Misshandlung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Misshandlungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Miss-hand-lung |
Nominativ |
die Misshandlung |
die Misshandlungen |
---|---|---|
Dativ |
der Misshandlung |
der Misshandlungen |
Genitiv |
der Misshandlung |
den Misshandlungen |
Akkusativ |
die Misshandlung |
die Misshandlungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
малтретирането
Ich möchte auch auf etwas hinweisen , was noch nicht angesprochen wurde , worum wir uns aber auch kümmern , und das ist der Missbrauch oder die Misshandlung alter Menschen .
Искам също така да подчертая нещо , което не бе споменато , но на което сме обърнали внимание , и това е лишаването от грижи или малтретирането на възрастни хора .
|
Misshandlung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
малтретиране
Wir sprechen hier von Misshandlung , Gewalt gegen eine Person , diese Untaten werden in allen Ländern der Union als Verbrechen angesehen . Der Schutz der Opfer dieser Verbrechen ist deshalb eindeutig das Thema hier .
Говорим за престъпления , включващи малтретиране , насилие спрямо даден човек - нещо , което е престъпление във всички страни на Съюза .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Wie die Abgeordneten dieses Parlaments sicherlich wissen , ist in europäischen und internationalen Medien sowie an anderer Stelle behauptet worden , dass die USA Gefängnisse in Europa unterhalten und Flugzeuge zum Transport von Terrorverdächtigen zwischen einzelnen Staaten einsetzen , um sie unter Anwendung von Folter und Misshandlung zu verhören .
Som parlamentsmedlemmerne utvivlsomt ved , har der været påstande fremme i de europæiske og internationale medier og andre steder om USA 's tilbageholdelsesfaciliteter i Europa og brug af fly til overførsel af terrormistænkte mellem lande for at forhøre dem under anvendelse af tortur og mishandling .
|
Misshandlung von |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mishandling af
|
Folter und Misshandlung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tortur og mishandling
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mistreatment
– Herr Präsident ! Portugiesische Zeitungen haben in jüngster Zeit über die abscheulichen Fälle von Misshandlung , Quälerei und sogar echter Sklaverei berichtet , denen portugiesische Arbeitnehmer in verschiedenen Ländern der Europäischen Union wie Frankreich , den Niederlanden und England ausgesetzt sind .
Mr President , Portuguese newspapers have recently reported appalling cases of mistreatment , abuse and even slavery , to which Portuguese workers have been subjected in various EU countries , such as France , the Netherlands and the United Kingdom .
|
Misshandlung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ill-treatment
Der Opposition zufolge wurde sein Tod durch Folter und Misshandlung verursacht , während die Regierung eine schwere Lungenkrankheit für seinen Tod verantwortlich machte , an der er bereits vor dem Verfahren gelitten habe .
According to the opposition , his death was due to torture and ill-treatment , whereas the government gave the cause of death as a serious lung disease , from which he was allegedly suffering prior to the trial .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
väärkohtlemise
Kürzlich wurde Jestina Mukoko , Direktorin des Zimbabwe Peace Project und Vorstandsmitglied der NRO Simbabwe Human Rights Forum , entführt und 21 Tage in Isolationshaft gehalten , bevor sie vor ein Gericht in Harare gestellt wurde , augenscheinlich gezeichnet durch Folter und Misshandlung - wegen des Verbrechens , eine Menschenrechtsaktivistin zu sein .
Hiljuti oli meil Jestina Mukoko juhtum ; ta on Zimbabwe Rahuprojekti direktor ja Zimbabwe inimõiguste valitsusvälise organisatsiooni foorumi juhatuse liige ning ta rööviti ja teda hoiti suhtlemisvõimaluseta 21 päeva , kuni ta ilmus Harare magistraadikohtu ette , võib öelda , piinamise ja väärkohtlemise tunnustega - see kõik toimus kuriteo eest , milleks oli inimõiguste eest seismine .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
maltraitance
Dennoch freue ich mich über vieles , was wir erreicht haben , wie zum Beispiel die Einigkeit darüber , dass etwas gegen die Misshandlung älterer Menschen unternommen werden muss .
Néanmoins , je suis satisfaite des nombreux éléments qui ont suscité un accord , par exemple la nécessité de s ' atteler au problème de la maltraitance des personnes âgées .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
maltrattamenti
Die Kommission wird auch in Zukunft alles Notwendige tun , erstens , um der Türkei im Kampf gegen Folter und Misshandlung zu helfen , und zweitens , um die aktuelle Entwicklung zu beobachten .
La Commissione continuerà a prendere tutti i provvedimenti necessari , innanzi tutto per aiutare la Turchia nella sua lotta contro le torture e i maltrattamenti , e in secondo luogo per osservare gli attuali sviluppi della situazione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
izturēšanos
schriftlich . - Dieser Bericht enthält einige nützliche Verweise auf die NATO/ISAF-Mission ; auf die gravierenden Probleme im Zusammenhang mit Analphabetismus und der Misshandlung von Frauen ; auf endemische Korruption und den Bedarf nach neuen Denkansätzen .
rakstiski . - Šajā ziņojumā ir dažas vērtīgas atsauces uz NATO/ISAF misiju ; dziļajām problēmām saistībā ar analfabētismu un sliktu izturēšanos pret sievietēm ; endēmisko korupciju un vajadzību pēc jaunas domāšanas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mishandeling
Besonders betrübt bei der Aussicht auf Verhandlungen mit der Türkei bin ich indes wegen der Stellung der christlichen Kirche in diesem Land , die – und ich betone dies ausdrücklich – keine Rechte besitzt , von den gravierenden Fällen von körperlicher Misshandlung türkischer Protestanten im vergangen Monat ganz zu schweigen .
Voorzitter , ondertussen stemt het vooruitzicht van onderhandelingen met de Republiek Turkije mij vooral treurig vanwege de rechteloze , ik herhaal réchteloze positie van de christelijke kerk aldaar . En ik spreek niet eens over ernstige gevallen van fysieke mishandeling van Turkse protestanten vorige maand .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
maus-tratos
Des Weiteren untersucht die Kommission die Qualität der Dienstleistungen für ältere , hilfsbedürftige Menschen und den Schutz vor grober Misshandlung , und sie prüft Maßnahmen , die auf europäischer Ebene in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ergriffen werden könnten , um die Entwicklung und Modernisierung der Infrastruktur und der Dienstleistungen zu beschleunigen .
A Comissão está também a estudar a qualidade dos serviços para pessoas idosas dependentes e a protecção contra maus-tratos , bem como medidas susceptíveis de ser tomadas a nível europeu , em cooperação com os Estados-Membros , para acelerar o desenvolvimento e a modernização de infra-estruturas e serviços .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
abuzul
Ich möchte auch auf etwas hinweisen , was noch nicht angesprochen wurde , worum wir uns aber auch kümmern , und das ist der Missbrauch oder die Misshandlung alter Menschen .
De asemenea , aş dori să subliniez un lucru care nu a fost menţionat , dar pe care îl avem în vedere , şi anume abuzul sau maltratarea persoanelor în vârstă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Herr Präsident , Verteidiger der Menschenrechte im Iran sind Todesdrohungen , Einschüchterungen , willkürlicher Verhaftung , Stigmatisierung , gewalttätigen Übergriffen , Misshandlung , Folter und Mord ausgesetzt .
( EN ) Herr talman ! Människorättsaktivister i Iran utsätts för dödshot , trakasserier , godtyckliga gripanden , rättsliga trakasserier , stigmatisering , våldshandlingar , misshandel , tortyr och mord .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zlé zaobchádzanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
maltrato
Außerdem gibt es noch eine Menge anderer Beihilfesysteme , die Raubbau an Ressourcen und Misshandlung von Tieren begünstigen .
Hay muchos otros sistemas de subvenciones que fomentan el despilfarro de recursos y el maltrato a los animales .
|
Misshandlung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
malos tratos
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Misshandlung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
rossz bánásmód
|
Häufigkeit
Das Wort Misshandlung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 42004. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.17 mal vor.
⋮ | |
41999. | Literaturen |
42000. | Vollmachten |
42001. | Begegnungsstätte |
42002. | natural |
42003. | Elben |
42004. | Misshandlung |
42005. | Sachverständigen |
42006. | Grünau |
42007. | Putschisten |
42008. | Addison-Wesley |
42009. | IB |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Tötung
- Misshandlungen
- Tötungen
- Folter
- Vergewaltigung
- Folterung
- Folterungen
- begangenen
- Nötigung
- Gewalttaten
- Schutzbefohlenen
- Bestrafung
- Verschleppung
- Isolationshaft
- Geständnissen
- Gewaltverbrechen
- Vergehen
- unmenschliche
- Mittäterschaft
- Unschuldiger
- Einschüchterung
- Denunziationen
- verurteilten
- Anklagepunkt
- Strafen
- Beschuldigten
- Haftbedingungen
- Kriegsverbrechen
- Straftäter
- Verbrechen
- Gewaltanwendung
- Verurteilungen
- Inhaftierung
- Belästigung
- sexueller
- Verstümmelung
- Hinrichtungen
- Selbstverstümmelung
- Anstiftung
- Gefangenenbefreiung
- Demütigungen
- Festnahme
- Belastungszeugen
- Todesstrafen
- Haupttäter
- Falschaussagen
- krimineller
- Vertuschung
- Beschuldigung
- erniedrigende
- Landfriedensbruch
- Verhören
- Kindesmissbrauchs
- Todesstrafe
- erwiesener
- Verdächtigten
- Angeklagten
- Zuhälterei
- angeklagt
- Verhöre
- Verfahrensgegenstand
- Verurteilung
- unmenschlicher
- Vernehmungen
- Inhaftierten
- Erschießung
- Verleumdung
- Foltermethoden
- Zeugenaussagen
- Übergriffe
- entwürdigende
- versuchter
- Aufstachelung
- Denunziation
- Angeklagte
- Bewährungsstrafen
- Handlungen
- Staatsgeheimnissen
- Totschlags
- Wehrkraftzersetzung
- Dunkelhaft
- angeklagte
- Straftat
- Gerichtsverfahren
- Anklagepunkte
- Gefängnisstrafen
- Befehlsnotstand
- Inhaftierungen
- Verfehlungen
- Unterschlagung
- Vortäuschung
- Verunglimpfung
- Beschuldigte
- Anklagen
- Entführungen
- Züchtigung
- Gewalttätigkeiten
- Beschuldigungen
- Waffenbesitzes
- Beihilfe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Misshandlung von
- der Misshandlung
- die Misshandlung
- und Misshandlung
- Misshandlung und
- die Misshandlung von
- der Misshandlung von
- Misshandlung durch
- Misshandlung oder
- Misshandlung der
- von Misshandlung
- Misshandlung von Häftlingen
- wegen Misshandlung
- und Misshandlung von
- körperlicher Misshandlung
- körperliche Misshandlung
- Misshandlung ,
- Misshandlung eines
- Misshandlung von Schutzbefohlenen
- Misshandlung des
- oder Misshandlung
- die Misshandlung und
- der Misshandlung und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
mɪsˈhandlʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Gerichtsverhandlung
- Abwandlung
- Siedlung
- Handlung
- Übersiedlung
- Ansiedlung
- Buchhandlung
- Behandlung
- Wandlung
- Umsiedlung
- Verhandlung
- Abhandlung
- Gleichstellung
- Rückzahlung
- Gewaltenteilung
- Verdopplung
- Auszählung
- Anspielung
- Herstellung
- Anstellung
- Zahlung
- Verschlüsselung
- Verdoppelung
- Versammlung
- Schulung
- Pflichterfüllung
- Einschulung
- Antragstellung
- Bezahlung
- Verteilung
- Bestellung
- Normalverteilung
- Abwicklung
- Textsammlung
- Fertigstellung
- Zellteilung
- Einteilung
- Verwechslung
- Abwechslung
- Unordnung
- Regelung
- Bereitstellung
- Papierherstellung
- Straßenverkehrsordnung
- Sprachentwicklung
- Wiederholung
- Verordnung
- Mitgliederversammlung
- Unterkühlung
- Vorstellung
- Bevölkerungsentwicklung
- Zusammenstellung
- Weltumsegelung
- Zustellung
- Stellung
- Ordnung
- Mitteilung
- Veredelung
- Ermangelung
- Sonnenstrahlung
- Hauptversammlung
- Erzählung
- Zurschaustellung
- Verwandlung
- Vermittlung
- Arbeitsteilung
- Betriebsordnung
- Dauerausstellung
- Fortentwicklung
- Zählung
- Ausstrahlung
- Bundesversammlung
- Empfehlung
- Feststellung
- Heilung
- Vormachtstellung
- Verurteilung
- Dung
- Spiegelung
- Aufteilung
- Schwellung
- Vertreterversammlung
- Nationalversammlung
- Pressemitteilung
- Füllung
- Volksversammlung
- Darstellung
- Ausstellung
- Volkszählung
- Gammastrahlung
- Kühlung
- Gegenüberstellung
- Einstellung
- UV-Strahlung
- Zentralverriegelung
- Größenordnung
- Gemäldesammlung
- Erholung
- Auszahlung
- Wiederherstellung
Unterwörter
Worttrennung
Miss-hand-lung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Miss
handlung
Abgeleitete Wörter
- Misshandlung/Ermordung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Film |
|
|
Mittelalter |
|
|
Deutschland |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Verein |
|
|