Missverständnis
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Missverständnisse |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Miss-ver-ständ-nis |
Nominativ |
das Missverständnis |
die Missverständnisse |
---|---|---|
Dativ |
des Missverständnisses |
der Missverständnisse |
Genitiv |
dem Missverständnis dem Missverständnisse |
den Missverständnissen |
Akkusativ |
das Missverständnis |
die Missverständnisse |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (11)
- Dänisch (11)
- Englisch (11)
- Estnisch (12)
- Finnisch (19)
- Französisch (5)
- Griechisch (10)
- Italienisch (11)
- Lettisch (12)
- Litauisch (15)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (12)
- Portugiesisch (14)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (20)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
недоразумение
Das Ganze ist ein Missverständnis .
Станало е недоразумение .
|
Missverständnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
недоразумение .
|
Missverständnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
погрешно разбиране
|
Missverständnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
недоразумения
Da dieser Standpunkt im letzten Jahr für großes Missverständnis gesorgt hat und weil dies auch in den internationalen Verhandlungen sehr wichtig ist , beabsichtigt die EU , eine flexible Haltung einzunehmen : Flexibel in Bezug auf einen zweiten Verpflichtungszeitraum , jedoch abhängig von der Erfüllung bestimmter Bedingungen .
Предвид факта , че миналата година тази позиция породи много недоразумения и това също е много важно в международните преговори , ЕС възнамерява да възприеме гъвкава позиция : гъвкава по отношение на втория период на поети ангажименти , но обвързано с изпълнението на определени условия .
|
Missverständnis vorliegen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
някакво недоразумение
|
ein Missverständnis |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
недоразумение
|
ein Missverständnis |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
недоразумение .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
е погрешно разбиране .
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Станало е недоразумение
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Станало е недоразумение
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Това е погрешно разбиране .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
misforståelse
Wenn die NRO sagen , Johannesburg sei gescheitert , weil dort die Themen von Doha und Monterrey nicht erneut behandelt wurden , so ist dies ein selbstkonstruiertes und überflüssiges Missverständnis in Bezug auf den Zweck von Johannesburg .
Når de ikke-statslige organisationer siger , at topmødet i Johannesburg var en fiasko , fordi det ikke lykkedes at genåbne Doha og Monterrey , så er det en selvskabt og unødvendig misforståelse af selve hensigten med topmødet i Johannesburg .
|
Missverständnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en misforståelse
|
Missverständnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
misforståelse ,
|
Missverständnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
misforståelse .
|
Missverständnis |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
misforståelser
Wir haben übrigens vorhin beschlossen , dass wir zu der nächsten Pressekonferenz mit einem Tandem kommen werden , um damit jegliches Missverständnis auszuräumen .
Vi har i øvrigt netop besluttet , at vi vil tage til den kommende pressekonference på en tandem , så der ikke længere er nogen misforståelser .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
en misforståelse
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
en misforståelse .
|
Dies war ein Missverständnis |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Det var en misforståelse
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Der er sket en misforståelse
|
Dies war ein Missverständnis . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Det var en misforståelse .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Det er en misforståelse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
misunderstanding
Ich meine , man kann ihm dieses Vertrauen immer noch entgegen bringen . Es müsste doch möglich sein , in drei Minuten herauszufinden , wo er ist , um dieses Missverständnis auszuräumen .
Even though I think we can still have confidence in him , it strikes me as impossible that we can not find out within three minutes where he is in order to dispel the misunderstanding .
|
Missverständnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a misunderstanding
|
ein Missverständnis |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
a misunderstanding
|
Missverständnis . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
misunderstanding .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
misunderstanding
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
a misunderstanding .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This is a misunderstanding
|
Dies war ein Missverständnis |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
It was a misunderstanding
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
There has been a misunderstanding
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
This is a misunderstanding .
|
Dies war ein Missverständnis . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
It was a misunderstanding .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
arusaamatus
Ich nehme an , dass es zwischen dem Schattenberichterstatter dieser Fraktion und Herrn Cocilovo ein Missverständnis gegeben hat .
Ma oletan , et selle fraktsiooni variraportööri ja härra Cocilovo vahel on aset leidnud mingi arusaamatus .
|
Missverständnis |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
väärarusaam
Das ist ein Missverständnis , das immer wieder auftritt .
See on ikka ja jälle esinev väärarusaam .
|
Missverständnis |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
arusaamatusega
Ich denke , hierbei handelt es sich um ein Missverständnis .
Ma arvan , et siin on tegu arusaamatusega .
|
Missverständnis |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vääritimõistmist
Darüber kann es überhaupt kein Missverständnis geben .
Selles ei saa olla vääritimõistmist .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
on väärarusaam .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
See on väärarusaam
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
See on ekslik arusaam
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siin on tegemist arusaamatusega
|
Es gibt ein totales Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Puudub täielikult vastastikune mõistmine
|
Irgendwo gab es ein Missverständnis |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kuskil on toimunud valestimõistmine
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
See on ekslik arusaam .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
See on väärarusaam .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
väärinkäsitys
- Nein , nach meinen Informationen handelt es sich um ein Missverständnis .
Ei , minulle kerrottiin , että kyseessä oli väärinkäsitys .
|
Missverständnis |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
väärinkäsitystä
Damit kein Missverständnis entsteht , ich bin entschieden dafür , Faschisten , Rechtsextreme , wo immer sie auftreten , politisch , und wenn sie Gewalt anwenden , mit aller Entschiedenheit zu bekämpfen .
Jotta ei synny mitään väärinkäsitystä , kannatan päättäväisesti sitä , että fasisteja ja äärioikeistolaisia , missä tahansa he esiintyvätkin poliittisesti ja kun he käyttävät väkivaltaa , vastaan taistellaan erittäin päättäväisesti .
|
Missverständnis |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
väärinkäsityksen
Ich möchte gleich zu Beginn ein Missverständnis aufklären . Es ist offensichtlich ein technischer Fehler aufgetreten .
Heti aluksi haluan selvittää erään väärinkäsityksen , sillä on ilmeistä , että asiassa on sattunut tekninen virhe .
|
Missverständnis aufzuräumen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
väärinymmärryksen
|
ein Missverständnis |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
väärinkäsitys
|
ein Missverständnis |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
väärinkäsitys .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
väärinkäsitys .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
on väärinkäsitys .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on väärinkäsitys
|
Dies war ein Missverständnis |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ymmärsin väärin
|
Ein Missverständnis ist auszuräumen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
On tarpeen korjata eräs väärinkäsitys
|
Irgendwo gab es ein Missverständnis |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Jossakin on käsitetty väärin
|
Dies war ein Missverständnis . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ymmärsin väärin .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tämä on väärinkäsitys .
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Tässä on nyt tapahtunut väärinkäsitys
|
Es gibt ein totales Missverständnis |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Yhteisymmärryksen puute on täydellinen
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Tässä on nyt tapahtunut väärinkäsitys
|
Es gibt ein totales Missverständnis |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ymmärtämys puuttuu kokonaan
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tässä on tapahtunut jokin väärinkäsitys
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
malentendu
Damit befassen wir uns ständig , sowohl im Hinblick auf die USA als auch auf Russland , und an dieser Stelle möchte ich noch einmal ein Missverständnis aus der Welt schaffen , das unter anderem von Frau Flautre erneut unterstrichen wurde , als sie sagte , ich würde etwas zurücknehmen , was ich früher erklärt hatte .
Il s ’ agit d’un sujet qui nous préoccupe en permanence , tant vis-à-vis des États-Unis que de la Russie et je voudrais dissiper à nouveau ici un malentendu , qui a été souligné une fois de plus par Mme Flautre , lorsqu’elle a déclaré que je suis revenu sur mes propos .
|
Missverständnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
un malentendu
|
ein Missverständnis |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
malentendu
|
ein Missverständnis |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
un malentendu
|
Dies war ein Missverständnis |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
C'était un malentendu
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
παρανόηση
Ich glaube , es gibt ein Missverständnis , was die Sondertarife für schutzbedürftige Kunden angeht .
Πιστεύω ότι υπήρξε μια παρανόηση στο ζήτημα των ειδικών τιμών για τους ευάλωτους καταναλωτές .
|
Missverständnis |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
παρεξήγηση
Lassen Sie mich jedoch nur ein Missverständnis klarstellen : Ich meine , wir in der Europäischen Union sollten sehr vorsichtig sein , wenn wir glauben , andere täten nichts .
Όμως , επιτρέψτε μου να διορθώσω μία μόνο παρεξήγηση . Πιστεύω ότι θα πρέπει να είμαστε πολύ προσεκτικοί στην Ευρωπαϊκή Ένωση και να μην πιστεύουμε ότι οι άλλοι δεν κάνουν τίποτα .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Αυτό αποτελεί παρανόηση
|
Es gibt ein totales Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Υπάρχει παντελής έλλειψη κατανόησης
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Έγινε κάποια παρεξήγηση
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Αυτό αποτελεί παρανόηση .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Πρόκειται για παρανόηση .
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Έχει γίνει παρεξήγηση
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Έχει γίνει κάποια παρεξήγηση
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Έγινε κάποια παρεξήγηση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
malinteso
Frau Ferrero-Waldner hat bereits im Namen der Kommission bei der tunesischen Regierung unsere Bedenken vorgetragen , und wir haben deutlich gemacht , dass es uns schwer fällt zu glauben , dass es sich bei den Vorkommnissen lediglich um ein „„ bedauerliches “„ Missverständnis gehandelt hat .
A nome della Commissione , il Commissario Ferrero-Waldner ha già manifestato le nostre preoccupazioni al governo tunisino ; abbiamo tenuto a sottolineare che ci è stato difficile credere che gli incidenti fossero soltanto la conseguenza di un “ increscioso ” malinteso .
|
Missverständnis |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
equivoco
Es scheint hier ein völliges Missverständnis in Bezug auf diese Umstrukturierungsfonds gegeben zu haben .
Sembra si sia creato un grosso equivoco su questi fondi di ristrutturazione .
|
Missverständnis |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
incomprensione
Das war , glaube ich , ein kleines Missverständnis , das es zwischen den Fraktionen gab und das ich hier noch einmal aufklären wollte .
Penso ci sia stata qualche incomprensione a tale proposito tra i gruppi e vorrei cercare di chiarire .
|
Missverständnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
malinteso .
|
Missverständnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fraintendimento
Ich wollte sagen , dass dieser Bericht auf einem konzeptionellen Missverständnis beruht .
Ciò che volevo dire è che questa relazione si basa su un fraintendimento concettuale .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
un malinteso
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
un equivoco .
|
Ein Missverständnis ist auszuräumen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Occorre correggere un malinteso
|
Oder ist das ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ho forse frainteso
|
Ein Missverständnis ist auszuräumen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Occorre correggere un malinteso .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Questo è un equivoco .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pārpratums
Irgendwo gab es ein Missverständnis .
Kaut kur ir noticis pārpratums .
|
Missverständnis |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pārpratumu
Ich würde gerne ein Missverständnis klären , um diese Fragestellung zu entschärfen .
Es gribētu kliedēt vienu pārpratumu , lai mazinātu saspīlējumu šajā jautājumā .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
pārpratums
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ir pārpratums .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir pārpratums
|
Irgendwo gab es ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaut kur ir noticis pārpratums
|
Es gibt ein totales Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Te ir pilnīgs izpratnes trūkums
|
Oder ist das ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jeb es esmu pārpratis
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ir noticis pārpratums
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tas ir pārpratums .
|
Auch dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Arī tas ir pārpratums
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ir noticis pārpratums
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
nesusipratimas
Das ist ein großes Missverständnis , da mit der Richtlinie lediglich Bestimmungen für die Organisation der Rückführung festgelegt werden und sie es unter keinen Umständen ermöglicht , ein Aufenthaltsrecht zu gewähren .
Tai - rimtas nesusipratimas , nes direktyvoje tik nusakomos taisyklės , kaip organizuoti išsiuntimą ir jokiomis aplinkybėmis nesuteikiama teispasilikti .
|
Missverständnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Įvyko nesusipratimas
|
Missverständnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
neteisinga
Auch dies ist ein Missverständnis .
Tai taip pat neteisinga .
|
Missverständnis ausräumen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nesusipratimus
|
Missverständnis vorliegen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Čia turbūt kažkoks nesusipratimas
|
totales Missverständnis |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Tarpusavio supratimo
|
ein Missverständnis |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
nesusipratimas .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nesusipratimas
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
nesusipratimas .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tai nesusipratimas .
|
Es gibt ein totales Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tarpusavio supratimo visiškai nėra
|
Oder ist das ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ar aš neteisingai supratau
|
Irgendwo gab es ein Missverständnis |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Kažkur yra įvykęs nesusipratimas
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Tai nesusipratimas .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Tai neteisinga .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
misverstand
Ich möchte gleich zu Beginn ein Missverständnis aufklären . Es ist offensichtlich ein technischer Fehler aufgetreten .
Om te beginnen wil ik direct een misverstand uit de weg ruimen , dit in verband met een fout van technische aard die kennelijk is opgetreden .
|
Missverständnis |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
misvatting
Meines Erachtens basiert sie auf einem Missverständnis bezüglich der Entwicklung der Wirtschaft – und auch der menschlichen Kulturen – im Laufe der Geschichte .
Naar mijn mening is die gebaseerd op een misvatting ten aanzien van de manier waarop economieën - en feitelijk menselijke beschavingen - zich in de loop van de geschiedenis hebben ontwikkeld .
|
Missverständnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
een misverstand
|
ein Missverständnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
een misverstand
|
ein Missverständnis |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
misverstand
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
een misverstand .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dit is een misverstand
|
Dies war ein Missverständnis |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dat was een misverstand
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Dit is een misverstand .
|
Dies war ein Missverständnis . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Dat was een misverstand .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
nieporozumienie
Das zweite Missverständnis bezog sich auf die Vertraulichkeit von Dokumenten .
Drugie nieporozumienie dotyczyło poufności dokumentów .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nieporozumienie
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Rzecz polega na nieporozumieniu .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
To nieporozumienie .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nieporozumienie .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Rzecz polega na nieporozumieniu
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
To nieporozumienie
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Doszło do nieporozumienia
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Doszło do nieporozumienia
|
Oder ist das ein Missverständnis |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Czy też źle pana zrozumiałem
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Rzecz polega na nieporozumieniu .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
To nieporozumienie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
mal-entendido
Das ist ein Missverständnis , das immer wieder auftritt .
Este é um mal-entendido que surge com alguma frequência .
|
Missverständnis |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
equívoco
Demzufolge rührt es von einem Missverständnis her , Angst vor diesem Thema zu haben .
Consequentemente , recear este aspecto assenta num equívoco .
|
Missverständnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mal-entendido .
|
Missverständnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
malentendido
Es gibt da ein Missverständnis , und ich habe Herrn Belders Bemerkungen zur Kenntnis genommen , dass es hier um Programme zur Schwangerschaftsunterbrechung geht .
Há um malentendido , e reparei nas observações do senhor deputado Belder sobre esta questão , segundo o qual o que está em causa são programas de aborto .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
um mal-entendido
|
ein Missverständnis |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
um mal-entendido .
|
Dies war ein Missverständnis |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Foi um mal-entendido
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Isto é um equívoco .
|
Dies war ein Missverständnis . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Foi um mal-entendido .
|
Ein Missverständnis ist auszuräumen . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Impõe-se corrigir um equívoco .
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Houve um malentendido
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Houve um equívoco
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Houve um equívoco
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Houve um mal-entendido
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
neînţelegere
Das Votum des Kollegen Baco ist nach meiner Meinung eher ein Missverständnis .
În opinia mea , votul dlui Baco este mai mult o neînţelegere .
|
Missverständnis |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
neînțelegere
Darüber kann es überhaupt kein Missverständnis geben .
Nu poate exista nicio neînțelegere în această privință .
|
Missverständnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
o neînţelegere
|
Missverständnis . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
neînţelegere .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
o neînţelegere
|
Missverständnis vorliegen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
neînțelegere
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
o neînţelegere .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceasta este o neînţelegere
|
ist ein Missverständnis . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
este o neînţelegere .
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
A existat o neînţelegere
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A existat o neînţelegere
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Aceasta este o neînţelegere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
missförstånd
Herr Präsident ! Ich frage mich , ob da nicht vielleicht ein Missverständnis entstanden ist .
– Herr talman ! Jag undrar om det kanske inte har uppstått ett missförstånd .
|
Missverständnis |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ett missförstånd
|
ein Missverständnis |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ett missförstånd
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ett missförstånd .
|
Ein Missverständnis ist auszuräumen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Ett missförstånd måste klaras upp
|
Oder ist das ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eller har jag missförstått er
|
Auch dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Det är också ett missförstånd
|
Dies war ein Missverständnis . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Det var ett missförstånd .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Det är ett missförstånd .
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Det har skett ett missförstånd
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Det har skett en missförstånd
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
nedorozumenie
Dies ist ein Missverständnis .
Ide o nedorozumenie .
|
Missverständnis |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nedorozumeniu
Während der Vorbereitung des Vorschlags ist ein Missverständnis aufgetreten , das ich hier noch einmal ausdrücklich ausräumen möchte .
V priebehu vypracovávania návrhu došlo k nedorozumeniu , ktoré by som chcel raz a navždy vysvetliť .
|
Missverständnis |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nedorozumenia
Ich möchte außerdem hervorheben , dass wir hier vielleicht einem grundlegenden Missverständnis unterliegen : Dieser Bericht betrifft weder die Verlängerung der Beihilfen für die Tabakerzeuger noch entscheidet er darüber ; es geht lediglich um die Annahme eines Berichts , der die Verlängerung der Finanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds zum Gegenstand hat .
Rád by som tiež zdôraznil , že sa tu možno dopúšťame zásadného nedorozumenia : táto správa nehovorí a nerozhoduje o predĺžení podporných platieb producentom tabaku . Naopak , hlasujeme iba o správe , ktorá obhajuje predĺženie financovania Fondu Spoločenstva pre tabak .
|
Missverständnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nedorozumenie .
|
Missverständnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nepochopenie
Es besteht also eindeutig ein Missverständnis in meinem Wahlkreis , was das Wesen des Projekts angeht .
Preto v mojom volebnom obvode existuje nepochopenie povahy projektu .
|
totales Missverständnis |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
nepochopenie
|
ein Missverständnis |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
k nedorozumeniu
|
Missverständnis . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
nedorozumenie
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
o nedorozumenie .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ide o nedorozumenie
|
ist ein Missverständnis . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ide o nedorozumenie .
|
Es gibt ein totales Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ide tu o absolútne nepochopenie
|
Oder ist das ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alebo som to zle pochopil
|
Auch dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tiež ide o nedorozumenie
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Došlo k nedorozumeniu
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Došlo k nedorozumeniu
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ide o nedorozumenie .
|
Irgendwo gab es ein Missverständnis |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Niekde došlo k nepochopeniu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
nesporazum
Es muss hier ein Missverständnis vorliegen .
Tu vsekakor gre za nesporazum .
|
Missverständnis |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nesporazuma
Er hatte - wie wir alle in diesem Plenum wissen - erhebliche Nachteile , und später stellte sich heraus , dass es ein Missverständnis war .
Kot vemo vsi v Parlamentu , je imel ta seznam znatne pomanjkljivosti , kasneje pa se je razkrilo , da je prišlo do nesporazuma .
|
Missverständnis |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
do nesporazuma
|
ein Missverständnis |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
nesporazum
|
ein Missverständnis |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nesporazum .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
je nesporazum .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Tu gre za nesporazum .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nesporazum .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
za nesporazum .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
To je nesporazum
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Tu gre za nesporazum
|
ist ein Missverständnis . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
To je nesporazum .
|
Auch dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tudi to je nesporazum
|
Es gibt ein totales Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obstaja popolno pomanjkanje razumevanja
|
Irgendwo gab es ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nekje je prišlo do nesporazuma
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Prišlo je do nesporazuma
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Prišlo je do nesporazuma
|
Oder ist das ein Missverständnis |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Ali sem razumel narobe
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
To je nesporazum .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Tu gre za nesporazum .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
malentendido
( EN ) Herr Präsident ! Ich kann es verstehen , dass meine Kollegen auf der gegenüberliegenden Seite den Antrag so höflich und gemäßigt gestellt haben , muss aber sagen , dass er meines Erachtens auf einem Missverständnis beruht .
( EN ) Señor Presidente , entiendo el tono cortés y moderado con que los colegas del otro lado han planteado la petición , pero debo decir que creo que se basa en un malentendido .
|
Missverständnis |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
un malentendido
|
Missverständnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
malentendido .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
un malentendido
|
Missverständnis . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
malentendido .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
un malentendido .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Esto es un malentendido
|
Dies war ein Missverständnis . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ha sido un malentendido .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Eso es un error .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Esto es un malentendido .
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ha habido un malentendido
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Se ha producido un malentendido
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
nedorozumění
Das zweite Missverständnis betrifft die Zonen .
Druhé nedorozumění sa týká zón .
|
ein Missverständnis |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
nedorozumění
|
ein Missverständnis |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
nedorozumění .
|
ein Missverständnis . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
o nedorozumění .
|
Dies ist ein Missverständnis |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Jde o nedorozumění
|
Da gab es ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Došlo k nedorozumění
|
Oder ist das ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nebo jsem to nepochopil
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Jde o nedorozumění .
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Jedná se o nedorozumění .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Missverständnis |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
félreértés
Es besteht ein offensichtliches Missverständnis über die Bedeutung und den wichtigen Stellenwert des Prinzips einer " gemeinsamen , jedoch differenzierten Verantwortung " , wenn die größten Verschmutzer der Welt , wie die USA , dem größten Pro-Kopf-Emittenten weltweit , der sich weigert , ernsthafte Zusagen zur Verringerung seiner Emissionen zu treffen , auf eine Stufe mit aufstrebenden Wirtschaften , wie China oder Indien , gestellt werden , deren Pro-Kopf-Emissionen um das Zehn - bzw . Vierfache geringer sind als die der USA .
Nyilvánvaló félreértés áll fenn a " közös , de különböző felelősség ” jelentését és komoly jelentőségét illetően , amikor egy szinten kezelik a világ történelmi szinten legjelentősebb szennyezőit , így például a legnagyobb globális egy főre jutó kibocsátásért felelős USA-t , amely ellenáll , és nem hajlandó komoly kötelezettséget vállalni kibocsátásainak csökkentésére , illetve a feltörekvő gazdaságokat , így például Kínát és Indiát , amelyek egy főre jutó kibocsátása egytizede , illetve egynegyede az USA-énak .
|
Das Ganze ist ein Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Egy félreértés adódott
|
Es gibt ein totales Missverständnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teljesen hiányzik a megértés
|
Dies ist ein Missverständnis . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ez egy félreértés .
|
Häufigkeit
Das Wort Missverständnis hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36871. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.38 mal vor.
⋮ | |
36866. | Nachbarstaaten |
36867. | Reichskammergericht |
36868. | Basse |
36869. | Gerardo |
36870. | Glaubensgemeinschaft |
36871. | Missverständnis |
36872. | 9,2 |
36873. | ESC |
36874. | ’d |
36875. | faschistische |
36876. | charakteristisches |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Irrtum
- Gerücht
- klärt
- Zufall
- feststellt
- glaubt
- bevorstehendes
- gesteht
- vermeintlichen
- beharrt
- Durcheinander
- behauptet
- offenbart
- Geständnis
- meint
- vorgibt
- ahnt
- aussagt
- vermeintlich
- wissend
- falsches
- ablehnt
- niemanden
- worum
- falschen
- irgendwann
- stutzig
- unerwartetes
- irgendetwas
- schockiert
- entsetzt
- Beweisstück
- auftaucht
- sichtlich
- unschlüssig
- falsche
- redet
- schwerfällt
- grundlos
- zögert
- niemand
- scheinbar
- Einwand
- vermeintliche
- klarmachen
- mitzuteilen
- Entsetzen
- fataler
- weiterhelfen
- Gesprächsthema
- vorhabe
- versucht
- versöhnlich
- irgendwie
- DNA-Test
- besagtem
- aufzuklären
- vergewissert
- Verschwinden
- Erstaunen
- aufgibt
- verführen
- warnt
- ginge
- nachzusehen
- vorschlägt
- klargemacht
- Phantombild
- Verhör
- einlassen
- getäuscht
- hinnimmt
- wieso
- Ehestreit
- verkomplizieren
- einzugestehen
- verwundert
- unbedachten
- vorgegaukelt
- Hauptverdächtige
- überzeugt
- Aufbäumen
- gemunkelt
- jemanden
- bemerken
- mitbekam
- Vaterschaftstest
- dazustehen
- unüberlegt
- Garthmann
- Tathergang
- stecke
- klärenden
- Komplott
- erboste
- Neuigkeit
- begegnet
- bedauert
- Umschweife
- unerklärliche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein Missverständnis
- einem Missverständnis
- das Missverständnis
- Das Missverständnis
- dem Missverständnis
- Missverständnis der
- Missverständnis zwischen
- Missverständnis auf
- dieses Missverständnis
- als Missverständnis
- Ein Missverständnis
- Missverständnis , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmɪsfɛɐ̯ˌʃtɛntnɪs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Verhältnis
- Einverständnis
- Selbstverständnis
- Gedächtnis
- Behältnis
- Selbsterkenntnis
- Bekenntnis
- Geständnis
- Verständnis
- Glaubensbekenntnis
- Erkenntnis
- Vermächtnis
- Kenntnis
- Bündnis
- Hindernis
- Bedürfnis
- Mitgliederverzeichnis
- Inhaltsverzeichnis
- Befugnis
- Zerwürfnis
- Bedrängnis
- Zeugnis
- Verhängnis
- Ersparnis
- Finsternis
- Ergebnis
- Mondfinsternis
- Arbeitserlaubnis
- Gelöbnis
- Sonnenfinsternis
- Großereignis
- Erfordernis
- Geheimnis
- Reifezeugnis
- Penis
- Begräbnis
- Tunis
- Wahlergebnis
- Besorgnis
- Erlaubnis
- Fäulnis
- Wagnis
- Ereignis
- Erzeugnis
- Tennis
- Fahrerlaubnis
- Untersuchungsgefängnis
- Verzeichnis
- Adonis
- Tischtennis
- Erlebnis
- Frauengefängnis
- Aufenthaltserlaubnis
- Gefängnis
- Surveys
- Service
- Cannabis
- gewiss
- Metropolis
- His
- Holarktis
- riss
- Apsis
- Services
- Gnosis
- gratis
- Galaxis
- Biss
- Analysis
- Antarktis
- bis
- Dis
- Tigris
- Imbiss
- Riss
- Iltis
- Dosis
- Hepatitis
- Quiz
- Vitis
- Essays
- Meningitis
- Wallis
- Capensis
- Gebiss
- Paläarktis
- Riß
- Alexis
- Bronchitis
- Grundriss
- Basis
- Abriss
- Fideikommiss
- Persepolis
- Syphilis
- Genesis
- Kürbis
- Boris
- Ägäis
- Überdosis
Unterwörter
Worttrennung
Miss-ver-ständ-nis
In diesem Wort enthaltene Wörter
Miss
verständnis
Abgeleitete Wörter
- Missverständnisse
- Missverständnissen
- Missverständnismöglichkeiten
- Missverständnismöglichkeit
- Missverständniss
- PR-Missverständnis
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Rapsoul | Missverständnis |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Titularbistum |
|
|
Titularbistum |
|
|
Psychologie |
|
|
Band |
|
|
Freistadt |
|
|
Mathematik |
|
|
Schauspieler |
|