ethnische
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | eth-ni-sche |
Übersetzungen
- Bulgarisch (10)
- Dänisch (17)
- Englisch (14)
- Estnisch (4)
- Finnisch (11)
- Französisch (6)
- Griechisch (6)
- Italienisch (15)
- Lettisch (6)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (15)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
етническите
Tatsächlich ist Ungarn ein Land , in dem ethnische Minderheiten in den letzten Jahrzehnten nahezu vollständig eliminiert worden sind .
Унгария е наистина страна , където етническите малцинства бяха напълно пренебрегнати през последните десетилетия .
|
ethnische |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
етническо
Sie könnten es ethnische Säuberung nennen .
Това би могло да се нарече етническо прочистване .
|
ethnische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
етническото
Es gibt Gesetze und Rechte , aber ihre Umsetzung kann nicht garantiert werden , obwohl die sprachliche , ethnische und regionale Vielfalt einen europäischen Wert darstellt .
Има закони и права , но тяхното приложение не може да се гарантира , въпреки че езиковото , етническото и регионалното многообразие е европейска ценност .
|
ethnische |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
етнически
Die Charta der Grundrechte und Freiheiten , die Teil der Verfassung ist , verkündet gleiche nationale und ethnische Rechte für alle Bürgerinnen und Bürger .
Хартата на основните права и свободи , която е част от нашия конституционен закон , обявява равни национални и етнически права за всички граждани .
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
етническо малцинство
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
етническа група
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
етническите малцинства
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
етническо прочистване
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
прочистване
|
mazedonische ethnische Minderheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Няма македонско етническо малцинство
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
etniske
Und wir setzen uns mit Themen auseinander wie Armut , Umwelt , Gleichberechtigung , ethnische Krisen und Fundamentalismus .
Vi behandler problemer som fattigdom , miljø , lighed , etniske kriser og fundamentalisme .
|
ethnische |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
etnisk
Die Kommission ist sehr davon überzeugt , dass ungerechtfertigte und unnötige ethnische Profilerstellung eine unfaire und verbotene Vorgehensweise ist , selbst wenn dies aus Gründen der Strafverfolgung oder im Zusammenhang mit Immigration , Zoll - und Grenzkontrollen getan wird und den grundlegenden Werten der Europäischen Union widerspricht . -
Kommissionen mener i høj grad , at ubegrundet eller unødvendig etnisk profilanalyse er en uretfærdig og forbudt praksis , selv når dette sker med henblik på håndhævelse af lovgivningen eller i forbindelse med immigrations - , told - og grænsekontrol , og strider mod EU 's grundlæggende værdier .
|
ethnische Spannungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etniske spændinger
|
ethnische Zusammensetzung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etniske sammensætning
|
ethnische und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etniske og
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnisk gruppe
|
ethnische Konflikte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etniske konflikter
|
ethnische Gruppen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
etniske grupper
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
etnisk mindretal
|
und ethnische |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
og etniske
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
etniske minoriteter
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
etniske mindretal
|
ethnische Säuberungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
etnisk udrensning
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
etnisk udrensning
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
udrensning
|
größte ethnische Minderheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
største etniske
|
Dasselbe gilt für ethnische Minderheitengruppen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Det samme gælder etniske minoritetsgrupper
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
ethnic
ASEM vereint eine Reihe von Zivilisationen und Kulturen über geografische , ethnische , religiöse und sozioökonomische Grenzen hinweg . Dadurch trägt der ASEM-Prozess zur Vertrauensbildung zwischen den Regionen bei .
ASEM brings together a broad range of different civilisations and cultures across geographical , ethnic , religious and socio-economic boundaries and , in that way , the ASEM process helps create trust between the regions .
|
ethnische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ethnic cleansing
|
eine ethnische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
an ethnic
|
ethnische Spannungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ethnic tensions
|
ethnische Gewalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ethnic violence
|
ethnische und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ethnic and
|
andere ethnische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
other ethnic
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ethnic minority
|
ethnische Säuberungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ethnic cleansing
|
und ethnische |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
and ethnic
|
ethnische Konflikte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ethnic conflicts
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ethnic cleansing
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ethnic minorities
|
die ethnische |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ethnic
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
etniline
Gleichzeitig gibt es eine Art ethnische Diskriminierung auch innerhalb extremer Armut und wir müssen daher bei der Schaffung von Chancen den Roma besondere Aufmerksamkeit schenken .
Siiski kaasneb äärmise vaesusega etniline diskrimineerimine ja seepärast peame võimaluste tagamisel pöörama erilist tähelepanu romadele .
|
ethnische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
etnilised
Dies heißt , dass ethnische Unterschiede zu ethnischen Konfrontationen führen können .
See tähendab , et etnilised erimeelused võivad viia etniliste vastasseisudeni .
|
ethnische |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
etnilisi
Serbien ist ja zu Gesprächen mit dem Kosovo bereit , obgleich die EU-Haltung sicher inkonsequent ist , sollen doch in Bosnien mehrere ethnische Gruppen in einen Multikulti-Staat gedrängt werden , während es im Fall des Kosovo legitim sein soll , dass sich eine ethnische Gruppe von einem Staat ablöst .
