Häufigste Wörter

Plenum

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Pluralformen: Plena, Plenen
Genus neutrum
Worttrennung Ple-num
Nominativ das Plenum
die Plenen
die Plena
Dativ des Plenums
der Plenen
der Plena
Genitiv dem Plenum
den Plenen
den Plena
Akkusativ das Plenum
die Plenen
die Plena
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Plenum
 
(in ca. 26% aller Fälle)
зала
de Deshalb ist es an der Zeit , den Stabilitäts - und Wachstumspakt um einen Solidaritätspakt zu ergänzen , wie hier im Plenum bereits gesagt wurde .
bg Точно затова е време да допълним Пакта за стабилност и растеж с пакт за солидарност , както вече беше казано тук , в пленарната зала .
Plenum
 
(in ca. 13% aller Fälle)
пленарната зала
Plenum
 
(in ca. 8% aller Fälle)
пленарната
de Deshalb ist es an der Zeit , den Stabilitäts - und Wachstumspakt um einen Solidaritätspakt zu ergänzen , wie hier im Plenum bereits gesagt wurde .
bg Точно затова е време да допълним Пакта за стабилност и растеж с пакт за солидарност , както вече беше казано тук , в пленарната зала .
Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
пленарна
de Die heute im Plenum angenommene Verordnung legt die notwendigen Bedingungen für die Vorlage zukünftiger Bürgerinitiativen dar .
bg Приетият на пленарна сесия днес регламент определя необходимите условия за предлагането на бъдещи граждански инициативи .
Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
пленарно заседание
Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
заседание
de Das ist die Richtung , die der Rechtsausschuss gestern bei der Annahme des Berichts Rapkay einschlug , und das ist die Richtung , von der ich hoffe , dass sie auch in der Abstimmung im Plenum eingeschlagen werden wird .
bg Това е позицията , която комисията по правни въпроси зае вчера , когато прие доклада на г-н Rapkay , и се надявам , че тя ще се запази и при гласуването на пленарно заседание .
Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
пленарна зала
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
в пленарната зала
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
пленарно
de Das Ziel der Änderungsanträge 72 und 73 , die wir dem Plenum noch einmal vorgelegt haben , ist daher , sicherzustellen , dass die Stimmen der in der EU ansässigen Menschen zu der einen Million Unterschriften gezählt werden , die erforderlich sind , damit die Kommission tätig wird .
bg Ето защо целта на изменения 72 и 73 , които внесохме отново в пленарно заседание , е да се гарантира , че подписите на гражданите ще бъдат включени в единия милион подписи , които изискват от Комисията да предприеме действия .
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
в пленарна зала
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
зала .
im Plenum
 
(in ca. 18% aller Fälle)
в пленарната зала
im Plenum
 
(in ca. 14% aller Fälle)
в пленарна зала
im Plenum
 
(in ca. 11% aller Fälle)
зала
im Plenum
 
(in ca. 9% aller Fälle)
пленарна
im Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
пленарната
im Plenum
 
(in ca. 6% aller Fälle)
пленарно заседание
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
зала .
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
заседание
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 97% aller Fälle)
( Шум в залата )
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Plenum
 
(in ca. 55% aller Fälle)
plenarforsamlingen
de Ich nehme an , daß Sie die institutionellen Beschränkungen dieses Vorsitzes verstehen , aber Ihre Worte werden in das Protokoll samt der begeisterten Zustimmung aufgenommen , die Ihnen das Plenum zuteil werden ließ .
da Jeg går ud fra , at De forstår , hvilke institutionelle begrænsninger formanden er underlagt , men Deres udtalelse vil blive ført til protokols med den ekstra emfase , som plenarforsamlingen har givet dem .
Plenum
 
(in ca. 8% aller Fälle)
plenarmødet
de Es tut mir wirklich außerordentlich Leid , dass ein solcher Bericht ins Plenum kommt .
da Jeg beklager virkelig , at en betænkning som denne når frem til plenarmødet .
Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
plenum
de Ich empfehle dem Plenum den Bericht des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Sicherheit und Verteidigungspolitik .
da Jeg anbefaler Udenrigsudvalgets betænkning for plenum .
vom Plenum
 
(in ca. 74% aller Fälle)
af plenarforsamlingen
das Plenum
 
(in ca. 59% aller Fälle)
plenarforsamlingen
dem Plenum
 
(in ca. 52% aller Fälle)
plenarforsamlingen
Plenum des
 
(in ca. 45% aller Fälle)
plenarforsamling
Plenum des
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Parlamentets plenarforsamling
im Plenum
 
(in ca. 19% aller Fälle)
plenarforsamlingen
im Plenum
 
(in ca. 15% aller Fälle)
i plenarforsamlingen
im Plenum
 
(in ca. 12% aller Fälle)
på plenarmødet
im Plenum
 
(in ca. 8% aller Fälle)
plenarmødet
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
plenum
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
plenarforsamlingen .
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i plenarforsamlingen .
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i plenum
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i salen
im Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
i plenarforsamlingen i
Deutsch Häufigkeit Englisch
Plenum
 
(in ca. 77% aller Fälle)
plenary
de Die Bürger der Europäischen Union scheinen eine bessere Vorstellung von den Herausforderungen unserer Zeit zu haben als die Vertreter des Rates , die heute Abend hier im Plenum in Straßburg nicht anwesend sind .
en The citizens of the European Union seem to have a better idea of the challenges of our time than the Council representatives , who are not present in the plenary Chamber in Strasbourg tonight .
im Plenum
 
(in ca. 48% aller Fälle)
plenary
dem Plenum
 
(in ca. 47% aller Fälle)
plenary
das Plenum
 
(in ca. 40% aller Fälle)
plenary
diesem Plenum
 
(in ca. 33% aller Fälle)
this plenary
im Plenum
 
(in ca. 33% aller Fälle)
in plenary
das Plenum
 
(in ca. 17% aller Fälle)
the plenary
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
plenary .
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
in plenary .
Lärm im Plenum
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Noise in the Chamber
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Plenum
 
(in ca. 44% aller Fälle)
täiskogu
de Wir können im Plenum weder über diesen alternativen Entschließungsantrag sprechen , noch können wir die Abgeordneten anhören , die diesen vorgelegt haben , oder unsere Meinung dazu äußern .
et Me ei saa rääkida sellest alternatiivsest ettepanekust täiskogu istungil , kuulata ära neid kolleege , kes selle esitasid , ega avaldada oma arvamust selle kohta .
Plenum
 
(in ca. 14% aller Fälle)
istungil
de Ich möchte , dass dieses Thema im Plenum ernsthaft erörtert wird .
et Tahaksin , et täiskogu istungil korraldataks selles küsimuses tõsine arutelu .
Plenum
 
(in ca. 13% aller Fälle)
täiskogu istungil
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
täiskogul
de Damit bietet sich die Chance für einen wesentlich intensiveren Dialog als in der Vergangenheit mit den eher formellen Follow-ups im Plenum eröffnet .
et See on andnud võimaluse palju põhjalikumaks dialoogiks kui endise ametlikuma järelmeetmete võtmise puhul , mis leidis aset täiskogul .
Plenum des
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Parlamendi täiskogu
im Plenum
 
(in ca. 55% aller Fälle)
täiskogu istungil
dem Plenum
 
(in ca. 42% aller Fälle)
täiskogule
im Plenum
 
(in ca. 17% aller Fälle)
täiskogu
im Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
istungil
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
täiskogus
Plenum revidiert wird
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Täiskogu loodetavasti muudab seda
Zwischenrufe aus dem Plenum
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Märkused saalist
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( Hääled saalist )
Das Plenum wird darüber entscheiden
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Otsustamine jääb täiskogule
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Plenum
 
(in ca. 80% aller Fälle)
täysistunnossa
de Daran haben die meisten von uns hier im Plenum des Europäischen Parlaments sowieso wenig Zweifel gehabt .
fi Sitä useimmat meistä täällä Euroopan parlamentin täysistunnossa eivät ole lainkaan epäilleet .
Plenum abgelehnt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
hylättiin täysistunnossa
im Plenum
 
(in ca. 79% aller Fälle)
täysistunnossa
Plenum des
 
(in ca. 72% aller Fälle)
parlamentin täysistunnossa
dem Plenum
 
(in ca. 35% aller Fälle)
täysistunnossa
das Plenum
 
(in ca. 30% aller Fälle)
täysistunnossa
dem Plenum
 
(in ca. 27% aller Fälle)
täysistunnolle
dem Plenum
 
(in ca. 17% aller Fälle)
täysistunnon
das Plenum
 
(in ca. 13% aller Fälle)
täysistuntoa
im Plenum
 
(in ca. 10% aller Fälle)
täysistunnossa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Plenum
 
(in ca. 80% aller Fälle)
plénière
de Vorsitzender des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres . - ( FR ) Herr Präsident ! Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres hat dem Plenum bereits die Berichte von Frau Kudrycka , Frau Segelström und Herrn La Russa betreffend die Legislativvorschläge , zu denen die Kommission die Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens verlangt , vorgelegt .
fr président de la commission des libertés civiles , de la justice et des affaires intérieures . - Monsieur le Président , la commission LIBE a déjà soumis à la plénière les rapports de Mme Kudrycka , de Mme Segelström et de M. La Russa au sujet des propositions législatives pour lesquelles la Commission demande l'application de la procédure d'urgence .
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
en plénière
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
séance plénière
Das Plenum
 
(in ca. 83% aller Fälle)
plénière a
das Plenum
 
(in ca. 61% aller Fälle)
plénière
im Plenum
 
(in ca. 51% aller Fälle)
plénière
dem Plenum
 
(in ca. 50% aller Fälle)
plénière
im Plenum
 
(in ca. 24% aller Fälle)
en plénière
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en séance plénière
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
plénière .
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en plénière .
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
séance plénière
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Plenum
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • Ολομέλεια
  • ολομέλεια
de Ich möchte sagen , daß die im Laufe dieser Zeit vom Parlament durchgeführten Arbeiten von hoher Qualität waren , und in diesem Sinne beglückwünsche ich den Berichterstatter , Herrn Langen , und auch die verschiedenen Redner , die sowohl im Ausschuß als auch hier im Plenum aufgetreten sind .
el Θέλω να πω ότι οι εργασίες που πραγματοποιήθηκαν καθ ' όλο αυτό το διάστημα από το Κοινοβούλιο ήταν υψηλής ποιότητας , και υπ ' αυτή την έννοια συγχαίρω τον εισηγητή κ . Langen καθώς και τους διάφορους ομιλητές που παρενέβησαν τόσο στην επιτροπή , όσο και εδώ , στην Ολομέλεια .
Plenum
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • στην Ολομέλεια
  • στην ολομέλεια
Plenum des
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Ολομέλεια του
dem Plenum
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • στην Ολομέλεια
  • στην ολομέλεια
im Plenum
 
(in ca. 64% aller Fälle)
  • στην Ολομέλεια
  • στην ολομέλεια
das Plenum
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • Ολομέλεια
  • ολομέλεια
das Plenum
 
(in ca. 24% aller Fälle)
η Ολομέλεια
im Plenum
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • Ολομέλεια
  • ολομέλεια
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
στην Ολομέλεια .
heute im Plenum
 
(in ca. 91% aller Fälle)
σήμερα στην Ολομέλεια
Plenum des Europäischen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( Θόρυβος στην Αίθουσα )
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Plenum
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • plenaria
  • Plenaria
de Es gibt ganz akute Menschenrechtsprobleme in der Welt , und dafür ist die Dringlichkeitsdebatte gedacht . Sie dient nicht dazu , daß wir im Plenum unsere eigenen Probleme behandeln .
it La discussione su problemi di attualità e urgenti è dedicata ai gravissimi problemi connessi con i diritti umani nel mondo ; non dobbiamo occuparci in seduta plenaria dei problemi di questo Parlamento .
Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
seduta plenaria
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Aula
de Frau Präsidentin ! Etwas völlig Unerhörtes ist heute in diesem Plenum geschehen .
it ( EN ) Signora Presidente , in quest ' Aula si è verificato oggi un caso senza precedenti .
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Assemblea
de Er schlägt dem Plenum vor , den Schwerpunkt auf den Weg zu legen , der nach der Einführung der einheitlichen Währung eingeschlagen werden soll , von der man sich nur vielfältige Vorteile und allgemeinen Nutzen erwartet . Der Weg wird die Steuerreform auf EU-Ebene sein .
it Le proposte avanzate a quest ' Assemblea plenaria insistono soprattutto sul cammino da seguire dopo l'introduzione della moneta unica , di cui si scoprono solo i molteplici vantaggi e i benefici universali , cammino che sarebbe quello della riforma fiscale a livello comunitario .
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
plenaria .
im Plenum
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • plenaria
  • Plenaria
das Plenum
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • plenaria
  • Plenaria
dem Plenum
 
(in ca. 22% aller Fälle)
plenaria
im Plenum
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • in plenaria
  • in Plenaria
im Plenum
 
(in ca. 9% aller Fälle)
plenaria .
im Plenum
 
(in ca. 6% aller Fälle)
seduta plenaria
im Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
in seduta plenaria
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Plenum
 
(in ca. 81% aller Fälle)
plenārsēdē
de Zweieinhalb Jahre später diskutieren wir hier im Plenum leider wieder über dasselbe Thema , weil nicht genug zur Bekämpfung des Problems irreführender Werbung durch Adressbuchfirmen getan wurde .
lv Pēc divarpus gadiem mēs diemžēl esam šeit pat plenārsēdē , lai debatētu pa šo pašu tematu , jo nav veikti vērā ņemami pasākumi , lai cīnītos pret šo problēmu , kas saistīta ar uzziņu sabiedrību maldinošo darbību .
Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
plenārsēdes
de Der vom Plenum des Europäischen Parlaments angenommene Bericht enthält ebenfalls einige von mir eingebrachten Änderungsanträge .
lv Eiropas plenārsēdes pieņemtais ziņojums ietver grozījumus , kurus es esmu iesniegusi .
im Plenum
 
(in ca. 86% aller Fälle)
plenārsēdē
Plenum des
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Parlamenta plenārsēdē
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
plenārsēdē .
im Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
plenārsēdes
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 95% aller Fälle)
( Troksnis plenārsēžu zālē )
Das Plenum wird darüber entscheiden
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Par to būs jālemj Parlamentam
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Plenum
 
(in ca. 45% aller Fälle)
plenariniame posėdyje
Plenum
 
(in ca. 13% aller Fälle)
plenariniame
de Die Annahme dieses Berichts im Plenum weist den Weg , den die Europäische Union offenbar einschlagen will .
lt Patvirtinus plenariniame posėdyje šį pranešimą , nubrėžiamos kelio , kuriuo , atrodo , ketina žengti Europos Sąjunga , gairės .
Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
plenarinėje sesijoje
Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
posėdyje
de Die Annahme dieses Berichts im Plenum weist den Weg , den die Europäische Union offenbar einschlagen will .
lt Patvirtinus plenariniame posėdyje šį pranešimą , nubrėžiamos kelio , kuriuo , atrodo , ketina žengti Europos Sąjunga , gairės .
im Plenum
 
(in ca. 66% aller Fälle)
plenariniame posėdyje
im Plenum
 
(in ca. 9% aller Fälle)
plenarinėje sesijoje
im Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
posėdyje
Lärm im Plenum
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Triukšmas Parlamente
Das Plenum wird darüber entscheiden
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tai turės nuspręsti jis pats
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( Triukšmas Parlamente )
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Plenum
 
(in ca. 44% aller Fälle)
plenaire
de Ich habe gegen diesen speziellen Bericht gestimmt , weil ich - wie ich zuvor im Plenum sagte - angesichts der in der Sunday Times am 20 . März erhobenen schweren Vorwürfe gegen den Berichterstatter , Herrn Zoran Thaler , der den am 16 . März im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten zur Abstimmung gestellten Text ursprünglich vorlegte - vor den Enthüllungen über ihn - und für den die Unschuldsvermutung gelten mag , und der Tatsache , dass ein neuer Berichterstatter benannt worden ist , der Ansicht bin , dass für diesen Entschließungsantrag keine Glaubwürdigkeitsvermutung gilt .
nl Ik heb tegen het verslag gestemd omdat ik , zoals ik al eerder heb gezegd in de plenaire vergadering , van mening ben dat deze resolutie , gelet op de ernstige aantijgingen in de Sunday Times aan het adres van de rapporteur , de heer Thaler - de oorspronkelijke indiener van de tekst die op 16 maart , dat wil zeggen alvorens voornoemde onthullingen werden gepubliceerd , in de Commissie buitenlandse zaken ter stemming werd voorgelegd - weliswaar het vermoeden van onschuld geniet , nu er een nieuwe rapporteur is benoemd , maar niet het vermoeden van geloofwaardigheid .
Plenum
 
(in ca. 26% aller Fälle)
plenaire vergadering
Plenum
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vergadering
de Deswegen haben wir im Ausschuß für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherschutz für die Empfehlung gestimmt , und das werden wir auch hier im Plenum tun .
nl Wij hebben in de Commissie milieubeheer , volksgezondheid en consumentenbescherming uw aanbeveling goedgekeurd en zullen hier in de plenaire vergadering hetzelfde doen .
Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
de plenaire vergadering
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de plenaire
das Plenum
 
(in ca. 40% aller Fälle)
de plenaire vergadering
diesem Plenum
 
(in ca. 38% aller Fälle)
deze plenaire
im Plenum
 
(in ca. 26% aller Fälle)
plenaire vergadering
dem Plenum
 
(in ca. 22% aller Fälle)
plenaire vergadering
dem Plenum
 
(in ca. 22% aller Fälle)
vergadering
im Plenum
 
(in ca. 19% aller Fälle)
plenaire
im Plenum
 
(in ca. 16% aller Fälle)
de plenaire vergadering
im Plenum
 
(in ca. 8% aller Fälle)
de plenaire
im Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
in de plenaire vergadering
im Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vergadering
im Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
in de plenaire
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Plenum
 
(in ca. 18% aller Fälle)
posiedzeniu plenarnym
Plenum
 
(in ca. 18% aller Fälle)
plenarnym
de Einige Änderungsanträge , über die wir morgen im Plenum abstimmen werden , können jetzt diesen Kompromiss und diese Ausgeglichenheit verändern , und ich rufe meine Kolleginnen und Kollegen und insbesondere die Schattenberichterstatter und den Berichterstatter dazu auf , eine ausgeglichene Maßnahme vorzuschlagen , die für alle annehmbar ist .
pl Niektóre poprawki , nad których przyjęciem będziemy głosować jutro na posiedzeniu plenarnym , mogą teraz zmienić ten kompromis i zaburzyć równowagę ; wzywam więc koleżanki i kolegów posłów , a w szczególności sprawozdawcę i kontrsprawozdawców , aby zaproponowali zrównoważone rozwiązanie , które będzie możliwe do przyjęcia dla wszystkich .
Plenum
 
(in ca. 12% aller Fälle)
sesji plenarnej
Plenum
 
(in ca. 11% aller Fälle)
plenarnej
de Große Teile des Berichts - der im Plenum angenommen wurde - sind jedoch sehr gut , und meine " Nein " Stimme sollte nicht als Unwilligkeit interpretiert werden , an der Arbeit über die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung teilzunehmen .
pl Znaczące części sprawozdania , które przegłosowano na sesji plenarnej , są jednak bardzo dobre , a mojego głosu na " nie ” nie należy interpretować jako braku zgody na udział w pracach nad spójnością polityki na rzecz rozwoju .
Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
na posiedzeniu plenarnym
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
na sesji plenarnej
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sali
de ( BG ) Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich wundere mich über die Dinge , die heute hier im Plenum gesagt worden sind , und niemand hat dabei darauf hingewiesen , dass die Vertraulichkeit von Informationen gewahrt werden muss .
pl ( BG ) Pani przewodnicząca , koledzy ! Myślę o rzeczach , które zostały już dziś w tej sali powiedziane - nikt nie podkreślił kwestii zachowywania poufności informacji .
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
plenarnego
de Ich habe ihm schon bei anderen Gelegenheit gedankt , aber ich möchte ihm meinen Dank im Plenum aussprechen , denn ohne seine Unterstützung und Hilfe glaube ich ganz ehrlich , dass wir diesen Vorschlag heute nicht auf dem Tisch liegen hätten .
pl Dziękowałam mu już przy innych okazjach , ale chciałam to zrobić podczas posiedzenia plenarnego , ponieważ jestem przekonana , że bez jego wsparcia i pomocy nie moglibyśmy dzisiaj dyskutować nad tym wnioskiem .
im Plenum
 
(in ca. 16% aller Fälle)
posiedzeniu plenarnym
im Plenum
 
(in ca. 16% aller Fälle)
na posiedzeniu plenarnym
im Plenum
 
(in ca. 13% aller Fälle)
plenarnym
im Plenum
 
(in ca. 11% aller Fälle)
sesji plenarnej
im Plenum
 
(in ca. 9% aller Fälle)
na sesji plenarnej
im Plenum
 
(in ca. 6% aller Fälle)
plenarnej
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sesji plenarnej .
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
na posiedzeniu plenarnym .
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 91% aller Fälle)
( Hałas na sali )
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Plenum
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • plenário
  • Plenário
de Das wurde hier in diesem Plenum von allen Seiten bestätigt .
pt Isso foi confirmado aqui , neste plenário , por todas as facções .
Plenum
 
(in ca. 9% aller Fälle)
plenária
de Es erstaunt mich jedoch sehr , dass wir nun offenbar im Plenum die Arbeit leisten müssen , die im zuständigen Ausschuss nicht erfolgt ist .
pt Estou contudo extremamente desconcertada pelo facto de na sessão plenária estarmos , aparentemente , a fazer o trabalho que não foi feito na comissão competente .
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sessão plenária
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • assembleia
  • Assembleia
de Wenn das Plenum damit einverstanden ist , können diese drei Punkte dem von Frau Theato vorgelegten ausgezeichneten Bericht hinzugefügt werden , und in ihrer Kontrastwirkung könnten sie sehr zweckmäßig sein .
pt Se a assembleia estiver de acordo , será possível acrescentar ainda ao excelente relatório aqui apresentado pela senhora deputada Theato esses três pontos que , do ponto de vista da acção de combate , podem ser muito úteis .
Plenum des
 
(in ca. 56% aller Fälle)
plenário do
diesem Plenum
 
(in ca. 46% aller Fälle)
plenário
das Plenum
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • plenário
  • Plenário
im Plenum
 
(in ca. 41% aller Fälle)
plenário
dem Plenum
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ao plenário
dem Plenum
 
(in ca. 28% aller Fälle)
plenário
das Plenum
 
(in ca. 26% aller Fälle)
o plenário
im Plenum
 
(in ca. 11% aller Fälle)
no plenário
im Plenum
 
(in ca. 9% aller Fälle)
em plenário
im Plenum
 
(in ca. 6% aller Fälle)
plenário .
im Plenum
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sessão plenária
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
plenária
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
em sessão plenária
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Plenum
 
(in ca. 52% aller Fälle)
plen
de Wir haben heute im Plenum über die Europäische Bürgerinitiative abgestimmt .
ro Am votat , astăzi , în plen , pentru inițiativa cetățenilor europeni .
Plenum
 
(in ca. 17% aller Fälle)
plenară
de Daher möchte ich den folgenden Appell an Sie richten : Unsere Arbeit wird nicht beendet sein , nachdem wir im Plenum über das Dokument abgestimmt haben werden .
ro Prin urmare , aş dori să fac următorul apel : munca noastră nu va fi terminată după votarea documentului în sesiunea plenară .
Plenum
 
(in ca. 11% aller Fälle)
în plen
im Plenum
 
(in ca. 44% aller Fälle)
în plen
im Plenum
 
(in ca. 15% aller Fälle)
plenară
im Plenum
 
(in ca. 15% aller Fälle)
plen
im Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
plen .
im Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
în plen .
Lärm im Plenum
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zgomot în Cameră
Zwischenruf aus dem Plenum
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Intervenţia Preşedintelui
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( Zgomot în Cameră )
Das Plenum wird darüber entscheiden
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Decizia îi aparţine Camerei
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Plenum
 
(in ca. 41% aller Fälle)
plenum
de Außerdem möchte ich gerne wissen , warum Herr Corbett , der , genau weil er solche Dinge macht , von Rechtsradikalen rausgewählt wurde , heute Abend im Plenum quasi als Supervisor sitzen kann .
sv Jag vill också veta varför Richard Corbett , som röstades bort av högerradikala just för att han gör sådana saker , får sitta med i plenum i dag och i princip ha en övervakande funktion .
Plenum
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kammaren
de Wirft man einen Blick in das Plenum , so scheint dies eine portugiesische Aussprache zu sein . Doch es geht uns darum zu betonen , dass der Übergang von 1999 auch bedeutet , dass Macau damit eine europäische Angelegenheit ersten Ranges geworden ist .
sv Av närvaron i kammaren att döma tycks detta vara en portugisisk debatt , men det vi vill understryka är att 1999 års återgång också visar att Macao blivit en stor EU-fråga .
Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i kammaren
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i plenum
das Plenum
 
(in ca. 37% aller Fälle)
plenum
im Plenum
 
(in ca. 36% aller Fälle)
i plenum
dem Plenum
 
(in ca. 32% aller Fälle)
plenum
das Plenum
 
(in ca. 18% aller Fälle)
kammaren
im Plenum
 
(in ca. 13% aller Fälle)
i kammaren
im Plenum
 
(in ca. 12% aller Fälle)
plenum
im Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
i plenum i
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kammaren
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i plenum .
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
plenarsammanträdet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Plenum
 
(in ca. 35% aller Fälle)
pléne
de Wir möchten betonen , dass mit der Annahme dieses Berichts im Plenum der Vorsitz dieses Hauses seine Verantwortung übernehmen und unverzüglich gemäß dem verabschiedeten Text agieren sollte , was den freiwilligen Pensionsfonds betrifft , und dass eindeutige Entscheidungen getroffen werden sollten , damit der freiwillige Pensionsfonds keinesfalls mittelbar oder unmittelbar mit zusätzlichen Mitteln aus dem Haushalt des Parlaments gestützt und die Liste der Teilnehmer am Fonds unverzüglich veröffentlicht wird .
sk Chceme zdôrazniť , že prijatím tejto správy v pléne by malo predsedníctvo tohto Parlamentu prevziať zodpovednosť a ihneď konať v súlade s prijatým textom , pokiaľ ide o dobrovoľný dôchodkový fond , aby sa prijali jednoznačné rozhodnutia , ktoré by mali zabrániť tomu , aby za žiadnych okolností nedostal dobrovoľný dôchodkový fond pomoc v podobe ďalších peňazí z rozpočtu Parlamentu , ani priamo ani nepriamo , a aby bol bez ďalšieho odkladu zverejnený zoznam účastníkov fondu .
Plenum
 
(in ca. 10% aller Fälle)
plenárnom zasadnutí
Plenum
 
(in ca. 10% aller Fälle)
plenárnom
de Heute haben wir im Plenum über einen Entschließungsantrag über positive Rechtsaspekte des Aktionsplans zur Umsetzung des Stockholmer Programms abgestimmt , mit anderen Worten , die Prioritäten der Europäischen Union für die Entwicklung eines Raums der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts für die Periode 2010-2014 , insbesondere im Hinblick auf Aspekte des Zivil - , Handels - sowie des internationalen Privatrechts .
sk Dnes sme na plenárnom zasadnutí hlasovali o návrhu uznesenia o pozitívnych právnych aspektoch týkajúcich sa Akčného plánu na vykonávanie Štokholmského programu , inými slovami , za priority Európskej únie v súvislosti s rozvojom priestoru slobody , bezpečnosti a spravodlivosti s osobitným zameraním na aspekty občianskeho , obchodného a medzinárodného súkromného práva .
Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
v pléne
Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
na plenárnom zasadnutí
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zasadnutí
de Ich möchte allen Schattenberichterstattern und Schattenberichterstatterinnen , dem Ombudsmann und all den NGO für ihre Mithilfe und Mitarbeit danken und hoffe , dass unser gemeinsamer Bericht morgen ebenso vom Plenum angenommen werden kann .
sk Rada by som poďakovala všetkým tieňovým spravodajcom , ombudsmanovi a všetkým mimovládnym organizáciám za ich spoluprácu a pomoc a dúfam , že sa podarí prijať našu spoločnú správu na zajtrajšom plenárnom zasadnutí .
das Plenum
 
(in ca. 76% aller Fälle)
plénum
dem Plenum
 
(in ca. 75% aller Fälle)
plénu
im Plenum
 
(in ca. 55% aller Fälle)
v pléne
im Plenum
 
(in ca. 12% aller Fälle)
na plenárnom zasadnutí
im Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
plenárnom zasadnutí
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
v pléne .
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
na plenárnom
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
plenárnom
im Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pléne
Das Plenum wird
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rozhodnutie bude
Lärm im Plenum
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hluk v Parlamente
Plenum des Europäischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
plenárnom zasadnutí Európskeho parlamentu
hier im Plenum
 
(in ca. 83% aller Fälle)
tu v pléne
Das Plenum wird darüber entscheiden
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Rozhodnutie bude na tomto Parlamente
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 92% aller Fälle)
( hluk v Parlamente )
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Plenum
 
(in ca. 33% aller Fälle)
plenarnem zasedanju
Plenum
 
(in ca. 27% aller Fälle)
plenarnem
de Ich fordere daher die Europäische Kommission auf , ihren Vorschlag zurückzuziehen , und sollte dies nicht geschehen , appelliere ich an die Abgeordneten , bei der morgigen Abstimmung im Plenum dafür zu stimmen , Selbstständige im Geltungsbereich der Arbeitszeitregelungen zu belassen . -
sl Zato vabim Evropsko komisijo , da svoj predlog umakne , če pa se to ne zgodi , pozivam poslance , da na jutrišnjem glasovanju na plenarnem zasedanju glasujejo za ohranitev samozaposlenih delavcev pod okriljem zakonodaje o delovnem času .
Plenum
 
(in ca. 23% aller Fälle)
na plenarnem zasedanju
Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
zasedanju
de Wie Frau Berès bereits gesagt hat , haben sich die anderen Institutionen kein bisschen kooperativ gezeigt , sondern sie haben keine Mühen gescheut , um die äußerst klare Empfehlung des Beschäftigungsausschusses an das Plenum zu untergraben : nämlich den Vorschlag der Kommission abzulehnen .
sl Ostale institucije , kot je rekla gospa Berès , niso pokazale niti kančka lojalnega sodelovanja , ampak so šle svojo pot , da bi spodkopale zelo jasno priporočilo Odbora za zaposlovanje plenarnemu zasedanju : zavrnitev predloga Komisije .
dem Plenum
 
(in ca. 67% aller Fälle)
na plenarnem zasedanju
im Plenum
 
(in ca. 57% aller Fälle)
na plenarnem zasedanju
das Plenum
 
(in ca. 32% aller Fälle)
plenarno zasedanje
im Plenum
 
(in ca. 21% aller Fälle)
plenarnem zasedanju
im Plenum
 
(in ca. 9% aller Fälle)
na plenarnem
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zasedanju
Plenum revidiert wird
 
(in ca. 55% aller Fälle)
to spremenilo na
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 93% aller Fälle)
( Hrup v dvorani )
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Plenum
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • Pleno
  • pleno
de Ich möchte auch das Plenum bitten , morgen die drei gestellten Anträge abzulehnen . Dafür gibt es mindestens zwei gute Gründe .
es Ruego también al Pleno que rechace mañana las tres enmiendas presentadas . Para ello hay al menos dos buenos motivos .
Plenum
 
(in ca. 6% aller Fälle)
el Pleno
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sesión plenaria
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
al Pleno
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
plenaria
de Im Plenum des Europäischen Parlaments haben wir bereits einen beleidigenden Redebeitrag gehört , in dem die Tätigkeit einer politischen Organisation ( Sinn Fein ) als organisierte Kriminalität dargestellt wurde .
es En la sesión plenaria del Parlamento Europeo ya hemos escuchado una intervención insultante que presentaba la actividad de una organización política ( Sinn Fein ) como delincuencia organizada .
Plenum behilflich
 
(in ca. 77% aller Fälle)
quisiera ayudar
diesem Plenum
 
(in ca. 70% aller Fälle)
este Pleno
dem Plenum
 
(in ca. 64% aller Fälle)
  • al Pleno
  • al pleno
Plenum des
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Pleno del
das Plenum
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Pleno
im Plenum
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • el Pleno
  • el pleno
im Plenum
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Pleno
dem Plenum
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Pleno
Plenum des
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Pleno del Parlamento
das Plenum
 
(in ca. 14% aller Fälle)
el Pleno
im Plenum
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • en el Pleno
  • en el pleno
im Plenum
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sesión plenaria
das Plenum
 
(in ca. 9% aller Fälle)
al Pleno
im Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Pleno .
im Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en el Pleno .
im Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
el Pleno .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Plenum
 
(in ca. 32% aller Fälle)
plénu
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , mit diesem Aufruf zu Transparenz möchte ich meine Jungfernrede in diesem Plenum schließen .
cs Pane předsedající , paní komisařko , touto žádostí o transparentnost své první vystoupení na tomto plénu zakončím .
Plenum
 
(in ca. 16% aller Fälle)
plenárním
de Wir freuen uns , dass einige unserer Änderungsanträge im Ausschuss angenommen wurden , und wir hoffen , dass diejenigen Änderungsanträge , die im Ausschuss nur knapp abgelehnt wurden , morgen im Plenum endlich verabschiedet werden .
cs Jsme rádi , že výbor přijal několik našich návrhů , a doufáme , že ty naše pozměňovací návrhy , které ve výboru těsně neprošly , nakonec na plném plenárním zasedání zítra nakonec projdou .
Plenum
 
(in ca. 11% aller Fälle)
na plenárním zasedání
Plenum
 
(in ca. 7% aller Fälle)
plenárním zasedání
Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zasedání
de Aus diesem Grund habe ich bereits bei vielen Gelegenheiten , sowohl im Ausschuss für internationalen Handel als auch im Plenum , betont , dass das Parlament das Protokoll zum TRIPS-Übereinkommen nicht blindlings , als wäre es ein Patentrezept , annehmen und damit alle Fragen als gelöst betrachten sollte .
cs Z tohoto důvodu , jak jsem již několikrát uvedl ve Výboru pro mezinárodní obchod a na plenárním zasedání , Parlament nemůže slepě přijmout protokol , kterým se mění dohoda TRIPS , jako kdyby to byl univerzální všelék , a následně považovat záležitost za ukončenou .
Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
v plénu
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
plenární
de Herr Präsident , heute Morgen kam Herr Daul hier ins Plenum gelaufen , doch er lief so schnell , dass ihm die Luft ausging und er aufhören musste zu sprechen .
cs Vážený pane předsedající , dnes dopoledne na plenární zasedání přiběhl poslanec Daul , aby zde hovořil o nutnosti vyššího rozpočtu EU , ale běžel tak rychle , že mu docházel dech a musel svůj proslov přerušit .
Plenum
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hlasování
de Ich möchte ebenfalls betonen , dass im Plenum und in den Ausschüssen , sollten Ausschusssitzungen abgehalten werden , keine Abstimmungen stattfinden werden .
cs Také bych rád zdůraznil , že tento týden neproběhne žádné hlasování v plénu ani ve výborech , pokud se nějaké takové zasedání výboru má konat .
das Plenum
 
(in ca. 61% aller Fälle)
plenární zasedání
im Plenum
 
(in ca. 38% aller Fälle)
v plénu
im Plenum
 
(in ca. 15% aller Fälle)
na plenárním zasedání
im Plenum
 
(in ca. 14% aller Fälle)
plenárním zasedání
im Plenum
 
(in ca. 11% aller Fälle)
plénu
im Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
na plenárním
im Plenum
 
(in ca. 4% aller Fälle)
plenárním
Plenum revidiert wird
 
(in ca. 71% aller Fälle)
plénu to bude přezkoumáno .
Abstimmung im Plenum
 
(in ca. 67% aller Fälle)
hlasování v plénu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Plenum
 
(in ca. 68% aller Fälle)
plenáris
de Was die Rechte der Abgeordneten anbelangt : Wenn ein Ausschuss Vorschläge für eine Entscheidung im Plenum unterbreitet , obliegt es nicht Parlamentsdiensten oder anderen Stellen zu beurteilen , ob diese richtig oder falsch sind .
hu Az európai parlamenti képviselők jogainak tekintetében , ha egy bizottság javaslatokat nyújt be a plenáris ülésnek döntéshozatalra , nem a parlamenti szolgálatok vagy egyéb szervek feladata eldönteni , vajon e javaslatok helyesek vagy helytelenek .
Plenum
 
(in ca. 18% aller Fälle)
plenáris ülésen
Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a plenáris
Plenum
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ülésen
de Im Plenum musste also lediglich eine einvernehmliche Entscheidung ratifiziert werden .
hu Ennélfogva a plenáris ülésen összességében csupán konszenzusos megállapodásra volt szükség .
im Plenum
 
(in ca. 53% aller Fälle)
plenáris ülésen
Plenum des
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Parlament plenáris
im Plenum
 
(in ca. 30% aller Fälle)
plenáris
im Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a plenáris ülésen
im Plenum
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a plenáris
Plenum des Europäischen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Európai Parlament plenáris
( Lärm im Plenum )
 
(in ca. 78% aller Fälle)
( Lárma az ülésteremben )

Häufigkeit

Das Wort Plenum hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33903. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.54 mal vor.

33898. gerader
33899. übersteigen
33900. Hospiz
33901. Messtechnik
33902. Buchner
33903. Plenum
33904. zahllosen
33905. Harley
33906. Schülers
33907. Riesling
33908. Visualisierung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • im Plenum
  • Plenum des
  • das Plenum
  • Plenum Press
  • Plenum der
  • dem Plenum
  • Plenum Press , New York
  • Plenum des ZK
  • im Plenum des
  • Plenum des ZK der
  • vom Plenum
  • Das Plenum
  • das Plenum des
  • Plenum des Zentralkomitees
  • Im Plenum
  • Plenum Press ,
  • dem Plenum der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈpleːnʊm

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ple-num

In diesem Wort enthaltene Wörter

Plen um

Abgeleitete Wörter

  • Plenums
  • Academic/Plenum
  • ZK-Plenum
  • Plenumssitzungen
  • Februar-März-Plenum
  • Plenumsveranstaltungen
  • Kluwer/Plenum
  • Plenum-Registrierungen
  • Plenumklänge
  • Plenumstreffen
  • April-Plenum
  • Plenumklängen
  • Plenumklang

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • unmittelbaren Aufgaben des Parlaments : Diese sind das Plenum selbst , Geschäftsführung der Ausschüsse , Plenardokumentation ,
  • bei der er unter anderem die Abläufe im Plenum mit den Parlamentarischen Geschäftsführern der anderen Fraktionen bestimmt
  • Parlaments weiterführende Aufgaben Die Parlamentarischen Ausschüsse unterstützen das Plenum mit der Recherche und Zusammenstellung von Informationen ,
  • der Bestimmungen sowohl der Bundestag als Vollversammlung ( Plenum ) , wie auch dessen Ausschüsse oder einzelne
Politiker
  • werden . Nach Abschluss der Beratungen wird dem Plenum vom Ausschuss die unveränderte oder die veränderte Annahme
  • Nach dem Ausschuss wird der Text vom „ Plenum “ beraten . Als Ausgangspunkt gilt der Bericht
  • nicht weiter besprochen . Vor der Aussprache im Plenum fertigt der Ausschuss einen offiziellen Bericht an ,
  • vorzubereiten , die ihrerseits als Entscheidungsgrundlage für das Plenum des Parlaments dient . Dem Berichterstatter werden immer
Politiker
  • Januar 2005 verließ Gansel mitsamt der NPD-Fraktion das Plenum des Sächsischen Landtages , um nicht an einer
  • Januar 2005 verließ Leichsenring mitsamt der NPD-Fraktion das Plenum des Landtages und verweigerte damit eine Gedenkminute für
  • sprach sie am 18 . Dezember 1918 im Plenum des Bayerischen Landtags , wo sie u.a. das
  • . Zwei Tage später wurde der Nationalratsbeschluss im Plenum des Bundesrates bestätigt . Das Bundeshymnengesetz wurde im
Band
  • Scotland Ridge : New Methods and Concepts , Plenum Press , New York , 1983 Herausgeber mit
  • Chemistry , Vol . 1 : Chromatography , Plenum Press , New York & London 1981 ,
  • the Electron Microscope . 2 . Auflage . Plenum Press , New York 1996 , ISBN 0-306-45223-5
  • Handbook of Lipid Research Vol . 7 , Plenum Press , New York and London , 1993
Deutsches Kaiserreich
  • Mao in einer Rede vor einem eigens einberufenem Plenum des Zentralkomitees , dass die Partei vor einer
  • , der mit Blick auf das 8 . Plenum des Zentralkomitees des serbischen Bundes der Kommunisten 1987
  • Lenins Worte 1928 in einer Rede auf dem Plenum des Moskauer Komitees und der Moskauer Kontrollkommission :
  • Vorstellungen an . So erklärt das 16 . Plenum des ZK der Tudeh-Partei Irans im März 1979
SED
  • Hans Schönrock ) . Nach dem 11 . Plenum des Zentralkomitee der SED wurde er Mitte der
  • Sozialismus zu verlassen . Auf dem 11 . Plenum des ZK der SED im Dezember 1965 setzten
  • andere Filme der Jahresproduktion 1965/66 dem 11 . Plenum des ZK der SED zum Opfer . Der
  • diplomatische Beziehungen auf . Auf dem 33 . Plenum des ZK der SED ( 16.-19 . Oktober
Deutschland
  • nach dem Konsensprinzip getroffen , d. h. im Plenum werden alle anstehenden Entscheidungen ( Anschaffungen , Neuaufnahmen
  • öffentliche Anfragen und Anträge auf Aktuelle Debatten im Plenum viel häufiger von der Opposition gestellt . Die
  • Amtschefskonferenzen vorbereitet . Vorarbeiten für die Entscheidungen von Plenum und Amtschefskonferenzen leisten die drei ständigen Hauptausschüsse (
  • , die Stoffe für Debatten und Beschlüsse im Plenum vorzubereiten . Für jeden Gegenstand , der einem
Deutschland
  • . In diesem Zusammenhang auftretende Fragen werden vom Plenum des Gerichtshofes entschieden . Die Richter können nach
  • behandeln , durch drei Strafabteilungen sowie durch das Plenum . Als oberster Gerichtshof überprüft der Areopag nicht
  • Richtern , die wesentlichen Streitfälle werden jedoch im Plenum behandelt , in dem die Richter beider Kammern
  • Gesetze entscheidet das alle Richter in sich schießende Plenum , über die Verfassungsmäßigkeit von Regierungsverordnungen und niedrigeren
Mathematiker
  • . Biochemistry , ecology and medicinal applications . Plenum , New York 1998 , ISBN 0-306-45465-3 (
  • dynamics and Statics of Alkali Halide crystals . Plenum Press , 1979 .
  • ) : Historical foundations of educational psychology , Plenum , New York 1987 , S. 239-258 .
  • and global aspects of gravitation and cosmology . Plenum Press , New York 1980 Die Relativität der
Familienname
  • Hrsg . ) : Pioneers in Neuroendocrinology . Plenum Press , New York , London 1975 ,
  • Steere and B. Wallace ) , 250-268 . Plenum Press ( New York ) .
  • J. Donald Capra : The Antibody Enigma . Plenum Press , New York NY u. a. 1984
  • , Robert T. DeHoff : Practical stereology . Plenum Press , New York ( 2000 ) .
Orgel
  • wurde . Für die Disposition grundlegend ist das Plenum , das auf Prinzipalregistern basiert , ergänzt um
  • die älteren Traditionen weiter , denen zufolge das Plenum des Hauptwerk auf einer gemeinsamen Lade als Blockwerk
  • , aber auch vollbecherige Zungenstimmen , die zum Plenum gezogen werden oder ein eigenständiges Lingualplenum bilden .
  • auf einen kräftigen Gesamtklang , das so genannte Plenum , ausgelegt sind . Hierzu gehören die Prinzipale
Belgien
  • können Abänderungsvorschläge eingehen . Am Ende stimmt das Plenum über den Text ab . Rücksendung ( evtl
  • können Abänderungsvorschläge eingehen . Am Ende stimmt das Plenum über den Text ab . Weiterleitung : Wurde
  • können Abänderungsvorschläge eingehen . Am Ende stimmt das Plenum über den Text ab . Weiterleitung : Die
  • einen ihm bekannt gewordenen Härtefall zur Beratung ins Plenum zu geben . Das schließt nicht aus ,
Mondkrater
  • übertrieben formeller Auftritt und seine Neigungen , im Plenum Vorlesungen zu verfassungsrechtlichen Fragen zu halten , machten
  • Disput . Erst wenn ein Redner vor dem Plenum zunächst die Argumente des Gegners mit eigenen Worten
  • viele tausend Parteimitglieder . Auch wurde auf diesem Plenum festgestellt , die Frage des Zionismus sei hinlänglich
  • sich nach einiger Zeit gegen ständigen Diskussionszwang im Plenum und die Bevormundung durch die Studenten und wollten
Illinois
  • von allen Unterstützerorganisationen und Einzelpersonen getroffen . Im Plenum werden außerdem Arbeitsgemeinschaften zu aktuellen Themen gebildet ,
  • . Die Behandlung der einzelnen Themen - im Plenum , in eigens benannten Arbeitsgruppen sowie in speziellen
  • Die in den Kleingruppen erarbeiteten Ideen werden im Plenum vorgestellt - dabei sind koordinierende und moderierende Tätigkeiten
  • Vision in verschiedenen Gruppen , die dann im Plenum zusammengeführt wurde , und dem erarbeiten von konkreten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK