Häufigste Wörter

Kreativität

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Kre-a-ti-vi-tät
Nominativ die Kreativität
-
-
Dativ der Kreativität
-
-
Genitiv der Kreativität
-
-
Akkusativ die Kreativität
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Kreativität
 
(in ca. 81% aller Fälle)
творчеството
de Die Europäische Union muss meiner Meinung nach diese Gelegenheit ergreifen , um ihre kulturelle Einzigartigkeit zu behaupten und Kreativität zu fördern .
bg Според мен Европейският съюз трябва да се възползва от тази възможност да отстоява своята културна неповторимост и да насърчава творчеството .
Kreativität
 
(in ca. 3% aller Fälle)
стимулира
de Die Werbung ist ein Instrument , das sowohl dem Binnenmarkt als " Schmiermittel " der Wirtschaftstätigkeit ( durch die Stärkung des Wettbewerbs , der Wettbewerbsfähigkeit , der Innovation und der Kreativität ) als auch dem Verbraucher ( durch die Vielfalt des Angebots und niedrigere Preise ) zugutekommt .
bg Рекламата е инструмент , който е от полза не само на вътрешния пазар - с други думи , спомага за гладкия ход на икономическата дейност , като стимулира конкуренцията , конкурентоспособността , иновациите и креативността - но и на потребителите като разнообразява избора и понижава цените .
und Kreativität
 
(in ca. 93% aller Fälle)
и творчеството
Kreativität und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
творчеството и
Kreativität und
 
(in ca. 22% aller Fälle)
творчеството
Innovation ist menschliche Kreativität
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Иновациите са творчество
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Иновациите са творчество .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Kreativität
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • kreativitet
  • Kreativitet
de Die Kommission schenkt den kleinen und mittleren Unternehmen ( KMU ) viel Aufmerksamkeit . Die 23 Millionen KMU , welche das wirtschaftliche Gefüge der EU bilden und eine Quelle von Innovation und Kreativität darstellen , ermöglichen es Europa , sich auf den Weltmärkten auch weiterhin zu differenzieren .
da Kommissionen er meget opmærksom på små og mellemstore virksomheder ( SMV ' er ) . De 23 millioner SMV ' er , der udgør EU 's økonomiske struktur og er en kilde til innovation og kreativitet , og som dermed gør det muligt for Europa fortsat at skille sig ud på verdensmarkederne .
Kreativität und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
kreativitet og
und Kreativität
 
(in ca. 82% aller Fälle)
og kreativitet
Kreativität .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kreativitet .
Kreativität und
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kreativitet
Kreativität und Innovation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kreativitet og innovation
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Innovation er menneskelig kreativitet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Kreativität
 
(in ca. 97% aller Fälle)
  • creativity
  • Creativity
de Ich begrüße diesen neuen Impuls für die Grundlagenforschung : eine Forschung an der Grenze des Wissens , die Dynamik , Wettbewerbsfähigkeit und Kreativität auf höchstem Niveau fördern wird .
en I welcome this revitalisation of basic research : research at the frontiers of knowledge , promoting dynamism , competitiveness and creativity at the highest level .
Kreativität .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
creativity .
Kreativität und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • creativity and
  • Creativity and
und Kreativität
 
(in ca. 76% aller Fälle)
and creativity
Dies erfordert Entschlossenheit und Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
This requires determination and imagination
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Innovation is human creativity .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Kreativität
 
(in ca. 47% aller Fälle)
loovuse
de Angesichts dessen , dass 2009 als das Europäische Jahr der Kreativität und Innovation bestimmt wurde , und angesichts der EU-Programme , nämlich dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung und Technologische Entwicklung ( 2007-2013 ) und dem Rahmenprogramm Wettbewerbsfähigkeit und Innovation ( CIP ) , wird die Kommission mitteilen , ob sie über eine Statistik über das Maß an Bewilligungen , die bisher von jedem Mitgliedstaat in den Sektoren vorgenommen wurden , die das oben genannte Programm abdeckt , verfügt ?
et Arvestades , et 2009 on määratud Euroopa loovuse ja innovatsiooni aastaks , ning arvestades ELi programme , nimelt teadusuuringute ja tehnoloogiaarenduse seitsmenda raamprogrammi ( 2007-2013 ) ja konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogrammiga ( CIP ) , kas komisjon ütleb , kas tal on statistikat eelmainitud programmidega kaetud sektoreis iga liikmesriigi seni kasutuselevõetud eraldiste taseme kohta ?
Kreativität
 
(in ca. 22% aller Fälle)
loovust
de Die Mobilität zwischen Hochschulen , Wirtschaft und beruflicher Aus - und Weiterbildung muss gefördert werden , um studentenorientiertes Lernen und den Erwerb von Kompetenzen , unternehmerisches Denken , interkulturelle Verständigung , kritisches Denken und Kreativität zu unterstützen .
et Liikuvust kõrgkoolide , ettevõtete ning kutseharidus - ja - koolitusasutuste vahel tuleb tõhustada , et edendada õppijakeskset õpet ja pädevuste omandamist , ettevõtlust , kultuuridevahelise mõistmist , kriitilist mõtlemist ja loovust .
Kreativität
 
(in ca. 9% aller Fälle)
loomingulisust
de Ich habe für dieses Dokument gestimmt , weil mit Blick auf die Erschließung des Potenzials der Kultur - und Kreativindustrien unter anderem eine qualitativ hochwertige Kunst - und Kulturerziehung , Territorialisierung , lokale Partnerschaften , künstlerisches Schaffen und Kreativität , der Austausch von Fachwissen , Finanzierungsmöglichkeiten , öffentlich-private Partnerschaften und der Austausch bewährter Verfahren entwickelt werden müssen .
et kirjalikult . - ( LT ) Hääletasin selle dokumendi poolt , sest kultuuri - ja loomemajanduse potentsiaali kasutamiseks on oluline muu hulgas arendada kvaliteetset kunsti - ja kultuuriharidust , territoriaalsemaks muutmist , kohalikul tasandil partnerlust , loomingut ja loomingulisust , oskusteadmiste jagamist , rahastamist , avaliku ja erasektori partnerlust ning heade tavade vahetamist .
Kreativität und
 
(in ca. 69% aller Fälle)
loovuse ja
Kreativität und
 
(in ca. 31% aller Fälle)
loovuse
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Innovatsioon on inimeste loovus .
Dies erfordert Entschlossenheit und Kreativität
 
(in ca. 96% aller Fälle)
See nõuab otsustavust ja kujutlusvõimet
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Kreativität
 
(in ca. 52% aller Fälle)
luovuutta
de Zudem ist gerade die Vielfalt in Europa ein wichtiger Schlüssel zu mehr Kreativität .
fi Euroopan monimuotoisuus on nimenomaan se tärkeä tekijä , jolla voidaan lisätä luovuutta .
Kreativität
 
(in ca. 31% aller Fälle)
luovuuden
de ( RO ) Die Europäische Kommission hat 2009 zum Europäischen Jahr der Kreativität und Innovation erklärt .
fi ( RO ) Komissio on julistanut vuoden 2009 Euroopan luovuuden ja innovoinnin teemavuodeksi .
Kreativität
 
(in ca. 7% aller Fälle)
luovuus
de Neben solidem Wissen gewinnen Kompetenzen wie unternehmerisches Denken , interkulturelle Verständigung und Kreativität zunehmend an Bedeutung und sind gemeinsam mit der formalen Bildung maßgeblich für den beruflichen Erfolg verantwortlich .
fi Oikeiden tietojen lisäksi myös sellaiset kyvyt kuin yrittäjyys , kulttuurienvälinen ymmärrys ja luovuus ovat yhä tärkeämpiä , ja ammatillisen menestyksen saavuttamisessa niillä on merkittävä rooli yhdessä muodollisen koulutuksen kanssa .
Kreativität
 
(in ca. 4% aller Fälle)
luovuuteen
de Die Europäische Union muss meiner Meinung nach diese Gelegenheit ergreifen , um ihre kulturelle Einzigartigkeit zu behaupten und Kreativität zu fördern .
fi Mielestäni Euroopan unionin on tartuttava tähän mahdollisuuteen , jotta se voi tuoda esiin kulttuurisen ainutlaatuisuutensa ja kannustaa luovuuteen .
Kreativität und
 
(in ca. 45% aller Fälle)
luovuuden ja
Kreativität und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
luovuutta ja
Dies erfordert Entschlossenheit und Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä edellyttää määrätietoisuutta ja mielikuvitusta
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Innovaatio on ihmisen luovuutta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Kreativität
 
(in ca. 94% aller Fälle)
créativité
de Diesbezüglich wird es erforderlich sein , mit Hilfe des Parlaments ein regelmäßiges Vorgehen zu planen , damit die Kreativität dieses Sektors genutzt werden kann , um die wirtschaftliche und kulturelle Vielfalt und damit unsere europäischen Wurzeln zu fördern .
fr À cet effet , il faudra , avec l'aide du Parlement , prévoir une action très systématique , afin que la créativité de ce secteur favorise la diversité économique et culturelle et donc nos racines européennes .
Kreativität
 
(in ca. 4% aller Fälle)
la créativité
Kreativität und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
créativité et
Kreativität und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
la créativité et
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Kreativität
 
(in ca. 84% aller Fälle)
δημιουργικότητα
de Europa hat die Köpfe , die Kapazität und die Kreativität .
el H Eυρώπη έχει το μυαλό , τη δυνατότητα και τη δημιουργικότητα .
Kreativität
 
(in ca. 5% aller Fälle)
δημιουργικότητας
de Die EU hat sogar den freien Zugang der Arbeitnehmer zu geistigen Schöpfungen unter Strafe gestellt , um diesen Bereich der Kreativität des Menschen zu unterdrücken und die Profite des EU-Kapitals zu fördern .
el ΕΕ φτάνει στο σημείο να ποινικοποιεί την ελεύθερη πρόσβαση των εργαζομένων στα πνευματικά δημιουργήματα , ώστε να καταπνίξει και αυτόν τον τομέα της ανθρώπινης δημιουργικότητας , προς όφελος της κερδοφορίας του ευρωενωσιακού κεφαλαίου .
Kreativität
 
(in ca. 3% aller Fälle)
τη δημιουργικότητα
die Kreativität
 
(in ca. 71% aller Fälle)
δημιουργικότητα
und Kreativität
 
(in ca. 71% aller Fälle)
δημιουργικότητα
Kreativität und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
δημιουργικότητα και
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Kreativität
 
(in ca. 94% aller Fälle)
creatività
de Die Kommission wird all diese Maßnahmen unterstützen , insbesondere mit einer Studie , die dem besseren Verständnis des Zusammenhangs zwischen Kultur , Kreativität und Innovation dient , sowie einer weiteren Untersuchung , die sich damit befasst , wie ein die Entwicklung der Kulturwirtschaft begünstigendes Umfeld geschaffen werden kann , einschließlich der Unterstützung der kleinen und mittleren Unternehmen sowie der Risikoübernahme .
it La Commissione appoggerà tutte queste iniziative , in particolare con uno studio volto a comprendere meglio i collegamenti tra cultura , creatività e innovazione , nonché con un altro studio incentrato su come creare un ambiente che favorisca lo sviluppo di industrie creative e culturali , tra cui il sostegno per le piccole e medie imprese e l'assunzione del rischio .
Kreativität
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la creatività
Kreativität .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
creatività .
Kreativität und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
creatività e
und Kreativität
 
(in ca. 46% aller Fälle)
creatività
und Kreativität
 
(in ca. 29% aller Fälle)
e creatività
Kreativität und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
la creatività
Kreativität und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
creatività
Innovation ist menschliche Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Innovazione è creatività umana
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Innovazione è creatività umana .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Kreativität
 
(in ca. 37% aller Fälle)
radošumu
de Damit werden wir den Schutz des Urheberrechtes sowie die Kreativität und Innovation in kulturellen und wissenschaftlichen Angelegenheiten gewährleisten .
lv Tādējādi mēs varēsim nodrošināt autortiesību aizsardzību , kā arī radošumu un jauninājumus kultūras un zinātnes jautājumos .
Kreativität
 
(in ca. 22% aller Fälle)
radošums
de Die Europäische Kommission muss die Mitgliedstaaten ermutigen und unterstützen , damit sie im größeren Umfang Elemente , wie etwa Innovation und Kreativität , als Bestandteil ihrer nationalen Bildungssysteme integrieren , und sie muss eine bessere grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Bildungssystemen und der Unternehmenswelt über die Entwicklung neuer Lehrpläne und Promotionsprogramme fördern .
lv Eiropas Komisijai ir jāmudina dalībvalstis un jāpalīdz tām valstu izglītības sistēmās plašāk iekļaut tādus elementus kā inovācija un radošums , kā arī veicināt izglītības sistēmu un uzņēmējdarbības jomas labāku sadarbību , izstrādājot jaunas izglītības un doktorantūras programmas , tostarp pārrobežu līmenī .
Kreativität
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • radošuma
  • Radošuma
de Das Europäische Jahr der Kreativität und Innovation , das die fundamentale Bedeutung von Investitionen in Wissenschaft und neue Technologien unterstreicht , kann in dieser Hinsicht einen Meilenstein markieren .
lv Eiropas radošuma un inovāciju gads var būt galvenais atskaites punkts , parādot , cik izšķiroši svarīgi ir ieguldījumi zinātniskos pētījumos un jaunās tehnoloģijās .
Innovation ist menschliche Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inovācija ir cilvēku radošums
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Inovācija ir cilvēku radošums .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Kreativität
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kūrybiškumą
de Ich erwähne auch die neuen Formen der Armut und des sozialen Ausschlusses , die die Kreativität der Betroffenen anregen dürfte .
lt Aš taip pat paminiu naujas skurdo ir socialinės atskirties formas , kurios turėtų skatinti jų rizikos grupei priklausančiųjų kūrybiškumą .
Kreativität
 
(in ca. 22% aller Fälle)
kūrybiškumo
de Hoffen wir in diesem Europäischen Jahr der Kreativität und Innovation , dass dieses Abkommen zu einer effektiveren Gestaltung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Russland beitragen wird .
lt Tikėkimės , kad šiais Europos kūrybiškumo ir naujovių metais dėl šio susitarimo strateginES ir Rusijos partnerysttaps veiksmingesnė .
Kreativität
 
(in ca. 19% aller Fälle)
kūrybiškumas
de Dieses Jahrhundert kann das Jahrhundert Europas werden , weil die Welt von europäischen Werten und europäischer Kreativität beherrscht sein wird , also von den beiden Faktoren , die die globalen Trends wesentlich prägen .
lt Šis amžius gali būti Europos amžiumi todėl , kad pasaulyje dominuos Europos vertybės ir kūrybiškumas , t. y. tie du elementai , kurie didžiąja dalimi formuoja pasaulines tendencijas .
Kreativität
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kūrybingumą
de Die Erleichterung und Vereinfachung des Lebens für Klein - und Mittelbetriebe über einen " Service-Schalter " sowie die Schwerpunktlegung auf Talent , Kreativität und innovativen Ideen sind wesentliche Voraussetzungen für Wachstum und Entwicklung .
lt Mažųjų ir vidutinių įmonių veiklos palengvinimas ir supaprastinimas įvedant vieno langelio principą ir dėmesio sutelkimas į talentą , kūrybingumą ir novatoriškas idėjas - būtina augimo ir plėtros sąlyga .
Innovation ist menschliche Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inovacijos - tai žmonių kūrybiškumas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Kreativität
 
(in ca. 96% aller Fälle)
creativiteit
de Ich möchte erneut meiner Überzeugung Ausdruck verleihen , dass die Schaffung eines EU-Patents und eines einheitlichen Verfahrens für die Beilegung von Patentstreitigkeiten für die Förderung von Innovationen und Kreativität auf dem Binnenmarkt unerlässlich ist .
nl Ik wil graag nogmaals benadrukken dat ik ervan overtuigd ben dat de ontwikkeling van een EU-octrooi en een uniform systeem voor geschillenbeslechting onontbeerlijk is voor de ondersteuning van innovatie en creativiteit binnen de interne markt .
Kreativität .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
creativiteit .
Kreativität und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
creativiteit en
und Kreativität
 
(in ca. 83% aller Fälle)
en creativiteit
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Innovatie is menselijke creativiteit .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Kreativität
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • kreatywności
  • Kreatywności
de Künstlerische Bildung ist ein Träger für Wohlbefinden , Kreativität und soziale Integration .
pl Edukacja artystyczna stanowi przekaźnikiem dobrostanu , kreatywności i integracji społecznej .
Kreativität
 
(in ca. 39% aller Fälle)
kreatywność
de Ich stimme dem Herrn Berichterstatter zwar zu , dass die Bildung nicht nur die Beschäftigungsfähigkeit , sondern auch die Kreativität fördern sollte , aber die Bildung muss auch mit den Unternehmenszielen verknüpft werden .
pl I choć zgadzam się ze sprawozdawcą , że kształcenie musi nie tylko gwarantować możliwość znalezienia pracy , ale również pobudzać kreatywność , to moim zdaniem potrzebne są kroki zmierzające do integracji celów w zakresie kształcenia i przedsiębiorczości .
Kreativität .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
kreatywność .
Kreativität und
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kreatywności
Innovation ist menschliche Kreativität
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Innowacja to ludzka kreatywność
Dies erfordert Entschlossenheit und Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wymaga to zdecydowania i wyobraźni
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Innowacja to ludzka kreatywność .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Kreativität
 
(in ca. 97% aller Fälle)
criatividade
de Wir müssen für sie die Bedingungen für mehr Kreativität im Kulturbereich schaffen und in ihnen ein Interesse für Kunst , Wissenschaft und neue Technologien wecken .
pt Temos de criar condições propícias à criatividade dos jovens no domínio da cultura e de despertar o interesse pelas artes , pela ciência e pelas novas tecnologias .
Kreativität .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
criatividade .
Kreativität und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
criatividade e
die Kreativität
 
(in ca. 85% aller Fälle)
a criatividade
und Kreativität
 
(in ca. 42% aller Fälle)
criatividade
und Kreativität
 
(in ca. 36% aller Fälle)
criatividade .
Kreativität und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
criatividade
Dies erfordert Entschlossenheit und Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Isso exige determinação e imaginação
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Kreativität
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • creativitatea
  • Creativitatea
de Die Möglichkeit von landwirtschaftlichen Betrieben , Dienstleistungen zusätzlich zur Nahrungsmittelproduktion Dienstleistungen bereitzustellen , ist abhängig von der Kreativität der beteiligten Personen , wobei die Frauen unter ihnen schon sehr viel dazu beigetragen haben .
ro Potențialul serviciilor furnizate de exploatațiile agricole depinde , în afară de producția lor alimentară , de creativitatea actorilor implicați , la care femeile din rândul acestora au contribuit deja foarte mult .
Kreativität
 
(in ca. 15% aller Fälle)
creativităţii
de Ohne die guten Absichten der Kommission schmälern zu wollen , habe ich den Eindruck , dass sie sich mehr auf die Bewahrung der Kreativität als auf den Abbau von Hindernissen für den Ausbau kommerzieller Dienstleistungen im Internet konzentriert hat .
ro Fără a dori să minimalizez bunele intenţii ale Comisiei , am impresia că aceasta s-a concentrat mai mult asupra " protecţiei ” creativităţii decât asupra eliminării barierelor din calea dezvoltării serviciilor comerciale de pe internet .
Kreativität
 
(in ca. 13% aller Fälle)
creativitate
de Wir sind eine Union bestehend aus Demokratien , wir haben eine demokratische Berufung und deshalb werden wir diesen Prozess der Veränderung mit Kreativität und Überzeugung unterstützen .
ro Suntem o uniune de democrații - avem o chemare democratică și vom sprijini , așadar , acest proces de schimbare cu creativitate și hotărâre .
Kreativität
 
(in ca. 3% aller Fälle)
creativității
de 2009 ist das " Europäische Jahr der Kreativität und Innovation ” .
ro Anul 2009 este anul european al creativității și inovării .
Kreativität und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
creativităţii şi
Innovation ist menschliche Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inovarea reprezintă creativitate umană
Dies erfordert Entschlossenheit und Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aceasta necesită determinare şi imaginaţie
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Inovarea reprezintă creativitate umană .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Kreativität
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • kreativitet
  • Kreativitet
de Angesichts der gegenwärtigen globalen Wirtschaftskrise braucht die EU eine globale , auf Innovation und Kreativität beruhende Strategie , die zum Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beiträgt .
sv Mot bakgrund av den pågående ekonomiska krisen behöver EU en övergripande strategi grundad på innovation och kreativitet , vilket kommer att bidra till ekonomisk tillväxt och skapande av sysselsättning .
Kreativität .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kreativitet .
und Kreativität
 
(in ca. 88% aller Fälle)
och kreativitet
Kreativität und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • kreativitet och
  • Kreativitet och
der Kreativität
 
(in ca. 48% aller Fälle)
kreativitet
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Innovation är mänsklig kreativitet .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Kreativität
 
(in ca. 34% aller Fälle)
tvorivosti
de Wissenschaft , Kreativität und Innovation haben zur wirtschaftlichen Erstarkung und zur sozialen Integration unserer Länder geführt .
sk Hlavne vďaka vede , tvorivosti a inováciám sú naše ekonomiky silné a naše krajiny sociálne integrované .
Kreativität
 
(in ca. 32% aller Fälle)
tvorivosť
de Wissenschaftliche Neugierde und wissenschaftliche Kreativität lassen sich auch nicht planen , das beweist diese Bewegung einmal mehr .
sk Akademická zvedavosť a akademická tvorivosť sa takisto nedajú naplánovať : toto hnutie to opäť raz potvrdilo .
Kreativität
 
(in ca. 14% aller Fälle)
kreativity
de Es ist sehr wichtig , die europäische digitale Bibliothek zu erweitern und sie als Schwerpunkt für das Kulturerbe und die Kreativität Europas zu entwickeln sowie das Kulturerbe zu schützen und zu fördern .
sk Je veľmi dôležité rozšíriť európsku digitálnu knižnicu a rozvinúť ju tak , aby sa stala ústredným miestom kultúrneho dedičstva a kreativity Európy , a chrániť a podporovať toto kultúrne dedičstvo .
Kreativität
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kreativitu
de Deshalb freue ich mich über die breite Zustimmung für die Vorschläge zur Kreativität und Innovation im Hinblick auf den Vorschlag der Kommission für 2009 .
sk Aj preto som rád , že už vo vystúpeniach je veľká podpora pre kreativitu a inovácie , čo je návrh Európskej komisie na budúci rok 2009 .
Kreativität
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kreativita
de Darüber hinaus müssen auch die Privatsphäre der Nutzer und die Kreativität garantiert sein .
sk Okrem toho sa tiež musí zaručiť súkromie užívateľov a kreativita .
Kreativität und
 
(in ca. 36% aller Fälle)
tvorivosti a
der Kreativität der
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tvorivosti
Kreativität und Innovation
 
(in ca. 32% aller Fälle)
tvorivosti a
Innovation ist menschliche Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inovácie sú podobou ľudskej tvorivosti
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Kreativität
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ustvarjalnost
de Meine Damen und Herren ! Was wir heute zweifellos benötigen sind Führung , Weitblick und Kreativität .
sl Gospe in gospodje , danes nedvomno potrebujemo vodenje , potrebujemo vizijo in potrebujemo ustvarjalnost .
Kreativität
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ustvarjalnosti
de Die nationale Identität und die Sprache sind die Quelle der Kreativität .
sl Nacionalna identiteta in jezik nista temelj ustvarjalnosti .
Die Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ustvarjalnost
der Kreativität
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ustvarjalnosti
Kreativität und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
ustvarjalnosti in
Kreativität und
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ustvarjalnost in
Innovation ist menschliche Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inovativnost je človeška ustvarjalnost
Dies erfordert Entschlossenheit und Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To zahteva odločnost in domiselnost
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Inovativnost je človeška ustvarjalnost .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Kreativität
 
(in ca. 96% aller Fälle)
creatividad
de Die Stellungnahme von Frau Hawlicek für den Ausschuß für Kultur , Jugend , Bildung und Medien hat diesen Aspekt betont und eine Anzahl von Vorschlägen aus dem Weißbuch wiederaufgenommen : die Zunahme der Allgemeinbildung , die Entwicklung der Kreativität und des kritischen Denkens sowie das Erlernen von Fremdsprachen .
es En la opinión de la Comisión de Cultura , propuesta por la Sra . Hawlicek , se ha subrayado ese aspecto al recoger varias propuestas del Libro Blanco : el aumento del nivel de la cultura general , el desarrollo de la creatividad y del espíritu crítico , el conocimiento de las lenguas .
Kreativität
 
(in ca. 2% aller Fälle)
la creatividad
Kreativität .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
creatividad .
Kreativität und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
creatividad y
und Kreativität
 
(in ca. 56% aller Fälle)
creatividad .
Kreativität und
 
(in ca. 17% aller Fälle)
creatividad
Dies erfordert Entschlossenheit und Kreativität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esto requiere determinación y creatividad
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Kreativität
 
(in ca. 47% aller Fälle)
tvořivosti
de Viertens , auch nichttechnologische Innovationen in den Bereichen Entwicklung , Dienstleistungen und kulturelle Kreativität sind wichtige Faktoren .
cs Začtvrté , netechnologické inovace , včetně inovací ve smyslu designu , služeb a kulturní tvořivosti , jsou rovněž významnými faktory .
Kreativität
 
(in ca. 27% aller Fälle)
tvořivost
de Auf keinem anderen Gebiet wird Kreativität und kreative Unruhe so nötig sein wie auf dem der Steuerung der Zuwanderung und der sozialen Eingliederung der Migranten .
cs V žádné jiné oblasti nebudou tvořivost a tvůrčí nepokoj natolik potřebné jako v oblasti řízení přistěhovalectví a sociálního začlenění přistěhovalců .
Kreativität
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kreativity
de Künstlerische Bildung ist ein Träger für Wohlbefinden , Kreativität und soziale Integration .
cs Umělecké vzdělávání je nositelem blahobytu , kreativity a sociální integrace .
Kreativität
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kreativitu
de Ferner ist es wichtig , junge Menschen - insbesondere diejenigen , die benachteiligt sind oder Behinderungen haben - zur Teilnahme am öffentlichen Leben zu ermuntern und Eigeninitiative , Unternehmergeist und Kreativität zu fördern , um dem Gefühl einer aktiven europäischen Bürgerschaft Vorschub zu leisten , Solidarität zu entwickeln und zur Toleranz zu ermutigen .
cs Kromě toho je důležité povzbuzovat mladé lidi k účasti na veřejném životě , zejména ty , kteří mají méně příležitostí nebo jsou zdravotně postiženi , a podporovat iniciativu , podnikání a kreativitu s cílem prosadit pocit aktivního evropského občanství , rozvíjet solidaritu a povzbuzovat toleranci .
der Kreativität
 
(in ca. 88% aller Fälle)
tvořivosti
Innovation ist menschliche Kreativität
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Inovace znamená lidskou tvořivost
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inovace znamená lidskou tvořivost .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Kreativität
 
(in ca. 72% aller Fälle)
kreativitás
de Innovation , Kreativität und Beschäftigungsfähigkeit sind Themen , die für uns alle in der Europäischen Union wirklich wichtig sind .
hu Az innováció , a kreativitás és a foglalkoztathatóság az Európai Unióban mindenki számára valóban fontos témák .
Kreativität
 
(in ca. 11% aller Fälle)
kreativitást
de Die Europäische Union muss meiner Meinung nach diese Gelegenheit ergreifen , um ihre kulturelle Einzigartigkeit zu behaupten und Kreativität zu fördern .
hu Az Európai Uniónak véleményem szerint meg kell ragadnia ezt a lehetőséget , hogy érvényesítse kulturális egyediségét és ösztönözze a kreativitást .
Kreativität und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
kreativitás és
Innovation ist menschliche Kreativität .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Az innováció emberi kreativitás .

Häufigkeit

Das Wort Kreativität hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20058. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.93 mal vor.

20053. Distinguished
20054. Rath
20055. Mayo
20056. Bekannten
20057. Hindernisse
20058. Kreativität
20059. gestielt
20060. Papyrus
20061. Wunden
20062. konservativ
20063. vornherein

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Kreativität und
  • und Kreativität
  • die Kreativität
  • der Kreativität
  • Kreativität der
  • Kreativität ,
  • seine Kreativität
  • von Kreativität
  • Kreativität des
  • Kreativität in
  • die Kreativität der
  • die Kreativität und
  • von Kreativität und
  • die Kreativität des

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌkʀeativiˈtɛːt

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Kre-a-ti-vi-tät

In diesem Wort enthaltene Wörter

Kreativ ität

Abgeleitete Wörter

  • Kreativitätstechniken
  • Kreativitätstechnik
  • Kreativitätsforschung
  • Kreativitätsförderung
  • Kreativitätsforscher
  • Kreativitäts
  • Kreativitätsschule
  • Kreativitätsgrundschule
  • Kreativitätsmethoden
  • Kreativitätstrainings
  • Kreativitätspädagogik
  • Kreativitätszentrum
  • Kreativitätspädagoge
  • Kreativitätsexperte
  • Kreativitätstraining
  • Kreativitätstherapien
  • Kreativitätspotential
  • Kreativitätsroutinen
  • Kreativitätsmethode
  • Kreativitätsblockaden
  • Kreativitätstests
  • Kreativitätsschub
  • Kreativitätspreis
  • Kreativitätskiller
  • Kreativitätsfunktion
  • Kreativitätsschulen
  • Kreativitätsreserven
  • Kreativitätseinrichtungen
  • Kreativitätsfaktor
  • Kreativitätszentrums
  • Kreativitätspädagogin

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • wirbt , Kinder zu Selbstbewusstsein , Unabhängigkeit und Kreativität zu erziehen , anstatt sich nur um ihre
  • ihren eigenen Ressourcen zu schöpfen und sich durch Kreativität zu „ vervollkommnen “ . Die Teilnahme des
  • es , den Menschen den Zugang zu ihrer Kreativität , Lebensfreude und Liebesfähigkeit zu erleichtern . “
  • mehr , um Programmieranfängeren zu helfen , ihre Kreativität und Kenntnisse zu entwickeln . Befördert wurde dies
Philosophie
  • und Stabilität geben andererseits Wandel , Adaptation und Kreativität einschränken kann . Entsprechend ist eines der Anliegen
  • seiner Phantasie ist . Durchhaltevermögen : Eine hohe Kreativität kann dazu führen , dass notwendige Routinen nicht
  • zusammengefasst werden . Die Einordnung der Aktivitäten erfordert Kreativität und Urteilsvermögen . Dabei ist die spezifische Situation
  • Die Pleonexia sei eine Antriebskraft , die unternehmerische Kreativität , Wagemut und Anstrengung steigere und so zu
Philosophie
  • des geistigen Eigentums , und wie es die Kreativität bedroht ) ist ein 2001 erschienenes Buch des
  • Diözesen auf und verweist mehrfach auf die kapitalistische Kreativität der Gottesdiener . Dieser Teil befasst sich eingehend
  • die Unterschiede sondern die Gemeinsamkeiten beider Formen der Kreativität . Heldt war 1929 auf Bildnerei der Geisteskranken
  • Kulturen als Bild der positiven Kraft , von Kreativität und Sexualität bekannt war , erstmals in der
Philosophie
  • Visionen und künstlerischer Ausdruck - wesentliche Elemente der Kreativität - als störend empfunden würden . Das Geschäftsmodell
  • Propaganda gleichsam von außen künstlich Bedürfnisse . An Kreativität , Spontaneität oder Engagement hat der Saturierte nur
  • Naturnähe , Gemeinschaftsgeist , Heimatverbundenheit , Wagnisbereitschaft , Kreativität , Spontaneität und gestalteten damit eine wertgerichtete eigenständige
  • zu einer sozialistischen Persönlichkeit , sind Spontaneität und Kreativität unerwünscht . Dieses Fehlen von Entfaltungsmöglichkeiten kritisiert Edgar
Philosophie
  • Abwechslung zu sorgen hätte . Obwohl er der Kreativität wenig Raum zu geben schien , gelten seine
  • wird , die ihn jedoch ganz positiv zu Kreativität und Erfindungreichtum zwingt , so dass es ihm
  • nicht erzwingen , hindurch gelassen zu werden . Kreativität ist nicht , was man durch seinen Willen
  • Schärfe angehen , ansonsten würde er sich Wendys Kreativität zu eigen machen . Jack gibt ihm daraufhin
Philosoph
  • Holm-Hadulla
  • Whiteheads
  • Medaillenkünstlerinnen
  • Winnicott
  • Wipplinger
  • , ISBN 3-548-35408-4 . ( Lizenzausgabe . ) Kreativität Kreativitätstechniken fuer Manager ; Verlag Moderne Industrie AG
  • . Weinheim 2006 , 2 . A. Handbuch Kreativität . Weinheim 2010 Erfolgreiche Kurse und Seminare .
  • ISBN 0-19-514730-8 . Helmut Schlicksupp : Innovation , Kreativität & Ideenfindung . Vogel , Würzburg 1981 ,
  • Kopaed , München 2006 , ISBN 3-938028-71-8 . Kreativität in der Grundschule erfolgreich fördern . Arbeitsblätter ,
Film
  • sie den Wunsch mehr Kontrolle über ihre eigene Kreativität zu haben . Seit November arbeitete sie eng
  • bis neun ein Kapitel , danach war seine Kreativität für den Tag erschöpft . Zwischen den Tagen
  • neue Eloy-Formation waren . Dort konnte er seiner Kreativität freien Lauf lassen und lieferte von 1976 bis
  • da er nach eigenen Angaben nicht mehr die Kreativität hatte , um die Entwicklung der Band weiterhin
Computerspiel
  • auffälliger Hollywood-Maschinerie , in der ein Großteil der Kreativität in die Optik geflossen ist und nur noch
  • Viele kleine Facebook-Nachrichten ergeben eine Geschichte . Der Kreativität der Leserschaft sind dabei keine Grenzen gesetzt .
  • . Sie ist auch weitestgehend unerforscht geblieben . Kreativität bezieht sich auch ganz wesentlich auf das soziale
  • werden ) Andererseits gilt Gerlach ( „ Mit Kreativität gleicht er aus , was andere durch finanzielle
Mathematik
  • des Spielers begrenzt , sondern auch von dessen Kreativität beim Entdecken neuer Patterns . Anfänger können innerhalb
  • : Kreativ-Modus : Ein entspannter Test der eigenen Kreativität . Stress-Modus : Ein herausfordernder Modus , in
  • Eine Jury bewertet die Ergebnisse beispielsweise nach der Kreativität . Bei der Rescue League müssen die Roboter
  • und aktivem Bürgersinn . Zudem stehen Innovation und Kreativität im Mittelpunkt . EQAVET ( European Quality Assurance
Mathematik
  • diese Zwecke boten die Synchronsysteme ausreichend Spielraum für Kreativität . Um Schmalfilm und Zweibandton zu digitalisieren ,
  • Utopiephase verwirklicht . Somit werden mittels Imaginationsfähigkeiten und Kreativität weitergehende „ Zukünfte “ ( d.h. mehrere Gestaltungsalternativen
  • wird teilweise sehr viel Zeit , Material und Kreativität investiert . Um die Vergleichbarkeit zu gewährleisten wurden
  • durch die Möglichkeiten der betreffenden Spiel-Engine und die Kreativität der Mod-Entwickler begrenzt , die sich in der
Pädagogik
  • , erfolgreicher Abschluss aller angefangenen Aktivitäten , dichterische Kreativität und spontanes Wissen aller Disziplinen . Abhinavaguptas Werk
  • technischen Bereich , sondern betrifft vor allen Dingen Kreativität und künstlerisches Talent . Eine zu technische Herangehensweise
  • zeitliche Vorgabe den Designern ein hohes Maß an Kreativität und graphischem Umsetzungsvermögen abverlangt . Die Grafiker orientieren
  • das möglichst genaues Kopieren und Auswendiglernen belohnte . Kreativität und Originalität in der Kunst zeigte sich in
Pädagogik
  • den meisten fortgeschrittenen Volkswirtschaften angestoßen . Design und Kreativität hat sich auf regionaler und lokaler Ebene als
  • von Innovationen in Organisationen . Im Unterschied zu Kreativität , die sich mit der Entwicklung von Ideen
  • inzwischen weltweit in großen Organisationen in den Bereichen Kreativität , aber auch Kommunikation und Teamentwicklung eingesetzt .
  • großer wirtschaftlicher Bedeutung für Organisationen und Unternehmen . Kreativität und Design im Besonderen ( als Tätigkeit :
Band
  • Verfügung gestellt . Als Bandleader bindet er die Kreativität der einzelnen Mitmusiker in seine Konzepte ein und
  • Das Album setzte in puncto Produktionstechnik und musikalischer Kreativität neue Maßstäbe . Das zu einem chaotischen Crescendo
  • Form gilt der Jazzblues als Test für die Kreativität und Autorität der improvisierenden Solisten . Im Jazzblues
  • verändern . Ziel war es , Hendrix ’ Kreativität zu unterstützen und ihm gleichzeitig professionelles Arbeiten zu
Psychologie
  • ist Individualität im weiteren Verlauf die Basis für Kreativität , Motivation und Innovationsfähigkeit und allgemeine soziale Kompetenz
  • , „ die personengebundenen Faktoren wie Innovationsfähigkeit , Kreativität , Wissen und Erfahrung , Engagement und Leistung
  • darin , dass folgende Punkte gefördert werden : Kreativität , Schreibfähigkeit , soziale Beziehungen , kommunikative Kompetenz
  • Motivation zum selbsttätigen Lernen gesteigert . Aktivität und Kreativität fördern den Lernprozess und die Medienkompetenz . Das
Familienname
  • Experten , Kundenvorschläge , etc. wird auch die Kreativität gefördert . Innovationsmanagement Kohn , S. ; Levermann
  • Design - Wie innovative Ideenschmieden die Alchemie der Kreativität nutzen . Hermann Schmidt , Mainz 2009 .
  • 20.000 . Auge und Ohr - Computer und Kreativität . Ein Kompendium für Computergrafik , - Animation
  • kreative Stadt . Bonn/Essen , S. 221-226 . Kreativität - ein Wirtschaftsfaktor ? In : Kulturforum der
Kunst
  • anderem da Architektur und Stadtbild Meisterwerke islamischer kultureller Kreativität darstellen und Kunst , Architektur sowie Stadtstruktur die
  • Wirtschaftszeitschrift , die sich mit lateralem Denken und Kreativität befasst . Querdenker erscheint 4 mal jährlich mit
  • Neuinszenierungen , Probenarbeit oder Installationen und Ausstellungen wird Kreativität und künstlerische Entwicklung ermöglicht . Erbaut wurde der
  • Moderne ein . Den Rahmen für die künstlerische Kreativität Tomschiczeks bilden die Gesetzmäßigkeiten der Malerei : Das
Album
  • und Simpel-Riffs “ , lobt aber die „ Kreativität “ des Debütalbums Stahlmann . metal.de bewertet das
  • Fachpresse bewertete Mezmerize positiv . Mehrfach wurde die Kreativität von System of a Down bezüglich der verschiedenen
  • 10 Punkten . Auch Laut.de bemängelte fehlende „ Kreativität und Innovation “ , wobei aber die “
  • und vergab , schrieb laut.de : „ Die Kreativität ist tot , es lebe der Trend des
Fußballspieler
  • Offensivspieler Josep Samitier verpflichtet , der aufgrund seiner Kreativität und seines Aktionsradius auch den Spitznamen El Mag
  • Souza und der Vater Romários . Die besondere Kreativität , die afrobrasilianischen Fußballern zugesprochen wurde und wird
  • wobei ihm seine Torgefahr , wie auch seine Kreativität und technische Klasse zugutekamen . Mazzola war bald
  • . Der neunfache englische Nationalspieler ist für seine Kreativität und hohe Einsatzbereitschaft im zentral-offensiven Mittelfeld bekannt und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK