Häufigste Wörter

Dienstleistung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Dienstleistungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Dienst-leis-tung
Nominativ die Dienstleistung
die Dienstleistungen
Dativ der Dienstleistung
der Dienstleistungen
Genitiv der Dienstleistung
den Dienstleistungen
Akkusativ die Dienstleistung
die Dienstleistungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Dienstleistung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
услуга
de Wenn sie die Kabotagelinie nicht aufgreifen möchten , wie können sie dann so eine Dienstleistung durchführen , wenn sie sich auch noch um Fahrgastrechte kümmern müssen ?
bg Ако те не желаят да поемат каботажна линия , как биха могли да поемат такава услуга , когато тогава ще трябва да се погрижат и за правата на пътниците ?
Dienstleistung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
услуга .
dieser Dienstleistung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
тази услуга
Dienstleistung .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
услуга .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Dienstleistung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
tjenesteydelse
de Die Richtlinie ist dabei auch im Zusammenhang mit dem freien Dienstleistungsverkehr zu sehen . Hier wird gleichsam eine Art Führerschein erworben , mit dem sich Unionsbürger in Zukunft auf eine endlich beschwerdefreie , weil diskriminierungsfreie Fahrt in die Länder der Union begeben können , entweder , um sich niederzulassen , oder aber auch , um vorübergehend ihre Dienstleistung anzubieten .
da I denne forbindelse skal direktivet også ses i sammenhæng med den frie bevægelighed for tjenesteydelser . Her erhverver man en slags kørekort , og med det i lommen kan EU 's borgere fremover begive sig ud på en uproblematisk - dvs . diskrimineringsfri - rejse i EU 's lande , enten for at slå sig ned eller for at tilbyde deres tjenesteydelse for en tid .
Dienstleistung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
tjeneste
de Wenn sie die Kabotagelinie nicht aufgreifen möchten , wie können sie dann so eine Dienstleistung durchführen , wenn sie sich auch noch um Fahrgastrechte kümmern müssen ?
da Hvis de ikke beslutter sig for cabotagelinjen , hvordan kan de så påtage sig en sådan tjeneste , når de også skal tage hensyn til passagerernes rettigheder ?
Dienstleistung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
service
de Es stimmt , dass Credit-Unions eine wichtige Dienstleistung bieten , indem sie nicht nur erschwingliche Kredite anbieten , sondern auch den Ärmeren der Gemeinschaft – den sozial Benachteiligten und Menschen mit geringen Einkommen – dabei helfen , nicht in die Fänge von Kredithaien zu geraten .
da Det er rigtigt , at yder en meget værdifuld service , i og med at de ikke blot tilbyder overkommelige lån , men også hjælper de fattigere dele af samfundet - de underprivilegerede og dem med lave indtægter - med at holde sig ude af lånehajernes gab .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Dienstleistung
 
(in ca. 51% aller Fälle)
service
de Die Dienstleistung muß selbstverständlich an erster Stelle stehen , denn Luftverkehrskontrolle ist kein Selbstzweck an sich , es ist eine Dienstleistung für eine Luftfahrtgesellschaft , für deren Kunden .
en Needless to say , services need to come first , because air-traffic control does not exist in isolation . It is a service to airline companies and its customers .
Dienstleistung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
public service
kommerzielle Dienstleistung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
commercial service
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Dienstleistung
 
(in ca. 46% aller Fälle)
teenuse
de Wenn sie die Kabotagelinie nicht aufgreifen möchten , wie können sie dann so eine Dienstleistung durchführen , wenn sie sich auch noch um Fahrgastrechte kümmern müssen ?
et Kui nad ei otsusta kabotaažliini enda peale võtta , kuidas saaks nad võtta ette taolise teenuse , kui nad peavad hoolitsema ka reisijate õiguste eest ?
Dienstleistung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
teenust
de Diese Dienstleistung wurde in den vergangenen Jahren hauptsächlich von INN bereitgestellt .
et Seda teenust on viimastel aastatel pakkunud põhiliselt INN .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Dienstleistung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
palvelun
de Wenn dabei herauskommt , dass der aktuelle Gesetzesrahmen die wirtschaftliche Entwicklung oder die Entwicklung einer neuen , qualitativ hochwertigeren Dienstleistung von allgemeinem Interesse drosselt , dann werden wir dem zweifelsohne abhelfen müssen , indem wir mehr Transparenz , Rechtssicherheit und Klarheit hinsichtlich der einschlägigen Vorschriften gewährleisten .
fi Jos tutkimuksesta käy ilmi , että nykyinen lainsäädäntökehys estää talouden kehitystä tai alentaa yleisen edun mukaisen palvelun laatua , meidän on epäilemättä korjattava tilanne parantamalla sovellettavien sääntöjen avoimuutta , oikeusvarmuutta ja selkeyttä .
Dienstleistung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
palvelu
de - ( EL ) Herr Präsident ! Gesundheitsfürsorge ist eine öffentliche Dienstleistung und darf nicht der Zügellosigkeit des freien Marktes überlassen werden .
fi ( EL ) Arvoisa puhemies , terveydenhuolto on julkinen palvelu , eikä sitä voida jättää epävarmojen vapaiden markkinoiden armoille .
Dienstleistung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
palvelua
de Im Zusammenhang mit Branchenverzeichnissen - bei denen Unternehmen , Privatpersonen und Schulen dazu verleitet wurden , Geld an Unternehmen zu zahlen , die Namen veröffentlichen und dann eine Zahlung verlangen , und bei denen die Personen anfangs nicht dachten , dass eine Zahlung nötig oder überhaupt verlangt sei , oder noch schlimmer die Dienstleistung überhaupt nicht wollten - werden wir immer noch von Beschwerden Einzelner überflutet , die in eine Falle gelockt wurden und sich dem Druck dieser gewissenlosen Branchenverzeichnisfirmen machtlos ausgesetzt fühlen .
fi Yrityshakemistojen osalta - kun yritykset , yksittäiset henkilöt , koulut ovat joutuneet ansaan ja maksaneet rahaa yrityksille , jotka julkaisevat nimet ja sitten vaativat maksua , vaikka ihmiset eivät alun perin ajatelleet , että maksu on välttämätön tai että sitä vaaditaan tai , mikä vielä pahempaa , kun ihmiset eivät halunneet palvelua ollenkaan - hukumme edelleen vetoomuksiin ihmisiltä , jotka ovat joutuneet ansaan ja tuntevat , etteivät pysty vastustamaan häikäilemättömien yrityshakemistoyhtiöiden painetta .
Dienstleistung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
julkisen palvelun
Deutsch Häufigkeit Französisch
Dienstleistung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
service
de Das geht nur , wenn in der Phase vor der Einführung des Euro und in der Zeit bis zum Auslaufen der Parallelphase zwischen Euro und nationaler Währung auch tatsächlich nachlesbar und nachvollziehbar ist , was eine Ware , was eine Dienstleistung oder auch die öffentlichen Dienste in Form von Gebühren in Euro und in der nationalen Währung wert sind .
fr Cela ne sera possible que si , durant la phase précédant l'introduction de l'euro et jusqu'au terme de la phase d'existence parallèle de l'euro et de la monnaie nationale , le citoyen peut voir et comprendre ce qu'une marchandise , un service ou même les services publics sous formes de taxes , valent en euros et dans sa monnaie nationale .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Dienstleistung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
υπηρεσία
de In Bezug auf andere Bereiche hat die Kommission kürzlich wesentlich mehr für die Etikettierung im Hinblick auf Energieeffizienz und besseren Preisvergleich getan , und die Verwendung von Verbraucherindizes gefördert , wie es in Italien und anderen Ländern der Fall gewesen ist , weil dies auch eine sehr gute Dienstleistung ist , die durch das Internet bereitgestellt wird und den Verbrauchern dabei hilft , einen besseren Preis zu erkämpfen .
el Όσον αφορά άλλους τομείς , η Επιτροπή έκανε πρόσφατα πολύ περισσότερα για την σήμανση σε σχέση την ενεργειακή απόδοση και την καλύτερη σύγκριση των τιμών ενθαρρύνοντας τη χρησιμοποίηση δεικτών καταναλωτή , όπως συνέβη στην Ιταλία και σε άλλες χώρες , επειδή αυτή είναι επίσης μια πολύ καλή υπηρεσία που προσφέρεται μέσω διαδικτύου και βοηθά τον αγώνα των καταναλωτών για καλύτερες τιμές .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Dienstleistung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
servizio
de Ich hoffe , niemand wird aus dieser Debatte mit der Vorstellung herausgehen , wir seien gedankenlos und würden diese entscheidenden Informationsstellen auf ungebührliche Weise aufgeben beziehungsweise die Leute , die diese Dienstleistung erbringen , ihrem Schicksal überlassen .
it Spero che nessuno uscirà da questo dibattito con l’idea che noi siamo così sconsiderati e indifferenti da abbandonare al loro destino questi importanti centri di informazione o le persone che si occupano di fornire questo servizio .
Dienstleistung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
un servizio
öffentliche Dienstleistung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
servizio pubblico
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Dienstleistung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
pakalpojuma
de Ich führe gegenwärtig , wie Sie bereits wissen , Land für Land und Dienstleistung für Dienstleistung , eine Bewertung der Dienstleistungsrichtlinie durch , die Frau Handzlik und Frau Roithová soeben erwähnt haben . Bei meiner Bewertung kann ich ganz klar Anzeichen für eine Abschottung erkennen .
lv Kā jūs jau zināt , es šobrīd katrā valstī veicu katra pakalpojuma novērtējumu , kas ir saistīts ar Pakalpojumu direktīvu , ko nupat minēja Handzlik kundze un Roithová kundze , un ir redzamas skaidras nodalīšanās pazīmes .
Dienstleistung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
pakalpojums
de Es entstand der Eindruck , es handele sich um eine kostenlose Dienstleistung , doch plötzlich sahen sie sich mit einer Rechnung über Tausende von Euro konfrontiert , die , wenn sie überhaupt erwähnt wurde , dann nur im Kleingedruckten und auf sehr verwirrende und irreführende Weise .
lv Viņiem lika domāt , ka tas ir bezmaksas pakalpojums , un pēc tam viņi attopas , saņēmuši pļauku rēķina izskatā par tūkstošiem eiro , kuri , ja vispār pieminēti , parādās tikai ļoti smalkā drukā , neskaidrā un maldinošā veidā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Dienstleistung
 
(in ca. 44% aller Fälle)
paslaugos
de Wasser ist nicht nur ein Gemeingut , sondern ein universelles Menschenrecht , und die Verwaltung der Wasserversorgung als lokale öffentliche Dienstleistung ist die Grundlage guten staatlichen Handelns .
lt Vanduo yra ne tik bendras turtas , bet ir universali žmogaus teisė , o vandens paslaugų kaip vietos viešosios paslaugos valdymas yra geros valdžios veiklos pagrindas .
Dienstleistung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
paslauga
de Gemäß diesem Beschluss findet die Freistellung Anwendung , wenn der soziale Wohnungsbau durch den betreffenden Mitgliedstaat als eine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse angesehen wird .
lt Remiantis šiuo sprendimu šis reikalavimas netaikomas , kai suinteresuotoji valstybnaršį socialinį būstą laiko visuotinės ekonominės svarbos paslauga .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Dienstleistung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
dienstverlening
de Im Straßen - und Schienenverkehr ist er Teil der öffentlichen Dienstleistung und Grundlage auch einer angestrebten Mobilität für alle Bürger , und mit 6 Millionen Beschäftigten und 3 Millionen Selbständigen stellt er auch einen sehr wichtigen Beschäftigungszweig dar .
nl Het weg - en spoorvervoer is ook een onderdeel van de openbare dienstverlening en de basis voor de nagestreefde mobiliteit van alle burgers . Met 6 miljoen werknemers en 3 miljoen zelfstandigen is de sector ook een belangrijke bron van werkgelegenheid .
Dienstleistung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
dienst
de Auf diese Weise versucht die Mehrheit im EP - die die gleichen politischen Kräfte vertritt , die in jedem Land im Zentrum der rechtsgerichteten Politik stehen - , einen weiteren Schritt in Richtung Abbau dieser wichtigen öffentlichen Dienstleistung zu gehen .
nl Op deze wijze wil de meerderheid in het EP - die dezelfde politieke machten vertegenwoordigt uit de rechtse politiek van ieder land - nog een stap zetten op weg naar de ontmanteling van deze essentiële openbare dienst .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Dienstleistung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
usługi
de ( PT ) Der Rat stimmte der vollständigen Öffnung des Marktes für Postdienste auf EU-Ebene ab dem 31 . Dezember 2010 während der portugiesischen Ratspräsidentschaft zu , um einen Binnenmarkt für Postdienste zu schaffen , womit Wettbewerbsregeln auf eine Dienstleistung Anwendung finden , von der manche sagen , sie solle in öffentlicher Hand verbleiben .
pl ( PT ) Za prezydencji portugalskiej Rada zgodziła się na pełne otwarcie rynku usług pocztowych na szczeblu UE od dnia 31 grudnia 2010 r. przy zastosowaniu zasad konkurencji w odniesieniu do obszaru , który , jak twierdzą pewne osoby , powinien obejmować usługi publiczne . Działania te mają na celu utworzenie wewnętrznego rynku usług pocztowych .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Dienstleistung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
serviço
de Jeder Passagier , ob im Flug - oder Straßenverkehr , muss seine Rechte kennen , insbesondere in Situationen , in denen er für eine bestimmte Dienstleistung bezahlt und manchmal etwas ganz anderes erhält .
pt Todos os passageiros , no transporte aéreo e no transporte rodoviário , devem estar conscientes dos seus direitos , em especial em situações em que pagam por um determinado serviço e , por vezes , recebem algo complemente diferente .
Dienstleistung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
um serviço
Dienstleistung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
prestação
de Dank der Genehmigung der Kabotage wird die freie Dienstleistung eingeführt , indem jegliche Diskriminierung des Leistungserbringers wegen dessen Staatsangehörigkeit oder wegen dessen Ansässigseins in einem anderen Staat als dem , in welchem die Dienstleistung erbracht werden soll , beseitigt wird .
pt Graças à autorização de cabotagem , está instaurada a livre prestação de serviços , eliminando qualquer discriminação relativamente ao prestador devido à sua nacionalidade ou devido ao facto de estar estabelecido num Estado-membro diferente daquele em que a prestação deve ser fornecida .
öffentliche Dienstleistung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
serviço público
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Dienstleistung
 
(in ca. 51% aller Fälle)
serviciu
de Unter anderem erfordert ein solcher Wechsel : die Anerkennung von Bildung als ein Recht , nicht als eine Dienstleistung oder lediglich ein anderer Marktsektor ; die Demokratisierung des Zugangs zu Wissen und Kultur ; die Wertschätzung von Arbeit und Arbeitnehmerrechten ; den Schutz von produktiven Sektoren und von Mikro - , Klein - und Mittelbetrieben ; qualitativ hochwertige öffentliche Dienstleistungen für alle und eine gerechtere Verteilung des Wohlstands .
ro Printre altele , o astfel de schimbare presupune : recunoaşterea educaţiei ca un drept , nu ca un serviciu sau ca un alt sector al pieţei ; democratizarea accesului la cunoaştere şi cultură , valorizarea muncii şi drepturilor muncitorilor , protejarea sectoarelor productive şi a microîntreprinderilor şi a întreprinderilor mici şi mijlocii , servicii publice de calitate pentru toţi şi o distribuţie mai echitabilă a bogăţiei .
Dienstleistung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
un serviciu
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Dienstleistung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
tjänst
de Da wären beispielsweise die grenzüberschreitenden Gesundheitsdienste , wobei die Dienstleistung von einem Land erbracht und von einem anderen in Anspruch genommen wird , ohne dass Patienten und medizinische Fachkräfte ihr Heimatland verlassen .
sv Till exempel tillhandahållandet av vårdtjänster över gränserna , vilket innebär att en tjänst tillhandahålls från ett land till ett annat utan att patienten och sjukvårdspersonalen lämnar sitt hemland .
Dienstleistung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
service
de Letztlich ist für uns jedoch das Ausschlaggebende , dass zukünftig zur Berufsausübung nicht nur die Fahrerlaubnis notwendig ist , sondern auch ein Fachwissen auf den Gebieten der Dienstleistung , des Gesundheitsschutzes , der Sicherheit sowie der Logistik .
sv Det mest utslagsgivande för oss är dock att det i framtiden inte endast krävs körtillstånd för yrkesutövningen , utan även fackkunskaper på områden som service , hälsoskydd , säkerhet och logistik .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Dienstleistung
 
(in ca. 39% aller Fälle)
službu
de Wir sind der Ansicht , dass der Luftverkehr als öffentliche Dienstleistung bewahrt werden muss , der in jedem Land von öffentlichen Unternehmen bereitgestellt werden muss , die mit ihren Dienstleistungen für die Bürger Qualität und Sicherheit garantieren .
sk Veríme , že leteckú dopravu musíme chrániť ako verejnú službu , ktorú poskytujú verejné spoločnosti v každej krajine a ktorá zaručuje kvalitu a bezpečnosť služieb pre občanov .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Dienstleistung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
servicio
de Die ehemalige Kommission lag falsch , als sie dachte , die Gesundheitsversorgung sei nur eine kommerzielle Dienstleistung unter vielen .
es La Comisión anterior estaba equivocada al pensar que la atención sanitaria no es más que otro tipo de servicio comercial .
Dienstleistung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
un servicio
Dienstleistung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
servicio público
Dienstleistung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
prestación
de Diese Verträge garantieren allen EU-Bürgerinnen und - Bürgern EU-weit die Freiheit der Niederlassung , der Dienstleistung und des Warenverkehrs .
es Estos Tratados garantizan a todas las ciudadanas y ciudadanos de la UE la libertad de establecimiento , de prestación de servicios y del tráfico de mercancías .
öffentliche Dienstleistung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
servicio público
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
bestimmte Dienstleistung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
určitou službu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Dienstleistung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
szolgáltatást
de Anbahnungselement bedeutet , wenn man zum Beispiel eine/n KosmetikerIn zu sich nach Hause bestellt , um deren Dienstleistung zu beanspruchen ( also die Geschäftsbeziehung selbst anbahnt ) , darf kein Rücktrittsrecht mehr bestehen .
hu A beszerzési elem azt jelenti , hogy ha például valaki házhoz hív egy kozmetikust , és ott veszi igénybe a szolgáltatást - más szóval az illető maga szerzi be az üzleti kapcsolatot - , az elállás joga nem érvényes .
Dienstleistung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
szolgáltatás
de Gleichzeitig sieht der Bericht zum Schutz von Händlern und Dienstleistungserbringern Verbraucherpflichten vor , wie die Deckung der Versandkosten bei der Rückgabe der Waren an den Verkäufer , und im Falle von Dienstleistungen wird der Empfänger der Dienstleistung den Teil der Dienstleistung bezahlen müssen , die bereits erbracht worden ist .
hu Ugyanakkor a kereskedők és szolgáltatók védelmében a jelentés fogyasztói kötelezettségeket is rögzít , például a termékek visszaküldése esetén a postaköltség viselését , valamint azt , hogy szolgáltatások esetén az igénybevevőnek ki kell fizetnie a szolgáltatás már igénybe vett részét .

Häufigkeit

Das Wort Dienstleistung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21780. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.65 mal vor.

21775. 1482
21776. Gemeindewappen
21777. Oranien
21778. Jean-Marie
21779. Äußerung
21780. Dienstleistung
21781. eventuelle
21782. Vogtland
21783. ärztlichen
21784. Angus
21785. Kurzfilme

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und Dienstleistung
  • der Dienstleistung
  • eine Dienstleistung
  • einer Dienstleistung
  • die Dienstleistung
  • Dienstleistung und
  • zur Dienstleistung
  • als Dienstleistung
  • oder Dienstleistung
  • Dienstleistung in
  • Dienstleistung für
  • diese Dienstleistung
  • Dienstleistung im
  • Dienstleistung , die
  • Dienstleistung ,
  • ( Dienstleistung )

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈdiːnstˌlaɪ̯stʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Dienst-leis-tung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Dienst leistung

Abgeleitete Wörter

  • Dienstleistungsangebote
  • IT-Dienstleistung
  • Dienstleistungs-GmbH
  • Dienstleistungsverband
  • Dienstleistungsanteile
  • Dienstleistungsexport
  • Commodity-Dienstleistung
  • Dienstleistungsanteil
  • Dienstleistungsanforderungen
  • Ware/Dienstleistung
  • Dienstleistungssparten
  • Dienstleistungsanteilen
  • Dienstleistungsexporte
  • Mikrofinanz-Dienstleistung
  • Transport-Dienstleistung
  • Dienstleistung/Handel
  • Dienstleistungklasse
  • ASP-Dienstleistung
  • Dienstleistung/IT/Kommunikation

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • BHD:
    • Bünting Handel und Dienstleistung
  • BIGD:
    • Beschäftigtenverband Industrie , Gewerbe , Dienstleistung

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • hat 2011 den Exportpreis Bayern in der Kategorie Dienstleistung verliehen bekommen . Weitere international tätige Zentrallabore befinden
  • war ausschlaggebend für den Sieg in der Kategorie Dienstleistung & Tourismus . Die Familie Pieringer-Zimmel aus dem
  • der EuromedClinic wurden im Jahr 1997 im Sektor Dienstleistung Entrepreneure des Jahres ( Auszeichnung Ernst & Young
  • Sonderpreis der Kategorie „ Industrie , Handel , Dienstleistung “ beim Ausbildungs-Ass 2004 gewonnen . Liste von
Unternehmen
  • im indirekten Bereich , also im Bereich der Dienstleistung und der Verwaltung . Die Toyota Motor Corporation
  • sowohl in der Produktion , wie auch in Dienstleistung und Verwaltung bis hin zur Datenablage und IT
  • ) waren damit wieder Privatunternehmen in den Bereichen Dienstleistung , Produktion und Außenhandel erlaubt . Ursprünglich beinhaltete
  • gilt nicht nur für Unternehmen aus Handel und Dienstleistung , sondern auch in der öffentlichen Verwaltung .
Unternehmen
  • dass sie das Geschäft mit kommerzieller Lizenzierung und Dienstleistung an Digia abgegeben hat . Im August 2012
  • dem internationalen Markt mit diesem Rüstsatz Geländekartografierung als Dienstleistung an . Die Länder Indonesien haben dann 1997
  • Seit 2004 bietet auch die Flugschule Aero ihre Dienstleistung mit einer Flottenstärke von vier Flugzeugen an .
  • zum Jahre 2011 führte die Fluggesellschaft VHM diese Dienstleistung mit modernen , komfortablen Reiseflugzeugen neben einem Flugschulbetrieb
Unternehmen
  • DLR betreibt Großforschungsanlagen für eigene Projekte sowie als Dienstleistung für Kunden und Partner aus Wirtschaft , Industrie
  • aus den Führungsebenen von Industrie , Handel , Dienstleistung und Wissenschaft sieht sich die BVL als Kompetenznetzwerk
  • kleinen Firmen und Großunternehmen aus der Industrie , Dienstleistung , öffentlicher Verwaltung und Forschungsorganisationen praktisch erprobt .
  • mittlere Unternehmen aus Industrie , Handwerk sowie technologischer Dienstleistung für beispielhafte Leistungen bei der Entwicklung neuer Produkte
Unternehmen
  • und Variation der Eigenschaften des Produktes oder der Dienstleistung stehen . Hierzu zählen vor allem die Sortimentsplanung
  • die mit der Entwicklung eines Produkts oder einer Dienstleistung einhergehen , verteilt werden . Auch können komplementäre
  • oder Wiedergestaltung eines Produktes , Prozesses oder einer Dienstleistung . Das zu erwartende Prozess-Sigma-Level für ein DfSS
  • auf die Wahrnehmung eines Produktes , beziehungsweise einer Dienstleistung haben kann . Dieser Effekt kann von Unternehmen
Unternehmen
  • Sixt , Sixt AG ( 2004 , Kategorie Dienstleistung ) Dejan Ilic , VARTA Microbattery GmbH (
  • Black Hawk Down , Kinofilm Bünting Handel und Dienstleistung GmbH & Co. . KG siehe Bünting AG
  • . KG ( ehemals : Bünting Handel und Dienstleistung GmbH & Co. . KG ( BHD )
  • mit Fritz Böhle , Günther Wachtler ) . Dienstleistung als Interaktion . R. Hampp Verlag , Mering
Unternehmen
  • mit Zement und Kies beliefert . Tourismus und Dienstleistung sind weitere wichtige Erwerbszweige . Die wichtigsten staatlichen
  • - und Heizungsbau , Holzindustrie sowie Handel und Dienstleistung an . Der Landkreis war vom Tourismus geprägt
  • Sektor stark rückläufig und wurde von Handel , Dienstleistung und Gewerbe abgelöst . Ein wichtiger Zweig der
  • , der Groß - und Einzelhandel sowie die Dienstleistung . Der Bergbau , die Landwirtschaft , die
Unternehmen
  • anderen aber auch den Kunden der Broker als Dienstleistung angeboten ( Aufgrund der Komplexität und Ressourcenlage haben
  • Unternehmen strebt an , eine weitestgehend Ressourcen schonende Dienstleistung in allen Unternehmensbereichen anzubieten . So soll dem
  • und Anforderungen zugeschnittenes Logistikcontrolling . Logistik ist eine Dienstleistung , welche sehr heterogene und über das gesamte
  • Mitgestaltung . Markt : Verantwortung für Produkt und Dienstleistung sowie Offenheit und Transparenz gegenüber Kunden und Partnern
Deutschland
  • eine Neudefinition des Kunden stattgefunden , obwohl die Dienstleistung grundsätzlich dieselbe blieb . Der Kunde ist der
  • dass der Übertragungsweg technisch überholt sei . Die Dienstleistung Telegramm wird aber weiterhin für das Inland durch
  • Handel ausschließlich für eigene Rechnung vornimmt und keine Dienstleistung für Dritte im weitesten Sinne stattfindet . Um
  • ( sondern z. B. um eine Warenlieferung oder Dienstleistung ) ; wenn der Anspruch nicht mehr als
Deutschland
  • Geld - , Sach - oder auch als Dienstleistung erbracht werden . Der Regelfall ist die Geldleistung
  • ) . Eine zur „ Geldleistung “ gehörige Dienstleistung der Pflegeversicherung sind obligatorische , regelmäßige „ Qualitätssicherungsbesuche
  • satzungsrechtlich festgelegte Entgelt für die Inanspruchnahme einer öffentlichen Dienstleistung . Klassische Beispiele für kommunale Benutzungsgebühren sind Abfallgebühren
  • Sachleistung enthält einen Dienstleistungsanteil , umgekehrt kann keine Dienstleistung ohne " materiellen Träger " erbracht werden )
Informatik
  • notwendig sind , um ein Produkt beziehungsweise eine Dienstleistung herzustellen und anzubieten , wobei der Strom auch
  • , mehr als nur ein Produkt oder eine Dienstleistung zu testen . Hinzu kommen die relativ geringen
  • Produkt oder einen entsprechenden Prozess bzw . eine Dienstleistung sollte mindestens 4,5 Sigma ( entsprechend etwa 1
  • : Mehrwerte durch das Produkt oder die angebotene Dienstleistung Mehrwerte durch den gesamten Prozess rund um das
General
  • 14 . April 1886 wurde er wieder zur Dienstleistung zur Admiralität kommandiert . Ab 7 . September
  • bis 5 . Juni 1920 die Kommandierung zur Dienstleistung zur Admiralität . Am 16 . Juni 1920
  • September 1922 bis 13 . April 1925 zur Dienstleistung zur Marineleitung kommandiert und dann bis 26 .
  • Titular-Feldwebel . Im Jahr 1896 wurde er zur Dienstleistung an das bosnisch-herzegowinische Infanterieregiment Nr . 4 überstellt
Mathematik
  • gegenüber Verbraucherinteressen ab . Obwohl die Werbung eine Dienstleistung darstellt und deren Liberalisierung den freien Waren -
  • ist es , einen freien Markt für diese Dienstleistung zu schaffen , der im Interesse des Kunden
  • ganz die Finanzierung übernehmen , kaufen sie die Dienstleistung der Attraktion . Künstler werden danach beurteilt und
  • ist es , einen freien Markt für diese Dienstleistung zu schaffen , der zu sinkenden Messentgelten für
Software
  • Domain Jazz umbenannt . Das Public-Domain-Radio ist eine Dienstleistung von RadioCrazy Classical & Jazz . Laut SHOUTcast
  • lautet Hair Extensions . In Deutschland wird diese Dienstleistung aufgrund handwerkskammerlicher Bestimmungen hauptsächlich von Friseuren angeboten .
  • : Immer Anschluss unter dieser Nummer . Rationalisierte Dienstleistung und subjektivierte Arbeit in Call Centern . edition
  • Version 3 Translation Project ist ein IT-Service eine Dienstleistung , die für einen oder mehrere Kunden von
Wirtschaft
  • , der eine von ihm gekaufte Ware oder Dienstleistung mit Karte bezahlt , der Terminal - oder
  • vom Anbieter für den Verkauf einer Ware oder Dienstleistung vereinnahmte Preis , nach Abzug von Händler -
  • die Zahlung einer bei ihm gekauften Ware oder Dienstleistung mit Karte akzeptiert , und die Bank ,
  • , der eine von ihm gekaufte Ware oder Dienstleistung mit der von der Issuing-Bank ausgegebenen Karte bezahlt
Illinois
  • ) , Industrie ( 20 % ) , Dienstleistung ( 37 % ) Myanmar ist ein Vielvölkerstaat
  • den Haushalten und 15,6 % von Handel , Dienstleistung und Gewerbe verbraucht . Die Prozesswärme wurde zu
  • . So entstammen 61 % der Erwerbstätigkeit der Dienstleistung gefolgt von 20 % Industrie und 15 %
  • Sektoren : Landwirtschaft : 63 % Industrie und Dienstleistung : 37 % ( 2000 geschätzt ) Erwerbsquote
Informatiker
  • Studieninhalte werden an der Fachhochschule für Verwaltung und Dienstleistung ( FHVD ) , Fachbereich Polizei , in
  • ländlichen Räume , der Fachhochschule für Verwaltung und Dienstleistung , der Verwaltungsakademie , der Investitionsbank , dem
  • ) Fachhochschule Polizei Sachsen-Anhalt Fachhochschule für Verwaltung und Dienstleistung Die Fachhochschule für Verwaltung und Dienstleistung ist eine
  • er Lehrbeauftragter an der Fachhochschule für Verwaltung und Dienstleistung , Fachbereich Polizei . Seine Habilitationsschrift befasst sich
Psychologe
  • Fragen der Lehre , der Forschung , der Dienstleistung und der Nachwuchsförderung zu diskutieren ; b )
  • und Tätigkeit praktisch . Prominentes Beispiel ist die Dienstleistung Philosophische Praxis , eine Form philosophischer Beratung .
  • . Ihre Gestaltung der Trauerfeier ist eine freiberufliche Dienstleistung , die mit fachlich psychologischer Ausbildung , ehrlich
  • Forschung und Entwicklung , Berufsausbildung , und wissenschaftlicher Dienstleistung unter einem Dach fördert eine schulische Ausbildung ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK