Erwachsenen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Erwachsene |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Er-wach-se-nen |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
voksne
Wie Sie erwähnten , bietet SOKRATES die Möglichkeit , die Union allen Bürgern näherzubringen , und ich denke dabei vor allem an die etwa 70 Millionen Jugendlichen in der Gemeinschaft , an die vier Millionen Lehrer , an die 11 Millionen Studenten , aber auch an alle Erwachsenen , die sich zur Zeit in der Ausbildung befinden .
De har i øvrigt selv erindret om , at SOCRATES gør det muligt at bringe Unionen tættere på borgerne , og her tænker jeg nærmere bestemt på de omkring 70 mio unge i Fællesskabet , de 4 mio undervisere , de 11 mio studerende , men også på de voksne , der i øjeblikket er under uddannelse .
|
Erwachsenen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
voksnes
In den kommenden Tagen haben wir mehrere Aufgaben zu bewältigen : die Internetkriminalität so rasch wie möglich einschränken , der Pädophilie und der sexuellen Ausbeutung von Kindern und Minderjährigen ein Ende bereiten und Regeln für internationale Adoptionen beschließen , die im Interesse des Kindes und nicht der Erwachsenen sind .
I de kommende dage står vi over for flere udfordringer : begrænsning af it-kriminalitet så hurtigt som mulig , bekæmpelse af pædofili og seksuel udnyttelse af børn og mindreårige samt indførelse af regler for international adoption , som skal være i barnets og ikke de voksnes interesse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Natürlich schließe ich mich dem Warnsignal an , das wir angesichts des Trends zur Fettleibigkeit aussenden wollen , von der 3 Millionen Kinder und zwischen 20 % und 30 % der Erwachsenen betroffen sind , während gleichzeitig 14 Millionen Kinder und die Hälfte aller Erwachsenen übergewichtig sind .
I do of course sympathise with the warning that we wish to sound , faced with the epidemic of obesity affecting three million children and between 20 % and 30 % of adults at a time when 14 million children and half the adult population are overweight .
|
Erwachsenen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
adult
Natürlich schließe ich mich dem Warnsignal an , das wir angesichts des Trends zur Fettleibigkeit aussenden wollen , von der 3 Millionen Kinder und zwischen 20 % und 30 % der Erwachsenen betroffen sind , während gleichzeitig 14 Millionen Kinder und die Hälfte aller Erwachsenen übergewichtig sind .
I do of course sympathise with the warning that we wish to sound , faced with the epidemic of obesity affecting three million children and between 20 % and 30 % of adults at a time when 14 million children and half the adult population are overweight .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
täiskasvanute
Da Videospiele sowohl bei Kindern als auch bei Erwachsenen immer beliebter werden , ist es wichtig , über die entsprechenden rechtlichen Rahmenvorschriften eine politische Debatte zu führen .
Kuna videomängud muutuvad üha populaarsemaks nii laste kui ka täiskasvanute hulgas , on tähtis pidada poliitilist debatti nende regulatiivse raamistiku üle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
aikuisten
AIDS schwächt die jungen Erwachsenen , eine Gruppe , die seit jeher ausschlaggebend dafür ist , inwieweit ein Volk eine Hungersnot durchzustehen vermag .
Aids heikentää nuorten aikuisten terveydentilaa , ja juuri nuorten aikuisten perusteella on perinteisesti arvioitu , kuinka hyvin kansa kestää nälänhätää .
|
Erwachsenen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aikuiset
Viele dieser Probleme werden durch die Unmenschlichkeit oder die Vernachlässigung durch die Erwachsenen verursacht , sie können deshalb zumindest dafür sorgen , daß die Bestimmungen des Abkommens über die Adoption auch angewandt werden , wenn ein Kind wirklich keine Familie hat und durch die Adoption eine neue Lebenschance erhält .
Niin suuri osa tuosta johtuu aikuisten julmuudesta ja välinpitämättömyydestä ja vähin , mitä aikuiset voivat tehdä , on varmistaa se , että kun lapsella ei todellakaan ole perhettä , sovellamme kansainvälistä adoptiota koskevan yleissopimuksen ehtoja , kun annamme tuolle lapselle toisen mahdollisuuden elämään adoption kautta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
adultes
Herr Präsident , über 60 % der irischen Erwachsenen sind übergewichtig oder fettleibig , und in ganz Europa sind ähnliche Zahlen zu finden .
( EN ) Monsieur le Président , plus de 60 % des adultes irlandais sont en surpoids ou obèses , et la proportion est assez similaire dans toute l'Europe .
|
Erwachsenen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Erwachsenen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
des adultes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ενηλίκων
Deshalb bedarf es vor allem einer größeren Verantwortung und eines stärkeren Bewusstseins der Erwachsenen und Eltern , aber auch der Aufmerksamkeit und Aufklärung , um in erster Linie den Eltern die Gefahren voll bewusst zu machen und sie zu befähigen , sachkundige Entscheidungen zu treffen .
Καθίσταται , συνεπώς , απολύτως αναγκαία περισσότερη υπευθυνότητα και συνειδητοποίηση των ενηλίκων και των γονέων , καθώς και μεγαλύτερο ενδιαφέρον και διαπαιδαγώγηση , ούτως ώστε να μπορούν οι γονείς , πάνω από όλα , να προβαίνουν σε συνειδητές επιλογές γνωρίζοντας τους κινδύνους .
|
Erwachsenen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ενήλικες
Europas Jugendliche nutzen die neuen Informations - und Kommunikationstechnologien , die vielen Erwachsenen noch ein Rätsel sind .
Οι νέοι της Ευρώπης χρησιμοποιούν τις νέες τεχνολογίες πληροφόρησης και επικοινωνίας που για πολλούς ενήλικες αποτελούν ακόμη αίνιγμα .
|
Erwachsenen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
των ενηλίκων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
adulti
Über 63 % aller HIV-infizierten Erwachsenen leben in afrikanischen Ländern südlich der Sahara und 33 % in Südafrika .
Oltre il 63 per cento degli adulti sieropositivi vive in paesi dell ' Africa subsahariana e il 33 per cento in Sudafrica .
|
Erwachsenen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
degli adulti
|
Erwachsenen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
adulto
Geben Sie jedem Erwachsenen in der EU eine Abschrift des Vertrags von Lissabon , und lassen Sie dann darüber abstimmen .
Date ad ogni adulto dell ' Unione europea una copia del Trattato di Lisbona e poi chiedete loro di votare su di esso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pieaugušo
Einerseits müssen wir sehr hart an der Verbesserung von sportlichen Aktivitäten in Schulen und Anregungen zu sportlichen Aktivitäten bei Erwachsenen arbeiten ; andererseits müssen wir mit Ernährungsleitlinien sehr vorsichtig sein .
No vienas puses , mums ir ļoti smagi jāstrādā , lai uzlabotu sporta aktivitātes skolā un veicinātu sporta aktivitātes pieaugušo vidū ; no otra puses , mums jābūt ļoti uzmanīgiem attiecībā uz uztura pamatnostādnēm .
|
Erwachsenen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pieaugušajiem
Kinder , die nicht erfasst werden , sind unsichtbar und werden daher oftmals Opfer von sexuellem Missbrauch oder Menschenhandel . Sie werden gemeinsam mit Erwachsenen eingesperrt und als aktive Kämpfer in bewaffneten Konflikten eingesetzt , weil man nicht feststellen kann , ob sie bereits volljährig sind oder nicht .
Nereģistrētie bērni ir neredzami , un tādēļ viņi bieži kļūst par seksuālās izmantošanas vai cilvēku tirdzniecības upuriem ; viņus iesloga cietumā kopā ar pieaugušajiem un izmanto kā aktīvus cīnītājus bruņotajos spēkos , jo nav iespējams noteikt , vai viņi jau ir vai vēl nav pilngadīgi .
|
Die Erwachsenen müssen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pieaugušajiem ir
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
suaugusiųjų
Es ist auch eine Tatsache , dass die Erwachsenenbildung das Bewusstsein eines Erwachsenen für seinen eigenen Wert positiv beeinflusst , die soziale Integration fördert und den interkulturellen Dialog anregt .
Taip pat aišku , kad suaugusiųjų švietimas teigiamai veikia suaugusiųjų suvokimą apie jų vertę , padeda gerinti socialinę integraciją ir stiprina dialogą tarp kultūrų .
|
Erwachsenen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
suaugusių
Viele Menschen halten es für absolut akzeptabel , wenn die Regierung Ehen oder Lebensgemeinschaften zwischen zwei Erwachsenen des gleichen Geschlechts verbietet .
Daug žmonių laiko , kad yra visiškai priimtina , jog vyriausybdraudžia dviejų tos pačios lyties suaugusių asmenų santuokas ar partnerystes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
volwassenen
Wichtig ist , den Dialog mit den Jugendlichen ernsthaft wie mit Erwachsenen zu führen .
Belangrijk is dat wij met de jongeren even ernstig spreken als met volwassenen .
|
Erwachsenen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
volwassenen .
|
Erwachsenen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
volwassenen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
dorosłych
Wenn wir uns bezüglich der Unerwünschtheit sexueller Ausbeutung von Kindern einig sind , schlage ich vor , auch die Ausbeutung von Erwachsenen zu besprechen .
Jeżeli zgadzamy się co do tego , że wykorzystywanie seksualne dzieci jest niepożądane , moim zdaniem powinniśmy również poruszyć kwestię wykorzystywania osób dorosłych .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
adultos
Es ist auch eine Tatsache , dass die Erwachsenenbildung das Bewusstsein eines Erwachsenen für seinen eigenen Wert positiv beeinflusst , die soziale Integration fördert und den interkulturellen Dialog anregt .
É também um facto que o ensino de adultos tem um impacto positivo sobre o sentimento dos adultos relativamente ao seu próprio valor , ajuda a promover uma melhor integração social e constrói diálogo intercultural .
|
Erwachsenen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dos adultos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
adulţilor
Über das Vorhandensein von sicheren Reisedokumenten hinaus kommt den Grenzkontrollbehörden der Mitgliedstaaten eine wichtige Rolle zu : Sie müssen bei Kontrollen ein besonderes Augenmerk auf minderjährige Personen richten , die in Begleitung von Erwachsenen oder auch ohne Außengrenzen der EU überqueren - und dieselbe Achtsamkeit walten lassen wie bei ganz normalen Grenzübertritten von Erwachsenen .
În afara documentelor sigure de călătorie , poliţiştii de frontieră din statele membre au un rol important şi trebuie să fie din ce în ce mai atenţi la inspectarea persoanelor minore care călătoresc cu sau fără însoţitor şi trec graniţele externe ale Uniunii Europene , la fel ca şi în cazul adulţilor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vuxna
Ich begrüße besonders die Vorschläge , die sicherzustellen versuchen , dass alle Primar - und Sekundarschulen bis 2015 über schnelle Internetverbindungen verfügen , und dass allen Erwachsenen im erwerbsfähigen Alter IKT-Schulungsmöglichkeiten angeboten werden sollten .
Jag välkomnar framför allt de förslag som syftar till att se till att alla grund - och gymnasieskolor har höghastighetsanslutning till Internet senast 2015 och att alla vuxna i förvärvsarbetande ålder erbjuds möjlighet till IKT-utbildning .
|
Erwachsenen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vuxnas
Deshalb bedarf es vor allem einer größeren Verantwortung und eines stärkeren Bewusstseins der Erwachsenen und Eltern , aber auch der Aufmerksamkeit und Aufklärung , um in erster Linie den Eltern die Gefahren voll bewusst zu machen und sie zu befähigen , sachkundige Entscheidungen zu treffen .
Det viktiga är därför primärt ett större ansvarstagande och en större medvetenhet från de vuxnas och föräldrarnas sida , liksom inriktning på och utbildning för att göra framför allt föräldrarna fullt medvetna om riskerna och kapabla att fatta underbyggda beslut .
|
Erwachsenen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de vuxna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dospelých
Diese wurde im Vereinigten Königreich verwendet und es wird geschätzt , dass allein im Vereinigten Königreich - ein niederländischer Kollege sagte , dass ein Prozent der niederländischen Bevölkerung betroffen ist - ungefähr zwischen 236 000 und 284 000 Erwachsenen ein Spielproblem haben .
Boli použité v Spojenom kráľovstve a odhaduje sa , že len v Spojenom kráľovstve , a ako povedal holandský kolega , že je postihnuté jedno percento ich populácie , ide približne o 236 000 až 284 000 dospelých , ktorí majú problém s hraním hazardných hier .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
odraslih
Erziehung und Bildung , besonders das lebenslange Lernen von Erwachsenen gehören zu den wesentlichen Faktoren für die Realisierung der im Rahmen der Strategie von Lissabon festgelegten Ziele , die in der Förderung von wirtschaftlichem Wachstum , Wettbewerbsfähigkeit und sozialem Fortschritt bestehen .
Izobraževanje in usposabljanje , zlasti vseživljenjsko učenje odraslih , sta pomembna dejavnika za doseganje ciljev lizbonske strategije v zvezi s povečevanjem gospodarske rasti , konkurenčnosti in družbenega napredka .
|
Erwachsenen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
odrasli
Wir müssen wirklich verstehen , dass wir über die Rechte der Kinder sprechen : die Rechte der Kinder auf Konsultation und Anhörung , die Rechte der Kinder auf Achtung durch die Erwachsenen und das Recht darauf , nicht von Erwachsenen bevormundet zu werden .
Zagotoviti moramo splošno razumevanje , da tu govorimo o pravicah otrok : pravicah otrok , da izrazijo svoje mnenje , pravicah otrok , da so slišani , in pravicah otrok , da jih odrasli spoštujejo in jim ne ukazujejo , kaj naj počnejo .
|
Erwachsenen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
odrasle
Die Anstrebung der psychischen Gesundheit muss vor allem bei Jugendlichen , Erwachsenen und älteren Menschen erfolgen , mit besonderem Schwerpunkt auf die Letzteren , die in größerer Gefahr sind , degenerative Krankheiten zu entwickeln , sowie auf Frauen , die in stärkerem Maße unter Depressionen leiden .
Prizadevanje za duševno zdravje mora zajemati mlade ljudi , odrasle in ostarele ; posebna pozornost mora biti posvečena slednjim , saj pri njih obstaja večje tveganje za degenerativne bolezni , in ženskam , ker jih pogosteje prizadene depresija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
adultos
Dies sind keine Luxusartikel , die nur von einem Geschlecht oder nur von Erwachsenen genutzt werden .
No son productos de lujo que solo interesan a un género o a los adultos .
|
Erwachsenen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
los adultos
|
Erwachsenen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
adulto
Fast die Hälfte aller Familien in Litauen , die aus einem Erwachsenen und abhängigen Kindern bestehen , ist arm .
En Lituania , casi la mitad de las familias compuestas de un adulto y un niño dependiente viven en la pobreza .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dospělých
Die Kommission hat leider in der Kinderrechtestrategie nicht berücksichtigt , dass wir die Schadstoffgrenzwerte künftig mehr an Kindern ausrichten sollten , und nicht nur an den Erwachsenen .
Bohužel , ve své strategií o právech dítěte nepovažovala Komise za důležité , abychom při stanovování budoucích stropů znečišťujících látek brali na vědomí potřeby dětí , nejen dospělých .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Erwachsenen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
felnőttek
Es ist auch eine Tatsache , dass die Erwachsenenbildung das Bewusstsein eines Erwachsenen für seinen eigenen Wert positiv beeinflusst , die soziale Integration fördert und den interkulturellen Dialog anregt .
Az is tény , hogy a felnőttoktatásnak jótékony hatása van a felnőttek saját önértékelésére , elősegíti a hatékonyabb társadalmi integrációt , és megalapozza a kultúrák közötti párbeszédet .
|
Erwachsenen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
a felnőttek
|
Häufigkeit
Das Wort Erwachsenen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9134. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.44 mal vor.
⋮ | |
9129. | existierten |
9130. | finnische |
9131. | Bangkok |
9132. | Pilz |
9133. | Winfried |
9134. | Erwachsenen |
9135. | entnommen |
9136. | Export |
9137. | Sozialdemokraten |
9138. | steil |
9139. | ausgegeben |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Jugendlichen
- Heranwachsenden
- Schulalter
- Müttern
- Erwachsene
- Kleinkinder
- Lernbehinderung
- Schwangere
- Jugendliche
- Heranwachsende
- Behinderung
- Säuglinge
- Kinderwunsch
- Suchtkranken
- Lernstörungen
- Kleinstkinder
- Legasthenie
- verhaltensauffällige
- Schuleintritt
- behinderten
- erkranken
- Migrationshintergrund
- pflegebedürftigen
- Behinderungen
- Behinderten
- Gewalterfahrungen
- Stillzeit
- gesunde
- Altersstufen
- Körperbehinderung
- pflegenden
- geistig
- Migrantenkinder
- Dyslexie
- Familienplanung
- Hunden
- psychisch
- sexuellen
- Vorschulkindern
- Säuglingspflege
- Therapeuten
- sexuellem
- Lebenssituation
- sehbehinderten
- Altersgruppen
- Kindergartenalter
- Unfruchtbarkeit
- Jugendämtern
- Pflegefamilien
- Behandlungen
- Altersstufe
- berufstätiger
- Soziotherapie
- sexueller
- Pflegenden
- Präventionsmaßnahmen
- jugendlichen
- Behinderter
- Drogenabhängigen
- Onlineberatung
- Syndrom
- Aufwachsen
- Pflegekräften
- Betreuungsangebote
- kranker
- kranke
- Wechseljahre
- Tierärzten
- häuslicher
- berufstätige
- Vorsorgeuntersuchungen
- Wohnungslosigkeit
- Verabreichung
- Selbsthilfegruppe
- Eingliederungshilfe
- Krisensituationen
- Todesfällen
- Betreuern
- Pflegekinder
- Waisenhäusern
- Heimen
- Lebensphase
- Psychisch
- Kindertagesbetreuung
- Ratsuchende
- Kreißsaal
- Hilfsangebote
- Alkoholkranke
- depressive
- eigenverantwortlichen
- pflegebedürftiger
- Heimkindern
- Wöchnerinnen
- Gehörlosen
- Pflegebedürftigen
- Kranken
- körperbehinderten
- Pflegekraft
- Epileptiker
- psychiatrisch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Erwachsenen
- der Erwachsenen
- bei Erwachsenen
- jungen Erwachsenen
- und Erwachsenen
- von Erwachsenen
- Erwachsenen und
- die Erwachsenen
- Erwachsenen in
- Erwachsenen - und
- eines Erwachsenen
- Erwachsenen , die
- Erwachsenen und Kindern
- Erwachsenen - und Weiterbildung
- den Erwachsenen in
- bei Erwachsenen und
- Erwachsenen . Die
- der Erwachsenen und
- Erwachsenen in der
- der Erwachsenen - und
- von Erwachsenen und
- jungen Erwachsenen in
- der Erwachsenen in
- zwischen Erwachsenen und
- der Erwachsenen - und Weiterbildung
- den Erwachsenen und
- von Erwachsenen und Kindern
- Erwachsenen in den
- Erwachsenen -
- zwischen Erwachsenen und Kindern
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈvaksənən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- unerfahrenen
- gewonnenen
- eigenen
- Verstorbenen
- vergessenen
- befahrenen
- Hochebenen
- gedrungenen
- verschollenen
- seltenen
- erfahrenen
- umbenennen
- bescheidenen
- gehobenen
- vorhandenen
- gehaltenen
- angesehenen
- erwachsenen
- geborenen
- geschlossenen
- vergangenen
- neugeborenen
- Ebenen
- vollkommenen
- metallenen
- Gefangenen
- goldenen
- Konsultationen
- Direktionen
- heiteren
- schmaleren
- Stationen
- Aktionen
- Emissionen
- Afghanen
- Turbinen
- Konstruktionen
- Delegationen
- kühnen
- entwaffnen
- Invasionen
- Dämonen
- Backsteinen
- Achänen
- eisernen
- Urnen
- Dekorationen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- dunkleren
- trockeneren
- Beinen
- lohnen
- Zisternen
- weiteren
- Turkmenen
- Kompositionen
- Lektionen
- Musikerinnen
- anderen
- Weinen
- profanen
- Dokumentationen
- Operationen
- Hymnen
- Protestaktionen
- Innovationen
- Romanen
- landeten
- knöchernen
- Weltreligionen
- Bretonen
- Gewinnen
- Laternen
- Schauspielerinnen
- Photonen
- Kollisionen
- Dissertationen
- Generationen
- engeren
- Kommissionen
- einen
- Mutationen
- gerundeten
- Lagunen
- Rumänen
- Staatsbahnen
- Fahrbahnen
- Ziehbrunnen
- Teilnehmerinnen
- Fünen
- erfolgreicheren
- Ulanen
- ahnen
- unteren
- gebildeten
- urbanen
- billigeren
- Chilenen
Unterwörter
Worttrennung
Er-wach-se-nen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Erwachsenenbildung
- Erwachsenenalter
- Erwachsenenbereich
- Erwachsenenklasse
- Erwachsenenbildner
- Erwachsenenwelt
- Erwachsenenalters
- Erwachsenenleben
- Erwachsenentaufe
- Erwachsenenstadium
- Erwachsenenkatechismus
- Erwachsenenstrafrecht
- Erwachsenenmannschaft
- Erwachsenenliteratur
- Erwachsenenpädagogik
- Erwachsenenlebens
- Erwachsenenfußball
- Erwachsenenbildnerin
- Erwachsenenschule
- Erwachsenenbildung/Weiterbildung
- Erwachsenenarbeit
- Erwachsenenstatus
- Erwachsenengefieder
- Erwachsenentaufen
- Erwachsenenmannschaften
- Erwachsenenpsychiatrie
- Erwachsenenbildungseinrichtungen
- Erwachsenenbildungseinrichtung
- Erwachsenen-Katechismus
- Erwachsenencomics
- Erwachsenengruppen
- Erwachsenengröße
- Erwachsenenunterhaltung
- Erwachsenenbildungsträger
- Erwachsenenqualifizierung
- Erwachsenenbildungsstätte
- Erwachsenenrollen
- Erwachsenenbücher
- Erwachsenenbildungswerk
- Erwachsenenkleid
- Erwachsenenbildungszentrum
- Erwachsenenmedizin
- Erwachsenenrennen
- Erwachsenen-Comics
- Erwachsenenbildungsarbeit
- Erwachsenenvollzug
- Erwachsenenfärbung
- Erwachseneneuthanasie
- Erwachsenenfortbildung
- Erwachsenenspiele
- Erwachsenenverband
- Erwachsenenrolle
- Erwachsenenstück
- Erwachsenenform
- Erwachsenen-Bildungswerk
- Erwachsenenbildungs
- Erwachsenenmeisterschaft
- Erwachsenenprogramm
- Erwachsenenroman
- Erwachsenensport
- Erwachsenenpädagoge
- Erwachsenenfach
- Erwachsenen-Euthanasie
- Erwachsenenbibliothek
- Erwachsenenbildungsgesetz
- Erwachsenenkatechese
- Erwachsenenchöre
- Erwachsenenchor
- Erwachsenen-Bereich
- Erwachsenenschutzrecht
- Erwachsenenmeisterschaften
- Erwachsenengesellschaft
- Erwachsenenteams
- Erwachsenenzeit
- Erwachsenentheater
- Erwachsenenjahre
- Erwachsenenadoption
- Erwachsenensprache
- Erwachsenenkategorie
- Erwachsenenpublikum
- Erwachsenenstrafvollzug
- Erwachsenen-Figuren
- Erwachsenenbildner/in
- Erwachsenen-Klasse
- Erwachsenenwettbewerbe
- Erwachsenenbuch
- Erwachsenen-Ich
- Erwachsenenbildung.at
- Erwachsenenkost
- Erwachsenenromane
- Erwachsenenabteilung
- Erwachsenenorganisation
- Erwachsenenkleidung
- Erwachsenenbildungswerks
- Erwachsenenkarriere
- Erwachsenenstrafrechts
- Erwachsenen-Alter
- Erwachsenenkultur
- Erwachsenenbücherei
- Erwachsenenweiterbildung
- Erwachsenenverbänden
- Erwachsenen-Dasein
- Erwachseneneignung
- Erwachsenenbildnern
- Erwachsenenradiologie
- Erwachsenen-Psychiatrie
- Erwachsenengruppe
- Erwachsenenfilme
- Erwachsenenspielbetrieb
- Erwachsenenunterricht
- Erwachsenenlakritz
- Erwachsenencomic
- Erwachsenen-Erfinderclubs
- Erwachsenenspiel
- Erwachsenenentwicklung
- Erwachsenenpädagogin
- Erwachsenenkursen
- Erwachsenendasein
- Erwachsenenjahren
- Erwachsenenfilm
- Erwachsenenbildungsforschung
- Erwachsenenstücken
- Erwachsenenbildungswerkes
- Erwachsenenausbildung
- Erwachsenenschädel
- Erwachsenenseelsorge
- Erwachsenen-Bildungswerkes
- Erwachsenenteam
- Erwachsenensein
- Erwachsenengefieders
- Erwachsenenjury
- Erwachsenengräber
- Erwachsenenbildungsverbänden
- Erwachsenenbildungsbereich
- Erwachsenenklinik
- Erwachsenen-Wettbewerb
- Erwachsenenbevölkerung
- Erwachsenen-Jury
- Erwachsenenspielen
- Erwachsenenprodukte
- Erwachsenenschriften
- Erwachsenenphase
- Erwachsenenkatechumenat
- Erwachsenenfiguren
- Erwachsenenebene
- Erwachsenenwahlrechts
- Erwachsenen-Bindungsinterview
- Erwachsenenbildungsorganisation
- Erwachsenenseins
- Erwachsenendebüt
- Erwachsenen-Generation
- Erwachsenentitel
- Erwachsenenfürsorge
- Erwachsenengeschichten
- Erwachsenen-Programm
- Erwachsenenbildungsprogramm
- Erwachsenenversion
- Erwachsenennahrung
- Erwachsenenbesetzung
- Erwachsenenprogramms
- Erwachsenenprogramme
- Erwachsenengerüst
- Erwachsenen-Wahlrecht
- Erwachsenen-Hauptrollen
- Erwachsenenneurologie
- Erwachsenenpädagogen
- Erwachsenenverbände
- Erwachsenen-Teams
- Erwachsenenvideothek
- Erwachsenenskelette
- Erwachsenenlaufbahn
- Erwachsenenbuchautor
- Erwachsenenturnier
- Erwachsenen-Stillbeziehungen
- Erwachsenenbereichs
- Erwachsenenkrimis
- Erwachsenen-Cover
- Erwachsenendiabetes
- Erwachsenenspielgemeinschaft
- Erwachsenenchören
- Erwachsenenstücke
- Erwachsenenbildungskurse
- Erwachsenenpflichten
- ErwachsenenlehrerInnen
- Erwachsenenpsychologie
- Erwachsenenqualifikation
- Erwachsenen-Identität
- Erwachsenendaseins
- Erwachsenenschutz
- Erwachsenen-Kategorie
- Erwachsenenbetreuung
- Erwachsenenkurs
- Erwachsenenstadien
- Erwachsenen/Senioren
- Erwachsenensozialisation
- Erwachsenenromanen
- Erwachsenenbildungshaus
- Erwachsenengymnasien
- Erwachsenenthemen
- Erwachsenenfilmen
- Erwachsenensektor
- Erwachsenen-Insassenschutz
- Erwachsenenbildungskommission
- Erwachsenenkurse
- Erwachsenenkardiologie
- Erwachsenenschulen
- Erwachsenen-Wettkämpfen
- Erwachsenen-Literatur
- Erwachsenen-Mannschaft
- Erwachsenenkleides
- Erwachsenenorchester
- Erwachsenenschädels
- Erwachsenenbehaarung
- Erwachsenentheaters
- Erwachsenen-Stadium
- Erwachsenenorganisationen
- Erwachsenenbildungsinstitutionen
- Erwachsenenhilfe
- Erwachsenenbildungsinstitut
- Erwachsenen-Romane
- Erwachsenenmagazine
- Erwachsenenbildungsgesetzes
- Zeige 172 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Badminton |
|
|
Nebraska |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Radsportler |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Psychologie |
|
|
Pädagogik |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosoph |
|
|
Pädagoge |
|
|
Art |
|
|
Einheit |
|
|
Archäologie |
|
|
Wehrmacht |
|