Häufigste Wörter

ethischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ethi-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
ethischen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
етични
de Ich möchte auch diejenigen warnen , die aus ethischen Gründen die Organspenden von Lebendspendern in Europa einschränken möchten , da ihrer Meinung nach die Gefahr eines illegalen Handels besteht .
bg Бих искала също да предупредя онези , които по етични съображения искат даряването на органи от живи органи да бъде ограничено в Европа , като изтъкна , че съществува риск от трафик .
ethischen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • етичните
  • Етичните
de Die ethische Prüfung des INDECT-Projekts kam zu einem positiven Ergebnis ; es wurden keine Verletzungen in Bezug auf die ethischen Aspekte des Projekts festgestellt .
bg Етичният преглед на проекта INDECT приключи с положителни резултати и не бяха установени нарушения , свързани с етичните аспекти на проекта .
die ethischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
етичните
Deutsch Häufigkeit Dänisch
ethischen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
etiske
de Sobald jedoch menschliche Embryonen zum Gegenstand der Forschung gemacht werden sollen , sind nach meiner Anschauung aus ethischen Gründen klare Grenzen zu ziehen .
da Men så snart menneskelige embryoner skal gøres til genstand for forskning , skal der efter min opfattelse trækkes klare grænser af etiske grunde .
ethischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de etiske
ethischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
etisk
de Die Erweiterung hat jedoch nicht allein einen wirtschaftlichen Wert , ihre Bedeutung liegt vor allem im ethischen und politischen Bereich .
da Udvidelsen har dog ikke kun en økonomisk værdi , for dens vigtighed er først og fremmest etisk og politisk .
ethischen Grenzen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
etiske grænser
aus ethischen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
af etiske
ethischen Werte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
etiske værdier
und ethischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
og etiske
die ethischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
de etiske
ethischen Fragen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
etiske spørgsmål
ethischen Aspekte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
etiske aspekter
ethischen Aspekte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
de etiske aspekter
Deutsch Häufigkeit Englisch
ethischen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
ethical
de Es ist auch nicht unwesentlich , daß die Beratergruppe der Kommission , die mit der Untersuchung der Frage rund um das Schaf Dolly und das Klonen beauftragt wurde , ihre Aufgabe erst nach der Geburt Dollys aufnahm , und die schlimmste Gefahr derzeit besteht darin , daß wir , obgleich wir wissen , daß das Klonen eines Menschen wissenschaftlich möglich ist , wissenschaftliche Fortschritte machen und dies in unseren ethischen Überlegungen nicht reflektieren .
en It is also significant that when the Commission 's group of advisors were asked to look at the question of Dolly the sheep and her cloning , they did so after Dolly had been born and the gravest danger is now that even though we know that human cloning may be scientifically possible we are making scientific advance without the same advance being made in our ethical considerations .
und ethischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and ethical
ethischen Grundsätze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ethical principles
ethischen Rahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ethical framework
ethischen und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
ethical and
ethischen Normen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
ethical standards
die ethischen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
the ethical
ethischen Fragen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
ethical issues
Erstens aufgrund des ethischen Aspekts
 
(in ca. 97% aller Fälle)
The first reason is ethical
Deutsch Häufigkeit Estnisch
ethischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
eetilisi
de Wir wissen aus unserer Erfahrung mit ähnlichen Fragen zu Lebensmittelsicherheit und dem ethischen Umgang mit der Natur durch den Menschen als herrschende Spezies , dass die öffentliche Wahrnehmung sehr stark von dem spezifischen Kenntnisstand in der Angelegenheit abhängt .
et Teame oma varasemast kogemusest sarnaste probleemide korral , mis käsitlevad nii toiduohutust kui ka eetilisi põhjuseid inimeste kui valitseva liigi ja looduse vahel , et arusaamad sõltuvad väga palju teemaga seotud spetsiifilistest teadmistest .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ethischen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
eettiset
de Äußerst wichtig ist , dass wir diesen ethischen Rahmen gemeinsam abstecken und dass das Europäische Parlament sowie die nationalen Parlamente die Entwicklung auf diesem Gebiet sehr aufmerksam verfolgen , denn es gilt unter allen Umständen zu vermeiden , dass manche , wenn es in kommerzieller Hinsicht vertretbar ist , alles dürfen , anderen hingegen gar nichts erlaubt ist .
fi On hyvin tärkeää , että luonnostelemme yhdessä nämä eettiset puitteet ja että seuraamme Euroopan parlamentista ja jäsenvaltioiden parlamenteista käsin huolellisesti kehitystä kentällä , koska meidän on hintaan mihin hyvänsä vältettävä sitä , että jotkut saavat tehdä mitä tahansa , kunhan se on kaupallisesti järkevää , ja että muut eivät saa tehdä mitään .
ethischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
eettisiä
de Obgleich die ethischen Probleme mit dem Sechsten Rahmenprogramm nicht gelöst sind - bekanntlich gehen die Meinungen der Mitgliedstaaten weit auseinander - , lohnt es meines Erachtens , zu diesem Punkt in einen intensiven Meinungsaustausch zu treten .
fi Kuudennella puiteohjelmalla ei ole ratkaistu eettisiä kysymyksiä - tiedämme , että jäsenvaltioiden välillä on paljon eroja - mutta olen silti sitä mieltä , että tästä asiasta kannattaa vaihtaa ajatuksia toisten kanssa .
ethischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
eettisistä
de Die Kommission startet ohne Furcht vor ethischen , humanitären und rechtlichen Problemen Pilotprojekte mit dem Ziel , an der südlichen Küste des Mittelmeeres Lager für die auf dem Meer abgefangenen Flüchtlinge zu errichten .
fi Komissio aikoo eettisistä , humanitaarisista ja oikeudellisista ongelmista vähääkään piittaamatta käynnistää kokeiluhankkeita , joiden tarkoituksena on perustaa Välimeren etelärannalle säilöönottotiloja mereltä napattuja pakolaisia varten .
ethischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
eettisten
de Die fragliche Rechtsvorschrift kann nicht ohne die ethischen Änderungen angenommen werden .
fi Kyseessä olevaa lainsäädäntöä ei voida puoltaa ilman eettisten tarkistusten pakettia .
ethischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
eettisiin
de Ferner wurden im Rahmen des Forschungsprogramms auf dem Gebiet der Biomedizin und Gesundheit , insbesondere was die ethischen , sozialen und rechtlichen Aspekte der medizinischen Forschung betrifft , die Forscher dazu angeregt , Forschungsprojekte zu diesem Thema vorzulegen .
fi Lisäksi biolääketieteellistä ja terveyden tutkimusta koskevan ohjelman osana tutkijoita on kannustettu esittämään aiheeseen ja erityisesti lääketieteellisen tutkimuksen eettisiin , sosiaalisiin ja oikeudellisiin näkökohtiin liittyviä tutkimushankkeita .
ethischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
eettisen
de Angesichts der Komplexität der Probleme , um die es hier geht , schlagen wir ferner die Einrichtung eines ethischen Ausschusses auf europäischer Ebene vor , der sich mit Fragen der Ernährung , der Volksgesundheit und der Umwelt befassen soll .
fi Ottaen huomioon ongelmien monimutkaisuuden ehdotamme myös elintarvike - , kansanterveys - ja ympäristöasioita käsittelevän Euroopan tasoisen eettisen komitean perustamista .
ethischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
eettinen
de dem ethischen Rahmen für die Umsetzung dieses Ziels durch das Europäische Parlament .
fi eettinen kehys , jonka puitteissa Euroopan parlamentti ehdottaa toteuttavansa tämän asian .
ethischen Gründen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
eettisistä syistä
ethischen Fragen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
eettisistä kysymyksistä
ethischen Fragen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
eettisiä kysymyksiä
aus ethischen Gründen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
eettisistä syistä
Erstens aufgrund des ethischen Aspekts
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ensimmäinen syy on eettinen
Deutsch Häufigkeit Französisch
ethischen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
éthiques
de Ebenso wenig ausreichend sind die Bestimmungen , die die Einführung eines europäischen Spenderausweises vorsehen , wenn alle Änderungsanträge zur Orientierung an ethischen und moralischen Grundsätzen in den Dokumenten des Europäischen Parlaments abgelehnt werden .
fr De même , les réglementations prévoyant l'introduction d'une carte européenne de donneur d'organe ne suffisent pas si tous les amendements portant sur les principes éthiques et moraux présentés dans les documents du Parlement européen sont rejetés .
ethischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
éthique
de Zunächst können wir es aus ethischen Gesichtspunkten nicht gutheißen , wenn Blut oder irgendein anderer Bestandteil des Körpers verkauft wird .
fr D'abord , d'un point de vue éthique , nous ne pouvons défendre l'idée de vendre du sang , ni aucun composant corporel .
ethischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
principes éthiques
die ethischen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
éthiques
ethischen Fragen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
questions éthiques
Deutsch Häufigkeit Griechisch
ethischen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ηθικές
de Wenn es zutrifft - und damit antworte ich Frau Korhola – , dass die ethischen Grundsätze im Mittelpunkt stehen und der Mehrzahl unserer Entscheidungen zugrunde liegen , dann steht es Europa nicht zu , zu reglementieren und noch weniger , in diesem Bereich zu harmonisieren .
el Επιπλέον , εάν αληθεύει – απαντώ στην κ . Korhola – ότι οι ηθικές αρχές αποτελούν τον πυρήνα και τη βάση των περισσότερων αποφάσεών μας , τότε η Ευρώπη δεν είναι αρμόδια να ρυθμίζει και , ακόμη περισσότερο , να εναρμονίζει τα σχετικά θέματα .
ethischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ηθικής
de Wir müssen ihre Berichte lesen , und wir müssen ihnen nicht nur Verantwortung dafür übertragen , die ethischen Probleme zu erforschen , sondern auch dafür , Empfehlungen für den künftigen Umgang mit dieser Art von Wissenschaft auszusprechen .
el Θα πρέπει να διαβάσουμε τις εκθέσεις της και θα πρέπει να της αναθέσουμε την ευθύνη όχι μόνο της διερεύνησης των προβλημάτων ηθικής αλλά και της υποβολής προτάσεων για τη μελλοντική διεξαγωγή των πειραμάτων αυτών .
ethischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ηθικών
de Das Fehlen von ethischen Grenzen wäre ein Schrecken für die Menschheit .
el Η έλλειψη ηθικών ορίων θ ' αποτελούσε απειλή για την ανθρωπότητα .
ethischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
δεοντολογικές
de Die ethischen Aspekte dieses Berichts wurden von Anfang an von der Europäischen Kommission ständig überwacht .
el Οι δεοντολογικές πτυχές υποβάλλονται , ευθύς εξαρχής , σε διαρκείς ελέγχους από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή .
ethischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ηθικό
de Die Kommission hat eine umfangreiche Erklärung zu diesem ethischen Rahmen verfasst , die im Amtsblatt als Teil des Gesamtpakets 7 . Rahmenprogramm veröffentlicht werden wird .
el " Επιτροπή έκανε μια λεπτομερή δήλωση σχετικά με αυτό το ηθικό πλαίσιο , η οποία θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα ως μέρος του πακέτου του 7ου προγράμματος πλαισίου . "
ethischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ηθική
de Durch zweierlei Maß werden unsere höchsten ethischen Grundsätze und unser Streben nach einer Welt unterminiert , in der es keine Menschenrechtsverletzung gibt .
el Τα δύο μέτρα και δύο σταθμά υπονομεύουν την υπέρτατη ηθική μας και τις φιλοδοξίες μας για έναν κόσμο ελεύθερο από παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων .
Erstens aufgrund des ethischen Aspekts
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Πρώτον είναι ηθικό
Deutsch Häufigkeit Italienisch
ethischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
etici
de Die Kommission wird die Anwendung der Richtlinie in der Praxis auch künftig sehr aufmerksam und unter Berücksichtigung der damit verbunden ethischen , moralischen und kulturellen Aspekte verfolgen und das Parlament wie bisher im Rahmen der in der Richtlinie vorgesehenen Evaluierungsberichte informieren .
it La Commissione continuerà a seguire da vicino l’applicazione pratica della direttiva , tenendo debitamente conto degli aspetti etici , morali e culturali , e non mancherà di informare il Parlamento europeo , come ha fatto sinora , nel quadro delle relazioni di valutazione previste dalla direttiva .
ethischen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
etiche
de Es versteht sich von selbst , dass im Bereich der Humangenetik die ethischen Gesichtspunkte ausschlaggebend sind .
it In materia di genetica umana , è superfluo ribadire che le considerazioni etiche sono determinanti .
ethischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
etico
de Ich bedaure zutiefst , dass der Bericht Fiori über die ethischen , rechtlichen , wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Humangenetik im Plenum abgelehnt wurde .
it Deploro vivamente che la relazione Fiori sulle " incidenze di carattere etico , giuridico , economico e sociale della genetica umana " sia stata respinta in seduta plenaria .
ethischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
etica
de Gegenwärtig arbeite ich am Entwurf eines ethischen Gütezeichens für Privatunternehmen , die von der Kommission im Rahmen der Zusammenarbeit Mittel erhalten und verwalten .
it Per il momento proporrei una sorta di etichetta etica destinata alle imprese private , che ricevono e gestiscono fondi concessi loro dalla Commissione a titolo di collaborazione .
ethischen Grenzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
limiti etici
ethischen Aspekte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
aspetti etici
ethischen Fragen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
questioni etiche
die ethischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
etici
Deutsch Häufigkeit Lettisch
ethischen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ētikas
de Herr Kommissar , ich würde gerne von Ihnen wissen - da wir die Position des amtierenden Präsidenten bereits kennen - ob Sie , von einem ethischen und demokratischen Gesichtspunkt aus , als Antwort auf die bedauernswerten Ereignisse , wie den Tod von Herrn Zapata der Meinung sind , und ob die Kommission der Meinung ist , dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba auf eine höhere Ebene gestellt werden und Priorität erhalten müssen ?
lv Komisār , es vēlos jums jautāt - jo mēs jau zinām priekšsēdētāja nostāju - , vai jūs un Komisija neuzskatāt , ka no ētikas un demokrātijas viedokļa un reaģējot uz tādiem nosodāmiem notikumiem kā Zapata kunga nāve , Eiropas Savienības un Kubas attiecības vajadzētu pacelt augstākā līmenī un piešķirt tām prioritāti ?
ethischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ētisku
de Aus moralischen und ethischen Gründen können wir diese Eier nicht einfach entsorgen .
lv Morālu un ētisku iemeslu dēļ mēs nevaram šīs olas izmest izgāztuvē .
ethischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ētiskajiem
de Deshalb ersuchte die Kommission die Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen Technologien ( EGE ) , ein unabhängiges Beratergremium der Kommission auf diesem Gebiet , ein Gutachten zu den ethischen Aspekten des Klonens von Tieren für die Lebensmittelversorgung abzugeben .
lv Šī iemesla dēļ Komisija aicināja Eiropas grupu zinātnes un jauno tehnoloģiju ētikas jautājumos - Komisijas neatkarīgai padomdevējas struktūrai šajā jomā - paziņot viedokli par dzīvnieku klonēšanas izmantošanai pārtikā ētiskajiem aspektiem .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
ethischen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
etinių
de Abgesehen von ethischen Fragen und der Gefahr , dass die Wissenschaft möglicherweise ähnliche Versuche beim Menschen anstellt , ist das Wohlergehen der Tiere ein echtes Problem .
lt Be kitų etinių problemų bei mokslo , imituojančio žmones , atsiradimo pavojaus , gyvūnų gerovkelia didelį susirūpinimą .
ethischen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
etikos
de Natürlich sollten wir auch das Gebiet der Wissenschaft respektieren , das aber den ethischen Prinzipien von Forschung und wissenschaftlicher Präzision verpflichtet ist .
lt Tačiau , žinoma , mes turėtume gerbti ir mokslo sritį nepamiršdami , kad mokslas turi paisyti mokslinės etikos ir tikslumo .
aus ethischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dėl etinių
ethischen Gründen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
etinių priežasčių
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
ethischen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ethische
de Herr Präsident , Herr Kommissar ! Im 21 . Jahrhundert stehen Forschung und Gesellschaft vor großen wissenschaftlichen und ethischen Herausforderungen .
nl Mijnheer de Voorzitter , mijnheer de commissaris , in de 21ste eeuw staan wetenschap en samenleving voor grote wetenschappelijke en ethische uitdagingen .
ethischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ethisch
de Am wirksamsten ist hier immer noch die soziale Ächtung der so Handelnden , derjenigen , die gegen ethischen Konsens verstoßen .
nl Het meest werkzame middel is nog altijd de maatschappelijke veroordeling van degenen die zoiets doen , die in strijd met het ethisch aanvaardbare handelen .
ethischen Standards
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ethische normen
ethischen Grenzen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ethische grenzen
ethischen Grundsätze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ethische principes
ethischen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ethische en
und ethischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en ethische
aus ethischen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
om ethische
ethischen Gründen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ethische redenen
die ethischen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ethische
ethischen Aspekte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ethische aspecten
ethischen Fragen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ethische
aus ethischen Gründen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
om ethische redenen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
ethischen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
etycznych
de Die wichtigsten Punkte , die behandelt werden , sind : seltene Krankheiten , Qualitäts - und Sicherheitsstandards , Kostenerstattung und Vorabgenehmigung sowie Vorauszahlungen , die Rolle der Kontaktstellen als zentrale Anlaufstellen , die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die " Einkaufskörbe der Gesundheitsdienstleistungen " und Entscheidungen bei ethischen Fragen im Gesundheitswesen sowie elektronische Gesundheitsdienstleistungen ( eHealth ) und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten . -
pl Główne zagadnienia , których dotyczy projekt , to rzadkie choroby , standardy jakości i bezpieczeństwa , zwrot kosztów oraz procedury uprzedniej zgody i płatności z góry , rola punktów kontaktowych jako " pojedynczych okienek ” , wyłączne kompetencje państw członkowskich w zakresie " koszyka świadczeń zdrowotnych ” i wyborów etycznych w kwestiach zdrowotnych , a także e-zdrowie i współpraca między państwami członkowskimi .
ethischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
etycznego
de Die Kommission befasst sich seit 1997 mit der Ethik des Klonens von Tieren , als die Beratergruppe für ethische Fragen der Biotechnologie bei der Kommission eine Stellungnahme zu den ethischen Aspekten des Klonens abgab .
pl Komisja zwraca uwagę na etyczny wymiar klonowania zwierząt od 1997 r. , kiedy to grupa doradców Komisji Europejskiej ds . etycznych implikacji biotechnologii sporządziła opinię w sprawie etycznego wymiaru klonowania .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
ethischen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
éticas
de Das Europäische Parlament hat jedoch immer betont , dass es auch notwendige Grenzen gibt , Grenzen , die aus sich heraus notwendig sind und die man politisch festlegen muss zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit , aber auch aus ethischen Gründen .
pt Contudo , o Parlamento Europeu insistiu sempre na existência de limites indispensáveis cuja necessidade se justifica em si mesma e que convém definir politicamente , a fim de preservar o ambiente e de proteger a saúde , mas também por razões éticas .
ethischen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
éticos
de Diese ethischen Aspekte sind in dem Bericht des Ausschusses für Recht und Bürgerrechte verstärkt und erweitert worden .
pt Os aspectos éticos foram reforçados e alargados no relatório da Comissão dos Assuntos Jurídicos e dos Direitos dos Cidadãos .
ethischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ética
de Zudem müssen wir verdeutlichen , welchen entscheidenden Beitrag die Kommunikation und ihre ethischen Regeln leisten können .
pt Temos igualmente de esclarecer o modo como a comunicação e a ética da comunicação constituem um instrumento essencial para nos ajudar .
ethischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ético
de Was nun die Unternehmen anbelangt , mit denen ich mich gegenwärtig beschäftige – wie bereits gesagt , werde ich Ihnen wie angekündigt demnächst die betreffende Mitteilung vorlegen – so habe ich den Vorschlag eines ethischen und sozialen Gütesiegels für die in den Entwicklungsländern agierenden Unternehmen unterbreitet .
pt No que respeita às empresas , como já disse , estou a trabalhar actualmente nesta questão - já vo-lo anunciei e muito em breve apresentarei a comunicação em causa - e lancei a ideia de um rótulo ético e social para as empresas que trabalhassem nos países em desenvolvimento .
ethischen Aspekte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aspectos éticos
aus ethischen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
razões éticas
ethischen Normen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
normas éticas
und ethischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
e ético
ethischen Fragen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
questões éticas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
ethischen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
etice
de Ich finde es besorgniserregend , dass dieser Bericht kein Kapitel über ein Abkommen zu gemeinsamen ethischen Grenzen in der Forschung enthält .
ro Mă îngrijorează faptul că nu conţine un capitol dedicat unui acord privind limitele etice comune ale cercetării .
ethischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
etic
de Von einem ethischen Standpunkt aus betrachtet , muss es eine Obergrenze für Schmerz , Leid und Qual geben , die für in wissenschaftlichen Verfahren eingesetzte Tiere nicht überschritten werden darf .
ro Din punct de vedere etic , trebuie să existe o limită superioară a durerii , a suferinței și a spaimei , limită peste care animalele nu trebuie niciodată supuse în cadrul experimentelor științifice .
ethischen Prinzipien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
principiile etice
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
ethischen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
etiska
de Heutzutage ist sich jeder bewußt , daß man gegen das Doping im Sport ankämpfen muß , sowohl aus ethischen und sozialen Gründen als auch aus Gründen der Volksgesundheit .
sv Alla är i dag medvetna om nödvändigheten att kämpa mot dopningen inom idrotten , såväl av etiska och sociala skäl som av hälsoskäl .
ethischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de etiska
ethischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
etisk
de Uns mangelt es nicht an Erfahrung oder einer ethischen und politischen Einschätzung der Geschehnisse .
sv Vi saknar inte erfarenhet eller en etisk och politisk bedömning av händelserna .
und ethischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
och etiska
ethischen Aspekte
 
(in ca. 69% aller Fälle)
etiska aspekterna
aus ethischen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
av etiska
die ethischen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
de etiska
ethischen Prinzipien
 
(in ca. 59% aller Fälle)
etiska principer
ethischen Fragen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
etiska frågor
die ethischen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
etiska
ethischen Fragen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
de etiska frågorna
ethischen Fragen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
etiska frågorna
aus ethischen Gründen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
etiska skäl
aus ethischen Gründen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
av etiska skäl
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ethischen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
etických
de Abgesehen von ethischen Fragen und der Gefahr , dass die Wissenschaft möglicherweise ähnliche Versuche beim Menschen anstellt , ist das Wohlergehen der Tiere ein echtes Problem .
sk Okrem etických otázok a nebezpečenstva klonovania v humánnej oblasti , vzbudzujú skutočné obavy životné podmienky zvierat .
ethischen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
etické
de Es hat den Anschein , dass die europäische Aufsicht diesbezüglich unzureichend ist , und dass wir als demokratisch gewähltes Organ hierbei auch die ethischen Standards beeinflussen müssen , die von denjenigen einzuhalten sind , die die Banken und die Finanzinstitute beaufsichtigen .
sk Zdá sa mi , že európsky dohľad je v tejto oblasti nedostatočný a že ako demokraticky zvolená inštitúcia tu musíme vplývať aj na etické normy , ktoré dodržiavajú tí , ktorí dohliadajú na banky a finančné inštitúcie .
ethischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
etického
de Herr Kommissar , ich würde gerne von Ihnen wissen - da wir die Position des amtierenden Präsidenten bereits kennen - ob Sie , von einem ethischen und demokratischen Gesichtspunkt aus , als Antwort auf die bedauernswerten Ereignisse , wie den Tod von Herrn Zapata der Meinung sind , und ob die Kommission der Meinung ist , dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba auf eine höhere Ebene gestellt werden und Priorität erhalten müssen ?
sk Pani komisárka , chcel by som sa vás opýtať - keďže už poznáme stanovisko pána úradujúceho predsedu , či si vy a Komisia z etického a demokratického hľadiska myslíte , že v reakcii na odsúdeniahodné udalosti ako úmrtie pána Zapatu je potrebné pozdvihnúť vzťahy medzi Európskou úniou a Kubou na vyššiu úroveň a priradiť im vyššiu prioritu ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
ethischen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
etičnih
de Ich finde es besorgniserregend , dass dieser Bericht kein Kapitel über ein Abkommen zu gemeinsamen ethischen Grenzen in der Forschung enthält .
sl Moti me , da nima poglavja , namenjenega dogovoru o skupnih etičnih mejah za raziskave .
ethischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
etične
de In diesem besonderen Fall hat Google bewiesen , dass ein großer multinationaler Konzern seinen ethischen Richtlinien treu bleiben kann .
sl V tem posebnem primeru je Google dokazal , da se lahko velika večnacionalna družba resnično drži svoje etične politike .
ethischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
etičnega
de Das entspricht dem Subsidiaritätsprinzip , und deshalb dürfen keine Gelder von europäischen Bürgern für Zwecke verwendet werden , die in Mitgliedstaaten der Europäischen Union aus ethischen und moralischen und rechtlichen Gründen sozusagen nicht akzeptabel sind .
sl To ni v skladu z načelom subsidiarnosti , zaradi česar se denar evropskih državljanov morda ne uporabi za namene , ki se nekaterim državam članicam EU zdijo nesprejemljive z etičnega , moralnega in pravnega stališča .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ethischen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
éticos
de Wir müssen ihre Berichte lesen , und wir müssen ihnen nicht nur Verantwortung dafür übertragen , die ethischen Probleme zu erforschen , sondern auch dafür , Empfehlungen für den künftigen Umgang mit dieser Art von Wissenschaft auszusprechen .
es Necesitamos leer sus informes y necesitamos confiarles la responsabilidad no sólo de investigar sobre los problemas éticos , sino también de hacer recomendaciones para el futuro proceder de esta rama de la ciencia .
ethischen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
éticas
de Ich habe gegen den Bericht gestimmt , weil er wie die Vorlage der Kommission die schwerwiegenden ethischen Bedenken des Parlaments , die es zu seiner Ablehnung am 1 . März 1995 veranlaßt haben , schlicht und einfach in den Wind geschrieben hat .
es He votado en contra porque tanto él como el proyecto de la Comisión ignoran sencillamente las graves objeciones éticas del Parlamento que hicieron que se rechazase el 1 de marzo de 1995 .
ethischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ética
de Es kommt darauf an , die ethischen Sachverständigen , die Juristen und Soziologen anzuregen , eng mit den Wissenschaftlern und Wirtschaftsvertretern zusammenzuarbeiten , um gegenseitiges Verständnis sowie einen Dialog zu fördern , in denen die Hauptakteure einschließlich der Patienten , der politischen Entscheidungsträger und der allgemeinen Öffentlichkeit einbezogen werden .
es Es importante estimular a los expertos en ética , a los juristas y a los sociólogos a trabajar estrechamente con los científicos y los industriales , con el fin de favorecer su educación mutua y un diálogo que implique a los principales agentes , incluidos los pacientes , los responsables políticos y el público en el sentido amplio .
ethischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ético
de Der Bericht Fiori schafft einen ethischen Rahmen für die Genforschung . Leider kommt dieser jedoch reichlich spät , da die Finanzierung der humangenetischen Forschung bereits im 6 . Rahmenprogramm festgelegt worden ist .
es El informe Fiori proporciona un marco ético para la investigación genética , pero desgraciadamente , en parte , puede decirse que a buenas horas , ya que la financiación de esta investigación se establece en el sexto programa marco .
ethischen Rahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
marco ético
ethischen Probleme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
problemas éticos
ethischen Grenzen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
límites éticos
ethischen Aspekte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
aspectos éticos
ethischen Fragen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
cuestiones éticas
ethischen Grundsätze
 
(in ca. 59% aller Fälle)
principios éticos
die ethischen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
éticos
ethischen Prinzipien
 
(in ca. 43% aller Fälle)
principios éticos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
ethischen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
etické
de Ich befürworte die Durchführung von Pilotprojekten zur Untersuchung der ethischen und gesellschaftlichen Folgen dieser neuen IT-Ressource , die sich zu einem neuen Beschäftigungssektor entwickeln könnte . Daher unterstütze ich den Bericht von Frau Badia i Cutchet .
cs Jsem pro realizaci pilotních projektů , které mají prozkoumat etické a sociální důsledky těchto nových zdrojů informačních technologií , které by mohly v budoucnu představovat nové možnosti zaměstnanosti v odvětví , a proto podporuji zprávu poslankyně Badia i Cutchetové .
ethischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
etických
de Noch immer sind fundamentale Fragen hinsichtlich der ethischen Folgen des Klonens von Tieren für die Nahrungsmittelversorgung und sogar hinsichtlich der Auswirkungen des Klonens auf die menschliche Gesundheit und das Wohlergehen von Tieren offen .
cs Stále existují zásadní otázky ohledně etických důsledků klonování zvířat pro dodávky potravin a také o dopadech klonování zvířat na lidské zdraví a dobré životní podmínky zvířat , které je třeba zodpovědět .
ethischen Gründen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
etických důvodů
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
ethischen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • etikai
  • Etikai
de Wenn wir das Klonen von Tieren für die Lebensmittelversorgung zulassen , haben wir neben Tierleid und ethischen Bedenken auch mit den folgenden Problemen zu tun : Es ist sehr fraglich , ob die Verbraucher überhaupt Fleisch von geklonten Tieren essen wollen , es ist ungewiss , wie sicher dieses Fleisch sein wird , und letztlich ist die öffentliche Diskussion über Lebensmittel aus geklonten Tieren noch nicht einmal richtig in Gang gekommen .
hu Ha hagyjuk , hogy az állatokat élelmiszertermelés céljából klónozzák , akkor az állatok szenvedésén és az etikai kifogásokon felül a következő problémákkal szembesülünk : igen kétséges , hogy a fogyasztóknak kell-e egyáltalán a klónozott hús , nem tudjuk biztosan , hogy mennyire biztonságos , és végül a klónozott élelmiszerről folytatott nyilvános vita még el sem kezdődött igazán .

Häufigkeit

Das Wort ethischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21896. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.63 mal vor.

21891. Bowie
21892. Gründungsjahr
21893. unwesentlich
21894. Nachdr
21895. Rapids
21896. ethischen
21897. Pilsen
21898. Elektrische
21899. Operator
21900. mitgenommen
21901. Stadtbezirke

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der ethischen
  • und ethischen
  • ethischen und
  • die ethischen
  • den ethischen
  • aus ethischen
  • ethischen Gründen
  • ethischen Fragen
  • des ethischen
  • aus ethischen Gründen
  • einer ethischen
  • mit ethischen
  • ethischen Prinzipien
  • ethischen Normen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈeːtɪʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ethi-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • sozialethischen
  • bioethischen
  • unethischen
  • berufsethischen
  • metaethischen
  • moralisch-ethischen
  • wirtschaftsethischen
  • medizinethischen
  • sozial-ethischen
  • rechtsethischen
  • religiös-ethischen
  • gesinnungsethischen
  • theologisch-ethischen
  • christlich-ethischen
  • tierethischen
  • verantwortungsethischen
  • praktisch-ethischen
  • friedensethischen
  • Gen-ethischen
  • sexualethischen
  • philosophisch-ethischen
  • Sozialethischen
  • alethischen
  • wissenschaftsethischen
  • gesellschaftsethischen
  • hethischen
  • tugendethischen
  • individualethischen
  • sportethischen
  • medienethischen
  • ökoethischen
  • politisch-ethischen
  • neuroethischen
  • Naturethischen
  • diskursethischen
  • verwaltungsethischen
  • gesellschaftlich-ethischen
  • naturethischen
  • jagdethischen
  • umweltethischen
  • kletterethischen
  • medizinisch-ethischen
  • vernunftethischen
  • zukunftsethischen
  • optimistisch-ethischen
  • medizin-ethischen
  • Hethischen
  • Berufsethischen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • IHEU:
    • Internationalen Humanistischen und Ethischen Union

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • und Nordamerika kleine christliche Gemeinschaften aus asketischen und ethischen Motiven für einen Verzicht auf die als „
  • der Einfluss , den Religionen in politischen und ethischen Belangen ausüben . Zu den Kritikern des „
  • haben somit die Autorität der großen religiösen und ethischen Traditionen der Menschheit hinter sich , wie sie
  • besondere Bedeutung hat die Umkehr im religiösen und ethischen Bereich . Hierherein gehört der Begriff der religiösen
Philosophie
  • Das Erlebnis des Faschismus prägte auch seine späteren ethischen Arbeiten . Darin sprach er sich für eine
  • zu seinem Werk Gemeindefreiheit als Rettung Europas/Grundlinien einer ethischen Geschichtsauffassung schrieb , ist für ihn eine umfassende
  • der Gesellschaft . Hauptsächlich beschäftigte er sich mit ethischen Erwägungen . Er schrieb „ Mowę o kszałtowaniu
  • sich Settegast auch mit historischen , kulturpolitischen und ethischen Fragen . Beachtenswert hierzu ist sein Buch Der
Philosophie
  • zur „ biologischen Argumentation “ im Zusammenhang mit ethischen Fragen ( u.a. 1971 „ Die Biologie der
  • vergibt den Medienethik-Award META , um Positivbeispiele eines ethischen und wertebewussten Journalismus hervorzuheben . Medienethik ist angewandte
  • Kritik an der Genforschung und Gentechnologie auch unter ethischen Gesichtspunkten hinzu . Ein Teil der Ökobewegung ,
  • Ökopädagogik , Vorträge und Trainings zu ökologischen und ethischen Fragen in der Wirtschaft . Berufung zum Professor
Philosophie
  • sich in diesem Fall nicht an die eigenen ethischen Grundsätze zu halten . Nachdem die Verfasserin des
  • Weg , auf dem er selbst zu den ethischen Fragen gekommen auch den Leser zu führen ;
  • Briefes sehen in diesen Versuchen eine Verletzung des ethischen Codes von Nürnberg , der am Ende des
  • langwierigen Erkrankung an einer zweisprachigen Ausgabe von Demokrits ethischen Fragmenten , die erst nach ihrem Tod erscheinen
Philosophie
  • die beiden Hauptwerke Adam Smiths Die Theorie der ethischen Gefühle und Der Wohlstand der Nationen - Eine
  • untermauern . Adam Smith überarbeitete die Theorie der ethischen Gefühle noch bis kurz vor seinem Tod 1790
  • zur Französischen Revolution . In der Theorie der ethischen Gefühle , 1759 , spricht Adam Smith davon
  • Rosalind Hursthouse und Philippa Foot , die den ethischen Naturalismus durch eine Theorie über die Natur des
Philosophie
  • “ und „ moralisch “ ein . Die ethischen Fragen bleiben „ in den thematisierten lebensgeschichtlichen Kontext
  • des magisch wirkenden Zeremoniells und der Betonung der ethischen Forderung des Gesetzes eine „ existentielle Weltfremdheit “
  • “ der menschlichen Lebenswelt kritisiert und durch einen ethischen „ Usualismus “ konterkariert wird , der gegenüber
  • hat unmittelbare Auswirkungen auf die Lebensführung und die ethischen Vorstellungen . “ Auch der Religionspsychologe Kenneth Pargament
Philosophie
  • Force zu Interessenkonflikten , die einen Bericht zum ethischen Verhalten im öffentlichen Dienst veröffentlichte . 1993 wurde
  • dem Gegensatz zwischen dem " ewig " gültigen ethischen Wertesystem und der kurzlebigen Tagespolitik auseinander . Dabei
  • Verankerung in der christlichen europäischen Tradition , mit ethischen Werten und einem gespaltenen Verhältnis zu Himmel und
  • Kampfhandlungen haben , ist ihr Status Teil der ethischen Debatte zur Theorie des gerechten Krieges . Dies
Philosophie
  • Bestie ) wird menschliches Verhalten bezeichnet , das ethischen Normen krass widerspricht , oft im Gegensatz zur
  • Ansprüche der Gesellschaft können in Widerspruch stehen zu ethischen Grundsätzen als Ansprüche des Gewissens an das Individuum
  • Fritz hingegen falsch . Diese Position widerspricht dem ethischen Absolutismus ( „ Ethische Urteile sind entweder wahr
  • ändern , wo sie nach progressiver Auffassung den ethischen Normen des Judentums nicht mehr entspricht . Dazu
Philosophie
  • Natur bezieht sowohl die emotional erfassbare und mit ethischen Werten versehene Natur ein als auch das rational
  • die Freiheit beziehungsweise die Verwirklichungschancen die Basis des ethischen Handelns und das eigentliche Entwicklungsziel sind ( „
  • auf eine vorgestellte kosmische Ordnung ab . Die ethischen und ästhetischen Präferenzen der Kultur werden dadurch objektiviert
  • solchen kollektiven Willen zur Selbstbindung in Form eines ethischen Kollektivismus . Nach Gasser kann die ethische Dimension
Philosophie
  • in der Erkenntnistheorie gehört es zum Wesen des ethischen Realismus , dass der Fallibilismus anerkannt wird .
  • der Erkenntnistheorie gehört es zum Wesen des schwachen ethischen Realismus , dass der Fallibilismus anerkannt wird .
  • technologischen “ , „ hermeneutischen “ und „ ethischen “ Rationalität . Apel geht es dabei vor
  • Hintergrund formuliert Jonas an Kant anknüpfend einen neuen ethischen Imperativ , der auch als ökologischer Imperativ bekannt
Deutschland
  • wurde . Moitessier lehnte das kommerzielle Projekt aus ethischen und seemännischen Gründen ab , konnte letztlich aber
  • Vegetarier-Bewegung , die jeglichen Fleischverzehr vor allem aus ethischen Gründen ablehnte . Gleichzeitig wurde die öffentliche Schlachtung
  • verlangt . Er kann aus organisatorischen , oder ethischen , meist berufsethischen , Gründen nicht hingenommen werden
  • hinaus wegen ihrer Funktion als Genressource , aus ethischen Gründen und letztlich zum Wohl des Menschen sind
Deutschland
  • ihrer Branche die beste Erfüllung von ökologischen oder ethischen Standards umsetzen . In Deutschland wird der „
  • sich auch auf die Einhaltung von Datenschutzbestimmungen und ethischen Anforderungen . Die Forschungsschwerpunkte des BIPS sind in
  • Energiestrategie stellt die Unternehmenskultur und damit verbunden die ethischen Normen , die im Unternehmen gelten , dar
  • Einsatz für die Einhaltung einer transparenten und höchsten ethischen Grundsätzen verpflichteten medizinischen Forschung . Diese Ziele verfolgte
Deutschland
  • Jahren ein größeres Interesse . Die sogenannten zwölf ethischen Grundsätze sind keine im Wortlaut festgeschriebenen Gebote und
  • über das allgemeine Verbot des Blutvergießens hinaus bestimmten ethischen Normen folgten und dies als notwendige Voraussetzung der
  • Dieses ist eine gesetzliche Beschränkung , basierend auf ethischen als auch die Sicherheit betreffenden Gesichtspunkten . Das
  • die an eine Frist gebundene gesetzliche Lösung des ethischen Problems in Unterscheidung zu Indikationenmodellen , die an
Deutschland
  • einer systematischen und kritischen Übersicht , sowie einer ethischen Beurteilung . ( Siehe hierzu : Die ökonomische
  • es zu einer Diskussion in Hinblick auf die ethischen Implikationen der Nutzung der Genomdaten , an der
  • Gesellschaft aufkommende Fragestellungen berühren die Technikethik oder fordern ethischen Umgang mit der Technik heraus . Carl Friedrich
  • . Dabei beschäftigte er sich unter anderem mit ethischen Forderungen und Richtlinien für ein ökologisch bewusstes Zeitalter
Deutschland
  • Diese Gesetzgebung hält im übrigen auch nach der ethischen Seite jeden Vergleich mit den Maßnahmen der angelsächsischen
  • Auf der anderen Seite stehen ganz außen die ethischen Kognitivisten . Für sie ist das Problem ethischen
  • dianoetischen oder Verstandes-Tugenden , dem unvernünftigen Seelenteil die ethischen oder Charakter-Tugenden . Von diesem Ansatz ergibt sich
  • Im Unterschied zu dieser unbedingten Inpflichtnahme sind alle ethischen Abwägungen sekundär . Abwägungsfragen treten erst dann und
Philosoph
  • Definitionsdialogen beschäftigt sich der Sokrates Platons primär mit ethischen Themen . Er fragt danach , welche Eigenschaften
  • diesem philosophischen Werk , das von metaphysischen und ethischen Fragen handelt , gibt sich Boethius nirgends als
  • schätzte nicht nur die von Platons Sokrates vertretenen ethischen Grundsätze , sondern auch dessen philosophische Untersuchungsmethode .
  • Sinne einer Komposition beschränkt . Seine auf die ethischen Schriften des Aristoteles und auf Quintilian zurückgehende Definition
Philosoph
  • Gemeindefreiheit
  • Entwicklungsmodelle
  • Geschichtsauffassung
  • Bücherfreunde
  • Ethik
  • ) Nähe und Distanz : komplementäre Perspektiven der ethischen Urteilsbildung ; In : M. Düwell und K.
  • . Band 1 : System und Kritik der ethischen Systeme . Leipzig 1900 Band 2 : Grundlagen
  • Subjekts orientiert , konkretisiert das Buch Erziehen zur ethischen Verantwortung ( 1980 zusammen mit G. M. Teutsch
  • . Reiner Anselm : Ethische Theologie . Zur ethischen Konzeption Trutz Rendtorffs , in : ZEE 36
Wirtschaft
  • und führt tendenziell zu einer verschlechterten Performance von ethischen Fonds . Meist sind ethische Fonds aktiv gemanagte
  • die Finanzierungsbedingungen der Unternehmen , die nicht den ethischen Prinzipien des Fonds entsprechen und diese Unternehmen erleiden
  • dem finanziellen Ertrag für den Anleger steht bei ethischen Fonds der Aspekt der Unterstützung des jeweiligen ethischen
  • bei den derzeit auf dem Markt befindlichen offenen ethischen Fonds nicht Teil der Geschäftspolitik . Sie prognostizieren
Medizin
  • bei der Behandlung von Beschwerden aus gesetzlichen und ethischen Gründen nur nach dem bewussten Einverständnis des Patienten
  • verbieten sich weitere prospektive randomisierte Vergleichsstudien schon aus ethischen Gründen ; die Tatsache , dass es zu
  • grundlegende Therapie wie beim Menschen mittels Herztransplantation aus ethischen und finanziellen Gründen kaum durchgeführt wird , beschränkt
  • die Akzeptanz bei Patienten , die Bluttransfusionen aus ethischen oder religiösen Gründen ablehnen ( z. B. Zeugen
Religion
  • der Kritik ist zu unterscheiden zwischen religiösen , ethischen und ökonomischen Aspekten . Im Tanach wird Juden
  • orthodoxen Judentum sind : besonderer Schwerpunkt auf den ethischen Aspekten des Judentums ( auf Kosten der strengen
  • ) widerspräche sowohl den theologischen als auch den ethischen Grundlagen der jüdischen wie der christlichen Tradition .
  • , Humanen , sondern auch an den zentralen ethischen Gedanken der Synoptiker , am christlichen Selbstverständnis als
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK