenamente na cooperação europeia .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Passamos
de Als nächster Punkt folgen die Ausführungen von einer Minute .
pt Passamos ao período das intervenções de um minuto .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Seguese
de Als nächster Punkt folgt nun die gemeinsame Aussprache über
pt - Seguese na ordem do dia a discussão conjunta dos seguintes relatórios :
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
discussão conjunta
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
votações
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
pt Vamos agora proceder às votações .
Als nächster
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Segue-se na ordem
Als nächster
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Segue-se na ordem do
nächster Punkt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Segue-se
Als nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ordem do
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Segue-se
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ordem
in nächster Zukunft
 
(in ca. 37% aller Fälle)
futuro próximo
Als nächster Punkt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Segue-se na ordem do
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Segue-se
Als nächster Punkt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Segue-se na ordem
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Segue-se na ordem do
– Als nächster
 
(in ca. 13% aller Fälle)
– Segue-se na
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Segue-se na ordem do dia
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
nächster
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Următorul
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über
ro Următorul punct pe ordinea de zi îl reprezintă dezbaterea privind următoarele :
nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
votarea
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmung .
ro Punctul următor este votarea .
nächster Punkt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Următorul
Als nächster
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Următorul
Als nächster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Următorul punct pe ordinea
Als nächster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Următorul punct
Als nächster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Următorul punct pe ordinea de
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
numele
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
privire
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Următorul punct este
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zi
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ordinea
- Als nächster
 
(in ca. 77% aller Fälle)
- Următorul punct
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Următorul
Als nächster Punkt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Următorul punct
Als nächster Punkt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Următorul punct pe ordinea de
Als nächster Punkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Următorul
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Următorul punct
Als nächster Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Următorul punct pe ordinea
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Următorul punct este
Als nächster Punkt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Următorul punct
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Următorul
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Următorul punct este
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
punct este
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Următorul punct
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Următorul punct pe ordinea
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Următorul
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
nächster
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Nästa
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zur Entführung des Journalisten Alan Johnston in Gaza .
sv Nästa punkt är en debatt om sex resolutionsförslag om bortförandet av journalisten Alan Johnston i Gaza .
nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
betänkanden
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
sv Nästa punkt är gemensam debatt om följande betänkanden :
nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
föredragningslistan
de – Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
sv – Nästa punkt på föredragningslistan är omröstningen .
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
muntliga
de Als nächster Punkt folgen die mündlichen Anfragen an den Rat und die Kommission über den Europäischen Haftbefehl .
sv Nästa punkt är muntliga frågor till rådet och kommissionen om den europeiska arresteringsordern .
nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nästa punkt
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
omröstningen
de – Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
sv – Nästa punkt på föredragningslistan är omröstningen .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dagordningen
de Als nächster Punkt folgt die Gemeinsame Aussprache über
sv Nästa punkt på dagordningen är gemensam debatt om :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
diskussion
de Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über :
sv Nästa punkt är en gemensam diskussion om följande betänkanden :
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ärende
de Als nächster Punkt folgt nun die gemeinsame Aussprache über
sv Nästa ärende är den gemensamma debatten om
Als nächster
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Nästa
nächster Punkt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Nästa punkt
nächster Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
punkt är
Als nächster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Nästa punkt på
nächster Punkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Nästa
Als nächster
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Nästa punkt
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
– Nästa punkt på
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nästa punkt är
- Als nächster
 
(in ca. 67% aller Fälle)
- Nästa punkt
Als nächster Punkt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Nästa
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Nästa punkt
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Nästa
Als nächster Punkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Nästa punkt
Als nächster Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Nästa punkt är
Als nächster Punkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Nästa punkt på
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
punkt är
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
nächster
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Ďalším
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Marie Panayotopoulos-Cassiotou im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das Europäische Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ( 2010 ) - C6-0469 / 2007 - .
sk Ďalším bodom je správa , ktorú pripravila pani Marie Panayotopoulos-Cassiotouvá v mene Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci , týkajúca sa návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o Európskom roku boja proti chudobe a sociálnemu vylúčeniu ( 2010 ) ( KOM ( 2007 ) 0797 - C6-0469 / 2007 - .
nächster
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Ďalším bodom
nächster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
bodom
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Marie Panayotopoulos-Cassiotou im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das Europäische Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ( 2010 ) - C6-0469 / 2007 - .
sk Ďalším bodom je správa , ktorú pripravila pani Marie Panayotopoulos-Cassiotouvá v mene Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci , týkajúca sa návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o Európskom roku boja proti chudobe a sociálnemu vylúčeniu ( 2010 ) ( KOM ( 2007 ) 0797 - C6-0469 / 2007 - .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
programu
de Als nächster Punkt folgt die Erklärung des Rates und der Kommission zu Europa 2020 - eine neue europäische Strategie für Wachstum und Beschäftigung .
sk Ďalším bodom programu je vyhlásenie Rady a Komisie o Európe 2020 - o novej európskej stratégii pre zamestnanosť a rast .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
rozprava
de - Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zur Lage in der Demokratischen Republik Kongo und zu Vergewaltigung als Kriegsverbrechen .
sk - Ďalším bodom programu je rozprava o šiestich návrhoch na uznesenie o situácii v Konžskej demokratickej republike a znásilnení ako vojnovom zločine .
nächster Woche
 
(in ca. 83% aller Fälle)
budúceho týždňa
in nächster
 
(in ca. 52% aller Fälle)
v blízkej budúcnosti
Als nächster
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Ďalším bodom
nächster Punkt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Ďalším bodom
Als nächster
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ďalším
nächster Punkt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Ďalším
nächster Punkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Ďalším bodom programu
Als nächster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ďalším bodom programu
nächster Punkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bodom
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ďalším bodom programu je
bei nächster Gelegenheit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
pri najbližšej príležitosti
Als nächster Punkt
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Ďalším bodom
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Ďalším bodom
Als nächster Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Ďalším bodom programu
– Als nächster
 
(in ca. 13% aller Fälle)
je spoločná debata o
Als nächster Punkt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ďalším
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Ďalším bodom programu
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
bodom programu je
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Ďalším bodom programu je
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ďalším bodom je
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bodom
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ďalším bodom programu je
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bodom programu
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ďalším
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
nächster
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Naslednja
de - Als nächster Punkt folgt die Abstimmung .
sl - Naslednja točka je glasovanje .
nächster
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Naslednja točka
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
točka
de - Als nächster Punkt folgt die Abstimmung .
sl - Naslednja točka je glasovanje .
nächster Woche
 
(in ca. 86% aller Fälle)
naslednjega tedna
nächster Punkt
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Naslednja točka
Als nächster
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Naslednja
Als nächster
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Naslednja točka
nächster Punkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Naslednja
Als nächster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Naslednja točka je
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Naslednja točka
Als nächster Punkt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Naslednja točka
Als nächster Punkt
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Naslednja
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Naslednja točka je
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Naslednja
Als nächster Punkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Naslednja točka je
nächster Punkt folgen die
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Naslednja točka so
Als nächster Punkt folgen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Naslednja točka je
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Naslednja točka je
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Naslednja točka
Als nächster Punkt folgen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Naslednja točka
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Naslednja
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
točka je
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Naslednja točka je :
Als nächster Punkt folgt der
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Naslednja točka
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Naslednja točka je
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Naslednja točka
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Naslednja
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 4% aller Fälle)
je
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Naslednja točka je skupna
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Naslednja točka je čas za
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 2% aller Fälle)
točka je
Deutsch Häufigkeit Spanisch
nächster
 
(in ca. 16% aller Fälle)
siguiente
de Als nächster Punkt folgt
es El siguiente punto es :
nächster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
procede
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
es Se procede al debate conjunto sobre los siguientes informes :
nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • turno
  • Turno
de Als nächster Punkt folgt die Fragestunde ( B6-0138 / 2007 ) .
es El siguiente punto es el turno de preguntas ( B6-0138 / 2007 ) .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
siguientes
de Ich kann mir nicht vorstellen , was Indiens nächster Schritt sein wird , und was ich bisher gehört habe , ist , wie ich zugeben muss , nicht sehr erfreulich .
es No soy capaz de imaginar cuáles serán los siguientes pasos de este último país y debo admitir que lo que he escuchado hasta ahora no resulta muy agradable .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
conjunto
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
es El punto siguiente es el debate conjunto sobre
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
próximo
de Es hat die Entscheidung vertagt und möchte in nächster Zukunft darüber entscheiden .
es Se ha pospuesto la decisión para el futuro próximo .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Pasamos
  • pasamos
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
es Pasamos ahora a la votación .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
votaciones
de – Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
es El siguiente punto son las votaciones .
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • procedemos
  • Procedemos
de Als nächster Punkt folgt die Abstimmungsstunde .
es – Ahora procedemos a la votación .
nächster Punkt
 
(in ca. 38% aller Fälle)
siguiente
Als nächster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • El
  • el
Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
El siguiente punto
Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
De conformidad con el orden
Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nombre
Als nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
siguiente
Als nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Als nächster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
orden
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
El siguiente punto es
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
El siguiente
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
procede
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
del
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Comisión
Als nächster Punkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
El siguiente punto
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
siguiente
Als nächster Punkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • El
  • el
Als nächster Punkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
– Als nächster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
– De conformidad
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
procede
– Als nächster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
debate conjunto :
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
El siguiente
Als nächster Punkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
votación .
Als nächster Punkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
De conformidad con el orden
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
nächster
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Dalším bodem
nächster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Dalším
de Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission über die Waldbrände in Griechenland , die Folgen und die daraus zu ziehenden Schlüsse für künftige Maßnahmen zur Vorbeugung und frühzeitigen Warnung .
cs Dalším bodem jednání je prohlášení Komise týkající se lesních požárů v Řecku , jejich důsledků a z nich vyplývajících závěrů , které je třeba vyvodit za účelem preventivních a výstražných opatření .
nächster
 
(in ca. 17% aller Fälle)
bodem
de Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission über die Waldbrände in Griechenland , die Folgen und die daraus zu ziehenden Schlüsse für künftige Maßnahmen zur Vorbeugung und frühzeitigen Warnung .
cs Dalším bodem jednání je prohlášení Komise týkající se lesních požárů v Řecku , jejich důsledků a z nich vyplývajících závěrů , které je třeba vyvodit za účelem preventivních a výstražných opatření .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rozprava
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission über die Entschädigung für Fluggäste im Fall des Konkurses einer Fluggesellschaft von Brian Simpson im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr-B7-0210 / 2009 ) .
cs Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení , kterou pokládá Brian Simpson jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch Komisi ve věci odškodnění cestujících při úpadku letecké společnosti-B7-0210 / 2009 ) .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Následuje
  • následuje
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Richard Corbett im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über die Änderung von Artikel 173 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments - Ausführlicher Sitzungsbericht .
cs Následuje zpráva , kterou připravil pan kolega Richarda Corbett jménem Výboru pro ústavní záležitosti , o změně článku 173 jednacího řádu EP o doslovných zápisech .
Als nächster
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Dalším
nächster Punkt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Dalším bodem
Als nächster
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Dalším bodem
nächster Punkt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Dalším
nächster Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
bodem
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Als nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Dalším bodem je
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Dalším bodem
Als nächster Punkt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Dalším bodem
Als nächster Punkt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Dalším
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Dalším bodem je
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
bodem
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Dalším
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dalším bodem je
Als nächster Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bodem
Als nächster Punkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Als nächster Punkt folgen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Dalším bodem programu je
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Dalším bodem
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Dalším bodem je
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Dalším
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bodem je
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Dalším bodem je :
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bodem
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Dalším bodem programu
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Dalším bodem programu je
Als nächster Punkt folgt der
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Dalším bodem
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Dalším bodem je
Als nächster Punkt folgt die
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Dalším bodem
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
nächster
 
(in ca. 22% aller Fälle)
napirendi
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Hélène Flautre im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten über die Evaluierung der EU-Sanktionen als Teil der Aktionen und Maßnahmen der EU im Bereich der Menschenrechte .
hu A következő napirendi pont Hélène Flautre jelentése a Külügyi Bizottság nevében az emberi jogok területén tett uniós intézkedések és politikák részét képező uniós szankciók értékeléséről .
nächster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
napirendi pont
nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pont
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Hélène Flautre im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten über die Evaluierung der EU-Sanktionen als Teil der Aktionen und Maßnahmen der EU im Bereich der Menschenrechte .
hu A következő napirendi pont Hélène Flautre jelentése a Külügyi Bizottság nevében az emberi jogok területén tett uniós intézkedések és politikák részét képező uniós szankciók értékeléséről .
nächster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
következőkről
de – Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über
hu A következő napirendi pont a következőkről folytatott közös vita
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
alábbiakról
de Als nächster Punkt folgt die Aussprache über :
hu A következő napirendi pont az alábbiakról folyó vita :
nächster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
következő
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Hélène Flautre im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten über die Evaluierung der EU-Sanktionen als Teil der Aktionen und Maßnahmen der EU im Bereich der Menschenrechte .
hu A következő napirendi pont Hélène Flautre jelentése a Külügyi Bizottság nevében az emberi jogok területén tett uniós intézkedések és politikák részét képező uniós szankciók értékeléséről .
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
következő napirendi pont
nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
szavazások órája
Als nächster
 
(in ca. 34% aller Fälle)
A következő
Als nächster
 
(in ca. 34% aller Fälle)
A következő napirendi
nächster Punkt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
napirendi pont
nächster Punkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
napirendi
nächster Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pont
Als nächster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
A következő napirendi pont
Als nächster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
A
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
napirendi pont
Als nächster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
napirendi
Als nächster Punkt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
A következő napirendi
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
A következő napirendi pont
Als nächster Punkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
A következő
Als nächster Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
A következő napirendi pont
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
következő napirendi pont
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
napirendi pont
nächster Punkt folgt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
napirendi
Als nächster Punkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
napirendi
Als nächster Punkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
A
Als nächster Punkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
következő napirendi pont
Als nächster Punkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
A következő napirendi pont a
Als nächster Punkt folgt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
A következő napirendi pont

Häufigkeit

Das Wort nächster hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19611. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.02 mal vor.

19606. Winzer
19607. Mingus
19608. Gesinnung
19609. Wohngemeinde
19610. Reportage
19611. nächster
19612. Rottenburg
19613. aufgetragen
19614. ma
19615. Namenszusatz
19616. Schreiner

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nächster Nähe
  • in nächster
  • aus nächster Nähe
  • Sein nächster
  • als nächster
  • in nächster Nähe
  • Als nächster
  • nächster Film
  • in nächster Zeit
  • nächster Verwandter
  • sein nächster
  • In nächster
  • siehe nächster
  • nächster Umgebung
  • Ihr nächster
  • nächster Abschnitt
  • siehe nächster Abschnitt
  • nächster Schritt
  • ihr nächster
  • dessen nächster
  • nächster Nähe zu
  • In nächster Nähe
  • nächster Gelegenheit
  • Aus nächster Nähe
  • Sein nächster Film
  • Als nächster Schritt
  • sein nächster Film
  • nächster Nähe mit
  • nächster Verwandter ist
  • nächster Nähe des
  • Sein nächster Verwandter
  • in nächster Nähe zu
  • aus nächster Nähe zu
  • nächster Nähe zum
  • dessen nächster Umgebung
  • in nächster Umgebung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • allernächster
  • sonnennächster
  • übernächster
  • nächsterreichbare
  • zweitnächster

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • , um damit zu fühlen , ob in nächster Zeit ein Ei gelegt wird . Falls dies
  • müsste daher entweder ein Springer dem anderen aus nächster Nähe ins Ohr schreien , oder beide müssten
  • wird als nächste gestellt , wer kommt als nächster dran ? Die Wirksamkeit der von Kounin ermittelten
  • perfekte , metrisierbare Stone-Raum ) . ( siehe nächster Abschnitt zum Beweis ) Schlussendlich sei noch ein
Film
  • arbeiten konnte , erlebte er bis 1989 aus nächster Nähe den Zerfall der Sowjetunion und die ersten
  • Florida Bay , wo er die Löffler aus nächster Nähe beobachten konnte . Seine Studie über den
  • Zeitalter des Schwergewichtsboxens in den 1970er Jahren aus nächster Nähe und stand als dritter Mann zusammen mit
  • anschaulich geschriebenen Einblick in den von Stephens aus nächster Nähe beobachteten Bürgerkrieg , an dem die Zentralamerikanische
Film
  • Pantoffeln ihres Geliebten daran denkt , ihm bei nächster Gelegenheit neue zu beschaffen . In Sprache und
  • nicht länger im Haus bleiben und bettelt bei nächster Gelegenheit , sie wolle die Oma besuchen .
  • hasste , nicht mehr verlassen möchte . Als nächster größerer Schritt in ihrer Beziehung kündigt sich ein
  • hinterlässt , das auf Wiederaufnahme der Handlung bei nächster Gelegenheit drängt . Damit stellte Ovsiankinas Arbeit eine
Film
  • festgestellt wurde , schoss Wolfert dem Gefangenen aus nächster Nähe in Kopf und Brust ( nach anderer
  • wird - er wurde durch einen Kopfschuss aus nächster Nähe hingerichtet . Alle Wege führen zu den
  • Brustbein stecken . Beide Pfeile wurden vermutlich aus nächster Nähe abgeschossen . Die Leiche des Mannes muss
  • Kopf oder Genick auf , die von aus nächster Nähe abgefeuerten Schüssen herrührten . Viele Opfer waren
Film
  • von Victor/Victoria schrieb er die Texte . Ein nächster großer Erfolg von ihm und Mancini war der
  • gelegentlich Rollen in deren Filmen an . Sein nächster eigener 1994 erschienener Film mit dem Titel Caro
  • Erzählmuster von Sippys Filmen prägten . Insbesondere sein nächster Film Sholay ( 1975 ) , dessen Anfangssequenz
  • dort einen Preis der ökumenischen Jury . Sein nächster Kinofilm Banani ( 1989 ) zeigt die Schwierigkeiten
Mathematik
  • besaß die profitabelsten . Das Unternehmen stellte in nächster Zeit neue , größere Schiffe in Dienst ,
  • dem Scheitern der Fusionspläne soll der Konzern in nächster Zeit umgebaut werden , die bestehende Vertriebskooperation mit
  • kein geschlossenes Toilettensystem ) , werden sie in nächster Zeit modernisiert . Ebenfalls in den 1970er-Jahren wurden
  • Umschlagterminal in Hamburg , ein weiteres wird in nächster Zeit in Betrieb genommen . Die Kernkompetenzen ,
Mathematik
  • von Birken sitzen ) vom Untergrund selbst aus nächster Nähe kaum zu unterscheiden . Diese Tarnung -
  • . An Nisthilfen können auch Kinder Biologie aus nächster Nähe erleben . Dabei ist eine eventuelle Angst
  • von Schiffen aller Art und Größe sowohl aus nächster Nähe als auch in der Ferne beobachten kann
  • Tausende Menschen wollten die ungewöhnlich hohe Brandung aus nächster Nähe beobachten . Das vierte System der Saison
Mathematik
  • ( z. B. alkoholisierter Atemgeruch ) . Als nächster Schritt folgt die Kontrolle der motorischen Funktionen des
  • bezeichnet in diesem Zusammenhang Anzahl und Art dessen nächster Nachbarn . Ein 12-fach koordiniertes Kation z. B.
  • folgt eine Wärme - und Trittschalldämmung . Als nächster Schritt kommt eine wurzelfeste Feuchtigkeitssperrschicht aus Bitumenbahnen oder
  • Anwendung von Stuhlregulation und entspannender Salbe kommt als nächster Schritt die Operation in Frage . Die Ausschneidung
Adelsgeschlecht
  • Ferdinand Hahn ( Geschichte von Gera und dessen nächster Umgebung , 1855 , S. 276f . )
  • , Ferdinand : Geschichte von Gera und dessen nächster Umgebung . Gera 1855 . Rosenkranz , Heinz
  • 1882 betrieb Erzherzog Wilhelm sein Vorhaben , in nächster Nähe zur Weilburg ( 300 m ) seine
  • Ferdinand Hahn : Geschichte von Gera und dessen nächster Umgebung . Gera 1855 . Johann Christoph Klotz
Adelsgeschlecht
  • rückte die spanische Linie aufgrund ihrer Stellung als nächster Seitenzweig im agnatischen Stamm ( Mannesstamm ) an
  • , gestorben war , erhielt Carl Rudolf als nächster Verwandter die Regentschaft für den noch minderjährigen Carl
  • August aus der albertinischen Verwandtschaft , sich als nächster Agnat des Prinzen in die Regentschaft drängte .
  • Königs Franz II . Neuer König wurde ihr nächster Sohn , der noch minderjährige Karl IX .
Album
  • . Owens kehrte nach Bakersfield zurück . Sein nächster Hit war Above and Beyond , der von
  • größten Erfolg Stand By Your Man . Sherrills nächster Schützling war Charlie Rich , mit dem er
  • von Magz ( Maggie Dunne ) , als nächster Single . Die Band unterschrieb bei WEA Records
  • Devon das Sound System kennen , der als nächster MC zu Pow Pow kam . Fortan traten
Wien
  • Gebäude Badens , übertroffen nur von der in nächster Nähe gelegenen Weilburg , deren Fassade 192 Längenmeter
  • Viehmärkte . Einst befand sich der Bahnhof in nächster Nähe des Viehumschlagplatzes . Ein Gedenkstein in der
  • Orgel hielten und die Kirche idyllisch und in nächster Nähe zu Gottschalgs Dienstort Tiefurt situiert war .
  • die Quelle der Mattig , die sich in nächster Nähe des Schlosses befindet . Ebenfalls bezeugt für
Boxer
  • die er ebenfalls nach Punkten gewann . Sein nächster Kampf war am 10 . Juni 2006 das
  • den er ebenfalls nach Punkten gewann . Sein nächster Gegner sollte am 9 . April 2011 der
  • 5 . August 1967 überraschend vorzeitig . Sein nächster Gegner war nun am 2 . Dezember 1967
  • die Flagge der DDR zu hissen . Sein nächster Start bei einer internationalen Meisterschaft war dann der
Fluss
  • nicht zu Guben , sondern zu Schenkendöbern ) nächster Flugplatz bei Drewitz , rund 25 Kilometer südlich
  • kein Personenverkehr ) Wasser direkt am Main , nächster Hafen in Schweinfurt ( 7,0 km ) ÖPNV
  • der Eisenbahn von Brüx nach Lobositz , deren nächster Bahnhof knapp einen Kilometer entfernt bei Trziblitz lag
  • Main ( in etwa 10 Kilometern ) , nächster Bahnhof ist der etwa zwei Kilometer entfernte Bahnhof
Gattung
  • gehörte zu den größten bekannten Nashörnern . Sein nächster Verwandter ist Elasmotherium , mit dem er zusammen
  • Nashörner gehören . Innerhalb der Elasmotheriini stellt sein nächster Verwandter Parelasmotherium dar , mit dem es eine
  • ein eher urtümlicher Vertreter der Thylacinidae , sein nächster Verwandter ist Ngamalacinus , dieser weist aber schon
  • ausgestorbenen Primatengruppe der Großen Antillen . Als ihr nächster Verwandter gilt der Hispaniola-Affe ( Antillothrix bernensis )
Kartenspiel
  • aber aufgrund des geringen Alters des Kraftwerks in nächster Zeit nicht zu erwarten ist . Am 12
  • der Entscheidung für oder gegen eine Brücke in nächster Zukunft spielen sowohl die Kostenfrage als auch technische
  • der Musashi zu verstärken und mögliche Verbesserungen bei nächster Gelegenheit umzusetzen . Die Planungen sahen die Demontage
  • je zweimal gewinnen . Allerdings scheint es in nächster Zeit eine gravierende Änderung dieses Wettbewerbes zu geben
Fußballspieler
  • Griechenland war auch 2010 das Ziel von Grays nächster Spielzeit 2010/11 , wo er mit PAOK aus
  • für die Auswahl Turkmenistans verantwortlich war . Seine nächster Verein war 2004/05 der ukrainische Zweitligist Nywa-Swytanok ,
  • wo er zweifacher österreichischer Meister wurde . Sein nächster Verein war der SK Sturm Graz wo er
  • Er kam insgesamt auf drei Kurzeinsätze . Sein nächster Verein war der Satellitenklub von Feyenoord , SC
Métro Paris
  • klingenden Namen Vestenthal ( Festungstal ) gleich in nächster Nähe . Die organisierte Freiwillige Feuerwehr Haidershofen gibt
  • Pfarreien . Deren Zahl wird durch Zusammenlegungen in nächster Zeit um mehr als die Hälfte zurückgehen .
  • auf der Dorfstrasse . Das anscheinend Unscheinbare in nächster Nähe faszinierte Otto Knöpfer . Die genaue Beobachtung
  • und - stuben “ , innerhalb oder in nächster Nähe von Betrieben , in ganz Deutschland ins
Politiker
  • 1977 bis 1979 in den Niederlanden . Sei nächster Posten als Botschafter führten ihn nach London .
  • Persona non grata erklärt . Erfolgreicher verlief sein nächster Auslandsposten als Erster Sekretär der britischen Botschaft in
  • - und Arbeitsbedingungen . Ähnlich problematisch war sein nächster Botschafterposten von 1979 bis 1984 in Addis Abeba
  • Jahr 2000 gehörte er mehreren DPJ-Schattenkabinetten als „ nächster Finanzminister “ , als „ nächster Minister für
Deutsches Kaiserreich
  • er vor allem Erzählungen und Gedichte . Sein nächster Roman Gertrud von 1910 zeigte Hesse allerdings in
  • Macht . Das Ende der Ära Schmidt aus nächster Nähe . 2 . Auflage . Verlag Bonn
  • 1897 , S. 423-427 . 1898 Entdeckungen in nächster Nähe . In : Die Frau . 5
  • 2005 , ISBN 3800414724 Henrik Müller : Aus nächster Nähe . Ein ganz persönlicher Nachruf auf Rudolf
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK