Häufigste Wörter

Missverständnis

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Missverständnisse
Genus neutrum
Worttrennung Miss-ver-ständ-nis
Nominativ das Missverständnis
die Missverständnisse
Dativ des Missverständnisses
der Missverständnisse
Genitiv dem Missverständnis
dem Missverständnisse
den Missverständnissen
Akkusativ das Missverständnis
die Missverständnisse
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Missverständnis
 
(in ca. 78% aller Fälle)
недоразумение
de Das Ganze ist ein Missverständnis .
bg Станало е недоразумение .
Missverständnis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
недоразумение .
Missverständnis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
погрешно разбиране
Missverständnis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
недоразумения
de Da dieser Standpunkt im letzten Jahr für großes Missverständnis gesorgt hat und weil dies auch in den internationalen Verhandlungen sehr wichtig ist , beabsichtigt die EU , eine flexible Haltung einzunehmen : Flexibel in Bezug auf einen zweiten Verpflichtungszeitraum , jedoch abhängig von der Erfüllung bestimmter Bedingungen .
bg Предвид факта , че миналата година тази позиция породи много недоразумения и това също е много важно в международните преговори , ЕС възнамерява да възприеме гъвкава позиция : гъвкава по отношение на втория период на поети ангажименти , но обвързано с изпълнението на определени условия .
Missverständnis vorliegen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
някакво недоразумение
ein Missverständnis
 
(in ca. 56% aller Fälle)
недоразумение
ein Missverständnis
 
(in ca. 44% aller Fälle)
недоразумение .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
е погрешно разбиране .
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Станало е недоразумение
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Станало е недоразумение
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Това е погрешно разбиране .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Missverständnis
 
(in ca. 78% aller Fälle)
misforståelse
de Wenn die NRO sagen , Johannesburg sei gescheitert , weil dort die Themen von Doha und Monterrey nicht erneut behandelt wurden , so ist dies ein selbstkonstruiertes und überflüssiges Missverständnis in Bezug auf den Zweck von Johannesburg .
da Når de ikke-statslige organisationer siger , at topmødet i Johannesburg var en fiasko , fordi det ikke lykkedes at genåbne Doha og Monterrey , så er det en selvskabt og unødvendig misforståelse af selve hensigten med topmødet i Johannesburg .
Missverständnis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en misforståelse
Missverständnis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
misforståelse ,
Missverständnis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
misforståelse .
Missverständnis
 
(in ca. 2% aller Fälle)
misforståelser
de Wir haben übrigens vorhin beschlossen , dass wir zu der nächsten Pressekonferenz mit einem Tandem kommen werden , um damit jegliches Missverständnis auszuräumen .
da Vi har i øvrigt netop besluttet , at vi vil tage til den kommende pressekonference på en tandem , så der ikke længere er nogen misforståelser .
ein Missverständnis
 
(in ca. 66% aller Fälle)
en misforståelse
ein Missverständnis .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
en misforståelse .
Dies war ein Missverständnis
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Det var en misforståelse
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Der er sket en misforståelse
Dies war ein Missverständnis .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Det var en misforståelse .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Det er en misforståelse .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Missverständnis
 
(in ca. 83% aller Fälle)
misunderstanding
de Ich meine , man kann ihm dieses Vertrauen immer noch entgegen bringen . Es müsste doch möglich sein , in drei Minuten herauszufinden , wo er ist , um dieses Missverständnis auszuräumen .
en Even though I think we can still have confidence in him , it strikes me as impossible that we can not find out within three minutes where he is in order to dispel the misunderstanding .
Missverständnis
 
(in ca. 7% aller Fälle)
a misunderstanding
ein Missverständnis
 
(in ca. 69% aller Fälle)
a misunderstanding
Missverständnis .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
misunderstanding .
ein Missverständnis
 
(in ca. 18% aller Fälle)
misunderstanding
ein Missverständnis .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
a misunderstanding .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
This is a misunderstanding
Dies war ein Missverständnis
 
(in ca. 96% aller Fälle)
It was a misunderstanding
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
There has been a misunderstanding
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
This is a misunderstanding .
Dies war ein Missverständnis .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
It was a misunderstanding .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Missverständnis
 
(in ca. 28% aller Fälle)
arusaamatus
de Ich nehme an , dass es zwischen dem Schattenberichterstatter dieser Fraktion und Herrn Cocilovo ein Missverständnis gegeben hat .
et Ma oletan , et selle fraktsiooni variraportööri ja härra Cocilovo vahel on aset leidnud mingi arusaamatus .
Missverständnis
 
(in ca. 19% aller Fälle)
väärarusaam
de Das ist ein Missverständnis , das immer wieder auftritt .
et See on ikka ja jälle esinev väärarusaam .
Missverständnis
 
(in ca. 12% aller Fälle)
arusaamatusega
de Ich denke , hierbei handelt es sich um ein Missverständnis .
et Ma arvan , et siin on tegu arusaamatusega .
Missverständnis
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vääritimõistmist
de Darüber kann es überhaupt kein Missverständnis geben .
et Selles ei saa olla vääritimõistmist .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
on väärarusaam .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 55% aller Fälle)
See on väärarusaam
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 45% aller Fälle)
See on ekslik arusaam
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siin on tegemist arusaamatusega
Es gibt ein totales Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Puudub täielikult vastastikune mõistmine
Irgendwo gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Kuskil on toimunud valestimõistmine
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
See on ekslik arusaam .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
See on väärarusaam .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Missverständnis
 
(in ca. 46% aller Fälle)
väärinkäsitys
de - Nein , nach meinen Informationen handelt es sich um ein Missverständnis .
fi Ei , minulle kerrottiin , että kyseessä oli väärinkäsitys .
Missverständnis
 
(in ca. 8% aller Fälle)
väärinkäsitystä
de Damit kein Missverständnis entsteht , ich bin entschieden dafür , Faschisten , Rechtsextreme , wo immer sie auftreten , politisch , und wenn sie Gewalt anwenden , mit aller Entschiedenheit zu bekämpfen .
fi Jotta ei synny mitään väärinkäsitystä , kannatan päättäväisesti sitä , että fasisteja ja äärioikeistolaisia , missä tahansa he esiintyvätkin poliittisesti ja kun he käyttävät väkivaltaa , vastaan taistellaan erittäin päättäväisesti .
Missverständnis
 
(in ca. 8% aller Fälle)
väärinkäsityksen
de Ich möchte gleich zu Beginn ein Missverständnis aufklären . Es ist offensichtlich ein technischer Fehler aufgetreten .
fi Heti aluksi haluan selvittää erään väärinkäsityksen , sillä on ilmeistä , että asiassa on sattunut tekninen virhe .
Missverständnis aufzuräumen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
väärinymmärryksen
ein Missverständnis
 
(in ca. 49% aller Fälle)
väärinkäsitys
ein Missverständnis
 
(in ca. 26% aller Fälle)
väärinkäsitys .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
väärinkäsitys .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
on väärinkäsitys .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä on väärinkäsitys
Dies war ein Missverständnis
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ymmärsin väärin
Ein Missverständnis ist auszuräumen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
On tarpeen korjata eräs väärinkäsitys
Irgendwo gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Jossakin on käsitetty väärin
Dies war ein Missverständnis .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ymmärsin väärin .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tämä on väärinkäsitys .
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Tässä on nyt tapahtunut väärinkäsitys
Es gibt ein totales Missverständnis
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Yhteisymmärryksen puute on täydellinen
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Tässä on nyt tapahtunut väärinkäsitys
Es gibt ein totales Missverständnis
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Ymmärtämys puuttuu kokonaan
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Tässä on tapahtunut jokin väärinkäsitys
Deutsch Häufigkeit Französisch
Missverständnis
 
(in ca. 81% aller Fälle)
malentendu
de Damit befassen wir uns ständig , sowohl im Hinblick auf die USA als auch auf Russland , und an dieser Stelle möchte ich noch einmal ein Missverständnis aus der Welt schaffen , das unter anderem von Frau Flautre erneut unterstrichen wurde , als sie sagte , ich würde etwas zurücknehmen , was ich früher erklärt hatte .
fr Il s ’ agit d’un sujet qui nous préoccupe en permanence , tant vis-à-vis des États-Unis que de la Russie et je voudrais dissiper à nouveau ici un malentendu , qui a été souligné une fois de plus par Mme Flautre , lorsqu’elle a déclaré que je suis revenu sur mes propos .
Missverständnis
 
(in ca. 7% aller Fälle)
un malentendu
ein Missverständnis
 
(in ca. 50% aller Fälle)
malentendu
ein Missverständnis
 
(in ca. 36% aller Fälle)
un malentendu
Dies war ein Missverständnis
 
(in ca. 96% aller Fälle)
C'était un malentendu
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Missverständnis
 
(in ca. 38% aller Fälle)
παρανόηση
de Ich glaube , es gibt ein Missverständnis , was die Sondertarife für schutzbedürftige Kunden angeht .
el Πιστεύω ότι υπήρξε μια παρανόηση στο ζήτημα των ειδικών τιμών για τους ευάλωτους καταναλωτές .
Missverständnis
 
(in ca. 34% aller Fälle)
παρεξήγηση
de Lassen Sie mich jedoch nur ein Missverständnis klarstellen : Ich meine , wir in der Europäischen Union sollten sehr vorsichtig sein , wenn wir glauben , andere täten nichts .
el Όμως , επιτρέψτε μου να διορθώσω μία μόνο παρεξήγηση . Πιστεύω ότι θα πρέπει να είμαστε πολύ προσεκτικοί στην Ευρωπαϊκή Ένωση και να μην πιστεύουμε ότι οι άλλοι δεν κάνουν τίποτα .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Αυτό αποτελεί παρανόηση
Es gibt ein totales Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Υπάρχει παντελής έλλειψη κατανόησης
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Έγινε κάποια παρεξήγηση
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Αυτό αποτελεί παρανόηση .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Πρόκειται για παρανόηση .
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Έχει γίνει παρεξήγηση
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Έχει γίνει κάποια παρεξήγηση
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Έγινε κάποια παρεξήγηση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Missverständnis
 
(in ca. 44% aller Fälle)
malinteso
de Frau Ferrero-Waldner hat bereits im Namen der Kommission bei der tunesischen Regierung unsere Bedenken vorgetragen , und wir haben deutlich gemacht , dass es uns schwer fällt zu glauben , dass es sich bei den Vorkommnissen lediglich um ein „„ bedauerliches “„ Missverständnis gehandelt hat .
it A nome della Commissione , il Commissario Ferrero-Waldner ha già manifestato le nostre preoccupazioni al governo tunisino ; abbiamo tenuto a sottolineare che ci è stato difficile credere che gli incidenti fossero soltanto la conseguenza di un “ increscioso ” malinteso .
Missverständnis
 
(in ca. 21% aller Fälle)
equivoco
de Es scheint hier ein völliges Missverständnis in Bezug auf diese Umstrukturierungsfonds gegeben zu haben .
it Sembra si sia creato un grosso equivoco su questi fondi di ristrutturazione .
Missverständnis
 
(in ca. 6% aller Fälle)
incomprensione
de Das war , glaube ich , ein kleines Missverständnis , das es zwischen den Fraktionen gab und das ich hier noch einmal aufklären wollte .
it Penso ci sia stata qualche incomprensione a tale proposito tra i gruppi e vorrei cercare di chiarire .
Missverständnis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
malinteso .
Missverständnis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
fraintendimento
de Ich wollte sagen , dass dieser Bericht auf einem konzeptionellen Missverständnis beruht .
it Ciò che volevo dire è che questa relazione si basa su un fraintendimento concettuale .
ein Missverständnis
 
(in ca. 45% aller Fälle)
un malinteso
ein Missverständnis .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
un equivoco .
Ein Missverständnis ist auszuräumen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Occorre correggere un malinteso
Oder ist das ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ho forse frainteso
Ein Missverständnis ist auszuräumen .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Occorre correggere un malinteso .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Questo è un equivoco .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Missverständnis
 
(in ca. 59% aller Fälle)
pārpratums
de Irgendwo gab es ein Missverständnis .
lv Kaut kur ir noticis pārpratums .
Missverständnis
 
(in ca. 21% aller Fälle)
pārpratumu
de Ich würde gerne ein Missverständnis klären , um diese Fragestellung zu entschärfen .
lv Es gribētu kliedēt vienu pārpratumu , lai mazinātu saspīlējumu šajā jautājumā .
ein Missverständnis
 
(in ca. 78% aller Fälle)
pārpratums
ein Missverständnis .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ir pārpratums .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tas ir pārpratums
Irgendwo gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kaut kur ir noticis pārpratums
Es gibt ein totales Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Te ir pilnīgs izpratnes trūkums
Oder ist das ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jeb es esmu pārpratis
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ir noticis pārpratums
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Tas ir pārpratums .
Auch dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Arī tas ir pārpratums
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ir noticis pārpratums
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Missverständnis
 
(in ca. 60% aller Fälle)
nesusipratimas
de Das ist ein großes Missverständnis , da mit der Richtlinie lediglich Bestimmungen für die Organisation der Rückführung festgelegt werden und sie es unter keinen Umständen ermöglicht , ein Aufenthaltsrecht zu gewähren .
lt Tai - rimtas nesusipratimas , nes direktyvoje tik nusakomos taisyklės , kaip organizuoti išsiuntimą ir jokiomis aplinkybėmis nesuteikiama teispasilikti .
Missverständnis
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Įvyko nesusipratimas
Missverständnis
 
(in ca. 7% aller Fälle)
neteisinga
de Auch dies ist ein Missverständnis .
lt Tai taip pat neteisinga .
Missverständnis ausräumen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nesusipratimus
Missverständnis vorliegen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Čia turbūt kažkoks nesusipratimas
totales Missverständnis
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Tarpusavio supratimo
ein Missverständnis
 
(in ca. 60% aller Fälle)
nesusipratimas .
ein Missverständnis
 
(in ca. 36% aller Fälle)
nesusipratimas
ein Missverständnis .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
nesusipratimas .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Tai nesusipratimas .
Es gibt ein totales Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tarpusavio supratimo visiškai nėra
Oder ist das ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar aš neteisingai supratau
Irgendwo gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Kažkur yra įvykęs nesusipratimas
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Tai nesusipratimas .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Tai neteisinga .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Missverständnis
 
(in ca. 74% aller Fälle)
misverstand
de Ich möchte gleich zu Beginn ein Missverständnis aufklären . Es ist offensichtlich ein technischer Fehler aufgetreten .
nl Om te beginnen wil ik direct een misverstand uit de weg ruimen , dit in verband met een fout van technische aard die kennelijk is opgetreden .
Missverständnis
 
(in ca. 5% aller Fälle)
misvatting
de Meines Erachtens basiert sie auf einem Missverständnis bezüglich der Entwicklung der Wirtschaft – und auch der menschlichen Kulturen – im Laufe der Geschichte .
nl Naar mijn mening is die gebaseerd op een misvatting ten aanzien van de manier waarop economieën - en feitelijk menselijke beschavingen - zich in de loop van de geschiedenis hebben ontwikkeld .
Missverständnis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
een misverstand
ein Missverständnis
 
(in ca. 78% aller Fälle)
een misverstand
ein Missverständnis
 
(in ca. 12% aller Fälle)
misverstand
ein Missverständnis .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
een misverstand .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dit is een misverstand
Dies war ein Missverständnis
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dat was een misverstand
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Dit is een misverstand .
Dies war ein Missverständnis .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Dat was een misverstand .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Missverständnis
 
(in ca. 69% aller Fälle)
nieporozumienie
de Das zweite Missverständnis bezog sich auf die Vertraulichkeit von Dokumenten .
pl Drugie nieporozumienie dotyczyło poufności dokumentów .
ein Missverständnis
 
(in ca. 80% aller Fälle)
nieporozumienie
ein Missverständnis .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Rzecz polega na nieporozumieniu .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
To nieporozumienie .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
nieporozumienie .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Rzecz polega na nieporozumieniu
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 39% aller Fälle)
To nieporozumienie
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Doszło do nieporozumienia
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Doszło do nieporozumienia
Oder ist das ein Missverständnis
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Czy też źle pana zrozumiałem
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Rzecz polega na nieporozumieniu .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
To nieporozumienie .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Missverständnis
 
(in ca. 74% aller Fälle)
mal-entendido
de Das ist ein Missverständnis , das immer wieder auftritt .
pt Este é um mal-entendido que surge com alguma frequência .
Missverständnis
 
(in ca. 9% aller Fälle)
equívoco
de Demzufolge rührt es von einem Missverständnis her , Angst vor diesem Thema zu haben .
pt Consequentemente , recear este aspecto assenta num equívoco .
Missverständnis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mal-entendido .
Missverständnis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
malentendido
de Es gibt da ein Missverständnis , und ich habe Herrn Belders Bemerkungen zur Kenntnis genommen , dass es hier um Programme zur Schwangerschaftsunterbrechung geht .
pt Há um malentendido , e reparei nas observações do senhor deputado Belder sobre esta questão , segundo o qual o que está em causa são programas de aborto .
ein Missverständnis
 
(in ca. 38% aller Fälle)
um mal-entendido
ein Missverständnis
 
(in ca. 28% aller Fälle)
um mal-entendido .
Dies war ein Missverständnis
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Foi um mal-entendido
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Isto é um equívoco .
Dies war ein Missverständnis .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Foi um mal-entendido .
Ein Missverständnis ist auszuräumen .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Impõe-se corrigir um equívoco .
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Houve um malentendido
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Houve um equívoco
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Houve um equívoco
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Houve um mal-entendido
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Missverständnis
 
(in ca. 70% aller Fälle)
neînţelegere
de Das Votum des Kollegen Baco ist nach meiner Meinung eher ein Missverständnis .
ro În opinia mea , votul dlui Baco este mai mult o neînţelegere .
Missverständnis
 
(in ca. 18% aller Fälle)
neînțelegere
de Darüber kann es überhaupt kein Missverständnis geben .
ro Nu poate exista nicio neînțelegere în această privință .
Missverständnis
 
(in ca. 7% aller Fälle)
o neînţelegere
Missverständnis .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
neînţelegere .
ein Missverständnis
 
(in ca. 80% aller Fälle)
o neînţelegere
Missverständnis vorliegen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
neînțelegere
ein Missverständnis .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
o neînţelegere .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aceasta este o neînţelegere
ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
este o neînţelegere .
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 97% aller Fälle)
A existat o neînţelegere
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 92% aller Fälle)
A existat o neînţelegere
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Aceasta este o neînţelegere .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Missverständnis
 
(in ca. 64% aller Fälle)
missförstånd
de Herr Präsident ! Ich frage mich , ob da nicht vielleicht ein Missverständnis entstanden ist .
sv – Herr talman ! Jag undrar om det kanske inte har uppstått ett missförstånd .
Missverständnis
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ett missförstånd
ein Missverständnis
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ett missförstånd
ein Missverständnis .
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ett missförstånd .
Ein Missverständnis ist auszuräumen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Ett missförstånd måste klaras upp
Oder ist das ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eller har jag missförstått er
Auch dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Det är också ett missförstånd
Dies war ein Missverständnis .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Det var ett missförstånd .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Det är ett missförstånd .
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Det har skett ett missförstånd
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Det har skett en missförstånd
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Missverständnis
 
(in ca. 55% aller Fälle)
nedorozumenie
de Dies ist ein Missverständnis .
sk Ide o nedorozumenie .
Missverständnis
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nedorozumeniu
de Während der Vorbereitung des Vorschlags ist ein Missverständnis aufgetreten , das ich hier noch einmal ausdrücklich ausräumen möchte .
sk V priebehu vypracovávania návrhu došlo k nedorozumeniu , ktoré by som chcel raz a navždy vysvetliť .
Missverständnis
 
(in ca. 9% aller Fälle)
nedorozumenia
de Ich möchte außerdem hervorheben , dass wir hier vielleicht einem grundlegenden Missverständnis unterliegen : Dieser Bericht betrifft weder die Verlängerung der Beihilfen für die Tabakerzeuger noch entscheidet er darüber ; es geht lediglich um die Annahme eines Berichts , der die Verlängerung der Finanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds zum Gegenstand hat .
sk Rád by som tiež zdôraznil , že sa tu možno dopúšťame zásadného nedorozumenia : táto správa nehovorí a nerozhoduje o predĺžení podporných platieb producentom tabaku . Naopak , hlasujeme iba o správe , ktorá obhajuje predĺženie financovania Fondu Spoločenstva pre tabak .
Missverständnis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nedorozumenie .
Missverständnis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nepochopenie
de Es besteht also eindeutig ein Missverständnis in meinem Wahlkreis , was das Wesen des Projekts angeht .
sk Preto v mojom volebnom obvode existuje nepochopenie povahy projektu .
totales Missverständnis
 
(in ca. 68% aller Fälle)
nepochopenie
ein Missverständnis
 
(in ca. 48% aller Fälle)
k nedorozumeniu
Missverständnis .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
nedorozumenie
ein Missverständnis .
 
(in ca. 54% aller Fälle)
o nedorozumenie .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ide o nedorozumenie
ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ide o nedorozumenie .
Es gibt ein totales Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ide tu o absolútne nepochopenie
Oder ist das ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alebo som to zle pochopil
Auch dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tiež ide o nedorozumenie
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Došlo k nedorozumeniu
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Došlo k nedorozumeniu
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Ide o nedorozumenie .
Irgendwo gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Niekde došlo k nepochopeniu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Missverständnis
 
(in ca. 70% aller Fälle)
nesporazum
de Es muss hier ein Missverständnis vorliegen .
sl Tu vsekakor gre za nesporazum .
Missverständnis
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nesporazuma
de Er hatte - wie wir alle in diesem Plenum wissen - erhebliche Nachteile , und später stellte sich heraus , dass es ein Missverständnis war .
sl Kot vemo vsi v Parlamentu , je imel ta seznam znatne pomanjkljivosti , kasneje pa se je razkrilo , da je prišlo do nesporazuma .
Missverständnis
 
(in ca. 5% aller Fälle)
do nesporazuma
ein Missverständnis
 
(in ca. 55% aller Fälle)
nesporazum
ein Missverständnis
 
(in ca. 17% aller Fälle)
nesporazum .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
je nesporazum .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Tu gre za nesporazum .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
nesporazum .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
za nesporazum .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 54% aller Fälle)
To je nesporazum
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Tu gre za nesporazum
ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
To je nesporazum .
Auch dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tudi to je nesporazum
Es gibt ein totales Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Obstaja popolno pomanjkanje razumevanja
Irgendwo gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nekje je prišlo do nesporazuma
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Prišlo je do nesporazuma
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Prišlo je do nesporazuma
Oder ist das ein Missverständnis
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Ali sem razumel narobe
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
To je nesporazum .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Tu gre za nesporazum .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Missverständnis
 
(in ca. 78% aller Fälle)
malentendido
de ( EN ) Herr Präsident ! Ich kann es verstehen , dass meine Kollegen auf der gegenüberliegenden Seite den Antrag so höflich und gemäßigt gestellt haben , muss aber sagen , dass er meines Erachtens auf einem Missverständnis beruht .
es ( EN ) Señor Presidente , entiendo el tono cortés y moderado con que los colegas del otro lado han planteado la petición , pero debo decir que creo que se basa en un malentendido .
Missverständnis
 
(in ca. 8% aller Fälle)
un malentendido
Missverständnis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
malentendido .
ein Missverständnis
 
(in ca. 79% aller Fälle)
un malentendido
Missverständnis .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
malentendido .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
un malentendido .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Esto es un malentendido
Dies war ein Missverständnis .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Ha sido un malentendido .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Eso es un error .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Esto es un malentendido .
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Ha habido un malentendido
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Se ha producido un malentendido
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Missverständnis
 
(in ca. 78% aller Fälle)
nedorozumění
de Das zweite Missverständnis betrifft die Zonen .
cs Druhé nedorozumění sa týká zón .
ein Missverständnis
 
(in ca. 42% aller Fälle)
nedorozumění
ein Missverständnis
 
(in ca. 28% aller Fälle)
nedorozumění .
ein Missverständnis .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
o nedorozumění .
Dies ist ein Missverständnis
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Jde o nedorozumění
Da gab es ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Došlo k nedorozumění
Oder ist das ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nebo jsem to nepochopil
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Jde o nedorozumění .
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Jedná se o nedorozumění .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Missverständnis
 
(in ca. 71% aller Fälle)
félreértés
de Es besteht ein offensichtliches Missverständnis über die Bedeutung und den wichtigen Stellenwert des Prinzips einer " gemeinsamen , jedoch differenzierten Verantwortung " , wenn die größten Verschmutzer der Welt , wie die USA , dem größten Pro-Kopf-Emittenten weltweit , der sich weigert , ernsthafte Zusagen zur Verringerung seiner Emissionen zu treffen , auf eine Stufe mit aufstrebenden Wirtschaften , wie China oder Indien , gestellt werden , deren Pro-Kopf-Emissionen um das Zehn - bzw . Vierfache geringer sind als die der USA .
hu Nyilvánvaló félreértés áll fenn a " közös , de különböző felelősség ” jelentését és komoly jelentőségét illetően , amikor egy szinten kezelik a világ történelmi szinten legjelentősebb szennyezőit , így például a legnagyobb globális egy főre jutó kibocsátásért felelős USA-t , amely ellenáll , és nem hajlandó komoly kötelezettséget vállalni kibocsátásainak csökkentésére , illetve a feltörekvő gazdaságokat , így például Kínát és Indiát , amelyek egy főre jutó kibocsátása egytizede , illetve egynegyede az USA-énak .
Das Ganze ist ein Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Egy félreértés adódott
Es gibt ein totales Missverständnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Teljesen hiányzik a megértés
Dies ist ein Missverständnis .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ez egy félreértés .

Häufigkeit

Das Wort Missverständnis hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36871. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.38 mal vor.

36866. Nachbarstaaten
36867. Reichskammergericht
36868. Basse
36869. Gerardo
36870. Glaubensgemeinschaft
36871. Missverständnis
36872. 9,2
36873. ESC
36874. ’d
36875. faschistische
36876. charakteristisches

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ein Missverständnis
  • einem Missverständnis
  • das Missverständnis
  • Das Missverständnis
  • dem Missverständnis
  • Missverständnis der
  • Missverständnis zwischen
  • Missverständnis auf
  • dieses Missverständnis
  • als Missverständnis
  • Ein Missverständnis
  • Missverständnis , dass

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈmɪsfɛɐ̯ˌʃtɛntnɪs

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Miss-ver-ständ-nis

In diesem Wort enthaltene Wörter

Miss verständnis

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Rapsoul Missverständnis

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • weiter , dass es sich möglicherweise um ein Missverständnis handelt und die Aussage von Markovićs falsch übersetzt
  • handelt es sich um ein im Volk verbreitetes Missverständnis eines Aufstiegsrituals bei der Papstkrönung , bei dem
  • , doch handelte es sich hierbei um ein Missverständnis : auf der Röntgenaufnahme ist ein abgesplittertes Knochenstück
  • enthalten , es handelt sich hierbei um ein Missverständnis , da alu ( anglisierend aloo ) das
Film
  • 17 . März 1999 nur aus einem unbeabsichtigten Missverständnis heraus so verstanden worden , als habe das
  • Hermann Veltmann in seinem Auszug , was dieses Missverständnis erklärt . Auch gibt es ein , wenn
  • sollte , dass es sich um ein unglückliches Missverständnis gehandelt hätte . Über die schleppende gerichtliche Untersuchung
  • '' angenommen . Das führte seinerzeit zu dem Missverständnis , dass durch Annahme eines solchen Geschenks der
Film
  • Mächte dabei zu konsultieren , was zu dem Missverständnis beitrug . Als Folge dessen schlug sich Großbritannien
  • die Bank verkaufen . Martin jedoch kann das Missverständnis klären und den Hotelverkauf verhindern . Am Ende
  • es ihr mitgeteilt worden war , führte ein Missverständnis zum Zusammenbruch der Vereinbarung . Tom ODonnell verstand
  • man zu dem Entschluss gekommen , das gegenseitige Missverständnis zu beenden . Bereits im September 2001 hatten
Film
  • Fußballspiel anzusehen . Grégoire wird zunächst durch ein Missverständnis aus einem Kopierladen hinausgeworfen und muss im zweiten
  • sich inzwischen nähergekommen sind , werden durch ein Missverständnis entzweit ( sein Freund Gottfried hatte sich zwecks
  • kürzester Zeit ein Vermögen organisieren . Durch ein Missverständnis glaubt Appollonia am Familientag , dass Caterine Eduard
  • und schlussendlich getötet . Die Handlung von Das Missverständnis erinnert an den Zeitungsausschnitt , den die Hauptfigur
Film
  • Zum Schluss offenbaren Amar und Dayal bei einem Missverständnis ihre tatsächliche Identität . Shobha , die sich
  • beliebte Galinda und Elphaba teilen sich durch ein Missverständnis ein Zimmer und hassen sich von Anfang an
  • Zimmer , Arush hat nicht einmal Zeit das Missverständnis aufzuklären . Isha wurde erzählt , dass sie
  • Kampf zwischen Bulma und Goku klärt sich das Missverständnis und sie suchen gemeinsam Meister Roshi und die
Philosophie
  • korrigiert , jedoch beruht die Korrektur auf einem Missverständnis , sie verkehrt die klare Bedeutung bei CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE
  • , chronologische Reihenfolge darstellt , sondern auf dem Missverständnis der Conquistadoren beruht , weil sie die ihnen
  • , chronologische Reihenfolge darstellt , sondern auf dem Missverständnis der Konquistadoren beruht , weil sie die ihnen
  • zuzuordnen . Dieser kann aber im Rahmen eines Missverständnis des Betrachters dennoch dargestellt beziehungsweise angedeutet werden .
Philosophie
  • der Erdscheibe verglich , führte jahrhundertelang zu dem Missverständnis , im Mittelalter habe man die Erde allgemein
  • der Bibel zu einer großen Sprachverwirrung und dem Missverständnis unter den Menschen führte . Doch nun finden
  • aus den Klassen des einfachen Volkes . Ein Missverständnis ist es , wenn das Volk , von
  • zugleich verbirgt . Damit ist es auch kein Missverständnis gegenüber einem Buch , sondern liegt im Wesen
Philosophie
  • Reformgegner behaupten , dieses Beispiel beruhe auf einem Missverständnis : Bei „ richtiger Dudenexegese “ [ Ickler
  • bei Thomas von Aquin . Es wäre ein Missverständnis , wollte man Radbruchs Bezugnahme auf „ unerträglich
  • Huizinga seine Auffassung ausdrücklich ( und gegen manches Missverständnis ) von der kurzschlüssigen Hypothese ab , die
  • , die Fibel sei ein Beitrag zum gegenseitigen Missverständnis . Boveri sei bemerkenswert blind , stelle die
Titularbistum
  • ein reiner Mythos war , entweder aus einem Missverständnis entstanden oder aus dem Versuch der Algonquin ,
  • der großen Rasse von Yith führten ist ein Missverständnis , da Lovecraft in Schatten aus der Zeit
  • ) verwendet . Der Name beruht auf einem Missverständnis : Tiger haben nie in Argentinien gelebt ,
  • zu vernehmende Legende − wohl korrekter : das Missverständnis − vom schneidigen zurück . Der Urvater der
Titularbistum
  • Auffassung von Poi genommen . Zum weit verbreiteten Missverständnis einer Verwandtschaft von Poi mit dem japanischen Nunchaku
  • nicht selten mit einer Schlange verwechselt . Dieses Missverständnis spiegelt sich sogar im wissenschaftlichen Gattungsnamen wider ,
  • diese Namensgleichheit der Bräuche kommt es zu diesem Missverständnis . Heutzutage sind Geishas Bewahrerinnen der traditionellen Künste
  • Beziehung von Taufe und Namensgebung angeht . Dieses Missverständnis drückt sich unter anderem in folgenden Wörtern aus
Psychologie
  • ist es nicht unwahrscheinlich , dass dies ein Missverständnis bzw . eine böswillige Übertreibung war . Falls
  • absoluten Wert sehe , was weitergedacht zu dem Missverständnis führen könne , dass beispielsweise eine Person mit
  • echt oder eingebildet sein ( z. B. ein Missverständnis oder Fehlinterpretation von Fakten ) . Es kann
  • Bestimmung von „ analytisch “ sei dabei ein Missverständnis der Tatsache , dass in diesem Netzwerk einige
Band
  • S. 48 , von Manfred Papst : Einvernehmliches Missverständnis ( Lob für Bilder und Darsteller , aber
  • ) Vom ewigen Leben . 1951 ² Das Missverständnis der Kirche . 1951 ( 3 . Aufl
  • erstmals 1982 in Das Missverständnis veröffentlicht ) Das Missverständnis . S. Fischer , Frankfurt am Main ,
  • 1961 : Ein wahrer Held 1960 : Das Missverständnis 1959 : Ein unbeschriebenes Blatt 1959 : Die
Freistadt
  • . November 1914 Im Gegensatz zu dem weitverbreiteten Missverständnis , dass Ferdinand Foch Chef des G.Q.G. gewesen
  • Gaurisankar bekannt . Dies beruhte auf einem doppelten Missverständnis des deutschen Himalaya-Pioniers Hermann von Schlagintweit . Dieser
  • Kirche , worauf die Grundsteinlegung erfolgte . Ein Missverständnis mit dem Grundstücksverkäufer verzögerte den Bau schließlich bis
  • Schepmann . In der Öffentlichkeit herrschte vielfach das Missverständnis vor , dass die Ämter des Stabschefs und
Mathematik
  • beiden Verwendungen . Dann kann es zu einem Missverständnis kommen . Auch kann dem Empfänger unklar sein
  • lösen sich , ob beabsichtigt oder aus einem Missverständnis , wird nie geklärt . Es folgt ein
  • könnte aber zu einem Missverständnis führen . Das Missverständnis liegt dann daran , dass man anhand des
  • Elos Modell eine logistische Funktion . Um einem Missverständnis vorzubeugen : Das heißt jedoch nicht , dass
Schauspieler
  • Honigmond ( Barylli ) 1992 Oscar , ein Missverständnis in drei Akten ( Magnier ) 1989 Es
  • Eugène Ionesco ) 1964 : Martha - Das Missverständnis ( Albert Camus ) 1968 : Frau Büchner
  • Würz ) Claude Magnier - Oscar , ein Missverständnis in drei Akten ( Pierre Barnier ) Ferenc
  • Theater spielte sie die Mutter in Albert Camus Missverständnis , die „ Winnie “ in Samuel Becketts
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK