institutionalisierte
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (3)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (4)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
institutionalisierte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
institutionaliserede
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
institutionaliserede bodfærdighed
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
institutionalised repentance
|
ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
is institutionalised repentance .
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
This is institutionalised repentance .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
hooldusasutused
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
seadustatud patukahetsus
|
Das ist institutionalisierte Reue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on seadustatud patukahetsus
|
ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
on seadustatud patukahetsus .
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
See on seadustatud patukahetsus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
institutionalisierte Reue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionalisoitunutta katumusta
|
ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
on institutionalisoitunutta katumusta .
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on institutionalisoitunutta katumusta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
institutionnalisée
![]() ![]() |
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'est la repentance institutionnalisée .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
institutionalisierte Reue |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
θεσμοποιημένη μεταμέλεια
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Είναι η θεσμοποιημένη μεταμέλεια .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
istituzionalizzata
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
pentimento istituzionalizzato
|
ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
di pentimento istituzionalizzato .
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
tratta di pentimento istituzionalizzato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
institutionalisierte Reue |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
institucinatgaila
|
Das ist institutionalisierte Reue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai institucinatgaila
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai institucinatgaila .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
geïnstitutionaliseerde
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
geïnstitutionaliseerde berouw
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Op het geïnstitutionaliseerde berouw .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
institutionalisierte Reue |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
zinstytucjonalizowana skrucha
|
Das ist institutionalisierte Reue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jest to zinstytucjonalizowana skrucha
|
ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
to zinstytucjonalizowana skrucha .
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Jest to zinstytucjonalizowana skrucha .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
institucionalizada
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
arrependimento institucionalizado
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
É o arrependimento institucionalizado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
instituţionalizate
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
institutionaliserad
![]() ![]() |
institutionalisierte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
institutionaliserade
![]() ![]() |
institutionalisierte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
institutionsvård
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionaliserad syndanöd
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Detta är institutionaliserad syndanöd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
inštitucionalizované pokánie
|
Das ist institutionalisierte Reue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to inštitucionalizované pokánie
|
ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
to inštitucionalizované pokánie .
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Je to inštitucionalizované pokánie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
institucionalizirane
![]() ![]() |
institutionalisierte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
institucionalna spokornost
|
institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institucionalna spokornost .
|
Das ist institutionalisierte Reue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je institucionalna spokornost
|
ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
je institucionalna spokornost .
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To je institucionalna spokornost .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
institucionalizada
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
arrepentimiento institucionalizado
|
Das ist institutionalisierte Reue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
El arrepentimiento institucionalizado
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
El arrepentimiento institucionalizado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
institucionalizované
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
institucionalizované pokání
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to institucionalizované pokání .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
institutionalisierte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
intézményesített
![]() ![]() |
institutionalisierte Reue |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
intézményesített bűnbánatot
|
ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meg az intézményesített bűnbánatot .
|
Das ist institutionalisierte Reue . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meg az intézményesített bűnbánatot .
|
Häufigkeit
Das Wort institutionalisierte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 97287. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.
⋮ | |
97282. | unveränd |
97283. | Palomar |
97284. | Rundfunkrat |
97285. | Campeche |
97286. | Quitzow |
97287. | institutionalisierte |
97288. | Telegramme |
97289. | Spitfires |
97290. | Mikroskope |
97291. | Kopfende |
97292. | Fabric |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- institutionalisierten
- gesellschaftliche
- selbstbestimmte
- Legitimation
- gesamtgesellschaftliche
- Partizipation
- Organisationsformen
- sozialstaatliche
- partikulare
- Machtausübung
- Bürokratien
- Gesellschaftsmitglieder
- Hierarchien
- institutionalisierter
- marktwirtschaftlicher
- Dezentralisation
- Kollektiven
- Gemeinwohls
- wirtschaftspolitisch
- Überparteilichkeit
- Gesamtgesellschaft
- Machtbeziehungen
- gesellschaftlicher
- Besserstellung
- institutionalisieren
- Zielvorstellungen
- Arbeitsethik
- informeller
- Freiheitsrechten
- sozialer
- Wertvorstellungen
- Ungleichheiten
- Staatsorganisation
- gesellschaftlich
- marktwirtschaftliche
- Entscheidungsgremien
- Verteilungsgerechtigkeit
- gesamtgesellschaftlichen
- institutionellen
- Mitsprache
- Rechtsstaatlichkeit
- Bürokratisierung
- nationalstaatlicher
- korporativen
- sozialpolitisch
- solidarischen
- gesellschaftlichen
- Einflussnahme
- Ungleichheit
- Sachzwänge
- Wirkungsmöglichkeiten
- solidarische
- Herrschaftsverhältnissen
- Entscheidungsbefugnisse
- ökonomischem
- Einzelinteressen
- Dezentralisierung
- Reformansätze
- ethische
- Interdependenz
- staatlicher
- Staatsorganen
- Gesellschaftsgruppen
- Prekarisierung
- hinwirken
- Organisationsprinzip
- kollektiver
- ideelle
- überstaatlichen
- Werteordnung
- Wirtschaftssystem
- demokratisiert
- mündigen
- gerechtere
- Autorität
- Verfassungsordnung
- Sozialgesetze
- Korrektiv
- Grundverständnis
- Interventionen
- kollektive
- gesetzgeberischen
- Verrechtlichung
- Verhaltensnormen
- Leistungsprinzip
- Mehrheitsentscheidungen
- Anstreben
- Teilhabe
- Industriegesellschaften
- freiheitlich-demokratischen
- Kernproblem
- Lohnabhängigen
- Staatsgewalten
- Grundbedingung
- anzustrebenden
- normativ
- Handeln
- direktdemokratische
- Gleichberechtigung
- normative
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine institutionalisierte
- die institutionalisierte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- institutionalisiertem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Soziologie |
|
|