Verwechslung
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Verwechslungen |
| Genus | femininum (weiblich) |
| Worttrennung | Ver-wechs-lung |
| Nominativ |
die Verwechslung |
die Verwechslungen |
|---|---|---|
| Dativ |
der Verwechslung |
der Verwechslungen |
| Genitiv |
der Verwechslung |
den Verwechslungen |
| Akkusativ |
die Verwechslung |
die Verwechslungen |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Spanisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
forveksling
Es kann doch nicht auf Dauer so sein , dass wir aus Angst vor Betrug und vor unsachgemäßer Behandlung und Verwechslung wertvolle Stoffe vernichten und auf der anderen Seite Stoffe oder Futtermittel z. B. aus Übersee importieren , wo wir dann keinen Einfluss auf Produktion und Zusammensetzung haben .
Det holder ikke i længden , at vi på grund af angst for svig og for ukorrekt behandling og forveksling på den ene side destruerer værdifulde stoffer og på den anden side importerer stoffer eller foderstoffer , f.eks . fra oversøiske lande , hvor vi så ikke har indflydelse på produktionen og ingredienserne .
|
| Verwechslung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
forvekslinger
So kann es zu einer Verwechslung kommen .
På den måde kan der opstå forvekslinger .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
confusion
Bei der Abstimmung durch Handzeichen kann es geschehen , nicht häufig , doch hin und wieder , und nur hin und wieder , dass , weil die Abgeordneten nicht die Hand heben oder weil es zu einer Verwechslung kommt , das Präsidium bei der Beurteilung des Abstimmungsergebnisses einen Fehler begeht .
When voting by show of hands it may so happen , not often but from time to time , and only from time to time , that either because MEPs do not raise their hands or because there is some confusion , the presidency makes a mistake when assessing the outcome of a vote .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sekoittaminen
Sichere und klare Regeln auf diesem Gebiet sind zudem notwendig , um eine Verwechslung des Asylrechts mit dem Einwanderungsproblem zu verhindern .
Asiaa koskevat varmat ja selvät säännöt ovat välttämättömiä , jotta voitaisiin myös välttää turvapaikka-asioita koskevan lainsäädännön sekoittaminen maahanmuutto-ongelmaan .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
confusion
Ich glaube , dass es eine Verwechslung gibt .
Je pense qu’il y a une certaine confusion à cet égard .
|
| Verwechslung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
confusion entre
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
σύγχυση
Bei der Abstimmung durch Handzeichen kann es geschehen , nicht häufig , doch hin und wieder , und nur hin und wieder , dass , weil die Abgeordneten nicht die Hand heben oder weil es zu einer Verwechslung kommt , das Präsidium bei der Beurteilung des Abstimmungsergebnisses einen Fehler begeht .
Κατά την ψηφοφορία με ανάταση του χεριού ενδέχεται , όχι συχνά αλλά κάποιες φορές , και μόνο κάποιες φορές , είτε επειδή οι βουλευτές του ΕΚ δεν σηκώνουν το χέρι τους , είτε επειδή υπάρχει κάποιου είδους σύγχυση , η προεδρία να κάνει λάθος κατά την εκτίμηση του αποτελέσματος μιας ψηφοφορίας .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
verwisseling
Was die Verwechslung anbetrifft , da dürfte es keine Schwierigkeiten geben , auch das zu korrigieren .
Het corrigeren van de verwisseling geeft waarschijnlijk geen problemen .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
confusão
Es wäre gut , den europäischen Wahlen etwas Dramatik zu verleihen , um sie von den nationalen Wahlen zu trennen und die Gefahr einer Verwechslung der beiden Ebenen auszuschließen . .
Poderá ser interessante acrescentar um elemento de dramatização nas eleições europeias para as dissociar das eleições nacionais e afastar os riscos de confusão entre os dois níveis .
|
| Verwechslung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
confusões
Ich bin Mitglied der Lega Nord , nicht der Bewegung von Haider , weshalb ich nicht verstehe , wieso es zu dieser Verwechslung kommen konnte .
Eu pertenço à Liga Norte , não ao movimento de Haider , por isso não vejo por que haverão de fazer-se estas confusões .
|
| eine Verwechslung gibt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
verifica alguma confusão nesta
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
confuzia
Außerdem wird die elektronische Kennzeichnung ab 2011 eine Verwechslung und Täuschung verhindern .
Mai mult , din 2011 , marcarea electronică va preveni confuzia şi decepţiile .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
förväxling
So kann es zu einer Verwechslung kommen .
På det viset kan det komma till en förväxling .
|
| Verwechslung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sammanblandning
– Herr Präsident ! Ich befürchte , hier besteht eine kleine Verwechslung .
– Herr talman ! Jag är rädd att det har skett en smärre sammanblandning .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Verwechslung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
confusión
Frau Präsidentin ! Ich möchte eine Bemerkung an das Sekretariat richten , die mit einer Verwechslung in bezug auf die Besetzung dieses Platzes zusammenhängt .
Señora Presidenta , quisiera hacer una observación a la secretaría que se debe a una confusión en cuanto a la ocupación de este escaño .
|
Häufigkeit
Das Wort Verwechslung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26229. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.11 mal vor.
| ⋮ | |
| 26224. | deinen |
| 26225. | Intellektuelle |
| 26226. | Auffallend |
| 26227. | Abteikirche |
| 26228. | Zhao |
| 26229. | Verwechslung |
| 26230. | benennt |
| 26231. | Begriffes |
| 26232. | Dickinson |
| 26233. | Anarchisten |
| 26234. | Reichsgericht |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Verwechslungen
- Verwechselung
- Namensähnlichkeit
- Namensgleichheit
- auszuschließen
- Ähnlichkeit
- nahelegt
- Häufung
- eindeutige
- wahrscheinlicher
- Wahrscheinlicher
- echten
- Vermutungen
- womöglich
- handeln
- könnte
- offensichtlich
- Vermutung
- fehlerhaften
- unklaren
- tatsächlich
- Anzunehmen
- Parallele
- fraglichen
- fälschlicherweise
- jedenfalls
- naheliegend
- andeutet
- identifizieren
- herrühren
- Zuordnung
- unwahrscheinlich
- Indizien
- vermutete
- nahelegen
- anzunehmen
- wahrscheinlichere
- Zusammentreffen
- echte
- unsicher
- Namensnennung
- Annahme
- Umstand
- Jedenfalls
- unklar
- mutmaßlich
- klären
- Beziehung
- angenommene
- natürlich
- missverständlich
- fälschlich
- Unklarheiten
- vermuteten
- Unterscheidung
- vergleichen
- woher
- übersehen
- fälschliche
- hinzuweisen
- Bedreddins
- angezweifelt
- beabsichtigt
- abweichende
- strittig
- Hinweisen
- Sicher
- unstrittig
- Anhaltspunkte
- zweifelhaft
- ebendiesem
- erhärten
- dies
- Tatsache
- abweichender
- eruieren
- vage
- namensgleichen
- unbekannten
- gewisser
- Womöglich
- vielleicht
- derartige
- mutmaßen
- ziemlicher
- lokalisieren
- spekulativ
- näher
- näherer
- zutreffen
- hingewiesen
- diesbezüglich
- Hinweis
- vermerken
- verbergen
- widersprüchlichen
- unschwer
- eindeutiger
- fraglich
- sicher
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verwechslung mit
- eine Verwechslung
- eine Verwechslung mit
- einer Verwechslung
- Verwechslung mit dem
- die Verwechslung
- Verwechslung der
- Verwechslung mit der
- einer Verwechslung mit
- Verwechslung von
- eine Verwechslung mit dem
- zur Verwechslung
- der Verwechslung
- eine Verwechslung mit der
- Verwechslung mit anderen
- Verwechslung mit einem
- Eine Verwechslung
- zur Verwechslung mit
- Verwechslung mit den
- die Verwechslung mit
- Die Verwechslung
- eine Verwechslung mit anderen
- eine Verwechslung der
- einer Verwechslung mit dem
- der Verwechslung mit
- eine Verwechslung von
- Eine Verwechslung mit
- einer Verwechslung der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈvɛkslʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Abwechslung
- Einwechslung
- Gleichstellung
- Gerichtsverhandlung
- Rückzahlung
- Festung
- Gewaltenteilung
- Verdopplung
- Auszählung
- Abwandlung
- Anspielung
- Herstellung
- Anstellung
- Siedlung
- Zahlung
- Verschlüsselung
- Verdoppelung
- Versammlung
- Schulung
- Pflichterfüllung
- Einschulung
- Antragstellung
- Bezahlung
- Verteilung
- Bestellung
- Handlung
- Normalverteilung
- Dienstleistung
- Abwicklung
- Textsammlung
- Fertigstellung
- Zellteilung
- Einteilung
- Regelung
- Bereitstellung
- Papierherstellung
- Sprachentwicklung
- Wiederholung
- Mitgliederversammlung
- Unterkühlung
- Vorstellung
- Übersiedlung
- Bevölkerungsentwicklung
- Zusammenstellung
- Weltumsegelung
- Zustellung
- Stellung
- Gegenleistung
- Ansiedlung
- Mitteilung
- Veredelung
- Ermangelung
- Misshandlung
- Sonnenstrahlung
- Buchhandlung
- Hauptversammlung
- Erzählung
- Behandlung
- Zurschaustellung
- Verwandlung
- Vermittlung
- Arbeitsteilung
- Wüstung
- Entrüstung
- Dauerausstellung
- Brüstung
- Fortentwicklung
- Zählung
- Ausstrahlung
- Bundesversammlung
- Ausrüstung
- Empfehlung
- Rüstung
- Feststellung
- Heilung
- Wandlung
- Vormachtstellung
- Verurteilung
- Spiegelung
- Aufteilung
- Schwellung
- Vertreterversammlung
- Nationalversammlung
- Pressemitteilung
- Befristung
- Füllung
- Volksversammlung
- Darstellung
- Ausstellung
- Volkszählung
- Gammastrahlung
- Kühlung
- Gegenüberstellung
- Einstellung
- UV-Strahlung
- Zentralverriegelung
- Gemäldesammlung
- Erholung
- Verwüstung
- Auszahlung
Unterwörter
Worttrennung
Ver-wechs-lung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Verwechs
lung
Abgeleitete Wörter
- Verwechslungen
- Verwechslungsgefahr
- Verwechslungsmöglichkeiten
- Verwechslungskomödie
- Verwechslungsmöglichkeit
- Verwechslungslustspiel
- Verwechslungs
- Verwechslungsgefahren
- Verwechslungskomödien
- Verwechslungsspiel
- Verwechslungswitz
- Verwechslungspotential
- Verwechslungswitze
- Verwechslungsarten
- Verwechslungsfehler
- Verwechslungsprüfung
- Verwechslungsgeschichte
- Verwechslungsfähigkeit
- Verwechslungsfilm
- Verwechslungsprobleme
- Verwechslungswahrscheinlichkeit
- Verwechslungsschwank
- Verwechslungsopfer
- Verwechslungsklamotte
- Verwechslungsgeschichten
- Verwechslungsmotiv
- Verwechslungsszenen
- Verwechslungskomik
- Verwechslungssituation
- Verwechslungspotenzial
- Medikamenten-Verwechslung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Gattung |
|
|
| Album |
|
|
| Haute-Saône |
|
|
| 2. Wahlperiode |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Mythologie |
|
|
| Medizin |
|
|
| Musik |
|
|
| Northumbria |
|
|
| Volk |
|
|
| Bergbau |
|