Häufigste Wörter

giftigen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung gif-ti-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
giftigen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
giftige
de Ich habe darüber hinaus zwei Änderungsanträge eingereicht , die die Notwendigkeit der Beachtung des Vorsichtsgrundsatzes betreffen , insbesondere bei der Arbeit mit giftigen Chemikalien .
da Jeg har også stillet to ændringsforslag om behovet for at overholde forsigtighedspríncippet , især i forbindelse med håndteringen af giftige kemikalier .
giftigen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
giftigt
de Und nicht zuletzt haben wir Mittel eingeplant , die dem Aufbau von Kapazitäten in den Entwicklungsländern dienen , um die illegale Ablagerung von giftigen Abfällen zu verhindern und Lagerbestände an hoch giftigen Pestiziden abzubauen .
da Slutteligt er vi i færd med at planlægge ressourcer til opbygning af kapacitet i udviklingslande til at forhindre ulovlig dumpning af giftigt affald og for at oprense lagre af pesticider i fast form .
giftigen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
giftigt affald
Deutsch Häufigkeit Englisch
giftigen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • toxic
  • Toxic
de Derartige Maßnahmen könnten einen zusätzlichen Nutzeffekt im Falle von Drittländern bewirken , da es ihnen oft an der Fähigkeit mangelt , eingehende Transporte ordnungsgemäß zu überwachen und so die Verbringung von giftigen Materialien auf ihr Grundgebiet zu verhindern .
en Such measures may have an additional impact in the case of developing countries because they may lack the capacity to properly monitor incoming shipments and therefore prevent the entry of toxic material into their territory .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
giftigen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
myrkyllisten
de Ich begrüße diese Abstimmung zum Export von giftigen Abfällen nach Afrika .
fi Minusta on hyvä , että äänestämme myrkyllisten jätteiden viennistä Afrikkaan .
Deutsch Häufigkeit Französisch
giftigen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
toxiques
de Daran ist nicht nur die Ölförderung schuld , sondern auch die Tatsache , dass jeden Monat 500 Container mit den verschiedensten giftigen Abfällen im Hafen ankommen und auf riesigen offenen Halden entsorgt werden .
fr Non seulement à cause de l'exploitation du pétrole mais aussi parce que , chaque mois , 500 conteneurs remplis de déchets toxiques les plus divers entrent dans le port et sont déposés à ciel ouvert dans d'immenses décharges .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
giftigen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
τοξικών
de Auf den Kanälen des staatlichen Fernsehens in Italien sind häufig Enthüllungsdokumentationen zu sehen , die zeigen , wie in manchen auch kulturell weit von Europa entfernten Ländern die Produktionstechniken auf dem Einsatz von stark verschmutzenden Waren , von verschmutzenden Techniken , von giftigen Lösungsmitteln basieren , wobei die Belegschaft , darunter auch Kinder , ausgebeutet wird und extrem viele Arbeitsstunden leisten muss .
el Συχνά στα ιταλικά κρατικά τηλεοπτικά κανάλια , προβάλλονται ντοκιμαντέρ έρευνας που δείχνουν πώς , σε ορισμένες χώρες πολύ μακριά από την Ευρώπη - και από πολιτιστική άποψη , οι τεχνικές παραγωγής στηρίζονται στη χρησιμοποίηση άκρως ρυπογόνων προϊόντων , ρυπογόνων τεχνικών , τοξικών διαλυτικών ουσιών , με τους εργαζόμενους να πέφτουν θύματα εκμετάλλευσης και να αναγκάζονται να δουλεύουν με παράλογα ωράρια .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
giftigen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
sostanze tossiche
giftigen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
tossici
de Es ist skandalös , dass europäische Länder in der modernen Zeit in Handlungen verwickelt sind , wie wir sie im Oskar-prämierten Film Erin Brockovich mit Julia Roberts gesehen haben , der uns glauben ließ , dass so etwas nur in Kalifornien geschehen könne , mit Fabriken , die giftigen Abfall exportieren , und Menschen , die dann schwer erkranken und sogar sterben .
it È vergognoso che i paesi europei al giorno d'oggi siano invischiati in attività illegali come nel film vincitore del premio Oscar Erin Brockovich , con Julia Roberts nel ruolo di protagonista , che racconta come solo in California possa accadere un fatto simile , con fabbriche che esportano rifiuti tossici e persone innocenti che si ammalano gravemente e talvolta muoiono .
giftigen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
tossiche
de Als ich in der Zeitung las , dass dort aus einem Becken roter Schlamm ausgetreten ist , stellte ich mir als Mitglied des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit die Frage , wie so etwas möglich sein kann . Denn wir beschließen seit Jahren Regeln und Gesetze , um gerade solche giftigen Stoffe zu isolieren , sicher zu halten , damit so etwas nicht passiert .
it Quando ho letto sul giornale della fuoriuscita dei fanghi rossi dal bacino , in qualità di membro della commissione per l'ambiente , la sanità pubblica e la sicurezza alimentare mi sono chiesto come tutto questo fosse potuto accadere . Infatti da anni promulghiamo regolamenti e leggi allo scopo di isolare e conservare al sicuro queste sostanze tossiche , affinché simili incidenti non si verifichino .
giftigen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
tossica
de Was ist mit dem giftigen chemischen Kampfstoff VX , der weiterentwickelt worden ist ?
it E il VX , un ' arma chimica tossica su cui si è ancora lavorato per svilupparne le potenzialità ?
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
giftigen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
giftige
de In ganz Europa haben möglicherweise viele Tausende Verbraucher unter schweren Schäden als Reaktion auf diesen giftigen Stoff gelitten .
nl In heel Europa zijn er naar schatting vele duizenden consumenten die ernstig letsel hebben opgelopen door deze giftige stof .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
giftigen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
toksycznych
de schriftlich . - Anfang dieses Jahres habe ich in Reaktion auf Presseberichte über Transporte von giftigen Abfällen von Italien nach Rumänien mehrere Anfragen an die Europäische Kommission gerichtet .
pl na piśmie - W tym roku przedłożyłam Komisji Europejskiej kilka pytań w reakcji na doniesienia prasowe dotyczące transportów toksycznych odpadów z Włoch do Rumunii .
giftigen Abfällen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toksycznych odpadów
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
giftigen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
tóxicos
de Jedes Jahr werden Tonnen von giftigen Abfällen aus der EU unter Verstoß gegen europäische Umweltschutzgesetze in Entwicklungsländer verbracht , geschmuggelt durch Häfen mit sehr schwachen Kontrollen .
pt Todos os anos são transferidas toneladas de resíduos tóxicos da UE para países em desenvolvimento , em contravenção ao disposto na legislação ambiental europeia , contrabandeado através de portos onde o controlo é muito pouco rigoroso .
giftigen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
substâncias tóxicas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
giftigen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
toxice
de Die Zustimmung zu diesem Vorschlag stellt somit eine Förderung der Herstellung von CdTe-Zellen auf Kosten der Silikonzellen dar , deren Rohstoffe unbegrenzt vorhanden sind und die keine giftigen Materialien enthalten .
ro Prin urmare , aprobarea acestei propuneri reprezintă susținerea producției de celule CdTe în detrimentul celulelor de silicon , care beneficiază de rezerve nelimitate de materii prime și care nu conțin materiale toxice .
giftigen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
deșeuri toxice
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
giftigen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
giftiga
de Das gilt insbesondere für Hausmüll , der vor der Verbrennung vernachlässigbar geringe Mengen an giftigen Stoffen enthält .
sv Detta gäller i särskilt hög grad för hushållsavfall , som före förbränning innehåller försumbara mängder giftiga ämnen .
giftigen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
giftiga ämnen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
giftigen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
toxického
de Bei denen laden wir schließlich jedes Jahr viele Millionen Tonnen giftigen Elektroschrott ab .
sk Napokon , veď na nich každý rok sypeme milióny ton toxického elektrického a elektronického odpadu .
giftigen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
toxických
de Überaus bedauerlich ist es , dass das Plenum dem Änderungsantrag mit der Zielsetzung einer Reduktion von besorgniserregenden , giftigen und sehr giftigen Stoffen bis 2013 um 50 % und einer Reduktion des Pestizideinsatzes um 20 % in den nächsten zehn Jahren nicht gefolgt ist .
sk Je značne poľutovaniahodné , že na plenárnom zasadnutí sme nenadviazali na pozmeňujúci a doplňujúci návrh s cieľom znížiť používanie alarmujúceho množstva toxických a veľmi toxických látok do roku 2013 o 50 % a s cieľom znížiť v priebehu nasledujúcich 10 rokov používanie pesticídov o 20 % .
giftigen Abfällen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toxického odpadu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
giftigen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
strupenih
de Daran ist nicht nur die Ölförderung schuld , sondern auch die Tatsache , dass jeden Monat 500 Container mit den verschiedensten giftigen Abfällen im Hafen ankommen und auf riesigen offenen Halden entsorgt werden .
sl Razlog ni samo v pridobivanju nafte , ampak tudi v tem , da je vsak mesec v pristanišče pripeljanih 500 zabojnikov , polnih najrazličnejših strupenih odpadkov , ki se odvržejo na ogromna odprta odlagališča .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
giftigen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
tóxicos
de Wenn wir jedoch eine wirkliche , effektive Strategie für die Abfallwirtschaft umsetzen wollen , dann müssen wir die giftigen Abfälle aus dem Abfallstrom entfernen .
es Pero si queremos conseguir una estrategia real y auténtica para la gestión de residuos , tenemos que extraer los productos tóxicos del flujo de residuos .

Häufigkeit

Das Wort giftigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34870. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.48 mal vor.

34865. Hörfunksender
34866. Okkupation
34867. Gazastreifen
34868. unterstrichen
34869. Sommermonate
34870. giftigen
34871. abgespielt
34872. KP
34873. TJ
34874. 23.000
34875. Weiterentwicklungen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • von giftigen
  • mit giftigen
  • die giftigen
  • der giftigen
  • den giftigen
  • des giftigen
  • und giftigen
  • dem giftigen
  • giftigen Substanzen
  • sehr giftigen
  • giftigen und
  • giftigen Stoffen
  • Die giftigen
  • giftigen Gasen
  • einem giftigen
  • einen giftigen
  • keine giftigen
  • giftigen Arten

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

gif-ti-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • hochgiftigen
  • ungiftigen
  • zellgiftigen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Chemie
  • Verbot der Verwendung von Geschossen mit erstickenden oder giftigen Gasen und anderen heimtückischen Waffen erreichen . II
  • medizinische Versorgungseinrichtungen übergeben . Sind die Patienten mit giftigen Stoffen kontaminiert , müssen sie vor der weiteren
  • z.B. bei der Piratenflagge , als Warnung vor giftigen Stoffen oder vor Hochspannung ) . Auch wenn
  • anderen Räumen oder gar Treppenhäusern herauszuhalten . Die giftigen und auch ätzenden Bestandteile des Qualms werden dadurch
Chemie
  • den flüssigen , leicht verdunstenden , hochexplosiven , giftigen Schwefelkohlenstoff mit Handinjektoren in den Hauptwurzelbereich von befallenen
  • dem farb - , geruch - und geschmacklosen giftigen Gas Kohlenmonoxid . Bereits drei Tage nach dem
  • von etwa 1500 Grad Celsius . Die teils giftigen Schwermetalle der Farbeffekte verbrennen ( oxidieren ) beim
  • Da Salvarsan an der Luft sehr rasch zu giftigen Verbindungen oxidiert , wurde es in luftdicht verschlossenen
Film
  • seinem Programm als lyrischen Kontrapunkt zu seinen oft giftigen Pointen einsetzt . Im Rahmen des Studium Generale
  • Königlichen Landen , soll niemand Lutherische oder der giftigen Gesellschaft , Bücher haben , lesen oder lesen
  • nach ihm Shakespeare , nämlich als Bezeichnung einer giftigen Substanz beziehungsweise „ in einem ähnlichen Sinn “
  • und zeigt den Kampf gegen den ( später giftigen ) Ameisenlöwenkönig . Auffällig ist , dass die
Film
  • ließ man Schlangen auf sie los . Die giftigen leckten ihr die Füße , die anderen schlangen
  • Schlangen angelegt hat , um sich vor den giftigen Bissen der Ungeheuer zu schützen . Bei Loden
  • all seinen Gefahren , wie z. B. den giftigen Pflanzen und Tieren , zu bezwingen . Zwischenzeitlich
  • der sofort darauf erfolgenden Jagd entfernt er bei giftigen Beutetieren mit viel Geschick den Stachel . Ein
Film
  • verfolgen ihn bis zum Raumschiff und schießen mit giftigen Pfeilen auf ihn . Adam wird getroffen und
  • Buddha gefolgt und wurde am Flussufer von einer giftigen Schlange gebissen . Nach ihrem Tod kümmert sich
  • hatte , verübt Bose einen Anschlag mittels eines giftigen Skorpions auf ihn , der aber misslingt .
  • einer undurchsichtigen Intrige wieder . Mit Hilfe eines giftigen Buches betäubt , wird er ins Labyrinth verbracht
Gattung
  • wird auch von einer in Küstenregionen Portugals vorkommenden giftigen Sorte berichtet . Die Art wurde erstmals von
  • Südamerika auf die Weide gestellten friesischen Milchkühe die giftigen Pflanzen nicht wie die dort heimischen Rinder kannten
  • abgeschält . Zu unterscheiden sind sie von den giftigen Rosskastanien . Das Holz der Amerikanischen Kastanie ist
  • Das einzige bekannte Nest wurde 1988 in der giftigen Baumart Semecarpus kraemeri gefunden , die auf den
Gattung
  • „ nicht gefährdet “ bewertet . Die stark giftigen Zwiebeln von Boophone disticha werden sehr häufig in
  • als Speisepilze gesammelt . Sie können mit dem giftigen Riesen-Rötling ( Entoloma sinuatum ) verwechselt werden .
  • guter Speisepilz , der jedoch mit dem stark giftigen Ziegelroten Risspilz ( Inocybe erubescens ) oder dem
  • ( siehe Speisepilz ) und ihrer ungenießbaren oder giftigen Verwandten ( siehe Giftpilz ) . Beispielhaft ist
Gattung
  • deutlich verhaltener . Von manchen Drogenkonsumenten werden die giftigen Hautdrüsensekrete der Bufo marinus zur Stimulation genutzt .
  • Amphibienart wie B. marinus , die aufgrund ihrer giftigen Hautdrüsensekrete ( Bufadienolide ) nur wenige Fressfeinde hat
  • gehört zu einer Reihe von sehr ähnlichen , giftigen Arten aus der Sektion Candicantes , zu denen
  • weniger Beachtung als die besonders großen oder besonders giftigen Klapperschlangenarten . Die auf beide Gattungen zutreffenden Aspekte
Gattung
  • Egerlingschirmlinge sind auf Grund der großen Verwechslungsgefahr mit giftigen Pilzen ( vor allem mit Wulstlingen wie dem
  • werden , es besteht jedoch keine Ähnlichkeit mit giftigen Pilzen . Achtet man zudem auf den typischen
  • Küche eingesetzt . Um eine Verwechslung mit der giftigen , aber ähnlich aussehenden Hundspetersilie zu vermeiden ,
  • Atem giftig , da es sich nur von giftigen Pflanzen ernähre . In etlichen Rogue-like Computer-Rollenspielen gehört
Schiff
  • worauf durch die Verseuchung des Geländes durch die giftigen Treibstoffe die Startrampe monatelang nicht mehr nutzbar war
  • war . Wegen der sich beschleunigenden Ausbreitung der giftigen Gase an Bord der K-219 wurde die gesamte
  • völlig unzureichend . So konnte das Belüftungssystem die giftigen Rauchgase nicht schnell genug aus dem Tunnel befördern
  • der im getauchten Zustand Frischluft zuführte und die giftigen Dieselabgase ableitete . Die beiden Dieselmaschinen konnten dadurch
Medizin
  • , die den Körper vor der Aufnahme von giftigen Substanzen ( Toxinen ) schützen sollen . Durch
  • haben sich in ihrem Stoffwechsel Schutzmechanismen gegen die giftigen Inhaltsstoffe entwickelt . Eine weitere Funktion des Milchsaftes
  • , kann der Hund die im Harn enthaltenen giftigen Stoffwechselprodukte nicht mehr ausscheiden , so dass es
  • eines der Päckchen platzt . Dabei können die giftigen Wirkstoffe der Droge austreten und über die Schleimhäute
Schmetterling
  • freier Natur verfügen . Durch das Fressen von giftigen Ameisen verwandeln sie die Gifte der Insekten in
  • Zur Abwehr von Fressfeinden produzieren manche Arten einen giftigen und sehr klebrigen Hautschleim , an dem eine
  • verschmäht , die für andere Vögel wegen ihrer giftigen Absonderungen ungenießbar sind . Zur Nahrungssuche durchwühlt der
  • Gifte ab , weshalb er zu den schwach giftigen Pfeilgiftfröschen gezählt werden muss Die Kaulquappen sind blassgrau
Deutschland
  • hinsichtlich des Verbots des Einsatzes von erstickenden und giftigen Gasen und vergleichbaren Flüssigkeiten oder anderen Stoffen ausdrücklich
  • über das Verbot der Verwendung von erstickenden , giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im
  • , ein Verbot der Verwendung von erstickenden oder giftigen Gasen , sowie ein Verbot des Gebrauchs von
  • 1925 , mit dem erstmals der Einsatz von giftigen Gasen und bakteriologischen Methoden als Methoden zur Kriegsführung
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK