übermittelt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | über-mit-telt |
Übersetzungen
-
Dänisch (10)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (4)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (9)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (6)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (12)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sendt
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
fremsendt
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sendt til
|
übermittelt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
overføres
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tilsendt
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
har sendt
|
übermittelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sender
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Det vil blive gjort
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Det er således gjort .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Det vil blive gjort .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sent
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
forwarded
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
transmitted
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
conveyed
![]() ![]() |
Botschaft übermittelt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
message
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
That will be done .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
edastatakse
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Saab tehtud
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Saab tehtud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
välitetään
![]() ![]() |
Solche Informationen werden nicht übermittelt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tällaisia tietoja ei luovuteta
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Näin tehdään .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
DE ) Asia hoidetaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
transmis
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
transmises
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ce sera fait
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ce sera fait .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
διαβιβαστεί
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Θα τη διαβιβάσω
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Αυτό θα γίνει .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Θα τη διαβιβάσω .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Θα γίνει αυτό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
trasmessa
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
trasmesso
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Sarà fatto
|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Provvederemo a trasmetterla
|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Questo sarà fatto
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Questo sarà fatto .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Sarà fatto .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Provvederemo a trasmetterla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tas tiks izdarīts
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tas tiks izdarīts .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
perduoti
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tai bus padaryta
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tai bus padaryta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
doorgegeven
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gezonden
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
boodschap
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
overhandigd
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Dat zal ook gebeuren
|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ik zal ervoor zorgen
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Dat zal ook gebeuren .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ik zal ervoor zorgen .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Dat wordt geregeld .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zostanie to sprawdzone
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zostanie to sprawdzone .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
transmitida
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
transmitido
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
remetido
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ser-lhe-á transmitido
|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
É o que fará
|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Assim faremos
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ser-lhe-á transmitido .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Assim faremos .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
É o que fará .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Isso será feito .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
trimis
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vidarebefordras
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Så kommer att ske
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Detta skall vidarebefordras .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Så kommer att ske .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
De kommer att göras .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Detta kommer att göras .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tako bo storjeno
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tako bo storjeno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
transmitido
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
remitido
![]() ![]() |
übermittelt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
enviado
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Así lo haremos
|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Se le transmitirá
|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Así se hará
|
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Lo cual se hará
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Así se hará .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Se le transmitirá .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Lo cual se hará .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Así lo haremos .
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Eso se hará .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
übermittelt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
továbbítják
![]() ![]() |
Er wird ihm übermittelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meglesz
|
Er wird ihm übermittelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meglesz .
|
Häufigkeit
Das Wort übermittelt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20231. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.90 mal vor.
⋮ | |
20226. | involviert |
20227. | 199 |
20228. | Verkehrsmittel |
20229. | Politikers |
20230. | 1050 |
20231. | übermittelt |
20232. | Attila |
20233. | Bibliothèque |
20234. | Kakteengewächse |
20235. | Herrenmannschaft |
20236. | eintraf |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- übermittelten
- übermitteln
- Empfänger
- versendet
- weiterleitet
- Übermittlung
- protokolliert
- versenden
- Absender
- gespeichert
- eingegeben
- adressiert
- empfangenen
- weitergeleitet
- kommuniziert
- überprüft
- versandt
- Absenders
- weiterleiten
- empfangene
- überwacht
- verschickt
- ausgewertet
- abgeglichen
- E-Mail-Adresse
- zugestellt
- Rufnummer
- weiterzuleiten
- angezeigt
- Daten
- ausgelesen
- Anrufer
- angefordert
- Telegramme
- anfordern
- angeforderten
- Anfragen
- anonymisiert
- angeforderte
- Telefonnummern
- Anrufe
- Nutzer
- Empfangsbestätigung
- abhören
- entgegennimmt
- Meldungen
- anzufordern
- Angerufenen
- Weiterleitung
- Telefonate
- entschlüsselt
- Benutzer
- Empfängern
- Meldung
- weitergeben
- Informationen
- Anweisungen
- Befehle
- Autorisierung
- Formulars
- Telefongesprächen
- Formular
- weiterreicht
- biometrischen
- weitervermittelt
- zuzustellen
- angezeigten
- Bankverbindung
- vertrauliche
- Versender
- abgebucht
- abzuhören
- durchsucht
- signalisiert
- Kontoauszüge
- Papierform
- gelöscht
- Telefonnummer
- externe
- Angerufene
- Datenübermittlung
- Telefongespräche
- anzeigen
- senden
- Postsendung
- Zusteller
- telefonisch
- Telefonaten
- telefonische
- bereitgestellt
- Teilnehmers
- kontrolliert
- externen
- eingeschaltet
- Verkehrsdaten
- Zustellung
- Kompromittierung
- anonymisierte
- empfangen
- vertrauenswürdigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- übermittelt werden
- übermittelt und
- übermittelt . Die
- und übermittelt
- übermittelt wird
- übermittelt wurden
- übermittelt worden
- übermittelt , die
- übermittelt wurde
- übermittelt .
- übermittelt werden können
- übermittelt werden . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
über-mit-telt
In diesem Wort enthaltene Wörter
über
mittelt
Abgeleitete Wörter
- übermittelte
- übermittelten
- übermittelter
- übermitteltes
- zurückübermittelt
- rückübermittelt
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Netzwerk |
|
|
Netzwerk |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Psychologie |
|
|
Politiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Islam |
|
|
Schwimmer |
|
|
Fotografie |
|
|
Rakete |
|
|
Unternehmen |
|
|
Senator |
|
|
Haydn |
|