Häufigste Wörter

Illegalität

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Illegalitäten
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Il-le-ga-li-tät
Nominativ die Illegalität
die Illegalitäten
Dativ der Illegalität
der Illegalitäten
Genitiv der Illegalität
den Illegalitäten
Akkusativ die Illegalität
die Illegalitäten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Illegalität
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ulovlighed
de Und das in einem ruhigen , sachlichen Ton , ohne Illegalität , Sicherheit und Legalität zu vermischen , ohne Unterstellungen , die immer im Spiel sind , nicht weil das politisch nicht korrekt ist , Herr amtierender Ratspräsident , sondern weil wir dann bei der Lenkung der Einwanderung und der Verbrechensbekämpfung scheitern würden , und das können wir uns nicht leisten .
da I en seriøs og rationel tone , uden at blande ulovlighed , sikkerhed og lovlighed sammen , uden insinuationer , som altid florerer , ikke fordi det ikke er politisk korrekt , hr . rådsformand , men fordi det i dette tilfælde ikke vil lykkes os at styre indvandringen og bekæmpe kriminaliteten , og det kan vi ikke tillade os .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Illegalität
 
(in ca. 88% aller Fälle)
illegality
de Meine ganz intensive Bitte im Namen der Fraktion ist , daß Sie alles unternehmen , daß EURODAC als Instrument zur Bekämpfung von Asylmißbrauch und Illegalität und als Instrument zur schnellen Abwicklung von Asylverfahren umgehend und rasch realisiert wird .
en My urgent request on behalf of the Group is that you do everything to ensure that Eurodac is implemented immediately as an instrument to fight asylum abuse and illegality and as an instrument to speed up asylum procedures .
Diese Illegalität erzeugt soziales Abseits
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Illegality gives rise to marginalization
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Illegalität
 
(in ca. 85% aller Fälle)
ebaseaduslikkuse
de Während die ganze Welt die Untugenden der Illegalität bekämpft , verletzen einige nationale Gesetzte dennoch die Würde ehrlicher Bürger .
et Samas , kui terve maailm ebaseaduslikkuse pahedega võitleb , solvavad sellele vaatamata osad riiklikud seadused ausate kodanike väärikust .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Diese Illegalität erzeugt soziales Abseits
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Laittomuus aiheuttaa syrjäytymistä
Andererseits fördern wir selbst Illegalität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toisaalta luomme itse laittomuutta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Illegalität
 
(in ca. 67% aller Fälle)
l'illégalité
de In diesem Durcheinander , wo die Illegalität immer stärker wird und weder Regeln noch Sicherheit herrschen , gibt es vor allem keinen wahren Rechtsschutz , sei es für die Unionsbürger oder sei es für die Einwanderer .
fr Dans ce contexte confus où l'illégalité est toujours la plus forte , il n ' y a ni règles ni certitudes et , surtout , il n ' y a pas de véritable protection des droits , tant pour les citoyens européens que pour les immigrés .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Illegalität
 
(in ca. 56% aller Fälle)
παρανομία
de Unbestritten tauchen bereits heute viele so genannte befristet beschäftigte Arbeitnehmer nach Ablauf ihrer Arbeitserlaubnis in die Illegalität ab .
el Είναι γεγονός αδιαμφισβήτητο ότι πολλοί από τους λεγόμενους προσωρινούς εργαζόμενους θα χαθούν στην παρανομία μετά τη λήξη της άδειάς τους , όπως συμβαίνει και τώρα .
Illegalität
 
(in ca. 33% aller Fälle)
παρανομίας
de Die Annahme der " schändlichen Richtlinie " , die den Ausbau Europas zur Festung zum Ziel hat , enthält den Einwanderern die elementaren Menschenrechte vor und verurteilt sie zu einem Leben in der Illegalität .
el H υιοθέτηση της " οδηγίας της ντροπής " που έχει στόχο μια Ευρώπη - φρούριο , στερεί τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα από τους μετανάστες και τους καταδικάζει σε μια ζωή παρανομίας .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Illegalität
 
(in ca. 53% aller Fälle)
illegalità
de Dieses Verbot macht leider deutlich , dass die türkischen Regierungsstellen diese Debatte noch immer in vollständigem Dunkel und völliger Illegalität halten .
it Questo divieto purtroppo indica che il governo turco continua a tenere la questione nella più completa oscurità e illegalità .
Illegalität
 
(in ca. 20% aller Fälle)
clandestinità
de Welche Situation ist menschlich schwieriger als ein Leben in der Illegalität ?
it Quale situazione , umanamente parlando , è più difficile della clandestinità ?
Illegalität getrotzt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
l'illegalità
Diese Illegalität erzeugt soziales Abseits
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tale clandestinità genera la marginalità
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Illegalität getrotzt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nelikumībām
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Illegalität
 
(in ca. 91% aller Fälle)
illegaliteit
de Die Annahme der " schändlichen Richtlinie " , die den Ausbau Europas zur Festung zum Ziel hat , enthält den Einwanderern die elementaren Menschenrechte vor und verurteilt sie zu einem Leben in der Illegalität .
nl Door de " Richtlijn van de schande ” aan te nemen in een poging een Fort Europa te creëren worden immigranten beroofd van hun elementaire mensenrechten en veroordeeld tot een leven van illegaliteit .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Illegalität
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ilegalidade
de Das ist der Zweck dieses Rechtsaktes , und jeder , der gegen ihn stimmt , sagt und macht gegenüber anderen deutlich , dass die Illegalität bleiben kann und dass wir sie akzeptieren können .
pt É esse o objectivo desta legislação , e qualquer pessoa que vote contra a mesma estará a dizer e a passar a mensagem de que a ilegalidade pode continuar e que podemos aceitá-la .
Illegalität
 
(in ca. 9% aller Fälle)
clandestinidade
de Ich möchte keine antidemokratischen Organisationen verteidigen , man muss sich aber fragen , ob unsere Welt dadurch sicherer wird , dass sie untertauchen und in die Illegalität gehen .
pt Não pretendo defender as organizações antidemocráticas , mas a questão que se coloca é se consideram que o mundo fica mais seguro se estes indivíduos passarem à clandestinidade .
Illegalität
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ilegalidade .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Illegalität
 
(in ca. 35% aller Fälle)
ilegalitate
de Während die ganze Welt die Untugenden der Illegalität bekämpft , verletzen einige nationale Gesetzte dennoch die Würde ehrlicher Bürger .
ro Întrucât toată lumea luptă împotriva viciilor legate de ilegalitate , unele legislaţii naţionale insultă totuşi demnitatea cetăţenilor cinstiţi .
Illegalität
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ilegalitatea
de Es könnte höchstens dazu führen , dass die Illegalität , die Unsicherheit und die wirtschaftlichen Kosten steigen .
ro La drept vorbind , acest lucru riscă să sporească ilegalitatea , instabilitatea și costurile economice .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Illegalität
 
(in ca. 63% aller Fälle)
nezákonnosti
de Während die ganze Welt die Untugenden der Illegalität bekämpft , verletzen einige nationale Gesetzte dennoch die Würde ehrlicher Bürger .
sk Hoci celý svet bojuje proti nerestiam nezákonnosti , právo niektorých štátov útočí na dôstojnosť čestných občanov .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Illegalität
 
(in ca. 56% aller Fälle)
nezakonitosti
de Während die ganze Welt die Untugenden der Illegalität bekämpft , verletzen einige nationale Gesetzte dennoch die Würde ehrlicher Bürger .
sl Ker se ves svet bori proti pregreham nezakonitosti , nekateri nacionalni zakoni kljub temu žalijo dostojanstvo poštenih državljanov .
Illegalität
 
(in ca. 28% aller Fälle)
nezakonitost
de Das ist der Zweck dieses Rechtsaktes , und jeder , der gegen ihn stimmt , sagt und macht gegenüber anderen deutlich , dass die Illegalität bleiben kann und dass wir sie akzeptieren können .
sl To je cilj te zakonodaje , pri čemer bo vsak , ki bo glasoval proti njej , trdil in sporočil , da nezakonitost lahko ostane in jo lahko sprejmemo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Illegalität
 
(in ca. 64% aller Fälle)
ilegalidad
de Während die ganze Welt die Untugenden der Illegalität bekämpft , verletzen einige nationale Gesetzte dennoch die Würde ehrlicher Bürger .
es Mientras todo el mundo lucha contra los vicios de la ilegalidad , algunas leyes nacionales insultan la dignidad de los ciudadanos honrados .
Illegalität
 
(in ca. 9% aller Fälle)
clandestinidad
de Welche Situation ist menschlich schwieriger als ein Leben in der Illegalität ?
es ¿ Qué otra situación es humanamente más difícil que la clandestinidad ?
Diese Illegalität erzeugt soziales Abseits
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esa clandestinidad engendra marginalidad

Häufigkeit

Das Wort Illegalität hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57311. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.78 mal vor.

57306. 1-10
57307. Bain
57308. Albi
57309. Tschernjachowsk
57310. evangelisch-lutherisch
57311. Illegalität
57312. Macke
57313. Soho
57314. Trog
57315. Vietnamesen
57316. arab

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Illegalität
  • die Illegalität
  • Illegalität und
  • die Illegalität und
  • der Illegalität und
  • Illegalität der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌɪleɡaliˈtɛːt

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Il-le-ga-li-tät

In diesem Wort enthaltene Wörter

Il legalität

Abgeleitete Wörter

  • Illegalitätsdilemma

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
New Jersey
  • welche durch ihr Bedürfnis zu fühlen in die Illegalität gedrängt wurden . Um diese „ Verbrecher “
  • Grüße senden , trotz der Schwierigkeiten und der Illegalität im Konzentrationslager , versteht als Bekundung unserer ungeteilten
  • sich allerdings tausende Menschen in einer Grauzone zwischen Illegalität und Freizeitbeschäftigung bewegen , kommt es früher oder
  • die Gesetzgeber zu nehmen , um aus der Illegalität herauszutreten , wurden solche Pläne bis heute nicht
New Jersey
  • noch in einer Eingetragenen Partnerschaft . Aufgrund der Illegalität bestehen keine LGBT-Communitys in Pakistan . Homosexuelle Menschen
  • Rahmen einer Gleichgeschlechtlichen Ehe anerkannt . Aufgrund der Illegalität besteht in Äthiopien keine homosexuelle Community . Homosexuelle
  • in einer Eingetragenen Partnerschaft . Ebenfalls aufgrund der Illegalität bestehen keine LGBT-Communitys in Sudan . Homosexuelle Menschen
  • und Lesben nicht zu beschneiden . Aufgrund der Illegalität bestehen keine LGBT-Communitys in Nigeria . Homosexuelle Menschen
Politiker
  • KPD unterstützte Burkhardt die Partei auch in der Illegalität . Im März 1933 war er Mitorganisator eines
  • leitete . Nach 1933 war Ehlers in der Illegalität im Widerstand weiter für die SAPD tätig .
  • Nationalsozialisten unterstützte Switalla die KPD auch in der Illegalität und wurde politischer Sekretär in Bremen , später
  • KPD in Berlin . Raab ging in die Illegalität und war für Organisationsfragen der Berliner Landesleitung der
Politiker
  • Reichstagsbrand Ende Februar 1933 ging Maslowski in die Illegalität und flüchtete im August des gleichen Jahres -
  • sich bis zu seiner Verhaftung 1934 in der Illegalität gegen das NS-Regime . Er blieb bis 1940
  • Nationalsozialisten setzte sie ihre politische Arbeit in der Illegalität fort . Im Juni 1933 wurde sie festgenommen
  • der Entlassung führte er den Widerstand in der Illegalität weiter und wurde im Dezember 1935 erneut verhaftet
Wehrmacht
  • Hannover , Berlin und Thüringen auch in der Illegalität fort und berichtete 14-täglich an die Exilleitung der
  • Besetzung der Niederlande tauchte Kuttner nicht in die Illegalität unter . Am 10 . April 1942 wurde
  • daraufhin von einem Gefangenentransport , ging in die Illegalität und setzte sich später in die DDR ab
  • Dellwo vom Komitee ab und gingen in die Illegalität . Am 24 . April 1975 war Rössner
Spiel
  • Elmina aufgeben mussten . Außerdem mussten sie die Illegalität von Sklaverei und Sklavenhandel akzeptieren und so auf
  • die öffentliche Lebensunterhaltssicherung verzichtet . Die in die Illegalität abgetauchten Personen verlieren ihre Ansprüche nach dem Asylbewerberleistungsgesetz
  • Widerstand an und mussten ihre Arbeit in der Illegalität fortsetzen . Ihre wesentliche Aufgabe sahen sie hierbei
  • gelungen , sich auf die Arbeit in der Illegalität vorzubereiten . Auch gelang es diesen Organisationen zumeist
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK