ungerecht
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-ge-recht |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (18)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (19)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (8)
-
Italienisch (19)
-
Lettisch (8)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (15)
-
Portugiesisch (17)
-
Rumänisch (12)
-
Schwedisch (15)
-
Slowakisch (19)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (21)
-
Tschechisch (10)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
несправедливо
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
несправедливи
![]() ![]() |
Es ist ungerecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Не е правилно
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Не е правилно .
|
Es ist ungerecht und undemokratisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е несправедливо и недемократично
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е несправедливо и неефективно
|
ist ungerecht und undemokratisch . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
е несправедливо и недемократично .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
uretfærdigt
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
uretfærdig
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
uretfærdige
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
urimeligt
![]() ![]() |
ungerecht und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
uretfærdigt og
|
ungerecht behandelt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
uretfærdigt behandlet
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Det går altså ikke
|
ist ungerecht ! |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
er uretfærdigt !
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Det er ikke rimeligt
|
Es ist ungerecht ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Det er uretfærdigt !
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Det går altså ikke .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Det er ikke rimeligt .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Det er forkert .
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det er uretfærdigt og ineffektivt
|
Das ist natürlich ungerecht . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dette er naturligvis forkert .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
unfair
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
unjust
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
unfair .
|
ungerecht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
unfair to
|
besonders ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
particularly unfair
|
ungerecht . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
unfair .
|
ist ungerecht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
is unfair
|
ungerecht und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
unjust and
|
ungerecht behandelt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
treated unfairly
|
ungerecht behandelt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
unfairly .
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
This is unfair
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
It is not right
|
ist ungerecht ! |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
is unfair !
|
ist ungerecht . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
is unfair .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
This is unfair .
|
Es ist ungerecht ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
It is unfair !
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
It is not right .
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This is unjust and ineffective
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ebaõiglane
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ebaõiglaselt
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ebaõiglane ja
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
See on ebaõiglane
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
See ei ole õige
|
ist ungerecht . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
on ebaõiglane .
|
ist ungerecht . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ole õige .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
See on ebaõiglane .
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
See ei ole õige .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
epäoikeudenmukaista
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
epäreilua
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
epäoikeudenmukainen
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
epäoikeudenmukaisia
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
epäoikeudenmukaisesti
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reilua
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kansainvälisten
![]() ![]() |
ungerecht und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
epäoikeudenmukainen ja
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Se ei ole oikein
|
ist ungerecht ! |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
on epäoikeudenmukaista !
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Se on väärin
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Se on epäreilu väite
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tämä on epäreilua
|
ist ungerecht . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
on epäreilua .
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Tätä ei ole reilua
|
ist ungerecht . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
on epäreilu väite .
|
ist ungerecht . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
on väärin .
|
ist ungerecht . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tätä ei ole reilua .
|
ist ungerecht . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ole reilua .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
injuste
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
injustes
![]() ![]() |
Es ist ungerecht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ce n'est pas juste
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
C'est injuste
|
ist ungerecht . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ce n'est pas juste .
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ce n'est pas juste
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
C'est faux
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ce n'est pas juste .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
C'est faux .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ce n'est pas juste .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
C'est injuste .
|
Es ist ungerecht und undemokratisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'est injuste et c'est antidémocratique
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
άδικο
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
άδικη
![]() ![]() |
ungerecht und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
άδικο και
|
ungerecht , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
άδικο
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Δεν είναι σωστό
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Αυτό είναι λάθος
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Αυτό είναι λάθος .
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Δεν είναι σωστό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ingiusto
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ingiusta
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
iniquo
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ingiustizia
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ingiustamente
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
scorretto
![]() ![]() |
ungerecht , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ingiusto
|
zutiefst ungerecht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
profondamente ingiusto
|
ungerecht und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ingiusto e
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Non è giusto
|
ist ungerecht ! |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
' ingiusto !
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Non è giusto
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ciò è scorretto
|
Es ist ungerecht ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
E ' ingiusto !
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Non è giusto .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ciò è scorretto .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Non è giusto .
|
Ich finde sie wirklich ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Li reputo veramente ingiusti
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
E ' ingiusto e inefficace
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
netaisnīgi
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
netaisnīga
![]() ![]() |
Das ist ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas nav godīgi
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas nav pareizi
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tas nav pareizi .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tas nav godīgi .
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir netaisnīgi un neefektīvi
|
Sie sind unangemessen und ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tās ir neatbilstīgas un negodīgas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
neteisinga
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nesąžininga
![]() ![]() |
Es ist ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai neteisinga
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai neteisinga
|
ist ungerecht . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Tai neteisinga .
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai neteisinga .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai neteisinga .
|
Sie sind unangemessen und ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jie yra netinkami ir nesąžiningi
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
onrechtvaardig
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
oneerlijk
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
onrechtvaardige
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
onbillijk
![]() ![]() |
als ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
als onrechtvaardig
|
und ungerecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
en onrechtvaardig
|
ungerecht . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
onrechtvaardig .
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Dat is onredelijk
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Dat is onjuist
|
ist ungerecht . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
is onredelijk .
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dit is niet correct .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dat is onredelijk .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dat is onjuist .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Dat is niet eerlijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
niesprawiedliwe
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
niewłaściwe
![]() ![]() |
ungerecht behandelt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
niesprawiedliwie
|
natürlich ungerecht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
oczywiście źle
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To niewłaściwe
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To niesprawiedliwe
|
ist ungerecht . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
To niesprawiedliwe .
|
ist ungerecht . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
To niewłaściwe .
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To niewłaściwe .
|
Das ist natürlich ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To oczywiście źle
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To niesprawiedliwe .
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jest to niesprawiedliwe i nieskuteczne
|
Das ist natürlich ungerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To oczywiście źle .
|
Es ist ungerecht und undemokratisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jest to niesprawiedliwe i niedemokratyczne
|
Sie sind unangemessen und ungerecht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Są one niewłaściwe i niesprawiedliwe
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
injusto
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
injusta
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
injustos
![]() ![]() |
ungerecht und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
injusto e
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Não está correcto
|
ist ungerecht ! |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Isto não está certo !
|
ist ungerecht . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
É injusto
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Isso não é verdade
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Isto é injusto
|
Es ist ungerecht ! |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Isto não está certo !
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Não está correcto .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
É injusto .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Isso não é verdade .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Isto é injusto .
|
Ich finde sie wirklich ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Considero-as efectivamente injustas
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Isto é injusto e ineficaz
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nedrept
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
incorect
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
injustă
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nedrepte
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nedreaptă
![]() ![]() |
Es ist ungerecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Este injustă
|
ist ungerecht . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Este injustă .
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este injustă .
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este nedrept şi ineficient
|
Es ist ungerecht und undemokratisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este nedrept și nedemocratic
|
ist ungerecht und undemokratisch . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Este nedrept și nedemocratic .
|
ist ungerecht und uneffektiv . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Este nedrept şi ineficient .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
orättvist
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
orättvis
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
orättvisa
![]() ![]() |
ungerecht und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
orättvist och
|
ist ungerecht ! |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
är orättvist !
|
ist ungerecht . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
är orättvist .
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Det är inte rätt
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Det är inte riktigt
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Det är orättvist
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Det är orättvist
|
Es ist ungerecht ! |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Det är orättvist !
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Det är inte rätt .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Det är orättvist .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Detta är orättvist .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Det är inte riktigt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
nespravodlivé
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nespravodlivo
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
predsa nesprávne
|
ungerecht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nespravodlivý
![]() ![]() |
natürlich ungerecht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
predsa nesprávne
|
ungerecht . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
nespravodlivé .
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je nespravodlivé
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nie je to správne
|
natürlich ungerecht . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
je predsa nesprávne .
|
ist ungerecht . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
je nespravodlivé .
|
ist ungerecht . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Nie je to správne .
|
Das ist natürlich ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je predsa nesprávne
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
To je nespravodlivé .
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Nie je to správne .
|
ist natürlich ungerecht . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
To je predsa nesprávne .
|
Das ist natürlich ungerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je predsa nesprávne .
|
Es ist ungerecht und undemokratisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to nespravodlivé a nedemokratické
|
Sie sind unangemessen und ungerecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Sú nesystémové a nespravodlivé
|
ist ungerecht und undemokratisch . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
to nespravodlivé a nedemokratické .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nepravično
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pošteno
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nepoštena
![]() ![]() |
Das ist ungerecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To ni pošteno
|
ist ungerecht . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ni pošteno .
|
Das ist natürlich ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To seveda ni prav
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
To ni pošteno .
|
Es ist ungerecht und undemokratisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je nepravično in nedemokratično
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je nepravično in neučinkovito
|
ist ungerecht und undemokratisch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
je nepravično in nedemokratično .
|
Das ist natürlich ungerecht . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To seveda ni prav .
|
ist ungerecht und uneffektiv . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
je nepravično in neučinkovito .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
injusto
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
injusta
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
injustas
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
injustamente
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
injusto .
|
ungerecht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
incorrecto
![]() ![]() |
ungerecht behandelt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
injustamente
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
No es correcto
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Esto es injusto
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Es injusto
|
ist ungerecht . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Es incorrecto .
|
Es ist ungerecht ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( No es justo !
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
No es correcto .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Esto es injusto .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Es injusto .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Es incorrecto .
|
Ich finde sie wirklich ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Considero que son realmente injustas
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esto es injusto e ineficaz
|
Es ist ungerecht und undemokratisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es injusto y nada democrático
|
Das wäre ungerecht und unfair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eso sería injusto
|
Sie sind unangemessen und ungerecht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Son inadecuados e injustos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nespravedlivé
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nespravedlivé .
|
ungerecht . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nespravedlivé .
|
Das ist ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je nespravedlivé
|
Es ist ungerecht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Není to správné
|
Das ist natürlich ungerecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je ale přece špatně
|
Es ist ungerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Není to správné .
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je nespravedlivé .
|
Es ist ungerecht und undemokratisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je nespravedlivé a nedemokratické
|
Sie sind unangemessen und ungerecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Jsou nesystémové a nespravedlivé
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ungerecht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
igazságtalan
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
méltánytalan
![]() ![]() |
ungerecht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
igazságtalanok
![]() ![]() |
Das ist ungerecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ez nem tisztességes
|
Das ist ungerecht . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ez nem tisztességes .
|
Das ist ungerecht und uneffektiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez méltánytalan és nem hatékony
|
Es ist ungerecht und undemokratisch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ez igazságtalan és nem demokratikus
|
Das ist natürlich ungerecht . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ez természetesen nem helyes .
|
Sie sind unangemessen und ungerecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nem célszerűek és igazságtalanok is
|
Häufigkeit
Das Wort ungerecht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52925. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.87 mal vor.
⋮ | |
52920. | beeinträchtigte |
52921. | Textdichter |
52922. | vorzüglich |
52923. | Gregors |
52924. | Behältern |
52925. | ungerecht |
52926. | Britischer |
52927. | Balletttänzerin |
52928. | Paradox |
52929. | Automobilmarke |
52930. | Finsterwalde |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- moralisch
- unangemessen
- verwerflich
- unmoralisch
- ungerechtfertigt
- unverantwortlich
- legitim
- ungerechten
- ungebührlich
- ungerechte
- unfair
- unfähig
- respektiert
- unangebracht
- Ungerechtigkeit
- abgetan
- inakzeptabel
- skandalös
- befangen
- bejaht
- vernünftig
- erniedrigend
- Schutzbehauptung
- kontraproduktiv
- vorgehe
- vorgeht
- zwinge
- benachteiligt
- empfunden
- unbegründete
- hindere
- leichtfertig
- zuwider
- parteiisch
- ethisch
- missachtet
- Unrecht
- verwerflichen
- lästig
- unbegründet
- glaubwürdig
- unwürdig
- empfundenen
- sinnlos
- unbegründeten
- entscheide
- feindseliger
- befreiend
- unwahr
- voreingenommen
- unglaubwürdig
- schuldfähig
- missverstanden
- ungerechter
- akzeptiere
- verachtet
- Tatenlosigkeit
- lächerlich
- beharrlich
- verhalte
- unmissverständlich
- aufdrängen
- verächtlich
- einsetze
- Besitzenden
- garantiere
- ansieht
- empfanden
- willens
- Wohlverhalten
- respektiere
- empfand
- unannehmbar
- gelte
- Feindseligkeit
- unantastbar
- rigoros
- rechtfertigen
- durchsetzungsfähig
- mutig
- kriminell
- verwerfliche
- böswillig
- eintrete
- vorschnell
- subjektiv
- beklagt
- zögen
- zugutegehalten
- übertrieben
- Verantwortungslosigkeit
- inakzeptable
- geurteilt
- verbiete
- ansah
- Affront
- existentiell
- Beteuerung
- unsinnig
- gewollt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als ungerecht
- ungerecht behandelt
- ungerecht und
- und ungerecht
- sich ungerecht
- sich ungerecht behandelt
- ungerecht empfundenen
- als ungerecht empfundene
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʊnɡəˌʀɛçt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Frauenwahlrecht
- Sorgerecht
- Frauenstimmrecht
- Unrecht
- Grundrecht
- Kriegsrecht
- Erbrecht
- Zivilrecht
- Arbeitsrecht
- Sozialrecht
- Anrecht
- waagrecht
- Bürgerrecht
- Stimmrecht
- Albrecht
- waagerecht
- Menschenrecht
- Privatrecht
- Strafrecht
- gerecht
- Urheberrecht
- senkrecht
- regelrecht
- aufrecht
- Recht
- Wahlrecht
- Jagdrecht
- Völkerrecht
- recht
- rächt
- Naturrecht
- Nutzungsrecht
- Gewohnheitsrecht
- Deutschunterricht
- Musikunterricht
- Geschlecht
- Gerücht
- Amtsgericht
- Schulunterricht
- echt
- Unterricht
- Röhricht
- Abschlussbericht
- Oberlandesgericht
- unterbricht
- Jahresbericht
- bricht
- Landgericht
- anspricht
- Religionsunterricht
- Arbeitsgericht
- Militärgericht
- Knecht
- widerspricht
- Reisebericht
- Kreisgericht
- Reichskammergericht
- spricht
- Privatunterricht
- ausbricht
- Feuergefecht
- abbricht
- Maastricht
- Sprachunterricht
- verspricht
- Hecht
- zusammenbricht
- Specht
- Verfassungsgericht
- Bundesverfassungsgericht
- Gericht
- schlecht
- ausspricht
- Nachricht
- Bericht
- Gefecht
- Fremdsprachenunterricht
- entspricht
- schleicht
- belästigt
- benötigt
- beeinträchtigt
- Bösewicht
- kündigt
- Dickicht
- Rampenlicht
- Aussicht
- ausgereicht
- Sonnenlicht
- bekräftigt
- wasserdicht
- beschädigt
- beschleunigt
- Schicht
- Fliegengewicht
- Halbschwergewicht
- bescheinigt
- benachteiligt
- Aufsicht
- Gewicht
Unterwörter
Worttrennung
un-ge-recht
In diesem Wort enthaltene Wörter
unge
recht
Abgeleitete Wörter
- ungerechtfertigte
- ungerechtfertigten
- ungerechter
- ungerechtes
- ungerechterweise
- ungerechtesten
- ungerechtfertigen
- ungerechtfertiges
- ungerechtfertiger
- ungerechteste
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Ungerecht geht die Welt zu Grunde.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|