Lõppude lõpuks on Serbia valmis Kosovoga läbi rääkima , ehkki ELi suhtumine on ilmselt ebajärjekindel : Bosnias sunnitakse eri etnilisi rühmitusi mitmekultuurilisse riiki , samal ajal kui Kosovo puhul peetakse õiguspäraseks , kui üksainus etniline grupp soovib riigist lahku lüüa .
|
ethnische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
etnilise
Statistische Daten über die ethnische und kulturelle Zusammensetzung der Wohnbevölkerung könnten für die Gewaltprävention hilfreich sein .
Statistilised andmed elanikkonna moodustavate residentide etnilise ja kultuurilise tausta kohta võivad aidata ennetada vägivalda .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
etnisiä
Als eine der ersten Maßnahmen hat das neue serbische Parlament Anfang 2004 für Parteien , die ethnische Minderheiten vertreten , die Schwelle für den Einzug ins Parlament – die 5-Prozent-Hürde – abgeschafft .
Yksi Serbian uuden parlamentin ensimmäisistä toimista vuoden 2004 alussa oli parlamentaarista edustusta koskevasta viiden prosentin äänikynnyksestä luopuminen etnisiä vähemmistöjä edustavien puolueiden kohdalla .
|
ethnische |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
etnistä
Sowohl in Frankreich als auch in der EU sind Datenbanken , die personenbezogene Daten über rassische und ethnische Herkunft von Personen a priori sammeln , schlicht verboten , und zwar wegen der hohen Missbrauchsgefahr , wegen der Gefahr der Diskriminierung .
Sekä Ranskassa että EU : ssa tietokannat , joita käytetään ensisijaisesti ihmisten rodullista tai etnistä alkuperää koskevien henkilötietojen kokoamiseksi , ovat kerta kaikkiaan kiellettyjä , koska niihin liittyy suuri väärinkäyttövaara ja syrjintävaara .
|
ethnische |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
etninen
Seit nunmehr fast zwei Jahrzehnten bedient sich diese Bewegung , eine ethnische Partei , deren Existenz gegen die bulgarische Verfassung verstößt , der zentralen und lokalen Machtinstrumente zur Tolerierung und darüber hinaus zur Verbreitung des islamischen Fundamentalismus .
Tämä liike , joka on Bulgarian perustuslain vastainen etninen puolue , on melkein kahden vuosikymmenen ajan käyttänyt hyväkseen keskus - ja paikallishallintoa ja paitsi suvainnut myös rohkaissut islamilaisen fundamentalismin levittämistä .
|
ethnische |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
etniset
– Herr Präsident , Herr Kommissar ! Die ethnische und religiöse Gewalt in Nigeria hat unser Parlament bereits ungezählte Male beschäftigt .
– Arvoisa puhemies , Nigerian etniset ja uskonnolliset väkivaltaisuudet ovat herättäneet parlamentissa huolta lukemattomia kertoja .
|
ethnische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
etnisten
Die Menschenrechte von behinderten Menschen bedürfen desselben Schutzes wie diejenigen von anderen benachteiligten oder schwachen Personen , als da wären Frauen , Kinder und ethnische Minderheiten .
Vammaisten ihmisoikeuksia on suojeltava yhtä hyvin kuin muiden epäedullisessa tai haavoittuvassa asemassa olevien ihmisten , kuten naisten , lapsien ja etnisten vähemmistöjen , ihmisoikeuksia .
|
ethnische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etniseen
Andererseits ist es inakzeptabel , dass 66 Jahre nach der Befreiung der Gefangenen aus dem Konzentrationslager Auschwitz eine ethnische Minderheit einer solch weiträumigen Diskriminierung in der gesamten Europäischen Union ausgesetzt ist .
Toisaalta ei voida mitenkään hyväksyä sitä , että 66 vuotta sen jälkeen , kun Auschwitzin keskitysleirin vangit vapautettiin , etniseen vähemmistöön kohdistuu näin laajamittaista syrjintää kaikkialla Euroopan unionissa .
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
etnisiä vähemmistöjä
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
etninen ryhmä
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
etninen vähemmistö
|
gegen ethnische Minderheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnisiä vähemmistöjä
|
Dasselbe gilt für ethnische Minderheitengruppen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sama koskee etnisten ryhmien vähemmistöjä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ethnique
Wir alle haben ein Interesse daran zu verhindern , dass sich der Kosovo zu einem schwarzen Loch im Herzen von Südosteuropa entwickelt , wo das organisierte Verbrechen blüht und die ethnische Spaltung tief verwurzelt ist .
Nous avons tous intérêt à nous assurer que le Kosovo ne devienne pas un trou noir au centre de l’Europe du sud-est , où le crime organisé progresse et la division ethnique est implantée .
|
ethnische |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ethniques
Herr Präsident , Ich begrüße diese Debatte umso mehr , als die europäische Geschichte zeigt , dass an sich stabile Situationen in Krisenzeiten durch ethnische Spannungen erschüttert werden können .
( EN ) Monsieur le Président , je me félicite de ce débat , d'autant que l'histoire européenne nous a montré qu'en temps de crise , les tensions ethniques étaient susceptibles d'enflammer des situations sinon stables .
|
ethnische Konflikte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
conflits ethniques
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minorité ethnique
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
groupe ethnique
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
minorités ethniques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
εθνοτικές
Ich habe aufmerksam zugehört , was Sie über die ethnische Diskriminierung gesagt haben , und das stellt für den Ratsvorsitz zweifellos ein ernstes Problem dar .
Άκουσα προσεκτικά όλα όσα ειπώθηκαν για τις εθνοτικές διακρίσεις και είναι ένα ζήτημα που απασχολεί σοβαρά την Προεδρία .
|
ethnische |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
εθνοτική
Aktuelle Ereignisse erinnern uns daran , daß die ethnische Auslegung der Nationalität zum Beispiel durchaus alte Dämonen wachrufen und Parteien , die sich auf diesen Weg begeben , zu Wahlsiegen verhelfen kann .
Πρόσφατα γεγονότα μας υπενθυμίζουν ότι η εθνοτική αντίληψη της υπηκοότητας , για παράδειγμα , μπορεί λόγω της φύσης της να ξυπνήσει παλιούς δαίμονες και επιτρέπει στα μέρη που εμπλέκονται σε αυτόν τον δρόμο να επιτύχουν εκλογικές νίκες .
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
εθνοτική ομάδα
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
εθνοτική μειονότητα
|
ethnische Herkunft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
εθνοτική καταγωγή
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
εθνοτικές μειονότητες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
etnica
Wenn man aber die Afrikanische Union fragt , erfährt man , dass das deshalb so ist , weil die ethnische Säuberung in Darfur im Wesentlichen abgeschlossen ist .
Tuttavia , se chiedete all ’ Unione africana , vi sentirete rispondere che è in gran parte cessata perché la pulizia etnica nel Darfur è stata portata quasi a termine .
|
ethnische |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
etniche
Dem Rat sind die Probleme wohl bekannt , auf die bestimmte neue Parteien , die ethnische Minderheiten vertreten , stoßen , wenn sie sich für die Beteiligung an Wahlen registrieren lassen wollen .
Il Consiglio è consapevole dei problemi incontrati da alcuni nuovi partiti politici , che rappresentano le minoranze etniche in Romania , per registrarsi e presentarsi alle elezioni .
|
ethnische |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
etnici
Es ist vielleicht auch eines der reizvollsten Länder aufgrund seiner ethnischen und kulturellen Vielfalt - mehr als 60 verschiedene ethnische Gruppen wohnen hier zusammen - , aufgrund der noch weitgehend erhaltenen Ursprünglichkeit der Natur , des kulturellen Erbes und der traditionellen Lebensweisen .
Probabilmente , è uno dei più interessanti per la sua diversità etnica e culturale - coabitano oltre sessanta gruppi etnici diversi - per l'autenticità , ancora ampiamente preservata , della sua natura , del suo patrimonio culturale e dei suoi modi di vita tradizionali .
|
ethnische |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pulizia etnica
|
ethnische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etnico
Man darf jedoch nicht ein ganzes Volk oder eine ethnische Gruppe wegen eines Verbrechens , das von einem ihrer Mitglieder begangen wurde , stigmatisieren .
Tuttavia , non si può stigmatizzare un intero popolo o gruppo etnico per un crimine commesso da uno dei suoi membri .
|
ethnische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
etnia
Wir haben nichts gegen irgendeine ethnische oder Bevölkerungsgruppe , und ganz sicher nicht gegen unsere Brüder in Osteuropa . Wir möchten jedoch nicht , dass sich Kriminelle frei in unserem Land bewegen .
Noi non abbiamo nulla nei confronti di alcuna etnia , di alcuna popolazione , meno che mai dei nostri fratelli dell ' Est europeo . Non vogliamo però delinquenti in libera circolazione nelle nostre terre .
|
ethnische Gruppen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
gruppi etnici
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
minoranza etnica
|
ethnische Gewalt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
violenza etnica
|
ethnische Säuberungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pulizia etnica
|
ethnische Spannungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tensioni etniche
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pulizia etnica
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
minoranze etniche
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
le minoranze etniche
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
la pulizia etnica
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
etnisko
Leider enthält der Bericht Formulierungen zur Behandlung besonderer Datenkategorien wie rassische oder ethnische Herkunft usw . sowie zu den Befugnissen ausländischer Beamter in Bezug auf Verhaftungen und Befragungen während gemeinsamer Einsätze .
Diemžēl ziņojumā ir formulējumi par konkrētu datu apstrādi saistībā ar rasi vai etnisko izcelsmi , utt. , un par pilnvarām ārzemju ierēdņiem saistībā ar arestēšanu un iztaujāšanu kopīgajās operācijās .
|
ethnische |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
etniskās
Nationale und ethnische Minderheiten , insbesondere die Roma , Homosexuelle und Menschen mit Behinderungen , sehen sich jeden Tag einer Form von Diskriminierung gegenüber .
Nacionālās un etniskās minoritātes , jo īpaši romi , geji un cilvēki ar invaliditāti , saskaras ar kādu no diskriminācijas veidiem ik dienas .
|
ethnische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
etniskā
Diese ethnische Gruppe lebt in Europa schon seit jeher isoliert , oftmals nicht deswegen , weil andere das wollen , sondern weil es ihrem eigenen Wesen entspricht ; sie grenzen sich freiwillig aus , um weiter nach ihren eigenen Gewohnheiten zu leben , die sich von den gemeinsamen Werten und Empfindungen in Europa erheblich unterscheiden .
Šī etniskā grupa ir vēsturiski palikusi izolēta Eiropā , bieži ne citu gribas dēļ , bet viņu pašu dabas dēļ ; viņi labprāt palika nomalēs , lai turpinātu dzīvot atbilstīgi savām paražām , kuras ir tālas no Eiropas kopīgām vērtībām un uzskatiem .
|
ethnische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
etnisko izcelsmi
|
Die ethnische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Etniskā
|
ethnische Säuberungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnisko tīrīšanu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
etninės
In Birma befriedet die Armee Regionen , in denen ethnische Minderheiten leben .
Birmoje kariuomentramdo regionus , kuriuose gyvena etninės mažumos .
|
ethnische |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
etninę
Statistische Daten über die ethnische und kulturelle Zusammensetzung der Wohnbevölkerung könnten für die Gewaltprävention hilfreich sein .
Statistiniai duomenys apie nuolatinių gyventojų etninę ir kultūrinę sudėtį padėtų užkirsti kelią smurtavimui .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
etnische
Die für ethnische Säuberungen Verantwortlichen müssen weg , die Flüchtlinge müssen zurückkehren , selbständige Medien müssen wieder etabliert und freie Wahlen durchgeführt werden .
Zij die verantwoordelijk zijn voor de etnische zuiveringen moeten verdwijnen , de vluchtelingen moeten terugkeren , er moeten weer zelfstandige media worden opgericht en er moeten vrije verkiezingen worden gehouden .
|
ethnische und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnische en
|
andere ethnische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andere etnische
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
etnische minderheid
|
ethnische Konflikte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
etnische conflicten
|
ethnische Spannungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
etnische spanningen
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
etnische zuivering
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
etnische minderheden
|
ethnische Säuberungen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
etnische zuiveringen
|
ethnische Säuberungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
etnische zuivering
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
etniczne
Wir dürfen nicht zulassen , dass ethnische Spannungen an den immer noch dort lebenden Minderheiten ausgelassen werden .
Nie pozwólmy , aby napięcia etniczne wyładowano na mniejszościach wciąż mieszkających na tych terenach .
|
ethnische |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
etnicznych
Sehr geehrte Frau Präsidentin , sehr geehrte Damen und Herren , es gibt über 300 verschiedene nationale , ethnische und sprachliche Minderheiten , die auf dem europäischen Kontinent leben .
Panie przewodniczący , panie i panowie ! Na kontynencie europejskim zamieszkuje ponad 300 odrębnych mniejszości narodowych i etnicznych oraz wspólnot językowych .
|
ethnische |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
etniczną
Deshalb bin ich gegen die Punkte in Zusammenhang mit den Roma , die keines besonderen Schutzes bedürfen ; ansonsten würde eine erheblich diskriminierende Situation in Bezug auf die Roma geschaffen , die diese Entschließung als eine ethnische Gruppe erachtet , die sich von anderen unterscheidet .
Dlatego jestem przeciwny przyjęciu punktów odnoszących się do Romów , którzy nie potrzebują żadnej specjalnej ochrony ; inaczej bowiem powstałyby warunki poważnej dyskryminacji w relacjach z Romami , którzy wskutek takiego rozwiązania mogliby uznać , że są grupą etniczną odmienną od pozostałych .
|
ethnische |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
religijne
Es gibt die drohende Vollstreckung einer Reihe von Todesurteilen , auf die das Augenmerk gelenkt wurde ; Intellektuelle , Studenten und Dissidenten werden verfolgt ; Menschen werden gefoltert ; und Frauen sowie ethnische und religiöse Minderheiten werden weiterhin diskriminiert .
Istnieje groźba , że w pewnych przypadkach , na które zwrócono uwagę , zostanie wykonana kara śmierci ; intelektualiści , studenci i opozycjoniści są prześladowani ; ludzi poddaje się torturom , nadal dyskryminuje kobiety i mniejszości religijne .
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mniejszości etniczne
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
etniczną
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mniejszość etniczna
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
étnica
Ein großer Teil der bulgarischen Bevölkerung wurde versklavt , ausgerottet oder gezwungen , zum Islam überzutreten , was im Grunde genommen nichts anderes als eine zielgerichtete ethnische Säuberung ist .
Uma parte considerável da população búlgara foi levada como escrava , exterminada ou convertida à força ao Islão , o que constitui basicamente uma limpeza étnica intencional .
|
ethnische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
étnicas
Einrichtungen , in denen Menschen ihrer Religion nachgehen , müssen genauso geschützt werden , wie ethnische Minderheiten vor Gewalt und Bedrohung an Leib und Leben .
As instituições onde as pessoas seguem a sua religião devem ser protegidas , tal como as minorias étnicas , perante a violência ou as ameaças contra a integridade física ou contra a vida .
|
ethnische |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
limpeza étnica
|
ethnische |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
étnicos
Seit 1999 ist ein Demokratisierungsprozess im Gange , der sich jedoch äußerst schleppend vollzieht : Auf der einen Seite ist man um die Stärkung der Demokratie bemüht , auf der andern Seite wüten in zahlreichen Regionen schwere ethnische Auseinandersetzungen .
Desde 1999 que o processo de democratização está em curso , mas progride com extrema dificuldade : por um lado , procura-se reforçar a democracia , mas , por outro , em inúmeras regiões grassam intensos conflitos étnicos .
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
grupo étnico
|
ethnische Spannungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
tensões étnicas
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
minoria étnica
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
limpeza étnica
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
minorias étnicas
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
as minorias étnicas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
etnice
Auf welche Weise konzentriert sich der Rat auf den Schutz der am stärksten Gefährdeten , wie etwa neue Migranten , ältere Menschen , sesshafte ethnische Minderheiten , Menschen mit Behinderungen und die Obdachlosen davor , dass sie nicht an den Rand der Gesellschaft gedrängt werden ?
Prin ce mijloace îşi fixează Consiliul atenţia asupra categoriilor celor mai vulnerabile , precum noii migranţi , persoanele în vârstă , minorităţile etnice stabilite , persoanele cu handicap şi cele fără adăpost , pentru a le proteja împotriva marginalizării ?
|
ethnische |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
etnică
Daher ist es wirklich schwierig für das Europäische Parlament , das zu sagen , was wir heute sagen möchten und was auch in unserer Entschließung geschrieben steht : Wir fordern die chinesische Regierung in Peking dazu auf , den demografischen Völkermord an den Uiguren zu beenden , wir fordern sie auf , die kulturelle und ethnische Vielfalt der Regionen , aus denen China besteht , zu bewahren , und wir fordern sie auf , die Orte , die architektonische Bedeutung haben und ein wertvolles Erbe darstellen , zu erhalten .
Prin urmare , este foarte dificil pentru Parlamentul European să afirme ceea ce vom spune astăzi , care este , de asemenea , ceea ce este scris în rezoluția noastră : facem apel la autoritățile de la Beijing să oprească acest genocid demografic comis împotriva uigurilor ; facem apel la ele să păstreze diversitatea culturală și etnică a regiunilor care alcătuiesc China ; și le cerem să păstreze locurile de valoare arhitecturală sau de patrimoniu .
|
ethnische |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
etnic
Es stimmt , was Sie sagten , dass die Roma die drittgrößte ethnische Gruppe unter denen , die in Auschwitz getötet wurden , darstellen .
Ați avut dreptate când ați spus că romii reprezintă al treilea grup etnic ca mărime dintre cele masacrate la Auschwitz .
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
minoritate etnică
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
etnice
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
minorităţile etnice
|
mazedonische ethnische Minderheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minoritate etnică macedoneană
|
größte ethnische Minderheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mare minoritate etnică
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
etniska
Die EU muss die Türkei und ihre untergeordnete lokale Verwaltung in dem besetzten Teil Zyperns davon abhalten , weitere Verletzungen zu begehen und die ethnische Säuberung der verbleibenden 300 christlichen griechischen Zyprioten fortzuführen .
EU måste hindra Turkiet och dess underlydande lokala administration i den ockuperade delen av Cypern från att begå ytterligare kränkningar och från att fortsätta den etniska rensningen av de kvarvarande 300 kristna grekcyprioterna .
|
ethnische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
etnisk
Er hat wiederholt gezeigt , daß er ethnische Ängste zu nutzen weiß und an der Spitze eines größenwahnsinnigen , auf Terror gegründeten Regimes steht .
Han har vid upprepade tillfällen visat att han kan spela på etnisk rädsla , och har styrt över en expansionistisk regim grundad på terror .
|
ethnische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
etniskt
Leider hat auch hier wieder einmal die Gewalt ethnische Ursachen .
Tyvärr handlar det än en gång om etniskt våld .
|
ethnische Konflikte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etniska konflikter
|
gegen ethnische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mot etniska
|
ethnische Gewalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etniskt våld
|
größte ethnische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
största etniska
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
etnisk grupp
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
etniska minoriteten
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
etniska minoriteter
|
und ethnische |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
och etniska
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
etnisk rensning
|
ethnische Säuberungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
etnisk rensning
|
gegen ethnische Minderheiten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mot etniska minoriteter
|
Dasselbe gilt für ethnische Minderheitengruppen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Detsamma gäller etniska minoritetsgrupper
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
etnické
Flüchtlinge , Asylbewerber , Migranten und ethnische und religiöse Minderheiten sehen sich alle einer Besorgnis erregenden Zunahme der Verletzungen ihrer universellen Grundrechte gegenüber .
Utečenci , uchádzači o azyl , migranti a etnické a náboženské menšiny čelia znepokojujúcemu nárastu porušovania univerzálnych základných práv .
|
ethnische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
etnická
Wir wissen jedoch , dass die Roma-Minderheit die größte und ärmste ethnische Minderheit mit grenzüberschreitender Ausbreitung ist .
Vieme však , že rómska menšina je najväčšia a najchudobnejšia cezhraničná etnická menšina .
|
ethnische |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
etnických
Für die Zukunft wäre es daher ratsam , dass die Berichte zur Menschenrechtslage einen speziellen Abschnitt über ethnische Minderheiten , über die Roma und über Migranten , mit anderen Worten über die neuen Minderheiten , enthalten .
V budúcnosti by preto bolo dobré , aby správa o ľudských právach obsahovala samostatnú sekciu o etnických menšinách , o Rómoch a prisťahovalcoch , inými slovami o nových menšinách .
|
ethnische |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
etnickej
Ich will hier nicht über verdeckte Diskriminierung sprechen , doch ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf ein bestehendes Gesetz lenken , das eine ethnische Minderheitengemeinschaft unverhohlen benachteiligt .
V tejto chvíli nechcem hovoriť o skrytej diskriminácii , ale chcel by som upriamiť vašu pozornosť na existujúci zákon , ktorý otvorene znevýhodňuje komunitu etnickej menšiny .
|
ethnische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etnického
Einzelne Staaten werden weiterhin die innere Stabilität fördern und dazu beitragen , sowohl sozioökonomische Lösungen als auch Lösungen für ethnische Spannungen zu finden .
Jednotlivé krajiny budú pokračovať v podpore vnútornej stability a pomôžu nachádzať sociálno-ekonomické riešenia a riešenia etnického napätia .
|
ethnische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etnickým
Wir müssen betonen , dass Menschenrechte und Grundfreiheiten geachtet werden müssen , um ethnische oder kulturelle Konflikte zu verhindern .
Musíme zdôrazňovať , že je potrebné dodržiavať ľudské práva a základné slobody ako spôsob predchádzania etnickým a kultúrnym konfliktom .
|
ethnische Säuberungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnické čistky
|
größte ethnische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najväčšou etnickou menšinou
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
etnické menšiny
|
ethnische Gruppen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
etnické skupiny
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
etnickej čistke
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
etnická menšina
|
mazedonische ethnische Minderheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neexistuje žiadna macedónska etnická menšina
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
etnične
Es ist ein Forum für künstlerischen Ausdruck , verschiedene Kulturen , unterschiedliche ethnische Identitäten und Religionen .
Gre za forum , kjer se lahko izražajo ustvarjalnost , različne kulture , različne etnične identitete in verovanja .
|
ethnische |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Gleichzeitig müssen wir jedoch Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit , und insbesondere die Ausweitung von Ressentiments gegenüber einigen , mit dem Gesetz in Konflikt geratenden Einzelpersonen auf eine gesamte ethnische Gruppe oder , was noch ernstzunehmender ist , auf eine ganze Nation sowie deren Stigmatisierung verurteilen .
Vendar moramo hkrati obsoditi nestrpnost in ksenofobijo ter zlasti neupravičeno širjenje zamer in stigmatizacije nekaj posameznikov , ki ne ravnajo v skladu z zakonodajo , na etnično skupino v celoti ali še resneje na celoten narod .
|
ethnische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
etnična
Ich denke jedoch , dass das Augenmerk stärker auf Gruppen gelenkt werden muss , die stark von Armut bedroht sind , wie beispielsweise die ländliche Bevölkerung oder die ethnische Minderheit der Roma .
Vendar pa menim , da je treba večjo pozornost posvetiti skupinam , ki jih zelo ogroža revščina , kot je podeželsko prebivalstvo ali romska etnična manjšina .
|
ethnische |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
etničnega
Der Rat , die Kommission und die lokalen Politiker müssen wirklich etwas daransetzen , um die ethnische Teilung in diesem Land nicht noch zu vertiefen .
Svet , Komisija in lokalni politiki si morajo prav zares močno prizadevati , da bi preprečili nadaljnje večanje etničnega razdora v tej državi .
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnične manjšine
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
etnična manjšina
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
etnično čiščenje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
étnica
Es ist traurig , dass trotz all der positiven Dinge , die in der zweiten Hälfte des 20 . Jahrhunderts geschehen sind , auch Begriffe wie ' ethnische Säuberung ' und ' Völkermord ' Eingang in unseren normalen Sprachgebrauch gefunden haben .
Es lamentable que , con tantas cosas positivas que han ocurrido en la segunda mitad del sigo XX , términos como « limpieza étnica » y « genocidio » hayan pasado a formar parte de nuestro vocabulario normal .
|
ethnische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
étnicas
Herrn Antony , der uns gerade verlassen hat , würde ich gern beruhigen ; wenn nämlich irgend jemand in Israel oder meinetwegen auch in der arabischen Welt so dumm wäre und ethnische Waffen zu entwickeln versuchte , dann wären diese gewissermaßen selbstzerstörerisch , da die Genpools der Araber und der Israelis genügend nah beieinanderliegen und es sehr schwer wäre , solche Waffen zu finden oder zu entwickeln , die nicht Menschen auf beiden Seiten der Scheidelinie schädigten .
Quisiera tranquilizar al Sr. . Antony , que ahora nos ha abandonado , que si hay alguien en Israel o incluso en el mundo árabe lo suficientemente estúpido como para intentar desarrollar armas étnicas , éstas serían autodestructivas , en el sentido de que los genes de los árabes y de los israelíes son lo suficientemente próximos como para que resulte muy difícil identificar o producir armas que no dañen a la población de ambos bandos de la línea divisoria .
|
ethnische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
étnico
Die Menschen , die sich selbst für Bulgaren halten , die ich , um es einfacher zu machen , " Bulgarische ethnische Gruppe " nennen werde , auch wenn dies keine präzise Definition ist , sind immer noch die einzige ethnische Gruppe in Mazedonien ohne registrierte politische Partei .
Las personas que se consideran búlgaras , a las que me voy a referir como " grupo étnico búlgaro " para hacerlo más fácil , aunque no sea una definición precisa , son el único grupo étnico de la Antigua República Yugoslava de Macedonia que todavía no tiene un partido político registrado .
|
ethnische |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
limpieza étnica
|
ethnische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
étnicos
Er hat wiederholt gezeigt , daß er ethnische Ängste zu nutzen weiß und an der Spitze eines größenwahnsinnigen , auf Terror gegründeten Regimes steht .
Ha demostrado en reiteradas ocasiones que puede jugar con los temores étnicos , y ha presidido un régimen expansionista basado en el terror .
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grupo étnico
|
ethnische Gruppen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grupos étnicos
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
minoría étnica
|
ethnische Säuberungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
limpieza étnica
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
limpieza étnica
|
ethnische Minderheiten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
minorías étnicas
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
étnica
|
ethnische Säuberung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
una limpieza étnica
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
etnické
Die EU-Hilfsmittel können nicht direkt auf bestimmte ethnische oder religiöse Gemeinschaften abzielen , sie sollten und können jedoch den am meisten gefährdeten Irakerinnen und Irakern helfen , unabhängig davon , wo diese leben .
Pomoc EU se nemůže přímo zaměřit na konkrétní etnické či náboženské komunity , ale měla by a může pomáhat těm nejohroženějším Iráčanům , ať už žijí kdekoli .
|
ethnische |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
etnickou
schriftlich . - ( RO ) Indem wir die Kontrolle über eine ethnische Minderheit erörtern , die in der EU lebt , übernehmen wir auf EU-Ebene eine große , aber notwendige Verantwortung .
písemně . - ( RO ) Při rozpravě o kontrole nad etnickou menšinou žijící na území EU přijímáme na úrovni EU značnou , avšak nezbytnou odpovědnost .
|
ethnische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
etnických
Zur Machterlangung nutzen sie religiöse und ethnische Unterschiede , historische Missverständnisse und andere verfügbare Mittel , um zwischen den Gesellschaftsgruppen im betroffenen Land Zwietracht zu säen .
K nabytí moci využívají náboženských , kmenových a etnických rozdílů , historických nedorozumění a dalších prostředků , jejichž prostřednictvím vytvářejí konflikty mezi jednotlivými skupinami společnosti v dané zemi .
|
ethnische Minderheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
etnickou menšinou
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ethnische |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
etnikai
Bürgerkrieg , Guerillakrieg , Militärputsche , religiöse und ethnische Spaltungen , verbunden mit einer feindlichen , fast wüstenartigen Umgebung und eine problematische regionale Nachbarschaft haben zu beinahe unaufhörlichen Unruhen im Land geführt .
Polgári konfliktusok , gerillaháború , katonai akciók , vallási és etnikai megosztottság , valamint az ellenséges , félig sivatagi környezet és a problémákkal terhes regionális szomszédság , szinte állandó nyugtalanságot idézett elő az országban .
|
ethnische |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
az etnikai
|
ethnische und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
etnikai és
|
Häufigkeit
Das Wort ethnische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15190. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.10 mal vor.
⋮ | |
15185. | Ratten |
15186. | Wohngebiet |
15187. | steigerte |
15188. | Wasserkraft |
15189. | profitierte |
15190. | ethnische |
15191. | Schöningh |
15192. | provisorischen |
15193. | Oberschicht |
15194. | geschriebenen |
15195. | Solist |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ethnischer
- ethnisch
- Volksgruppen
- Minderheiten
- Bevölkerungsgruppen
- Bevölkerungsmehrheit
- Bevölkerungsgruppe
- Mehrheitsbevölkerung
- Minderheit
- multiethnische
- Aromunen
- Albanern
- Volksgruppe
- Albaner
- Mazedonier
- Mescheten
- Titularnation
- Kumyken
- Walachen
- Mazedoniern
- Kurden
- Bunjewatzen
- Tschuwaschen
- indigene
- Kaukasier
- Karatschaier
- Pomaken
- Aserbaidschanern
- Russinen
- Bosniaken
- Montenegriner
- Muslime
- Aschkali
- Tadschiken
- Tscherkessen
- Abchasen
- Aserbaidschaner
- Paschtunen
- Lasen
- muslimische
- Malaien
- Gagausen
- Han-Chinesen
- Kadazan-Dusun
- Tubu
- Sprachgruppen
- Tschetschenen
- indigener
- Balkaren
- indigenen
- Osseten
- Bevölkerungsanteile
- turksprachige
- Turkvölker
- Armenier
- Serben
- Mordwinen
- Çamen
- Wepsen
- Ukrainern
- Bergvölker
- Animisten
- Indigene
- turksprachigen
- Moslems
- Uiguren
- christlich-orthodoxe
- Zuwanderern
- sunnitische
- Turksprache
- schwarzafrikanischen
- muslimisch
- Eigenbezeichnung
- Religionsgruppen
- Lipowaner
- Stammesbevölkerung
- Mestizen
- Inguschen
- Georgier
- Mehrheitssprache
- Javaner
- Georgiern
- Jesiden
- Baschkiren
- Sprachgruppe
- Bevölkerungsteil
- Moldauer
- Kaschgai
- Turkvolk
- Turkvölkern
- Bevölkerungsminderheit
- Nogaier
- Kabardiner
- Turkmenen
- Jakuten
- Regionalsprachen
- Zarma
- nomadischen
- nichtmuslimischen
- Singhalesen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ethnische Gruppe
- die ethnische
- ethnische Gruppen
- eine ethnische
- und ethnische
- ethnische Minderheiten
- Die ethnische
- ethnische Zusammensetzung
- ethnische und
- ethnische Zugehörigkeit
- als ethnische
- ethnische Herkunft
- eine ethnische Gruppe
- größte ethnische
- ethnische Konflikte
- ethnische Gruppe in
- ethnische Säuberungen
- Die ethnische Zusammensetzung
- größte ethnische Gruppe
- ethnische Zusammensetzung der
- die ethnische Zusammensetzung
- ethnische Gruppe der
- ethnische Minderheit in
- eine ethnische Minderheit
- und ethnische Minderheiten
- die ethnische Zugehörigkeit
- ethnische und religiöse
- eine ethnische Gruppe in
- als ethnische Minderheit
- andere ethnische Gruppen
- für ethnische Minderheiten
- ethnische und kulturelle
- verschiedene ethnische Gruppen
- die ethnische Gruppe
- die ethnische Herkunft
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɛtnɪʃə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- bretonische
- montenegrinische
- rechtsrheinische
- koreanische
- mechanische
- brasilianische
- kaufmännische
- afghanische
- babylonische
- platonische
- nordkoreanische
- ionische
- indianische
- konische
- albanische
- südkoreanische
- iranische
- heidnische
- polnische
- kubanische
- venezianische
- US-amerikanische
- galvanische
- venezolanische
- klinische
- marokkanische
- nordamerikanische
- osmanische
- medizinische
- chronische
- ironische
- afrikanische
- sinfonische
- symphonische
- rheinische
- germanische
- romanische
- lateinische
- estnische
- mexikanische
- mazedonische
- botanische
- bolivianische
- kanonische
- dänische
- vulkanische
- philippinische
- Rumänische
- argentinische
- Dänische
- telefonische
- Lateinische
- makedonische
- spartanische
- Armenische
- aserbaidschanische
- linksrheinische
- peruanische
- italienische
- armenische
- kenianische
- indogermanische
- ukrainische
- pakistanische
- amerikanische
- spanische
- byzantinische
- rumänische
- szenische
- katalanische
- slowenische
- anorganische
- elektronische
- liechtensteinische
- architektonische
- finnische
- kolumbianische
- sizilianische
- Albanische
- alemannische
- organische
- gallische
- periodische
- irische
- journalistische
- russische
- katalytische
- oberirdische
- chronologische
- semantische
- kulinarische
- heimische
- niederländische
- didaktische
- römisch-katholische
- juristische
- kroatische
- tschechoslowakische
- schweizerische
- kurdische
Unterwörter
Worttrennung
eth-ni-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
eth
nische
Abgeleitete Wörter
- multiethnische
- ethnischem
- multi-ethnische
- interethnische
- inter-ethnische
- Interethnische
- Multiethnische
- polyethnische
- subethnische
- monoethnische
- nicht-ethnische
- sprachlich-ethnische
- national-ethnische
- gemischtethnische
- religiös-ethnische
- pseudoethnische
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Philosophie |
|
|
Soziologie |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Distrikt |
|
|
Distrikt |
|
|
Soziologe |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Kosovo |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Musiker |
|
|
Texas |
|
|