Häufigste Wörter

glänzt

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung glänzt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
glänzt
 
(in ca. 66% aller Fälle)
glimrer
de Es freut mich wie immer , Kommissar Vitorino hier sitzen zu sehen , aber es enttäuscht mich natürlich , dass der Rat durch Abwesenheit glänzt . Oder hat sich ein Beamter irgendwo unter der Bank versteckt ?
da Jeg er glad for som sædvanligt at se kommissær Vitorino , der sidder her igen , men jeg er naturligvis skuffet over , at Rådet glimrer med sit fravær - eller måske er der en embedsmand gemt under sædet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
glänzt
 
(in ca. 63% aller Fälle)
conspicuous
de Der Rat , der heute durch Abwesenheit glänzt , hat sich einmal mehr blamiert , weil er an diesen planerischen Arbeiten inhaltlich gar nicht teilnimmt , geschweige denn Prioritäten setzt .
en The Council , which today is conspicuous by its absence , has , once again , embarrassingly failed to take part in this planning work , let alone set priorities for it .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
glänzt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
loistaa
de Der Rat glänzt bei wichtigen Ausschusssitzungen , aber auch im Plenum , häufig durch Abwesenheit .
fi Neuvosto loistaa paitsi tärkeissä valiokuntakokouksissa myös täysistunnossa usein poissaolollaan .
glänzt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
loistaa poissaolollaan
glänzt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
poissaolollaan
de Er ist die beste Basis , um in den Debatten vor Ort mit den Bürgerinnen und Bürgern zu überzeugen und mit dem Rat , der leider heute durch Abwesenheit glänzt , in ernsthafte Verhandlungen einzutreten .
fi Se tarjoaa parhaan mahdollisen perustan , jolla vakuuttaa kansalaiset paikallisessa keskustelussa , ja jonka pohjalta voidaan aloittaa vakavat neuvottelut neuvoston kanssa , joka valitettavasti loistaa tänään poissaolollaan .
Deutsch Häufigkeit Französisch
glänzt
 
(in ca. 67% aller Fälle)
brille
de Der Rat , der heute durch Abwesenheit glänzt , hat sich einmal mehr blamiert , weil er an diesen planerischen Arbeiten inhaltlich gar nicht teilnimmt , geschweige denn Prioritäten setzt .
fr Le Conseil , qui brille aujourd ’ hui par son absence , n ’ a à nouveau pas pris part à ce travail de planification - c’est embarrassant - , et en a encore moins fixé les priorités .
glänzt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
brille par
Deutsch Häufigkeit Italienisch
glänzt
 
(in ca. 36% aller Fälle)
brilla
de Nach Beschluss des Rates , der natürlich , wie oft in solchen Agrardebatten , heute auch durch Anwesenheit glänzt , hat die Kommission den Vorschlag unterbreitet , wonach 20 % der landwirtschaftlichen Direktzahlungen von der ersten in die zweite Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik umgeschichtet und dort ohne Pflicht zur Kofinanzierung ausgegeben werden können .
it In seguito a una decisione del Consiglio , che - come spesso capita per le discussioni sull ' agricoltura - brilla per la sua assenza nel dibattito odierno , la Commissione ha presentato una proposta secondo la quale il 20 per cento dei pagamenti agricoli diretti sarebbe stato trasferito dal primo pilastro della politica agricola comune al secondo , e sarebbe quindi stato possibile spendere tale cifra senza un cofinanziamento obbligatorio .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
glänzt
 
(in ca. 45% aller Fälle)
schittert
de Es freut mich wie immer , Kommissar Vitorino hier sitzen zu sehen , aber es enttäuscht mich natürlich , dass der Rat durch Abwesenheit glänzt . Oder hat sich ein Beamter irgendwo unter der Bank versteckt ?
nl Het verheugt mij , zoals gebruikelijk , Commissaris Vitorino hier weer te zien zitten , maar het stelt mij natuurlijk teleur dat de Raad schittert door afwezigheid of er moet zich een ambtenaar onder de bank verstopt hebben .
glänzt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
blinkt
de Der Rat glänzt heute Abend durch Abwesenheit , was angesichts der Bedeutung dieses Themas höchst bedauerlich ist .
nl De Raad blinkt vanavond uit door afwezigheid , hetgeen zeer te betreuren is gezien het belang van dit onderwerp .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
glänzt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
lyser
de Die Achtung des oft beschworenen , aber nur selten angewandten Subsidiaritätsprinzips glänzt völlig durch Abwesenheit .
sv Respekten för den ofta hyllade , men sällan tillämpade , subsidiaritetsprincipen lyser fullständigt med sin frånvaro .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
glänzt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
brilla
de Ich wollte jetzt eigentlich der Fraktion der Grünen etwas sagen , die jetzt durch Abwesenheit glänzt und es nicht für nötig hält , noch irgendeinen Vertreter hier in die Debatte zu schicken - auch das ist ein beredtes Zeichen !
es Lo que realmente me gustaría hacer ahora es decir algo al Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea , que brilla por su ausencia y no considera necesario enviar a ningún representante a este debate , lo cual habla por sí solo .
glänzt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
reluce
de Aber wie sagt schon ein altes Sprichwort : ' Es ist nicht alles Gold was glänzt ' .
es Pero según un viejo dicho , « No es oro todo lo que reluce . »
glänzt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
brillar
de Aber der Rat glänzt wieder einmal durch Abwesenheit .
es Pero el Consejo vuelve a brillar por su ausencia .

Häufigkeit

Das Wort glänzt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 60551. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.73 mal vor.

60546. Leyden
60547. CDU-Kreisverbandes
60548. instrumentalen
60549. 16,4
60550. Görtz
60551. glänzt
60552. Wirtschaftswunder
60553. 4:00
60554. Wilsdruff
60555. untermalt
60556. unbedingte

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und glänzt
  • Kopf glänzt
  • Abdomen glänzt
  • was glänzt

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡlɛnʦt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

glänzt

In diesem Wort enthaltene Wörter

glänz t

Abgeleitete Wörter

  • glänzte
  • glänzten
  • geglänzt
  • erglänzt
  • umglänzt
  • erglänzten
  • überglänzt
  • abgeglänzt

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Art
  • Die Fransenschuppen sind bräunlich grau . Das Abdomen glänzt dorsal grau . Die Sternite sind hinten breit
  • befinden sich fünf weiße Ringe . Der Thorax glänzt ockerfarben . Die Vorderflügel glänzen ockerfarben und sind
  • sind in Richtung Apex bräunlich . Das Abdomen glänzt dorsal hellgrau und ist ockerfarben getönt . Das
  • . Die Fransenschuppen sind hellgrau . Das Abdomen glänzt dorsal fahl braun , die Segmente sind hinten
Art
  • Männchen hat einen dunklen Kopf , der violett glänzt . Die Brust und der Schwanz sind schwarz
  • Männchen hat einen dunklen Kopf , der violett glänzt . Die Brust , der Schwanz und die
  • am ganzen Körper schwarz befiedert , das Gefieder glänzt vor allem am Rücken leicht bläulich . Die
  • ist der Schnabel einheitlich grau , das Gefieder glänzt nicht . Die Haut des Kopfes ist schwarz
Film
  • Schwarzhumorig im Monty-Python-Stil inszeniert . Grusellegende Christopher Lee glänzt als düsterer Schlossherr . “ Fernsehen.ch : „
  • auf eher traditionelles Comedy-Terrain . Robert De Niro glänzt als skeptischer Vater , Ben Stiller schlägt wieder
  • schrieb : „ Die Palmer ( 1914-1986 ) glänzt , dennoch gelingt es dem DEFA-Film nicht ,
  • Tag wie jeder andere « von Joseph Hayes glänzt vor allem durch die Leistungen von Mickey Rourke
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK