Ethik
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Ethiken |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ethik |
Nominativ |
die Ethik |
die Ethiken |
---|---|---|
Dativ |
der Ethik |
der Ethiken |
Genitiv |
der Ethik |
den Ethiken |
Akkusativ |
die Ethik |
die Ethiken |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (6)
- Estnisch (1)
- Finnisch (6)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
етика
Der zweite wesentliche Punkt des Berichts ist , dass er innerhalb der EU eine Öffentlichkeit für eine Ethik der gemeinsamen Verantwortung der Staaten und der Unternehmen schafft .
Вторият съществен въпрос за доклада е , че въвежда в европейската публична арена етика на споделената отговорност между държавата и предприятията .
|
Ethik |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
етиката
Die Rückkehr der Ethik in das Finanzsystem ist ebenfalls eine Voraussetzung für das Vertrauen , das wir in einer offenen Wirtschaft benötigen .
Връщането на етиката във финансовата система също е условие за доверието , което ни е необходимо в отворените икономики .
|
Ethik |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
и етиката
|
Ethik und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
етика и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Zu dem Thema Ethik und Forschung möchte ich einmal sagen , dass ich die Kommission sehr um Unterstützung für die Änderungsanträge 17 bis 20 bitte .
Om emnet etik og forskning vil jeg gerne sige , at jeg indtrængende beder Kommissionen om støtte til ændringsforslag 17-20 .
|
Ethik |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
og etik
|
Ethik und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
etik og
|
Gruppe für Ethik |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Den Europæiske Gruppe vedrørende Etik
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Sie werden Schiffbruch erleiden mit Ihren Ethik - und Moralvorstellungen , mit Ihrem Streben nach dem Absoluten , mit Ihren Abschweifungen .
Go and get yourselves killed with your ethics , with your morals , with your quests for absolutes , with your digressions !
|
Ethik |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ethics .
|
und Ethik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and ethics
|
Ethik und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ethics and
|
für Ethik |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ethics
|
Gruppe für Ethik |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ethics
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
eetika
Wir haben versucht , jedermanns Gewissen und die Maßgaben von Ethik und Moral zu respektieren , ohne das grundlegende Ziel aus den Augen zu verlieren : dass kein einziger Mensch in Europa auf eine Transplantation verzichten muss , die er zum Überleben benötigt , weil wir mehr Transplantationen und daher weniger Organhandel erreichen können .
Me püüdsime arvestada kõigi südametunnistusega , eetika - ja moraalinormidega , kaotamata seejuures silmist põhieesmärki : ükski eurooplane ei tohiks ilma jääda talle eluks vajalikust elundist , sest me suudame kasvatada elundite hulka ja sellega vähendada elundite salakaubandust .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Die Einhaltung der Vorschriften verlangt jedem an der Produktionskette Beteiligten Transparenz , hohe Moral und unternehmerische Ethik ab .
Säädösten noudattamisessa vaaditaan tuotantoketjun jokaiselta toimijalta avoimuutta , korkeaa moraalia ja yrittämisen etiikkaa .
|
Ethik |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
In diesem Bericht geht es um die notwendigen Aspekte zur Verbesserung einer Aufgabe , die gemäß Artikel 11 des EU-Vertrags zu den Pflichten der Union gehört und zudem unter politische Ethik fällt .
Mietinnössä käsitellään näkökohtia , jotka ovat tarpeen Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 11 artiklan mukaisen EU : n velvoitteen parantamiseksi , sillä tuossa velvoitteessa on kyse myös politiikan etiikasta .
|
Ethik |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
etiikan
Erinnern wir uns an die vernichtende Kritik , die letztes Jahr an Anstand , Ethik und Verantwortung der Kommission geübt wurde .
Ajatelkaa viime vuosina esiintynyttä ikävää arvostelua , joka on kohdistunut komission kunnollisuuden , etiikan ja vastuullisuuden puutteeseen .
|
Ethik |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
etiikka
In der Aussprache über Schokolade ist mehrfach das Wort Ethik gefallen .
Suklaata koskevassa keskustelussa on mainittu monta kertaa etiikka .
|
Ethik |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
eettinen
Es ist unsere Pflicht - und dies ist eine Frage der Ethik und der Menschlichkeit - , alles zu tun , um diese Kinder zu finden .
Velvollisuutemme on tehdä kaikkemme heidän jäljittämiseksi , sillä asia on luonteeltaan eettinen ja inhimillinen .
|
Gruppe für Ethik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etiikkaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
l'éthique
Die Wissenschaft darf nicht von der Ethik der Großkonzerne abhängig sein und sollte aus diesem Grunde mit öffentlichen Mitteln finanziert werden .
La science ne doit pas dépendre de l'éthique des grandes entreprises et doit par conséquent être financée par des fonds publics .
|
Ethik |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
éthique
Der zweite wesentliche Punkt des Berichts ist , dass er innerhalb der EU eine Öffentlichkeit für eine Ethik der gemeinsamen Verantwortung der Staaten und der Unternehmen schafft .
Le deuxième point fondamental de ce rapport est qu'il introduit dans l'arène publique européenne une éthique de responsabilité partagée entre l'État et les entreprises .
|
Ethik |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
d'éthique
In den einschlägigen Dokumenten des Europarats und der Europäischen Gruppe für Ethik wurde der Grundsatz der Beschaffung ohne Erwerbszweck hervorgehoben .
Les documents du Conseil de l'Europe ainsi que du groupe européen d'éthique ont souligné le principe d'obtention sans but lucratif .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
δεοντολογία
Wie immer dieser Schutz auch ausgestaltet werden mag , er muß einer fundamentalen Bedingung genügen : Die Aufgabe unserer Gesellschaft , die unter den Bedingungen von Kernphysik und Molekularbiologie lebt , besteht nicht darin , eine neue Ethik aufzustellen , sondern den gegen die Barbarei der Weltkriege und des Völkermordes gerichteten Konsens einer normativen Geltung der Menschenrechte für den Bereich der biotechnologischen Forschungen und Therapien zu bestätigen und zu präzisieren .
Όπως και να διαμορφώνεται η προστασία αυτή , θα πρέπει να ικανοποιεί έναν βασικό όρο : Kαθήκον της κοινωνίας μας , που ζει υπό τις συνθήκες της πυρηνικής φυσικής και της μοριακής βιολογίας , δεν είναι να δημιουργήσουμε μια καινούρια δεοντολογία , αλλά να επιβεβαιώσουμε και να συγκεκριμενοποιήσουμε τη συγκατάθεσή μας σε μια κανονιστική ισχύ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων , στον τομέα των βιοτεχνολογικών ερευνών και θεραπειών , αναλογιζόμενοι τη βαρβαρότητα των παγκοσμίων πολέμων και των γενοκτονιών .
|
Ethik |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ηθικής
Wir müssen deshalb in diesem Plenum nicht nur wissenschaftliche Fragen diskutieren , sondern auch solche , bei denen es um Ethik , um das Beziehen von Standpunkten und um das Vorsorgeprinzip geht .
Θα πρέπει επομένως εδώ στο Κοινοβούλιο να συζητήσουμε τα ζητήματα τα οποία δεν είναι μόνο επιστημονικής φύσεως αλλά αφορούν και ζητήματα ηθικής καθώς και την αρχή της προφύλαξης .
|
Ethik |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ηθική
Der Schlüsselbegriff aber ist Selbstdisziplin , ist die Ethik , die alle von sich aus akzeptieren müssen , um ein vollkommen transparentes Funktionieren der Institution Parlament zu erreichen .
Ωστόσο η ουσία είναι η αυτοπειθαρχία , είναι η ηθική που θα πρέπει να γίνει αποδεκτή από όλους ελεύθερα , ώστε να λειτουργήσει με πλήρη διαφάνεια ο κοινοβουλευτικός θεσμός .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
etica
Die Angelegenheit ist dringlich . Sie berührt ebenfalls die Ethik und das Image unseres Parlaments .
La questione è urgente e riguarda l' etica e l' immagine del nostro Parlamento .
|
Ethik |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
l'etica
Herr Präsident ! Die Kommission schlägt ihrerseits vor , das Mandat der Beratergruppe für Fragen der Ethik in der Biotechnologie bis zum Ende dieses Jahres zu verlängern .
Signor Presidente , da parte sua la Commissione propone che il mandato del Gruppo di consiglieri per l'etica della biotecnologia venga prorogato fino alla fine dell ' anno in corso .
|
Ethik |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
' etica
|
Ethik |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etico
Zunächst einmal natürlich im Hinblick auf das Sachproblem : Hier handelt es sich um eine Frage der Ethik , und es ist verantwortungslos , Tierversuche durchzuführen , um Kosmetika herzustellen .
In primo luogo , per i contenuti : si tratta di un problema etico e l'impiego di esperimenti sugli animali per la produzione di cosmetici è completamente indifendibile .
|
Ethik |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
etici
Ich finde es deshalb schockierend , dass in der heutigen Europäischen Union , die auf Werten , Moralvorstellungen und Ethik basiert , Forderungen nach der Legalisierung dieses Handels laut werden .
Trovo quindi riprovevole che nell ' Unione europea di oggi , basata su valori morali e etici , alcune persone chiedano che questo commercio sia legalizzato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ētikas
Dies ist nicht so sehr eine Frage der Politik , sondern der prinzipiellen Moral und Ethik .
Šis ir ne tik daudz politisks jautājums , cik pamatmorāles un ētikas jautājums .
|
Ethik |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ētiku
Ich weiß Ihre persönliche Ethik , die es Ihnen ermöglicht hat , zu erkennen - zumindest denke ich dies - dass es möglich ist , gleichzeitig ein Kommunist , ein Demokrat , ein Europäer und ein Humanist zu sein .
Es ļoti atzinīgi vērtēju jūsu personīgo ētiku , kura jums ir ļāvusi atzīt - vismaz es tā domāju - to , ka ir iespējams vienlaikus būt komunistam , demokrātam , eiropietim un humānistam .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
etikos
Ich finde es mehr als zynisch , dass die gleichen Leute aufstehen und so tun , als ob sie die Ethik und die Moral gepachtet hätten .
Tai yra daugiau nei ciniška , kad tie patys žmonės viešai skelbia ir apsimeta , kad jie vieninteliai turi teisę spręsti etikos ir moralės klausimus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ethiek
Der Europarat und die Europäische Beratungsgruppe für Ethik haben den Grundsatz einer Gewebe - und Zellbeschaffung ohne Gewinnabsicht hervorgehoben .
De Raad van Europa en de Europese Groep ethiek hebben het beginsel van het verkrijgen “ zonder winstoogmerk ” van weefsels en cellen benadrukt .
|
Ethik |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Die deutsche und die französische Regierung haben am vergangenen Wochenende bei Konsultationen in Nantes Weichen gestellt für eine gemeinsame Position zu Fragen der Ökonomie und der Ethik , die die Biotechnologie stellt .
De Duitse en Franse regeringen hebben het afgelopen weekeinde tijdens hun ontmoeting in Nantes de richting bepaald voor een gemeenschappelijk standpunt inzake economische en ethische kwesties die de biotechnologie opwerpt .
|
Ethik und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
ethiek en
|
Ethik . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ethiek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
etyki
Aber ich möchte heute etwas zur Ethik dieses Hauses sagen .
Jednak dziś odniosę się do etyki tej Izby .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
ética
Zunächst einmal natürlich im Hinblick auf das Sachproblem : Hier handelt es sich um eine Frage der Ethik , und es ist verantwortungslos , Tierversuche durchzuführen , um Kosmetika herzustellen .
Primeiro , devido , naturalmente , à matéria de fundo : esta é uma questão de ordem ética , e consideramos indefensável o recurso a experiências com animais no domínio dos cosméticos .
|
Ethik und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ética e
|
für Ethik |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Grupo Europeu
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
etică
Wir möchten eine Reform der Finanzmärkte , in der Begriffe wie Ethik und moralische Wert wieder aufleben und die Schaffung von Arbeitsplätzen und langfristigen Investitionen unterstützt wird .
Dorim să vedem piețele financiare reformate într-un mod care să relanseze noțiunile de etică și valori morale , care să contribuie la crearea de locuri de muncă și la investiții pe termen lung .
|
Ethik |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
etica
Wo ein Mangel an Führung besteht , fordern sie Koordination und Kontrolle und wo ein Mangel an Transparenz besteht und Habgier herrscht , fordern sie , dass die Ethik der Verantwortung wieder hergestellt wird .
Vor coordonare şi monitorizare acolo unde lipsea guvernare şi , ca reacţie la lipsa de transparenţă şi la lăcomie , vor să fie restabilită etica responsabilităţii .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
etik
Dieses Dilemma kann nur überwunden werden , wenn wir uns auf jenes Grundprinzip besinnen , das ich eingangs erwähnte : Es ist die Ethik der Union schlechthin , die gebietet , dass niemand die Bestrebungen der anderen zu sehr und zu lange unterdrücken darf .
Detta dilemma kan endast lösas om vi går tillbaka till den grundläggande princip som jag nämnde i början av mitt anförande : unionens etik kräver att ingen ska få hindra andra människors ambitioner för mycket eller för länge .
|
Ethik |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
etiken
Herr Präsident ! Es ist eine Beleidigung des Gewissens und der europäischen politischen Ethik , daß wir nach einer militärischen Intervention der NATO und der Europäischen Union gegen Jugoslawien , unter dem Banner humanitärer Gründe , aufgrund der verwerflichen ethnischen Säuberung , die die jugoslawische Regierung unter den Albanern durchführte , uns jetzt mehr oder weniger ruhig und verständnisvoll angesichts einer Gewalt gegen Serben , Zigeuner und andere Minderheiten verhalten , die dieses Mal von den Albanern , darüber hinaus in einem vergleichsweise größeren Ausmaß , begangen werden .
Herr talman ! Det är en förolämpning mot samvetet och den politiska etiken i Europa att , efter Natos och Europeiska unionens militära ingripande mot Jugoslavien , under humanitär flagg på grund av den fördömda etniska rensning som utfördes av de jugoslaviska myndigheterna på albaner , vi nu förhåller oss mer eller mindre lugna och förstående inför våldet mot serber , zigenare och andra minoritetsgrupper , som den här gången orsakats av albaner , dessutom jämförelsevis något allvarligare .
|
Ethik und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
etik och
|
und Ethik |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
och etik
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
etiky
Die Rückkehr der Ethik in das Finanzsystem ist ebenfalls eine Voraussetzung für das Vertrauen , das wir in einer offenen Wirtschaft benötigen .
Vrátenie etiky do finančného systému je taktiež podmienkou na návrat dôvery , ktorú v otvorených hospodárstvach potrebujeme .
|
Ethik |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
etiku
Ich weiß Ihre persönliche Ethik , die es Ihnen ermöglicht hat , zu erkennen - zumindest denke ich dies - dass es möglich ist , gleichzeitig ein Kommunist , ein Demokrat , ein Europäer und ein Humanist zu sein .
Veľmi si vážim vašu osobnú etiku , ktorá vám umožnila uznať - aspoň si to myslím - že je možné byť zároveň komunistom , demokratom , Európanom a humanistom .
|
Ethik |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
etike
Aber ich möchte heute etwas zur Ethik dieses Hauses sagen .
Ale dnes budem hovoriť o etike tohto Parlamentu .
|
Ethik und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etiky a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
etike
Es stimmt , wie Herr Coelho sagte , dass der Oberste Gerichtshof den Fall zu den Akten gelegt hat , doch es geht um eine Frage der Ethik und politischen Würde .
Strinjam se z gospodom Coelhom , ki pravi , da je vrhovno sodišče o tej zadevi že razsodilo , vendar gre za vprašanje etike in političnega dostojanstva .
|
Ethik |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
etika
So viele Katastrophen aus der jüngsten Zeit - nicht zuletzt der BP-Ölunfall - haben gezeigt , dass Normen und Ethik , gemäß welcher europäische Unternehmen im Ausland operieren , überwacht werden müssen .
Toliko nedavnih nesreč - nenazadnje razlitje nafte družbe BP - je pokazalo , da morajo biti nadzorovani standardi in etika , v okviru katerih v tujini delujejo naša evropska podjetja .
|
Ethik |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
etiki
Ich finde es deshalb schockierend , dass in der heutigen Europäischen Union , die auf Werten , Moralvorstellungen und Ethik basiert , Forderungen nach der Legalisierung dieses Handels laut werden .
Zato se mi zdi nesprejemljivo , da v današnji Evropski uniji , ki temelji na vrednotah , morali in etiki , nekateri ljudje pozivajo k legalizaciji te trgovine .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Herr Präsident , der Bericht von Herrn Pelttari betrifft ein sehr wichtiges und äußerst heikles Thema , nämlich Bioethik bzw . Ethik der Wissenschaften des Lebens .
Señor Presidente , el informe del Sr. . Pelttari trata sobre un tema extremadamente importante y delicado : la bioética o ética de las ciencias de la vida .
|
Ethik |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
la ética
|
Ethik |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de ética
|
Ethik und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ética y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
etiku
Es wäre falsch , wenn öffentlich unterstützte Exportkredite nicht an bestimmte Grundsätze gebunden wären , insbesondere einer bestimmten sozialen Ethik , und es wäre auch falsch , wenn sie nicht den Leitlinien der Außen - und Entwicklungshilfepolitik folgten .
Byla by chyba , pokud by státem podporované vývozní úvěry nerespektovaly jisté zásady , zejména určitou sociální etiku , a kdyby nesplňovaly pokyny týkající se zahraniční a rozvojové politiky .
|
Ethik |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
etiky
Der Bericht zieht dann jedoch nicht die richtigen Schlussfolgerungen und beschränkt sich auf Fragen der Ethik des Verhaltens einiger Personen , die in Finanzinstitutionen und Finanzmärkten aktiv sind und auf die Schaffung eines Systems der Unternehmensführung , das im Hinblick auf Risikomanagement effektiv und adäquat ist , Einhaltung von Rechtsvorschriften und so weiter .
Zpráva však nedochází ke správným závěrům a omezuje se jen na otázky etiky v chování některých lidí spojených s finančními institucemi a trhy a na vytvoření systému správy , který by byl účinný a odpovídající z hlediska řízení rizik , dodržování předpisů atd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ethik |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
etika
In einer Zeit der Wirtschaftskrise sind moralische Werte und die Ethik wichtiger geworden .
A gazdasági válság idején sokkal nagyobb szerepet kap az etika és a morális értékek .
|
Ethik |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
etikájáról
Aber ich möchte heute etwas zur Ethik dieses Hauses sagen .
Ma azonban a Parlament etikájáról szeretnék szólni .
|
Häufigkeit
Das Wort Ethik hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6999. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.19 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Religionsphilosophie
- Metaphysik
- Kulturphilosophie
- Grundlegung
- Hermeneutik
- Wissenschaftstheorie
- Erkenntnistheorie
- Religionssoziologie
- Philosophiegeschichte
- Moralphilosophie
- Sprachphilosophie
- Sozialphilosophie
- Ontologie
- Anthropologie
- Naturwissenschaft
- Methodologie
- Geschichtsphilosophie
- Naturphilosophie
- Phänomenologie
- Denkens
- Kulturtheorie
- Wirtschaftsethik
- Sozialethik
- Wissenschaftsphilosophie
- Religionskritik
- Propädeutik
- Philosophie
- Kants
- Bioethik
- Ethische
- Ideengeschichte
- Methodenlehre
- Semiotik
- soziologischen
- philosophischen
- Philosophische
- Psychologie
- Gesellschaftslehre
- Kultursoziologie
- Rechtsphilosophie
- Empirie
- Kunstphilosophie
- Religionswissenschaft
- Pädagogik
- ethische
- Technikphilosophie
- ethischer
- Wissenschaftssoziologie
- Didaktik
- Ästhetik
- Rhetorik
- Grundbegriffe
- Wirtschaftsphilosophie
- Sozialwissenschaft
- erkenntnistheoretische
- Medienphilosophie
- Verstehens
- Kulturanthropologie
- materialistischen
- Soziologie
- Religionsdidaktik
- Ökonomie
- Erziehungswissenschaft
- Soziologische
- Praktischen
- Ökonomik
- Kommunikationstheorie
- Medienethik
- Gesellschaftswissenschaft
- Empirischen
- soziologischer
- Fachdidaktik
- Kritischen
- Methodik
- Systemtheorie
- Wissenschaftsforschung
- Wirtschaftstheorie
- Pluralismus
- Diskursanalyse
- anthropologische
- transzendentale
- Tiefenpsychologie
- Poetik
- metaphysischen
- Religionspsychologie
- Familiensoziologie
- Heideggers
- Methodische
- Humanwissenschaften
- Staatslehre
- Kognitionswissenschaft
- Mystik
- Bildungstheorie
- Theoriegeschichte
- Rechtstheorie
- Kulturwissenschaften
- Diskurs
- Medientheorie
- transzendentalen
- Interkulturalität
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ethik und
- der Ethik
- und Ethik
- Ethik der
- Ethik in
- für Ethik
- die Ethik
- Ethik des
- Ethik in der
- Ethik ,
- Ethik und der
- und Ethik der
- für Ethik und
- für Ethik in
- Ethik , die
- der Ethik und
- Ethik in der Medizin
- Ethik in den
- Ethik und Politik
- protestantische Ethik und der
- und Ethik der Medizin
- protestantische Ethik und der Geist des Kapitalismus
- für Ethik in der
- Ethik und Moral
- und Ethik in
- für Ethik in der Medizin
- von Ethik und
- für Ethik in den
- Ethik und Ästhetik
- einer Ethik der
- Die Ethik der
- Die Ethik des
- Ethik in den Wissenschaften
- der Ethik der
- der Ethik und der
- der Ethik in
- Ethik des Aristoteles
- die Ethik des
- Ethik in den Biowissenschaften
- der Ethik des
- die Ethik der
- Nikomachische Ethik
- und Ethik in der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈeːtɪk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kinematik
- Arithmetik
- Poetik
- Symptomatik
- Backsteingotik
- Informatik
- Kosmetik
- Automatik
- Psychosomatik
- Genetik
- Dramatik
- Phonetik
- Statik
- Semiotik
- Problematik
- Gotik
- Pragmatik
- Analytik
- Kybernetik
- Numismatik
- Bioethik
- Diplomatik
- Erotik
- Ästhetik
- Himmelsmechanik
- Plastik
- Klinik
- Optik
- Ballistik
- Joystick
- Diagnostik
- Dialektik
- Tagesklinik
- Elektronik
- Gestik
- Keramik
- Motorik
- Semantik
- Belletristik
- Unterhaltungselektronik
- Elektrodynamik
- Statistik
- Publizistik
- Taktik
- Poliklinik
- Stochastik
- Eugenik
- Panik
- Südatlantik
- Pädagogik
- Quantenmechanik
- Aerodynamik
- Quantenoptik
- Didaktik
- Umweltpolitik
- Rhetorik
- Kombinatorik
- Titanic
- Pazifik
- Mechanik
- Ekliptik
- Romanik
- Karibik
- Chronik
- Mechatronik
- Nordatlantik
- Akustik
- Plattentektonik
- Methodik
- Epik
- Judaistik
- Kinderklinik
- Aquaristik
- Tektonik
- Stilistik
- Prädikatenlogik
- Stick
- Mystik
- Grammatik
- Familienchronik
- Politik
- Komik
- Romanistik
- Mediävistik
- Augenklinik
- Aerobic
- Feinmechanik
- Linguistik
- Schwarzwaldklinik
- Grafik
- Reformpädagogik
- Tic
- Komparatistik
- Esoterik
- Weltchronik
- Hermeneutik
- Charakteristik
- Anglistik
- Tick
- Atlantik
Unterwörter
Worttrennung
Ethik
In diesem Wort enthaltene Wörter
Eth
ik
Abgeleitete Wörter
- Ethikkommission
- Ethikrat
- Ethiker
- Ethikunterricht
- Ethiken
- Ethik-Kommission
- Ethikrates
- Ethikkommissionen
- EthikBank
- Ethikausschuss
- Lebensgestaltung-Ethik-Religionskunde
- Ethikrats
- Religion/Ethik
- Ethik-Komitees
- Ethikkodex
- Philosophie/Ethik
- Ethikunterrichts
- Ethikern
- Ethik-Preis
- Ethik-Kodex
- Ethikrichtlinien
- Ethikberatung
- Ethik-Code
- Ethikbeirat
- Ethikcode
- Ethik-Komitee
- Ethikfonds
- Ethikerin
- Hacker-Ethik
- Ethik-Unterricht
- Ethikausschusses
- Ethik-Kommissionen
- Ethikkomitee
- Ethik-Lehrer
- FIFA-Ethikkommission
- Care-Ethik
- Ethik/Religion
- Ethikdebatte
- Meta-Ethik
- KybernEthik
- Ethikbegründung
- Ethikzentrum
- Ethikbeirates
- Ethik-Charta
- Ethikcodes
- Religionslehre/Ethik
- Ethikunterrichtes
- DIY-Ethik
- Ethikexpertin
- Ethik-Ausschuss
- Ethikansätze
- Ethik-Unterrichts
- Ethikkonzepten
- Ethik-Richtlinien
- Ethikschule
- Ethiklehrer
- Ethikon
- OrganisationsEthik
- Ethikregeln
- Ethikinitiative
- Ethikforscher
- Ethikbank
- Ethik/Philosophie
- Ethikprofessor
- Ethiktheorien
- Ethikverständnis
- Ethikzentrums
- Tourismus-Ethik
- Ethikgremien
- Ethikcodex
- Ethikansätzen
- Ethik-Kodexes
- Ethik-Institute
- Ethika
- Ethiko
- Ethikpreis
- Medien-Ethik
- Ethik-Beirat
- Ethikkonzept
- Ethikratgesetz
- Ethikwissenschaftlerin
- Ethikers
- Theologie/Ethik
- Ethikstandards
- Ethikkomitees
- Ethikgesetze
- Ethikkonsultation
- Ethikforschung
- Ethikprofessors
- Ethiklehren
- Ethikes
- Jade-Ethik
- GenEthik
- Ethikkodexes
- Ethik-Preises
- Ethikorganisation
- Ethikbegriff
- Governance-Ethik
- Ethik/Sozialethik
- Samurai-Ethik
- Ethikpreises
- Umwelt-Ethik
- Ethikprinzipien
- Ethiksonderausschusses
- Ethikrichtlinie
- Ethikgrundsätze
- Ethik-Forum
- Ethikratsmitglied
- Ethikkonferenz
- Ethiklehrers
- Ethiklehre
- Ethikvereinigung
- Krisen-Ethik
- Ethik-Rat
- Ethik-Codes
- Logik-Ethik
- Ethikverband
- Ethikbeauftragter
- Ethikferne
- Bio-Ethik
- NS-Ethik
- Ethik-Lehrstuhl
- Ethikdozent
- Ethikfrage
- proEthik
- Ethik-Standards
- Ethikprofessur
- Ethik-Konsile
- Ethikmodell
- Ethik-Diskussion
- Human-Ethik
- Zeige 81 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
AEM:
- Akademie für Ethik in der Medizin
-
LER:
- Lebensgestaltung - Ethik - Religionskunde
-
ZEE:
- Zeitschrift für Evangelische Ethik
-
DRZE:
- Deutschen Referenzzentrums für Ethik
-
IZEW:
- Internationalen Zentrum für Ethik in den Wissenschaften
-
EWE:
- Erwägen Wissen Ethik
-
IWE:
- Instituts für Wissenschaft und Ethik
-
IMEW:
- Institut Mensch , Ethik und Wissenschaft
-
IZE:
- Interdisziplinären Zentrum für Ethik
-
GTE:
- Geschichte , Theorie und Ethik
-
EuS:
- Ethik und Sozialwissenschaften
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Platon |
|
|
Politiker |
|
|
Mathematiker |
|
|
Historiker |
|