Verständnisses
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ver-ständ-nis-ses |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (2)
-
Finnisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (1)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
forståelse
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
understanding
![]() ![]() |
gegenseitigen Verständnisses |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mutual understanding
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ymmärryksen
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
κατανόησης
![]() ![]() |
gegenseitigen Verständnisses |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
αμοιβαίας κατανόησης
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
comprensione
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
wederzijds begrip
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
compreensão
![]() ![]() |
gegenseitigen Verständnisses |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
compreensão mútua
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
înţelegerii
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
porozumenia
![]() ![]() |
Verständnisses |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pochopenia
![]() ![]() |
gegenseitigen Verständnisses |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vzájomného porozumenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
razumevanja
![]() ![]() |
gegenseitigen Verständnisses |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
medsebojnega razumevanja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
entendimiento
![]() ![]() |
Verständnisses |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
comprensión
![]() ![]() |
gegenseitigen Verständnisses |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
entendimiento mutuo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Verständnisses |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
porozumění
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gegenseitigen Verständnisses |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
megértés
|
Häufigkeit
Das Wort Verständnisses hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 63101. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.69 mal vor.
⋮ | |
63096. | Academiae |
63097. | Kannen |
63098. | schroffen |
63099. | Iwanowna |
63100. | Popmusiker |
63101. | Verständnisses |
63102. | strahlen |
63103. | Homogenität |
63104. | pastorale |
63105. | Jugoslawischen |
63106. | Mortalität |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wissens
- Bewusstseins
- Handelns
- Zusammenlebens
- Zusammenhalts
- ethischen
- kommunikativen
- Konzepts
- Ansatzes
- Selbstverständnisses
- Gedankens
- ganzheitlichen
- Diskurses
- Lernens
- normativen
- Verstehens
- geistigen
- methodischen
- Miteinanders
- Individuums
- Zusammenhangs
- erzieherischen
- Kontextes
- ethischer
- gesellschaftlichen
- Bewahrung
- kulturellen
- sozialen
- lebensweltlichen
- Stärkung
- sittlichen
- begrifflichen
- Erlebens
- Fundierung
- aufzuzeigen
- Selbstwertgefühls
- Bewusstmachung
- Aufzeigen
- ethische
- Aspekten
- Selbstbildes
- Sprechens
- ideellen
- sozialer
- ökonomischen
- Gedächtnisses
- soziokulturellen
- Ganzheitlichkeit
- psychologischen
- gesamtgesellschaftlichen
- Paradigmas
- Sprachgebrauchs
- Identitätsbildung
- Wirtschaftens
- Rationalität
- gesellschaftlicher
- universalen
- Wertvorstellungen
- Implikationen
- Systematisierung
- zwischenmenschlicher
- kognitiven
- Herausarbeitung
- fundamentalen
- Leitidee
- sprachlichen
- Aneignung
- universellen
- sozioökonomischen
- Grundverständnis
- Selbstreflexion
- Aspektes
- Selbsttätigkeit
- Wandels
- ökonomischer
- Ausdifferenzierung
- evolutionären
- Prinzipien
- interpersonalen
- Eigenverantwortlichkeit
- Pluralisierung
- Lebensbereichen
- Phänomens
- Fühlens
- methodologischen
- Bedingtheit
- ästhetischen
- kommunikative
- Kontext
- Charakterbildung
- Leitgedanken
- sozio-kulturellen
- Notwendigkeit
- Aspekts
- Verwissenschaftlichung
- Hervorbringung
- methodischer
- objektiven
- selbstbestimmten
- Symbolisierung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Verständnisses
- Verständnisses der
- Verständnisses von
- Verständnisses für
- des Verständnisses der
- Verständnisses des
- Verständnisses und
- besseren Verständnisses
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈʃtɛntnɪsəs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Ergebnisses
- Gefängnisses
- Gedächtnisses
- gewisses
- Grundrisses
- Bekenntnisses
- Wahlergebnisses
- Ereignisses
- Verhältnisses
- Bündnisses
- bisheriges
- britisches
- österreichisches
- chinesisches
- elektronisches
- kaiserliches
- klassisches
- heißes
- günstiges
- quadratisches
- US-amerikanisches
- Schlosses
- Erdgeschosses
- mächtiges
- Abschnittes
- ausführliches
- notwendiges
- touristisches
- indisches
- kräftiges
- Busses
- häufiges
- einziges
- kompositorisches
- lyrisches
- prächtiges
- Kirchenschiffes
- historisches
- schwieriges
- nachhaltiges
- Fisches
- beachtliches
- männliches
- akustisches
- übliches
- romanisches
- bürgerliches
- Begriffes
- deutschsprachiges
- einiges
- ökonomisches
- französisches
- ungarisches
- magisches
- landwirtschaftliches
- japanisches
- Stadtschlosses
- weißes
- zusätzliches
- Abschlusses
- gewöhnliches
- praktisches
- strategisches
- astronomisches
- weibliches
- brasilianisches
- italienisches
- schwedisches
- polnisches
- pädagogisches
- eigentliches
- mechanisches
- Obergeschosses
- Schiffes
- königliches
- weltliches
- großes
- außerordentliches
- Neues
- vollständiges
- freundschaftliches
- tätiges
- katholisches
- Nebenflusses
- christliches
- klassizistisches
- gesellschaftliches
- tropisches
- jüdisches
- sonstiges
- Passes
- durchschnittliches
- niederländisches
- spanisches
- ursprüngliches
- unterirdisches
- kritisches
- Sitzes
- juristisches
- ordentliches
Unterwörter
Worttrennung
Ver-ständ-nis-ses
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Rechtsstaats-Verständnisses
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Rakete |
|