Häufigste Wörter

institutionalisierte

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
institutionalisierte
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • institutionaliseret
  • Institutionaliseret
de Koptisch-orthodoxe Christen , aber auch römisch-katholische und protestantische Christen und Juden werden auf institutionalisierte Form in Ägypten benachteiligt .
da Koptiske ortodokse kristne , men også romersk-katolske og protestantiske kristne og jøder befinder sig i en institutionaliseret ugunstig situation i Egypten .
institutionalisierte
 
(in ca. 29% aller Fälle)
institutionaliserede
de Während der Fragestunde im Juli hatte ich Gelegenheit , einige Anfragen - es waren , so meine ich , insgesamt zehn - zu dem möglichen Mehrwert zu beantworten , den eine aktive und institutionalisierte Beteiligung so genannter dem Staat nachgeordneter Gruppen an den Debatten auf EU-Ebene bringen würde .
da Under spørgetiden i juli havde jeg mulighed for at svare på en række spørgsmål - jeg mener , at det var 10 i alt - om den eventuelle merværdi , som såkaldte eurosamfundsgruppers aktive og institutionaliserede deltagelse ville give debatterne på unionsniveau .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 87% aller Fälle)
institutionaliserede bodfærdighed
Deutsch Häufigkeit Englisch
institutionalisierte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • institutionalised
  • Institutionalised
de Das ist die institutionalisierte Entscheidungsunfähigkeit . Deswegen muss auch an dieser Stelle gesagt werden , dass das ein gesamtes Paket ist , und dass wir endlich Ergebnisse haben wollen , damit wir vorankommen .
en That amounts to institutionalised indecisiveness , and that is why we need to say at this juncture : this is an overall package and we want results so that we can move forward .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 88% aller Fälle)
institutionalised repentance
ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
is institutionalised repentance .
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
This is institutionalised repentance .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
institutionalisierte
 
(in ca. 36% aller Fälle)
hooldusasutused
de Ein Beispiel dafür ist die institutionalisierte Betreuung .
et Üks näide on hooldusasutused .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 85% aller Fälle)
seadustatud patukahetsus
Das ist institutionalisierte Reue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
See on seadustatud patukahetsus
ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
on seadustatud patukahetsus .
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
See on seadustatud patukahetsus .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
institutionalisoitunutta katumusta
ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
on institutionalisoitunutta katumusta .
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä on institutionalisoitunutta katumusta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
institutionalisierte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
institutionnalisée
de Wir haben es zu tun mit der Gefahr der nachlassenden politischen Aufmerksamkeit nach der Entscheidung über den Euro , wo dann plötzlich die alten Träume der Technokraten wieder auf die Tagesordnung kommen und institutionelle Nichtregelung dann umschlägt in institutionalisierte Nichtpolitik .
fr Nous sommes en fait confrontés au danger du relâchement de l'attention politique après la décision relative à l'euro , et soudain , les vieux rêves des technocrates refont surface et la non réglementation institutionnelle se transforme en non politique institutionnalisée .
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
C'est la repentance institutionnalisée .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 95% aller Fälle)
θεσμοποιημένη μεταμέλεια
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Είναι η θεσμοποιημένη μεταμέλεια .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
institutionalisierte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
istituzionalizzata
de Ein Beispiel dafür ist die institutionalisierte Betreuung .
it Un esempio ne è l'assistenza istituzionalizzata .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 90% aller Fälle)
pentimento istituzionalizzato
ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
di pentimento istituzionalizzato .
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
tratta di pentimento istituzionalizzato .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 91% aller Fälle)
institucinatgaila
Das ist institutionalisierte Reue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai institucinatgaila
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai institucinatgaila .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
institutionalisierte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
geïnstitutionaliseerde
de Der islamische Terrorismus ist legitim geworden in einer Situation , in der es eine institutionalisierte Diskriminierung von Christen gibt .
nl Islamitisch terrorisme is vandaag de dag legitiem wanneer er sprake is van een situatie waarin geïnstitutionaliseerde discriminatie tegen christenen voorkomt .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 94% aller Fälle)
geïnstitutionaliseerde berouw
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Op het geïnstitutionaliseerde berouw .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 81% aller Fälle)
zinstytucjonalizowana skrucha
Das ist institutionalisierte Reue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jest to zinstytucjonalizowana skrucha
ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
to zinstytucjonalizowana skrucha .
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Jest to zinstytucjonalizowana skrucha .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
institutionalisierte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
institucionalizada
de Ich glaube allerdings , Frau Kommissarin , dass wir sogar noch mutiger sein könnten und eine institutionalisierte regionenübergreifende Zusammenarbeit zwischen der EU und der Schwarzmeerregion einrichten sollten .
pt Senhora Comissária , continuo a pensar que deveríamos ser ainda mais corajosos e estabelecer uma cooperação transregional institucionalizada entre a UE e a região do Mar Negro .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 96% aller Fälle)
arrependimento institucionalizado
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
É o arrependimento institucionalizado .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
institutionalisierte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
instituţionalizate
de Das einzige Problem ist , dass kurzfristige institutionalisierte Unterstützungssysteme trotz vieler hehrer Absichtserklärungen nie kurzfristig bleiben .
ro Singura problema este că sistemele instituţionalizate de sprijin pe termen scurt nu rămân niciodată pe termen scurt , în ciuda numeroaselor declaraţii de intenţie .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
institutionalisierte
 
(in ca. 29% aller Fälle)
institutionaliserad
de Dies ist ein klares Beispiel für eine institutionalisierte Diskriminierung und den Effekt der sogenannten Sparmaßnahmen , die von der Kommission gemeinsam mit dem Rat und den Regierungen unserer Länder derzeit umgesetzt werden , mit der Folge einer Verstärkung des sozialen Ungleichgewichts , der Diskriminierung , der Entwertung von Arbeit und einer erhöhten Armut , während Finanzspekulationen und Steueroasen auch weiterhin mit Nachsicht behandelt werden .
sv Detta är ett tydligt exempel på institutionaliserad diskriminering och effekten av de så kallade åtstramningsåtgärder som kommissionen , rådet och våra länders regeringar tillsammans genomför , vilket leder till ökade klyftor i samhället , diskriminering , nedvärdering av arbete och ökad fattigdom , samtidigt som spekulationen på finansmarknaderna och skatteparadisen gynnas .
institutionalisierte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
institutionaliserade
de Wir müssen den Fortschritt anerkennen , der seit den vorangegangenen Abkommen erreicht wurde , einschließlich der Halbzeitänderung 2003 , um sie - wie der Kommissar ganz richtig sagte - an die Leitlinien des Ministerrates und die Forderungen des Rechnungshofs und dieses Parlaments anzupassen , die hauptsächlich auf diese fehlende Haushaltstransparenz konzentriert sind , dessen schlimmstes Beispiel die institutionalisierte Gewohnheit war , astronomische Summen für " nicht vorhandenen Fisch " oder Papierquoten zu zahlen .
sv Vi måste erkänna de framsteg som gjorts sedan de tidigare avtalen , bland annat ändringen efter halva tiden 2003 , i syfte att - som kommissionsledamot Joe Borg så riktigt påpekade - bringa dem i överensstämmelse med ministerrådets riktlinjer och revisionsrättens och parlamentets krav , vilka väsentligen handlar om bristen på budgetinsyn och där det värsta exemplet var den institutionaliserade praxisen att betala astronomiska belopp till ” icke-existerande fiskerier ” eller papperskvoter .
institutionalisierte
 
(in ca. 18% aller Fälle)
institutionsvård
de Ein Beispiel dafür ist die institutionalisierte Betreuung .
sv Ett exempel är institutionsvård .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
institutionaliserad syndanöd
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Detta är institutionaliserad syndanöd .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
institutionalisierte
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • inštitucionalizované
  • Inštitucionalizované
de Herr Präsident , während der letzten fünf Jahren habe ich mit Abscheu das endlose , skandalöse institutionalisierte Plündern von Steuergeldern durch die EU verfolgt .
sk Vážený pán predseda , posledných päť rokov som s hrôzou sledoval nekonečné škandalózne inštitucionalizované rabovanie peňazí daňových poplatníkov zo strany EÚ .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 96% aller Fälle)
inštitucionalizované pokánie
Das ist institutionalisierte Reue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to inštitucionalizované pokánie
ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
to inštitucionalizované pokánie .
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Je to inštitucionalizované pokánie .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
institutionalisierte
 
(in ca. 45% aller Fälle)
institucionalizirane
de Wir haben in der Europäischen Union jedoch ähnliche institutionalisierte Instrumente .
sl Vendar pa imamo v Evropski uniji podobne institucionalizirane instrumente .
institutionalisierte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
  • institucionalizirano
  • Institucionalizirano
de Wir müssen uns um eine engere , institutionalisierte Zusammenarbeit bemühen , vor allem , um weltweite Demokratie und Menschenrechte , die Wissensgesellschaft und die Wissenschaft , globale Sicherheit und Stabilität sowie den Datenaustausch zu fördern , und dies muss in einer wechselseitigen und gleichberechtigten Beziehung geschehen , wie Frau Reding gesagt hat .
sl Prizadevati si moramo za tesnejše , institucionalizirano sodelovanje , da bi predvsem spodbudili globalno demokracijo in človekove pravice , družbo znanja in znanosti , globalno varnost in stabilnost ter izmenjavo podatkov ; to pa mora potekati na enakopravnih in vzajemnih temeljih , kakor je omenila gospa Reding .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 91% aller Fälle)
institucionalna spokornost
institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
institucionalna spokornost .
Das ist institutionalisierte Reue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je institucionalna spokornost
ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
je institucionalna spokornost .
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
To je institucionalna spokornost .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
institutionalisierte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
institucionalizada
de Amnesty International verurteilt die institutionalisierte Folter .
es Amnistía Internacional condena la tortura institucionalizada .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 65% aller Fälle)
arrepentimiento institucionalizado
Das ist institutionalisierte Reue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
El arrepentimiento institucionalizado
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
El arrepentimiento institucionalizado .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
institutionalisierte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
institucionalizované
de Das einzige Problem ist , dass kurzfristige institutionalisierte Unterstützungssysteme trotz vieler hehrer Absichtserklärungen nie kurzfristig bleiben .
cs Jediným problémem je , že programy krátkodobé institucionalizované podpory nikdy nezůstanou krátkodobými , navzdory mnoha hezkým prohlášením o záměru .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 92% aller Fälle)
institucionalizované pokání
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to institucionalizované pokání .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
institutionalisierte
 
(in ca. 65% aller Fälle)
intézményesített
de Eine Klärung der Bedingungen , unter denen das Vergaberecht für institutionalisierte öffentlich-private Partnerschaften gilt , ist ebenfalls wichtig .
hu Fontos továbbá azon feltételek jogi tisztázása , amelyek mellett a közbeszerzési jog az intézményesített köz-magán társulások esetében alkalmazandó .
institutionalisierte Reue
 
(in ca. 81% aller Fälle)
intézményesített bűnbánatot
ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meg az intézményesített bűnbánatot .
Das ist institutionalisierte Reue .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meg az intézményesített bűnbánatot .

Häufigkeit

Das Wort institutionalisierte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 97287. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.

97282. unveränd
97283. Palomar
97284. Rundfunkrat
97285. Campeche
97286. Quitzow
97287. institutionalisierte
97288. Telegramme
97289. Spitfires
97290. Mikroskope
97291. Kopfende
97292. Fabric

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine institutionalisierte
  • die institutionalisierte

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • institutionalisiertem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • . Baulich geschlossene Massen beispielsweise sind meist „ institutionalisierte Massen “ der Kirchen . Sie besitzen Regeln
  • als Orte der wiederholten Interaktion , die durch institutionalisierte Beziehungen und Bedeutungssysteme geprägt sind . Andere kultursoziologische
  • „ wertvollsten Guts “ , erwiesen . Die institutionalisierte Form dieses Tauschs sind exogame Heiratsregeln wie die
  • oder Diplomat . Die Schweiz kennt verschiedene stark institutionalisierte Formen des politischen Interessenausgleichs . Dazu zählen die
Soziologie
  • Psychiatrisierung von transsexuellen Menschen per Gesetz ist als institutionalisierte Transphobie zu bewerten . Transsexualität ist per Gesetz
  • der Misandrie nicht die systematische , transhistorische , institutionalisierte und gesetzlich verankerte Feindseligkeit der Misogynie innewohne .
  • ) zuschreibt , kritisiert . Diese kulturelle und institutionalisierte Arbeitsteilung führe zur Schlechterstellung auf dem Erwerbsarbeitsmarkt und
  • die Autorität Gesetze zu erlassen und diesen durch institutionalisierte Gewalt ( z. B. Armee oder Polizei )
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK