Bestellung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Bestellungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Be-stel-lung |
Nominativ |
die Bestellung |
die Bestellungen |
---|---|---|
Dativ |
der Bestellung |
der Bestellungen |
Genitiv |
der Bestellung |
den Bestellungen |
Akkusativ |
die Bestellung |
die Bestellungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Bestellung |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
поръчката
Es ist wichtig , einen wirklich bürgerfreundlichen Binnenmarkt zu schaffen , bei dem Menschen nicht mit Problemen bei der Eröffnung von Bankkonten , der Anmeldung von Autos , der Anerkennung ihrer Qualifikationen , der Übertragung von Rentenansprüchen oder der Bestellung von Gütern und Dienstleistungen aus anderen Mitgliedstaaten über das Internet konfrontiert werden .
Важно е да се създаде действително единен , ориентиран към гражданите пазар , където хората няма да се натъкват на проблеми при откриването на банкови сметки , регистрирането на автомобили , признаването на квалификацията им , прехвърлянето на пенсионни права или поръчката на стоки и услуги от други държави-членки по интернет .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bestellung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tellimist
Es ist sehr wichtig , dass die Verbraucher über den Gesamtpreis und die grundlegenden Eigenschaften des jeweiligen Produkts unmittelbar vor Bestellung informiert werden .
On väga oluline , et tarbijad saaksid toote täishinna ja põhiomaduste kohta teavet vahetult enne tellimist .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bestellung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
παραγγελία
Wenn dies nicht innerhalb dieses Zeitraums passiert , hat der Käufer das Recht , die Bestellung zu stornieren , und der Verkäufer ist verantwortlich für jeglichen Verlust oder jegliche Beschädigung , die während des Transports stattfinden , und darf keinen Betrag berechnen , der nicht klar als Teil der ursprünglichen Online-Bestellung gekennzeichnet ist .
Αν αυτό δεν συμβεί στη διάρκεια αυτού του διαστήματος , ο αγοραστής έχει το δικαίωμα να ακυρώσει την παραγγελία και ο πωλητής είναι υπεύθυνος για κάθε απώλεια ή ζημία που προξενείται κατά τη μεταφορά και δεν θα χρεώσει κανένα ποσό που δεν σημειώνεται με σαφήνεια ως τμήμα της αρχικής ηλεκτρονικής παραγγελίας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bestellung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
encomenda
Alle Kosten , die zum Wert der Bestellung hinzukommen , trägt der Verkäufer .
Todos os custos acrescentados ao valor da encomenda serão suportados pelo vendedor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bestellung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
naročilo
Mehrere wichtige Punkte werden einen echten Mehrwert für den europäischen Verbraucher bedeuten ; die Richtlinie gilt jetzt für digitale Produkte und ( teilweise ) für den Personenverkehr ; der Gewerbetreibende muss dem Verbraucher vor der Vertragsschließung spezielle Informationen zur Verfügung stellen , sowohl bei einem in Geschäftsräumen geschlossenen Vertrag , bei einem Fernabsatzvertrag als auch bei einem außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Vertrag ; unmittelbar bevor ein Verbraucher eine Bestellung aufgibt , muss er oder sie ( noch einmal ) über den vollen Preis und die wichtigsten Eigenschaften des Produkts informiert werden und er oder sie muss ausdrücklich bestätigen , dass er oder sie die Geschäftsbedingungen und die Zahlungsverpflichtung anerkennt ; darüber hinaus wird das Widerrufsrecht jetzt in allen Mitgliedstaaten harmonisiert und eine vierzehntägige Widerrufsfrist festgelegt .
Nekaj pomembnih točk bo pomenilo za evropske potrošnike resnično dodano vrednost ; direktiva se zdaj uporablja za digitalne proizvode in ( delno ) za potniška potovanja ; od trgovca se zdaj zahteva , da zagotovi potrošniku posebne informacije v predpogodbeni fazi , v pogodbah , sklenjenih v poslovnih prostorih pa tudi zunaj njih , ter v pogodbah na daljavo ; tik preden potrošnik odda naročilo , mora biti ( ponovno ) obveščen o celotni ceni in glavnih značilnostih proizvoda in mora izrecno potrditi , da naročilo pomeni obveznost plačila ; poleg tega bo zdaj pravica do odstopa popolnoma usklajena v vseh državah članicah z določenim 14-dnevnim odstopnim obdobjem .
|
Häufigkeit
Das Wort Bestellung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13639. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.62 mal vor.
⋮ | |
13634. | Staatspräsidenten |
13635. | Canyon |
13636. | Max-Planck-Institut |
13637. | verborgen |
13638. | Anhand |
13639. | Bestellung |
13640. | jetzige |
13641. | Katrin |
13642. | Palma |
13643. | 141 |
13644. | Gelehrte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- bestellten
- bestellt
- Lieferung
- vorgesehenen
- Veräußerung
- geordert
- Zustellung
- Übernahme
- Kauf
- Einlösung
- bestellen
- Vereinbarung
- Anmeldung
- Einreichung
- Kaufvertrag
- vorgesehene
- Vertragsabschluss
- geliefert
- übernommenen
- Option
- Bezahlung
- Zahlung
- Kaufes
- bestellte
- Entrichtung
- Prototypen
- Einschaltung
- Abmeldung
- Zahlstelle
- Geldbetrages
- umgerüstet
- Auszahlung
- gekauften
- Überholung
- Ausnahmegenehmigung
- Interessent
- Abgeltung
- Zahlungen
- Indienststellung
- Überweisung
- Kaufs
- entbehrlich
- anzumelden
- Amtshandlungen
- Auslaufens
- Gläubiger
- Fristverlängerung
- Rücksendung
- Freigabe
- Voraus
- Bürgschaft
- fällige
- Zwangsversteigerung
- Verkäufer
- Überführung
- zugestellt
- geforderten
- probeweise
- Provision
- Vermieter
- festgesetzten
- Einstellung
- vorgesehen
- Anschaffungen
- Wartefrist
- Entschädigung
- erfolgter
- Rückerstattung
- Abfindung
- abgegolten
- Aufträge
- Auftraggebers
- Inhaberschaft
- eingesetzten
- Kunde
- Rechnungen
- einzustellen
- planmäßigen
- Bankkunden
- gebauten
- Begünstigte
- übernommene
- zwecks
- zurückgefordert
- Herabsetzung
- Abrechnung
- Überprüfungen
- Begleichung
- unterblieb
- Mietvertrag
- Verkaufs
- vorab
- Pachtverträge
- Kaufverträge
- einzuholen
- einbehalten
- nochmalige
- laufenden
- gebrauchte
- beschaffen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Bestellung
- Bestellung von
- der Bestellung
- auf Bestellung
- Bestellung eines
- Bestellung der
- Bestellung des
- eine Bestellung
- Die Bestellung
- Bestellung zum
- die Bestellung von
- zur Bestellung
- die Bestellung eines
- einer Bestellung
- Bestellung und
- Bestellung über
- seine Bestellung
- der Bestellung von
- die Bestellung der
- die Bestellung zum
- die Bestellung des
- der Bestellung der
- seine Bestellung zum
- eine Bestellung von
- der Bestellung des
- zur Bestellung von
- der Bestellung eines
- eine Bestellung über
- zur Bestellung eines
- Die Bestellung eines
- auf Bestellung des
- einer Bestellung von
- Bestellung eines Betreuers
- Die Bestellung des
- auf Bestellung der
- auf Bestellung von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʃtɛlʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Gleichstellung
- Herstellung
- Anstellung
- Antragstellung
- Fertigstellung
- Bereitstellung
- Papierherstellung
- Vorstellung
- Zusammenstellung
- Zustellung
- Stellung
- Zurschaustellung
- Dauerausstellung
- Feststellung
- Vormachtstellung
- Schwellung
- Darstellung
- Ausstellung
- Gegenüberstellung
- Einstellung
- Wiederherstellung
- Weltausstellung
- Umstellung
- Aufstellung
- Unterstellung
- Freistellung
- Festanstellung
- Gerichtsverhandlung
- Rückzahlung
- Überschwemmung
- Unterbrechung
- Gewaltenteilung
- Verdopplung
- Auszählung
- Abwandlung
- Anspielung
- Erpressung
- Bestechung
- Rechtsprechung
- Siedlung
- Zahlung
- Verschlüsselung
- Verdoppelung
- Versammlung
- Benennung
- Schulung
- Absperrung
- Pflichterfüllung
- Einschulung
- Rassentrennung
- Bezahlung
- Wertschätzung
- Aberkennung
- Bücherverbrennung
- Verteilung
- Handlung
- Normalverteilung
- Abwicklung
- Verletzung
- Abschätzung
- Textsammlung
- Zellteilung
- Einteilung
- Umsetzung
- Verwechslung
- Abwechslung
- Zwangsvollstreckung
- Regelung
- Übersetzung
- Sprachentwicklung
- Messung
- Entsprechung
- Wiederholung
- Anerkennung
- Besprechung
- Mitgliederversammlung
- Brechung
- Unterkühlung
- Abschreckung
- Übersiedlung
- Heiligsprechung
- Bevölkerungsentwicklung
- Auseinandersetzung
- Weltumsegelung
- Einbettung
- Fehleinschätzung
- Ansiedlung
- Mitteilung
- Veredelung
- Ermangelung
- Misshandlung
- Sonnenstrahlung
- Buchhandlung
- Hauptversammlung
- Erzählung
- Umbenennung
- Behandlung
- Voraussetzung
- Verwandlung
- Vermittlung
Unterwörter
Worttrennung
Be-stel-lung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Be
stellung
Abgeleitete Wörter
- Bestellungen
- Online-Bestellung
- Online-Bestellungen
- Taxi-Bestellung
- Bestellungsbeschluss
- Bestellungsvoraussetzungen
- Bestellungsdekret
- Bestellungstechnik
- Bestellungsort
- Bestellungsverfahren
- Internet-Bestellung
- Bestellungstenor
- Bestellungspflicht
- Bestellungsannahme
- Bestellungsänderungen
- Bestellung/Abberufung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
General |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Film |
|
|
Zug |
|
|
HRR |
|
|
Schauspieler |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Maler |
|
|
Recht |
|
|
Schiff |
|
|
Bischof |
|
|
Minnesota |
|
|
Datenbank |
|