Generalsekretariat
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (4)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( PL ) Herr Präsident ! ich habe das Generalsekretariat darüber informiert , dass ich einen mündlichen Änderungsantrag vorlegen möchte . Ich beantrage die Streichung von Ziffer 27 , da er unwahre Informationen über ein wichtiges Forschungsprojekt namens INDECT enthält .
( PL ) Г-н председател , уведомих Секретариата , че желая да внеса устно предложение за изменение , което включва заличаването на параграф 27 , защото той съдържа невярна информация относно важен научноизследователски проект , наречен " INDECT " .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
секретариат
Die Kommission schlägt unter anderem eine bessere Information der EU-Bürger vor - wir haben bereits empfohlen , den Wortlaut von Artikel 20 in alle Pässe drucken zu lassen , in den Flughäfen und Reisebüros wurden Poster verteilt , die Kommission arbeitet zusammen mit dem Generalsekretariat des Rates an einer Website zum konsularischen Schutz , auf der eine aktuelle Liste der Botschaften und Konsulate der Mitgliedstaaten in Drittländern zu finden sein wird .
Комисията предлага , освен всичко останало , гражданите на ЕС да бъдат по-добре информирани - вече предложихме член 20 да бъде отпечатан във всеки паспорт и показан на плакат на летищата и в пътническите агенции . Освен това работим и по уебсайт за консулска защита с Генералния секретариат на Съвета , който ще съдържа актуализиран списък с посолствата и консулствата на държавите-членки в трети държави .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Dies zeigt entweder , dass es Chaos im Generalsekretariat des Rates gibt , oder dass sie das Parlament wie einen dummen Schuljungen behandeln .
Det viser , at der enten hersker kaos i Rådets generalsekretariat , eller at de behandler Parlamentet som en uintelligent skoledreng .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Das Generalsekretariat hat mir jedoch mitgeteilt , dass sie auf der Liste der Anfragen an die Kommission erscheinen , obwohl es nicht möglich war , sie in alle Sprachen zu übersetzen , doch sie stehen auf der Liste der Anfragen an die Kommission und den Rat .
Generalsekretariatet har imidlertid meddelt mig , at de står på listen over spørgsmål til Kommissionen , selv om de måske ikke er blevet oversat til alle sprog , men de står i den rækkefølge , som spørgsmålene bliver stillet til Kommissionen og Rådet .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sekretariatet
Ich möchte diese Gelegenheit ergreifen , um dem Generalsekretariat , den Schattenberichterstattern und dem gesamten Ausschuss , einschließlich seines Vorsitzenden , dafür zu danken , dass sie es uns ermöglicht haben , eine geschlossene Front zu zeigen .
Her vil jeg gerne takke både sekretariatet , skyggeordførerne , og også hele udvalget , herunder udvalgets formand , fordi vi har været i stand til at stå sammen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Secretariat
Wie die Berichte der vergangenen Jahre ist auch der neunte EU-Jahresbericht zur Menschenrechtslage 2007 das Ergebnis einer engen Zusammenarbeit zwischen der Ratspräsidentschaft , der Europäischen Kommission und dem Generalsekretariat des Rates .
As in previous years , the ninth EU Annual Report on Human Rights 2007 is a genuinely joint report prepared by the Presidency , the European Commission and the General Secretariat of the Council .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
General Secretariat
|
Generalsekretariat des |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
General Secretariat
|
Generalsekretariat des Rates |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
General Secretariat
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pääsihteeristö
Das Generalsekretariat des Rates hat eine Dokumentation veröffentlicht , die den gesamten Schengen-Besitzstand enthält und mit dessen Veröffentlichung im Amtsblatt zu rechnen ist , sobald alle Übersetzungen vorliegen .
Neuvoston pääsihteeristö on laatinut julkaisusarjan , joka sisältää koko Schengenin säännöstön , ja kaikkien kieliversioiden valmistuttua se on tarkoitus julkaista virallisessa lehdessä .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sihteeristöä
Ich möchte mich auch beim Generalsekretariat , bei Julian Priestley sowie bei allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern dieses Hauses für die wirklich sehr gute gemeinsame Arbeit bedanken .
Haluan kiittää myös sihteeristöä , parlamentin pääsihteeriä Julian Priestleya ja parlamentin koko henkilökuntaa todella erinomaisesta yhteisestä työstä .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pääsihteeristön
Der Rat hat am 1 . Mai 1999 im schriftlichen Verfahren beschlossen , das Personal des Schengen-Sekretariats in das Generalsekretariat des Rates zu integrieren , und ich hoffe , daß damit ein Schlußstrich unter die Debatten der letzten Zeit über dieses Thema gezogen werden kann und daß sich der Vorsitz , die Mitgliedstaaten und auch das Personal des Ratssekretariats nun wieder voll auf die Sacharbeit konzentrieren können , die in den verbleibenden zwei Monaten der deutschen EU-Ratspräsidentschaft noch vor uns liegt .
Neuvosto on päättänyt 1 . toukokuuta 1999 kirjallista menettelyä noudattaen Schengenin sihteeristöön kuuluvan henkilökunnan yhdistämisestä neuvoston pääsihteeristön yhteyteen , ja toivon , että näin voidaan päättää lopullisesti viime aikoina tästä aiheesta käydyt keskustelut ja että puheenjohtajamaa , jäsenvaltiot ja myös neuvoston sihteeristöön kuuluva henkilökunta voivat jälleen keskittyä täysipainoisesti siihen varsinaiseen työhönsä , joka niillä on vielä suoritettavana Saksan EU-puheenjohtajakauden jäljellä olevien kahden kuukauden aikana .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Das Generalsekretariat der Union für den Mittelmeerraum ist optimal dafür ausgerichtet , als ein Katalysator zu fungieren , der Staaten , internationale Institutionen und Finanzinstitutionen sowie Privatunternehmen zusammenführt , um gemeinsam an solchen wirtschaftlichen Projekten zu arbeiten .
Le secrétariat de l'Union pour la Méditerranée est idéalement placé pour faire office de catalyseur et rassembler les États , les institutions internationales et financières et les entreprises privées afin de travailler sur ces projets économiques .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Γενική Γραμματεία
|
Generalsekretariat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Bis zum heutigen Tage hat das Generalsekretariat des Rates leider noch keine solche Mitteilung erhalten .
Δυστυχώς μέχρι σήμερα δεν έχει διαβιβαστεί τίποτα στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Γραμματείας
Schließlich möchte ich mich auch bei meinen Schattenberichterstattern , den Mitarbeitern im Generalsekretariat und den Sachverständigen bedanken , die uns unterstützen .
Τέλος , θα ήθελα επίσης να ευχαριστήσω τους συναδέλφους σκιώδεις εισηγητές , το προσωπικό της Γραμματείας και τους εμπειρογνώμονες που μας βοήθησαν .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Die Strategie sieht auch vor , dass das Generalsekretariat des Rates hierbei in enger Abstimmung mit der Kommission und mit den Mitgliedstaaten vorgehen wird .
La strategia prevede inoltre che in questo compito il Segretariato generale del Consiglio proceda in stretta collaborazione con la Commissione e con gli Stati membri .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sekretariātam
Berichterstatter . - Herr Präsident , ich möchte der Kommissarin und den Kolleginnen und Kollegen für ihre Beiträge danken sowie den Schattenberichterstattern , dem Generalsekretariat des Fischereiausschusses , dem Rat , der Kommission , dem politischen Berater meiner Fraktion und auch meinem eigenen Berater .
referents . - Priekšsēdētāja kungs ! Es vēlos pateikties komisārei un kolēģiem par runām , kā arī ēnu referentiem , Zivsaimniecības komitejas sekretariātam , Padomei , Komisijai , manas grupas politiskajam padomniekam un arī manam privātajam padomniekam .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ich bitte insbesondere das Generalsekretariat des Rates darum , den Vorsitz so zu beraten , dass seine Anwesenheit gesichert ist . Wir unterstützen insofern das , was Kollege Schulz berechtigterweise gesagt hat .
Ik zou met name het secretariaat-generaal van de Raad willen vragen het voorzitterschap zo terzijde te staan , dat we er zeker van kunnen zijn dat het aanwezig is . Wij ondersteunen dus de terechte opmerkingen die collega Schulz hierover gemaakt heeft .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
het secretariaat-generaal
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Secretariado-Geral
In seiner Erklärung zum Haushaltsplan verweist der Rat selbst voller Stolz darauf , dass sein Generalsekretariat ein neues Profil erhalten hat , dass es dynamischer und flexibler geworden sei , eine Entwicklung , auf die der Rat , ich wiederhole mich , stolz hinweist und hinzufügt , dass damit neue Bestimmungen zu seinen Gunsten erforderlich werden .
Até na sua exposição de motivos sobre o orçamento o próprio Conselho se vangloria de o seu Secretariado-Geral ter adquirido um novo perfil , mais dinâmico e mais flexível , uma evolução de que o Conselho se vangloria , repito , acrescentando inclusivamente que vai exigir novas condições mais favoráveis ao Conselho .
|
vom Generalsekretariat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pelo Secretariado-Geral
|
Generalsekretariat des |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Secretariado-Geral do
|
Generalsekretariat des Rates |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Secretariado-Geral do Conselho
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Darüber hinaus danke ich dem Generalsekretariat für seine Arbeit .
În afară de aceasta , aş dori să mulţumesc Secretariatului pentru munca depusă .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Secretariatul
Im Hinblick auf den Aktionsradius des Europäischen Auswärtigen Dienstes ist klar , dass wir geografische und thematische " Ressortfunktionen " mit kollektiver Verantwortung für die Aufgaben installieren sollten , die aktuell durch die Kommission und das Generalsekretariat des Rates behandelt werden .
În ceea ce priveşte domeniul de aplicare a activităţilor Serviciului european pentru acţiune externă , este clar că trebuie să înfiinţăm " funcţiile de birou ” cu responsabilitate colectivă pentru sarcinile care sunt în prezent deţinute de Comisie şi Secretariatul Consiliului .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
generalsekretariat
Parallel dazu stärkt das Generalsekretariat der Kommission seine Rolle als Hüter der politischen und verwaltungsmäßigen Kohärenz und Konsistenz der abschließenden Antworten der Kommission an den Bürgerbeauftragten .
Samtidigt förstärker kommissionens generalsekretariat sin roll som bevakare av den politiska och administrativa sammanhållningen och konsekvensen hos kommissionens slutgiltiga svar till ombudsmannen .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
generalsekretariatet
Ich weise diese Einschätzung zurück , Frau Flautre , und ich bitte Sie , den Text des mir vom Generalsekretariat übermittelten Schreibens zu lesen .
Jag tar avstånd från den bedömning ni gör , ledamot Flautre , och ber er läsa det brev jag fick av generalsekretariatet .
|
Generalsekretariat des |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
rådets generalsekretariat
|
Generalsekretariat des Rates |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
rådets generalsekretariat
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sekretariát
( PL ) Herr Präsident ! ich habe das Generalsekretariat darüber informiert , dass ich einen mündlichen Änderungsantrag vorlegen möchte . Ich beantrage die Streichung von Ziffer 27 , da er unwahre Informationen über ein wichtiges Forschungsprojekt namens INDECT enthält .
( PL ) Informoval som sekretariát , že by som rád predložil ústny pozmeňujúci a doplňujúci návrh vymazať odsek 27 , lebo obsahuje nepravdivé informácie o dôležitom vedeckom projekte s názvom INDECT .
|
das Generalsekretariat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sekretariát
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ich werde dem Generalsekretariat des Parlaments eine Liste vorlegen , in der die Stellung der Kommission zu den Änderungsanträgen aufgeführt wird .
Sekretariatu Parlamenta bom predložil seznam , ki opredeljuje stališče Komisije glede sprememb .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sekretariat
Übrigens war Russland das erste Land , in dem die Kommission und das Generalsekretariat des Rates ein Informationstreffen mit einer begrenzten Anzahl von Mitgliedern des Europäischen Parlaments abgehalten haben , im Nachgang zum Bericht Valenciano , um auf Ihre Bedenken bezüglich einer besseren Koordination und Information einzugehen .
Rusija je bila prva država , v kateri sta imela Komisija in sekretariat Sveta srečanje z omejenim številom poslancev Evropskega parlamenta , ki je bilo neke vrste nadaljevanje v zvezi s poročilom gospe Valenciano za obravnavanje zaskrbljenosti glede boljše usklajenosti in pretoka informacij .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Generalsekretariat |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ich bestätige Ihnen , daß wir in der letzten Woche in Übereinstimmung mit dem Generalsekretariat der Kommission auf der Grundlage der Empfehlungen von Herrn Fabra Vallés die allgemeine Anordnung zur " Verwarnung " im Zusammenhang mit den Verträgen dieser Unternehmen erlassen haben .
Y , efectivamente , le confirmo que la semana pasada , de acuerdo con la Secretaría General de la Comisión , siguiendo las recomendaciones del Sr. . Fabra Vallés , hemos dictado una orden general de « mise en demeure » en relación con los contratos de estas compañías .
|
Generalsekretariat |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Secretaría General
|
Generalsekretariat des |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Secretaría General
|
Häufigkeit
Das Wort Generalsekretariat hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 74569. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.56 mal vor.
⋮ | |
74564. | Polje |
74565. | Norberto |
74566. | hannoverscher |
74567. | Curia |
74568. | Komödianten |
74569. | Generalsekretariat |
74570. | Anläufen |
74571. | Grüber |
74572. | Blattgold |
74573. | Hohenlohe-Schillingsfürst |
74574. | bezeichnend |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sekretariat
- Informationsbüros
- Europarat
- Generalsekretariats
- Bundeskanzlei
- Grundsatzfragen
- Exekutivorgan
- Präsidien
- Verfassungsdienst
- beratendes
- Verbindungsbüro
- Fachkommission
- Angelegenheiten
- Stabsstelle
- AStV
- Referat
- Interparlamentarische
- Rechtsangelegenheiten
- EFD
- Beratungsorgan
- Präsidentenkonferenz
- Staatssekretariats
- Verwaltungsorgan
- Lenkungsausschuss
- Sozialfragen
- Kommissionen
- Sozialrat
- Ombudsmann
- Volksanwaltschaft
- Europarats
- Unterkommission
- Betrugsbekämpfung
- Rechnungshof
- Kontrollgremium
- Ministerkonferenz
- Bundeskanzleramt
- Sicherheitsfragen
- Gemeinsamen
- beratenden
- Bürgerbeauftragten
- Kontrollorgan
- IPU
- Bundesministerium
- Außenbeziehungen
- Ministerien
- Schiedskommission
- Humanitäre
- Kommissionsmitglied
- Wirtschaftsministeriums
- Rechtskommission
- Lenkungsausschusses
- Verbindungsbüros
- Freihandelsassoziation
- Schweizerischen
- Informationsdienstes
- Bundesinnenministerium
- Referate
- SGK
- Entscheidungsgremium
- EFTA
- Ständige
- Kommission
- Landesbeirat
- Komitees
- Auswärtiger
- Zentralbüro
- beschlussfassende
- Expertenkommission
- Hauptorgan
- Bundesinnenministeriums
- Gremium
- Verteidigungspolitik
- Sonderorganisation
- ECOSOC
- Bildungskommission
- Menschenrechtsfragen
- KSZE
- Aufsichtsorgan
- EDA
- Bundeswirtschaftsministeriums
- DGVN
- Personalangelegenheiten
- Sonderorganisationen
- Regionalpolitik
- Wirtschaftsorganisationen
- Informationsstelle
- Beratungsgremium
- Frauenfragen
- Beauftragte
- Raumplanung
- Sicherheitspolitik
- Rotkreuz-Gesellschaft
- Sozialministeriums
- Finanzen
- Bundesjustizministerium
- Juristenkommission
- Steuerungsgruppe
- Flüchtlingskommissar
- OIC
- Europapolitik
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Generalsekretariat des
- Generalsekretariat der
- das Generalsekretariat
- im Generalsekretariat
- Das Generalsekretariat
- beim Generalsekretariat
- dem Generalsekretariat
- vom Generalsekretariat
- beim Generalsekretariat des
- Generalsekretariat des Ministeriums
- das Generalsekretariat der
- Generalsekretariat SBB
- im Generalsekretariat der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
General
sekretariat
Abgeleitete Wörter
- Generalsekretariates
- DRK-Generalsekretariat
- NATO-Generalsekretariat
- VVN-Generalsekretariat
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Belgien |
|
|
Schweiz |
|
|
Métro Paris |
|
|
Mond |
|
|
Deutschland |
|
|
Europäische Union |
|