Häufigste Wörter

Aspekten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung As-pek-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Aspekten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
аспекти
de Dieser Bericht enthält eine Vielzahl von Aspekten , die zu einer Art Stillstand zwischen vielen von uns geführt haben , so z. B. die Natur der EU-Gesetzgebung .
bg Има много аспекти на този доклад , които доведоха до един вид патова ситуация между нас , като например характера на законодателството на Европейския съюз .
Aspekten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
аспекти .
Aspekten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
аспекта
de Wir werden an beiden Aspekten im kommenden Jahr sorgfältig arbeiten , ohne andere Bemühungen im Forstbereich zu duplizieren .
bg Ще работим и по двата аспекта през идната година , внимателно и без да дублираме други дейности в областта на горите .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Aspekten
 
(in ca. 64% aller Fälle)
aspekter
de Die Kommission wird natürlich ihren Verpflichtungen in dieser Hinsicht und zu allen Aspekten der Richtlinie nachkommen .
da Kommissionen vil naturligvis opfylde sine forpligtelser i denne henseende og i relation til alle aspekter i direktivet .
Aspekten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
aspekter af
institutionellen Aspekten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
institutionelle aspekter
praktischen Aspekten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
praktiske aspekter
technischen Aspekten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
tekniske aspekter
wirtschaftlichen Aspekten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
økonomiske aspekter
Deutsch Häufigkeit Englisch
Aspekten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
aspects
de Zu den Vorteilen und positiven Aspekten gehören insbesondere Abkommen über Arbeitsnormen für Personal von Fluggesellschaften , der Austausch bewährter Praktiken in Hinblick auf Lärmbekämpfung , eine Stärkung der Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Umweltschutzes u.s.w. Die Delegation der niederländischen Partei der Arbeit im Europäischen Parlament sieht , dass eine ordentliche Debatte über Sicherheitsanforderungen ( wie die Verwendung von Scannern ) und die Folgen solcher Anforderungen für die Privatsphäre und Gesundheit von Fluggästen fortgesetzt werden muss .
en The benefits and positive aspects include , in particular , agreements on working standards for airline staff , sharing good practice with regard to noise abatement , strengthening cooperation in the field of environmental protection and so on . The delegation of the Dutch Labour Party to the European Parliament recognises the ongoing need to pursue a proper debate on safety requirements ( such as the use of scanners ) and the impact on privacy and health of passengers of such requirements .
Aspekten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
aspects of
Aspekten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
aspects .
wirtschaftlichen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
economic aspects
technischen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
technical aspects
kulturellen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cultural aspects
militärischen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
military aspects
beiden Aspekten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
both aspects
anderen Aspekten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
other aspects
praktischen Aspekten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
practical aspects
Aspekten des
 
(in ca. 79% aller Fälle)
aspects of
Aspekten der
 
(in ca. 69% aller Fälle)
aspects of
allen Aspekten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
all aspects
wichtigen Aspekten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
important aspects
verschiedenen Aspekten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
different aspects
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Aspekten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
aspektide
de Neben anderen Aspekten lehnen wir jedoch die Schaffung eines europäischen Katastrophenschutzes ab ( insbesondere dann , wenn dieser eine militärische Dimension hat ) , da die Kapazitäten und operativen Mittel in diesem Bereich in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten gehören . Sie müssen die Mittel und Strategien garantieren , um ( schnell ) auf den entsprechenden Bedarf reagieren zu können , und sind mit ihrem Hoheitsgebiet besser vertraut .
et Ent teiste aspektide hulgas ei nõustu me Euroopa kodanikukaitse jõu loomisega ( eriti , kui sellel on militaarne mõõde ) , kuna suutlikkus ja operatiivvahendid selles valdkonnas peavad kuuluma liikmesriikide valitsemisalasse , kes peavad garanteerima ressursid ja strateegiad , et pakkuda kiiret reageerimist vajadustele , ja kes tunnevad oma territooriumi paremini .
Aspekten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
aspektidega
de Bis heute haben die Debatten unterschiedliche Positionen zu folgenden Aspekten gezeigt : relative Stabilität ; das gegenwärtige System von TAC und Quoten und die Nutzung übertragbarer Quoten ; Begrenzung des Fischereiaufwands als Bewirtschaftungsinstrument ; die Methoden zur Reduzierung der Rückwürfe , Überkapazität und Überfischung ; globale Finanzierung und ihre Zuweisung ; und verstärkte Unterstützung für die handwerkliche Fischerei und die Küstengemeinschaften .
et Praeguseks on aruteludes ilmnenud eri seisukohad seoses järgmiste aspektidega : suhteline stabiilsus , praegune kogupüügi ja kvootide süsteem ning ülekantavate püügikvootide kasutamine , püügikoormuse piiramise kasutamine haldusvahendina , meetodid saagi vette tagasi laskmise , liigse püügivõimsuse ja ülepüügi vähendamiseks , rahastamine ja selle jaotumine ning suurem toetus väikesemahulisele kalapüügile ja rannikukogukondadele .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Aspekten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
näkökohdista
de Zu den positiven Aspekten des Finanzierungsmechanismus des Fonds gehört , dass die genehmigten Vorhaben zu mindestens einem Viertel des Gesamtbetrags durch bewährte Akteure kofinanziert werden sollen , womit mehr Mittel zur Verfügung stünden .
fi Yksi rahaston rahoitusmekanismin myönteisistä näkökohdista on se , että ainakin 25 prosenttia kaikista hyväksytyistä hankkeista saa osarahoitusta hyväksytyiltä toimijoilta , mikä takaa lisärahoituksen saatavuuden .
Aspekten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
näkökohtien
de Die Ausschüsse waren um eine echte Verbesserung des Vorschlags nicht nur in grundlegenden Aspekten , sondern auch in vielen technischen Einzelfragen bemüht .
fi Valiokunnat ovat nähneet vaivaa ehdotuksen todelliseksi parantamiseksi niin perustavien näkökohtien suhteen kuin myös useissa teknisissä yksittäiskysymyksissä .
Aspekten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
näkökohtia
de Es gelingt dem Dokument auch , Klarheit bei rein technischen Aspekten zu schaffen : So legt es z. B. klare Maßnahmen für die Beschränkung der Fischerei im Golf von Lyon fest sowie die Mindestmaschengröße der im Mittelmeer und im Schwarzen Meer eingesetzten Netze und verbietet den Einsatz von Dredgen und Schleppnetzen in einer Tiefe von mehr als 1000 Metern .
fi Asiakirjan ansiona on myös se , että siinä selvennetään puhtaasti teknisiä näkökohtia : Siinä esimerkiksi esitetään selkeitä toimenpiteitä kalastuksen rajoittamiseksi Lioninlahdella ja määritellään yksityiskohtaisesti vähimmäissilmäkoko Välimerellä ja Mustallamerellä samalla kun siinä kielletään pohjaharojen ja troolien käyttö yli 1 000 metriä syvissä vesissä .
Aspekten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
näkökohtiin
de Auf der anderen Seite kann die Delegation mit den eher praktischen Aspekten des Abkommens zufrieden sein .
fi Valtuuskunta voi kuitenkin olla tyytyväinen sopimuksen toiminnallisiin näkökohtiin .
Aspekten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
seikkoja
de Das Problem besteht darin , dass die Änderungsanträge auf diesen Ideen aufbauen und insgesamt bei einigen Aspekten auch Widersprüchliches angenommen wurde .
fi Ongelma on siinä , että tarkistuksissa korostettiin tätä näkemystä ja ylipäätään joissakin asioissa on jouduttu jopa hyväksymään keskenään ristiriitaisia seikkoja .
Aspekten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
näkökohdat
de Dennoch möchte ich mich im Namen der Kommission verpflichten , schnellstmöglich einen umfassenden Bericht zu allen Aspekten von Klontechniken im Kontext der Nahrungsmittelerzeugung zu erstellen , einschließlich der Gesundheit und des Wohlergehens von geklonten Tieren und ihren Nachkommen . Hierzu können , sofern angebracht , auch Gesetzesvorlagen erarbeitet werden .
fi Lupaan kuitenkin komission puolesta , että laadimme mahdollisimman pian kattavan mietinnön , jossa käsitellään elintarviketuotannon tarpeisiin käytettävien kloonaustekniikoiden kaikki näkökohdat , kloonattujen eläinten ja niiden jälkeläisten terveys ja hyvinvointi mukaan luettuina , ja liitämme tarvittaessa mukaan lainsäädäntöehdotuksia .
sozialen Aspekten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
sosiaalisia näkökohtia
zwei Aspekten schließen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Käsittelen lopuksi kahta näkökohtaa
Soweit zu den praktischen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siinä kaikki käytännön kysymysten osalta
Nun zu den kurzfristigen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nyt lyhyen aikavälin näkökohtiin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Aspekten
 
(in ca. 66% aller Fälle)
aspects
de Wir möchte den Vorschlag nicht mit Aspekten überfrachten , über die wir gleichzeitig auf internationaler Ebene verhandeln .
fr Nous ne voulons pas surcharger la directive avec des aspects que nous sommes en train de négocier au sein de forums internationaux .
Aspekten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
les aspects
Aspekten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
aspects .
Aspekten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
des aspects
verschiedenen Aspekten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
différents aspects
technischen Aspekten
 
(in ca. 82% aller Fälle)
aspects techniques
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Aspekten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
πτυχές
de Besorgnis wurde diesbezüglich auch von Kreisen im Norden geäußert , denn das Büro befasst sich auch mit sprachlichen Aspekten des Karfreitag-Abkommens .
el Ανησυχίες σχετικά έχουν επίσης εκφραστεί από κύκλους των Βορείων χωρών , γιατί το Γραφείο δραστηριοποιείται σχετικά με τις γλωσσικές πτυχές της συμφωνίας της Μεγάλης Παρασκευής .
Aspekten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
πτυχών
de schriftlich . - ( PT ) Neben der Kritik an einigen Aspekten dieses Verordnungsvorschlags sollte man dessen Inhalt nicht bewerten , ohne die " Rolle " zu berücksichtigen , die er bei der wachsenden Liberalisierung des internationalen Güter - und Personenkraftverkehrs spielt , die von der Europäischen Kommission und den Organen der Europäischen Union mit Mitentscheidungsbefugnis , also vom Europäischen Parlament und vom Rat , vorangetrieben wird .
el γραπτώς . - ( PT ) Πέρα από την κριτική ορισμένων πτυχών που περιλαμβάνονται στην παρούσα πρόταση κανονισμού , το περιεχόμενό της δεν πρέπει να εκτιμηθεί χωρίς να λαμβάνεται υπόψη ο " ρόλος " της στην ενίσχυση της ελευθέρωσης των διεθνών οδικών μεταφορών και επιβατικών μεταφορών όπως προωθείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και από τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης με εξουσία συναπόφασης , ήτοι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο .
Aspekten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
πτυχές της
anderen Aspekten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Μεταξύ άλλων
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Aspekten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
aspetti
de Die Kommission schließt sich ihm nicht nur in den allgemeinen Ausführungen , sondern auch bei den von ihm aufgeführten spezifischen Aspekten an , denn der Bericht von Herrn Carnero macht eines vor allem deutlich - und hier komme ich zurück auf das , was ich vorhin zu Lateinamerika sagte - : Der Dialog von San José muß erneuert und ausgebaut werden , denn er ist , wie ein Parlamentarier es ausdrückte , trotz seiner Bescheidenheit vielleicht eine der fundiertesten und überzeugendsten außenpolitischen Aktionen der Europäischen Union .
it La Commissione ne condivide i contenuti non soltanto in linea generale , ma anche in merito agli aspetti specifici evidenziati , in quanto la relazione dell ' onorevole Carnero sottolinea in definitiva - e mi riferisco alle precedenti affermazioni sull ' America latina - la necessità di rinnovare e rilanciare il dialogo di San José che , come dichiarato da alcuni parlamentari , rappresenta una delle azioni di politica estera più solide e convincenti che l'Unione europea abbia attuato in materia di relazioni con l'estero .
Aspekten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
gli aspetti
anderen Aspekten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
altri aspetti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Aspekten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
aspektiem
de Eine Krebs-Task-Force könnte den gebündelten , koordinierten Umgang mit allen Aspekten der Krankheit und den Austausch von Informationen und Erfolgsrezepten sicherstellen .
lv Vēža darba grupai būtu jānodrošina saliedēta un saskaņota pieeja visiem šīs slimības aspektiem , nodrošinot informācijas apmaiņu un labāko metožu popularizēšanu .
Aspekten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
aspektiem .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Aspekten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
aspektų
de Im Jahr 2006 gab die Regierung der Schweiz einen Bericht zu allen Aspekten bestehender und möglicher Beziehungen mit der Europäischen Union in Auftrag .
lt Šveicarijos Konfederacijos vyriausybnurodparengti visų galiojančių ir galimų santykių su Europos Sąjunga aspektų ataskaitą .
Aspekten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
aspektais
de Ich möchte schließlich sagen , dass ich mich darauf freue , weiterhin eng mit dem Parlament in allen Aspekten der Strategie zusammenzuarbeiten .
lt Baigdamas norėčiau pasakyti , kad nekantriai laukiu tolesnio glaudaus bendradarbiavimo su Parlamentu visais strategijos aspektais .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Aspekten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
aspecten
de Die Berichterstatterin und das halte ich für wichtig weist jedoch darauf hin , daß die Europäische Union in der gegenwärtigen Lage , die durch die Globalisierung gekennzeichnet ist , auf dem Gebiet des Gesellschaftsrechts eindeutig nicht den Erwartungen gerecht wird , die man in einer Zeit in sie setzen könnte , da sich im Handel und in allen seinen Aspekten auf bemerkenswerte Weise eine Internationalisierung , eine Globalisierung vollzieht und sie sich immer ähnlicher werden .
nl De rapporteur wijst er evenwel op - en ik denk dat dit belangrijk is - dat in een situatie van globalisering zoals de huidige , het duidelijk is dat de Europese Unie op het vlak van het vennootschapsrecht niet reageert op dat wat men van haar zou verwachten , als vreemd genoeg de handel en alle aspecten ervan een internationaal , een mondiaal karakter beginnen te krijgen en steeds meer op elkaar gaan lijken .
Aspekten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
aspecten van
Aspekten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
punten
de Die Position unserer Fraktion zum Bericht Laschet besteht aus breiter Zustimmung , mit besonderem Akzent auf einigen wesentlichen Aspekten .
nl Het standpunt van onze fractie komt in ruime mate overeen met het verslag-Laschet , met de nadruk op een aantal essentiële punten .
technischen Aspekten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
technische aspecten
anderen Aspekten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
andere aspecten
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Aspekten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
aspektów
de Ich fordere die Kommission auf , das Gemeinschaftssystem EMAS , das erfolgreich sein soll , nicht nur zu fördern und anzuwenden , sondern sich auch um die Festlegung und Unterstützung globaler Initiativen zur unternehmensseitigen Berichterstattung über CO2-Emissionen und zu anderen Aspekten im Zusammenhang mit der Verantwortung von Unternehmen zu bemühen . Es sollten globale Mechanismen geschaffen werden , die wir auf unserem eigenen Kontinent nutzen und fördern können .
pl Zachęcam Komisję do nie tylko promowania i stosowania EMAS , któremu życzę powodzenia , lecz również spojrzenia na zewnątrz , na ustalanie i wzmacnianie globalnych inicjatyw w sprawie sprawozdawczości przedsiębiorstw na temat emisji związków węgla i innych aspektów odpowiedzialności przedsiębiorstw tak , byśmy pozyskali silne globalne mechanizmy i następnie mogli stosować i promować je na naszym własnym kontynencie .
Aspekten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
aspektami
de Wie von Frau Harms bereits festgestellt wurde , hat meine Fraktion einige Probleme mit den pronuklearen Aspekten des Berichts .
pl Jak powiedziała pani Harms , moja grupa ma wiele problemów z popierającymi energię atomową aspektami tego sprawozdania .
Aspekten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
aspektach
de Die Digitale Agenda , die digitale Wirtschaft und dieses erste Politikprogramm für fünf Jahre zielen daher darauf ab , unsere Wirtschaft zu fördern und den Binnenmarkt in all seinen Aspekten zu verwirklichen .
pl Agenda cyfrowa , gospodarka cyfrowa i niniejszy , pierwszy od pięciu lat program polityki mają zatem na celu pobudzenie naszej gospodarki i utworzenie rynku wewnętrznego we wszystkich jego aspektach .
mit einigen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
z niektórymi aspektami
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Aspekten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
aspectos
de Abschließend möchte ich noch zu den allgemeinen Aspekten sagen , daß ich weiß , wie sehr das Parlament wünscht , über die Umsetzung auf dem laufenden gehalten zu werden . Die Kommission wird daher darauf achten , das Europäische Parlament regelmäßig darüber zu informieren .
pt Para terminar com os aspectos gerais , gostaria igualmente de dizer que tenho consciência do desejo do Parlamento de ser mantido ao corrente deste processo de implementação e que a Comissão encarregar-se-á de fornecer regularmente informação detalhada a este respeito ao Parlamento .
Aspekten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
os aspectos
technischen Aspekten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
aspectos técnicos
anderen Aspekten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
outros aspectos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Aspekten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
aspectele
de Es geht hier um die Wiederherstellung eines angemessenen Gleichgewichts zwischen den Aspekten , die wir in die Praxis umsetzen werden müssen .
ro Acest lucru va restaura un echilibru echitabil între aspectele pe care va trebui să le realizăm în practică .
Aspekten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
aspecte
de Ich und meine sozialistischen Kollegen in Venezuela , zum Beispiel Socialismo Revolucionario , haben große Probleme mit einigen Aspekten der Politik von Chávez : die zunehmende Tendenz zur Bürokratisierung und eine stalinistische Tendenz mit dem Versuch , die Opposition zu schädigen und zu diskreditieren , die aus der Linken in Venezuela und in der Arbeiterbewegung kommt .
ro Eu și alți colegi socialiști din Venezuela , de exemplu Socialismo Revolucionario , avem probleme majore cu unele aspecte ale politicilor lui Chávez : tendințele sporite de birocratizare și o tendință de tip stalinist de a încerca să se abuzeze de și de a discredita opoziția , venită din partea stângii din Venezuela și a mișcării laburiste .
Aspekten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
toate aspectele
Aspekten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
implica
de Ich kann Ihnen versichern , dass sich der Rat weiterhin sehr stark mit allen Aspekten dieses besonderen Dossiers auseinandersetzen wird .
ro Vă pot asigura că şi Consiliul se va implica în continuare în toate aspectele acestui dosar special .
Aspekten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
instituţionale
de Deswegen haben wir unabhängig von den institutionellen Aspekten dagegen gestimmt .
ro De aceea , lăsând la o parte aspectele instituţionale , am votat împotrivă .
technischen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aspectele tehnice
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Aspekten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
aspekter
de Trotzdem sind wir mit bestimmten Aspekten dieser Entschließung nicht einverstanden , die an eine Einmischung in das demokratische Leben der einzelnen Länder grenzen , und wir haben große Zweifel an einer möglichen Richtlinie bezüglich dieser Angelegenheit , insbesondere aufgrund der gegenwärtigen Zusammensetzung des Europäischen Parlaments .
sv Vi håller dock inte med om vissa aspekter av resolutionen som gränsar till inblandning i enskilda länders demokratiska situation . Vi tvivlar också starkt på möjligheten med ett direktiv i frågan , särskilt med tanke på Europaparlamentets nuvarande sammansättning .
Aspekten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
aspekterna
de Der Schwerpunkt der Diskussionen im Rat lag auf den erwarteten finanziellen Auswirkungen der vorgeschlagenen marktspezifischen Maßnahmen und den finanziellen Aspekten der wesentlichen Elemente der Reformvorschläge für gebundene Zahlungen , schrittweise Kürzung und Modulation .
sv Diskussionerna i rådet var fokuserade på de förväntade ekonomiska konsekvenserna av de föreslagna marknadsåtgärderna och de ekonomiska aspekterna av reformförslagets viktigare delar , dvs . det frikopplade stödet , gradvis sänkning och modulering .
Aspekten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
aspekter av
anderen Aspekten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
andra aspekter
sozialen Aspekten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
sociala aspekterna
negativen Aspekten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
negativa aspekterna
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Aspekten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
aspektoch
de Aus meiner Warte besteht dieses Gleichgewicht in der Währungspolitik - wir hatten diese Art der Aufgabenerledigung auf europäischer Ebene , allerdings nicht bei den aufsichtlichen Aspekten .
sk Myslím si , že táto rovnováha existuje v menovej politike - máme tento typ realizácie činnosti na európskej úrovni , ale nemáme ho v dozorných aspektoch .
Aspekten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
aspektov
de Dieser Bericht enthält eine Vielzahl von Aspekten , die zu einer Art Stillstand zwischen vielen von uns geführt haben , so z. B. die Natur der EU-Gesetzgebung .
sk V tejto správe je veľa aspektov , ako je napríklad charakter právnych predpisov EÚ , ktoré mnohých z nás doviedli do patovej situácie .
Aspekten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
aspektmi
de In dieser Hinsicht muss man sich mit gemeinsamen Aspekten auseinandersetzen , wie etwa dem reduzierten Mehrwertsteuersatz , der Steuerbefreiung , der Option , einen maximalen Steuersatz festzusetzen und nicht zuletzt mit dem Ort der Besteuerung für Intra-EU-Güter .
sk Z tohto hľadiska sa bude treba zaoberať spoločnými aspektmi , akými sú znížené sadzby DPH , odchýlky od systému , možnosť stanoviť maximálnu sadzbu a v neposlednom rade zaviesť zdaňovanie dodávok vnútri EÚ .
Aspekten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
aspekty
de Diese befassen sich vor allem mit Aspekten , die auch in diesem Bericht enthalten sind und in deren Zusammenhang einige seiner Widersprüche zu finden sind : die Ansicht , dass Innovationen grundsätzlich eine Geschäftsmöglichkeit bieten ; die Bedeutung , die dem Markt , dem Wettbewerb und der Nutzung der Innovation für geschäftliche Zwecke beigemessen wird ; die Unterstützung des Binnenmarkts und von EU-Patenten .
sk Tieto body sa zameriavajú najmä na aspekty , ktoré sú tiež zahrnuté v tejto správe a v ktorých sa nachádzajú niektoré protirečenia , ktoré správa obsahuje : názor , že inovácie sú v podstate podnikateľskou príležitosťou , dôraz kladený na trh , na hospodársku súťaž a na využitie inovácií na podnikateľské účely , ako aj obhajovanie vnútorného trhu a patentov EÚ .
vielen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnohými aspektmi
militärischen Aspekten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vojenských aspektov
zwei Aspekten schließen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
uvediem dve
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Aspekten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
vidiki
de In der landwirtschaftlichen Produktion können wir diese beiden Aspekte berücksichtigen : die Lebensmittelproduktion und die Herstellung öffentlicher Güter , mit Aspekten , die aus den Märkten vergütet werden und anderen , für die das nicht gilt und daher durch öffentliche Mittel Unterstützung erhalten müssen .
sl V kmetijski proizvodnji lahko upoštevamo naslednja dva vidika : proizvodnjo hrane in proizvodnjo javnih dobrih z vidiki , ki jih plačujejo trgi , in drugimi , ki jih ne in jih moramo podpreti iz javne blagajne .
Aspekten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
vidikih
de Nachdem wir uns zu den formalen Aspekten der Übergangsverordnung abschließend verständigt haben , nutze ich die Aussprache , um kurz einige Ansprüche an die zukünftige Verordnung zu definieren .
sl Zdaj ko smo se končno dogovorili o formalnih vidikih prehodne uredbe , bi rad to razpravo izkoristil , da na kratko pojasnim nekatere zahteve glede prihodnje uredbe .
Aspekten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
vidikov
de schriftlich . - ( PT ) Von den zahlreichen Aspekten , die im Zusammenhang mit diesem Haushaltsentwurf für 2008 hervorgehoben werden könnten , möchten wir zwei herausstellen :
sl v pisni obliki . - ( PT ) Izmed veliko vidikov tega predloga proračuna za leto 2008 , ki bi jih lahko izpostavili , poudarjam naslednja vidika :
Aspekten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vidike
de Deshalb müssen wir uns weiter mit den Risiken und verschiedenen Aspekten des Bodens beschäftigen , um geeignete Maßnahmen für den Bodenschutz zu identifizieren .
sl Zato moramo še naprej preučevati tveganja in različne vidike tal , da se opredeli primerne ukrepe , ki lahko varujejo tla .
allen Aspekten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
vseh vidikih
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Aspekten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
aspectos
de Ich stimme dem Bericht von Herrn von Wogau in allen seinen Aspekten zu .
es Apruebo el informe Von Wogau en el conjunto de sus aspectos .
Aspekten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
los aspectos
anderen Aspekten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
otros aspectos
technischen Aspekten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
aspectos técnicos
positiven Aspekten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
aspectos positivos
einigen Aspekten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
algunos aspectos
wichtigen Aspekten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
aspectos importantes
verschiedenen Aspekten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
diferentes aspectos
Aspekten des
 
(in ca. 39% aller Fälle)
aspectos del
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Aspekten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
aspektů
de Neben weiteren wichtigen Aspekten in diesem Zusammenhang , einschließlich bestimmter technischer Fragen , besteht das grundlegende Ziel dieser Richtlinie in der Beseitigung aller Hindernisse für das Betreiben von " Gemeinschaftszügen " .
cs Kromě jiných důležitých aspektů zvažovaných v tomto ohledu , včetně určitých technických aspektů , je základním cílem této směrnice odstranit všechny překážky , které brání pohybu " vlaků Společenství " .
Aspekten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
aspektech
de Ich möchte den Schattenberichterstattern danken , mit denen ich sehr gut bei fast allen Aspekten des Berichts zusammengearbeitet habe , und ferner dem Präsidenten von Eurojust und seinem Team für ihre Offenheit im Verlauf dieser Arbeit .
cs Ráda bych poděkovala stínovým zpravodajům , s nimiž se mi velmi dobře spolupracovalo téměř na všech aspektech této zprávy , a také předsedovi Eurojustu a jeho týmu za jejich otevřenost v průběhu prací .
Aspekten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
aspekty
de Der Rat hat in diesem Zusammenhang zahlreiche Rechtsinstrumente angenommen , die sich mit spezifischen Aspekten dieses Sachverhalts befassen , darunter die gemeinsame Maßnahme vom 24 . Februar 1997 betreffend die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern , die bereits erwähnte Entschließung des Rates vom 27 . September 2001 über den Beitrag der Zivilgesellschaft bei der Suche nach vermissten oder sexuell ausgebeuteten Kindern sowie schließlich den Rahmenbeschluss des Rates vom 22 . Dezember 2003 zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie .
cs S tímto cílem Rada přijala několik právních nástrojů , které řeší konkrétní aspekty dané problematiky , včetně jednotné akce ze dne 24 . února 1997 o boji proti obchodování s lidmi a pohlavnímu zneužívání dětí , uvedeného usnesení Rady ze dne 27 . září 2001 o příspěvku občanské společnosti k vyhledávání nezvěstných nebo sexuálně zneužívaných dětí a konečně rámcového rozhodnutí Rady ze dne 22 . prosince 2003 o boji proti sexuálnímu zneužívání dětí a dětské pornografii .
Aspekten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
aspektům
de Natürlich werde ich auch zu den negativen Aspekten kommen , doch zuerst möchte ich eine Reihe von positiven Punkten im Vergleich zu früheren Jahren erwähnen .
cs Samozřejmě přejdu i k negativním aspektům , ale dovolte mi začít zmínkou o dvou pozitivních bodech , které souvisí s předchozími roky .
zwei Aspekten schließen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Uzavřu dvěma body

Häufigkeit

Das Wort Aspekten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12632. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.05 mal vor.

12627. Glanz
12628. fließend
12629. wiegt
12630. mexikanische
12631. CV
12632. Aspekten
12633. äußerlich
12634. kräftigen
12635. Lebenszeit
12636. Del
12637. externen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Aspekten der
  • Aspekten des
  • verschiedenen Aspekten
  • allen Aspekten
  • Aspekten von
  • den Aspekten
  • vielen Aspekten
  • einigen Aspekten
  • verschiedenen Aspekten der
  • allen Aspekten der
  • den Aspekten der
  • unter Aspekten der
  • mit Aspekten der
  • verschiedenen Aspekten des
  • allen Aspekten des
  • Aspekten der Raumnutzung
  • zu Aspekten der
  • Aspekten , die
  • Aspekten . Die
  • mit Aspekten des
  • Aspekten des Lebens
  • einzelnen Aspekten der
  • einigen Aspekten der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

asˈpɛktn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

As-pek-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Kosten-Nutzen-Aspekten
  • Gender-Aspekten
  • IT-Aspekten
  • Buddha-Aspekten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • er viele Demokraten durch seinen Widerstand zu bestimmten Aspekten von Präsidenten Franklin D. Roosevelts New-Deal-Programm verärgert hatte
  • . Das Kneipwesen rückte neben literarisch und kulturellen Aspekten in den Vordergrund . Nach der Machtübernahme durch
  • In den 90er Jahren trat er , einigen Aspekten seiner Partei gegenüber kritisch geworden , zurück .
  • an herausragende Juden . Rohs spielte in beiden Aspekten eine prominente Rolle und hatte mehrfach Kontroversen mit
Deutschland
  • stellt sich Fragen nach sozial - und kulturgeschichtlichen Aspekten und beantwortet diese , namentlich geht es nicht
  • werden in der Gesprächsreihe Zu Gast von einzelnen Aspekten der Ausstellung ausgehend Fragen von allgemeiner Relevanz diskutiert
  • drei Jahrzehnten , die sich speziell mit thematischen Aspekten räumlicher Daten näher auseinandersetzten . Die Geschichte lässt
  • gar weltweite Geschichte der Zensur . Neben grundsätzlichen Aspekten rücken immer wieder einzelne Aspekte des Themas in
Deutschland
  • Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten ermutigte 2003 die Verbesserung und Verstärkung der Regelungen
  • Die technische Vereinheitlichung beider Flugzeuge war ein unter Aspekten der Ersatzteillogistik und der Schulung von Wartungsmannschaften nicht
  • dieser Militärberatungseinsätze werden neben den militärischen und sicherheitsrelevanten Aspekten auch zivile Ziele verfolgt . Durch Ausbildung ,
  • Bezug auf Betriebsverfassung , Betriebsführung und unter betriebstechnischen Aspekten vorbildlich war , hinkte sie in Bezug auf
Deutschland
  • . Recht und Rechte lassen sich nach verschiedenen Aspekten unterteilen . Objektives Recht und subjektives Recht gelten
  • Zuständigkeit einer Person für einen Rechtsanspruch nach materiell-rechtlichen Aspekten . In passiver Weise gilt dies , wenn
  • ( B-GlBG ) , das neben allgemeinen dienstrechtlichen Aspekten ein Frauenförderungsgebot ausspricht , um die geforderte Frauenquote
  • werden , sondern gerade in Verbindung mit steuerrechtlichen Aspekten ergibt sich ein echtes Dilemma : Der Geschäftsführer
Philosophie
  • ) dem feinstofflichen Körper mit den folgenden vier Aspekten : Ahamkara - Das sich als eine Einheit
  • inneren Aufbau die göttliche Hierarchie in den vier Aspekten der Welt darstellen . Sie werden unterteilt in
  • Gestirne Jupiter , Sonne und Mond in bestimmten Aspekten präzise zueinander stehen , manifestiert sich im Glauben
  • Die 24 Orte stehen auch in Beziehung zu Aspekten des feinstofflichen Körpers und werden in bestimmten tantrischen
Philosophie
  • Gerechtigkeit zu einer notwendig unvollkommenen Praxis unter verschiedenen Aspekten . Er forderte , dass eine brauchbare Gerechtigkeitstheorie
  • dass sie die Verschränkung von beschreibenden und wertenden Aspekten nicht ernst genug nehme . So könne der
  • . Der Betonung der tabuistischen vor den kommunikativen Aspekten einer an Orte , Gegenstände und Handlungen gebundenen
  • Gedanken entwickelt , die selbst in ihren harmlosesten Aspekten dem System Sphericon diametral entgegenstehen . Dabei entwickelt
Philosophie
  • Taoismus und zum Zen-Buddhismus ( mit dessen psychologischen Aspekten sich Erich Fromm beschäftigte ) sind erkennbar .
  • , physikalischen , kulturellen , meditativen und philosophischen Aspekten ( vgl . Nadabrahma-Meditation ) . Mit Nada
  • Thomas Freyer . Levinas selbst steht allerdings mehreren Aspekten der christlichen Theologie kritisch gegenüber und hat mehrfach
  • . “ Sørensen verweist auf eine Vielzahl von Aspekten in Senecas philosophischen Schriften , die dem Erfahrungs
Mathematik
  • Tatsache , dass die beiden Gruppen unter kulturell-religiösen Aspekten nicht allzu weit voneinander entfernt sind : Zum
  • Vorgangsweisen , wenn auch nicht immer unter allen Aspekten einer möglichen Anwendung . Die Konstabulisierung wirkt sich
  • hohen Konkurrenzdruck auf . Frauen sind von diesen Aspekten auf eine sehr spezifische Art und Weise betroffen
  • verändert , widerzuhallen , tritt jedoch gegenüber anderen Aspekten , wie zum Beispiel der Bedeutung der absoluten
Linguistik
  • “ in fünf Strophen handelt Walther von unterschiedlichen Aspekten und Problemen der Liebe - um , so
  • 2005 . Alle Songs beschäftigten sich mit verschiedenen Aspekten der Liebe und menschlichen Beziehungen . Am Ende
  • Film unterscheidet sich vom Roman in zwei wichtigen Aspekten . Zum einen finden die Ereignisse , die
  • nachfolgenden Seiten die Form des Himmels unter verschiedenen Aspekten , wobei der Autor unter anderem Horizontlinie ,
Linguistik
  • unterschiedlichen Forschungstraditionen zusammenfinden , die sich unter verschiedenen Aspekten mit Schrift , Schriftsystemen und der Bedeutung der
  • ausgerichtete Monumentalschrift . Das Schriftsystem enthält neben orthographischen Aspekten viele Eigenheiten , die sich ausschließlich mit der
  • Sprache . Der Lautsprache werden - unter verschiedenen Aspekten - andere Sprachsysteme gegenübergestellt : so die Gebärdensprache
  • Bildung der korrekten Form gehört zu den komplexeren Aspekten der Sprache . Eine Besonderheit des Afrikaans ist
Zeitschrift
  • deren Aufgabe es war , sich mit allen Aspekten öffentlicher Hygiene zu beschäftigen . Am 26 .
  • . Neben Studien , die sich mit verschiedenen Aspekten der menschlichen Gesundheit sowie mit Anpassungsvorgängen an einen
  • Die Hauptausrichtung der Ausbildung liegt neben den technischen Aspekten des Architekturberufes auf humanistischer Bildung . Dies wird
  • ihrer historischen Entwicklung her wie auch in grundlegenden Aspekten . Während die Sozialarbeit in ihrer Ausbildung zumeist
Zeitschrift
  • “ , bei dem sich diverse Autoren zahlreichen Aspekten widmen . - Universität München - Bayerische Beamtenfachhochschule
  • der Folgezeit beschäftigte er sich intensiv mit verschiedenen Aspekten der Aachener Geschichte und verfasste dazu zahlreiche monographische
  • und Ljubljana . Sie veröffentlichte zahlreiche Werke zu Aspekten des europäischen Theaters . 1990 publizierte sie eine
  • filmwissenschaftlichen Abteilung und veröffentlichte zahlreiche Arbeiten zu verschiedenen Aspekten und Filmschaffenden . 1991 legte er den Kurzfilm
Maler
  • mährischen Regionen . Umfangeiche Sammlungen zu vielen landesbezogenen Aspekten befinden sich in den großflächigen Magazinen . Auf
  • Ein gutes Dutzend der Museen widmet sich verschiedensten Aspekten der Geschichte Dresdens . Etwa ebenso groß ist
  • . Ferner gibt es wechselnde Sonderausstellungen zu speziellen Aspekten des Krippenbrauchs und des Weihnachtsfestes . Unmittelbar daneben
  • . In einigen Gebäuden werden Dauerausstellungen zu verschiedenen Aspekten des Landlebens in den vergangenen Jahrhunderten gezeigt .
Psychologie
  • auch nach der Menopause . Neben den hormonellen Aspekten werden auch andere Mechanismen , beziehungsweise Confounder-Effekte ,
  • Männern auf . Die Erkrankung ähnelt in manchen Aspekten der ( wesentlich häufigeren ) chronischen lymphatischen Leukämie
  • zum Kreuzbein . Die Krankheit entspricht in vielen Aspekten dem Cauda-equina-Syndrom des Menschen . Die degenerative lumbosakrale
  • IgM ) durch die Lymphomzellen . In bestimmten Aspekten hat der Morbus Waldenström Ähnlichkeit mit dem Multiplen
Soziologie
  • sozialen , gestalterischen und ökonomischen Leitlinien wurden um Aspekten des umweltgerechten Bauens und der Grünplanung erweitert .
  • Berichterstattung zum Schwerpunkt Umweltschutz mit sozialen und ethischen Aspekten werden Verbraucher-Tipps zum Umweltschutz im Alltag gegeben .
  • ) wichtig . Sie lassen sich unter sechs Aspekten durchführen : technologischer betriebswirtschaftlicher sozialer ökologischer konsum und
  • planerischen , gestalterischen und kooperativen Aktivitäten unter den Aspekten der Erfolgsoptimierung und Aufwandsökonomie . Im Verkehrsbereich versteht
Biologie
  • Zucht von Zierfischen . Neben den eher biologischen Aspekten wird in dem Heft auch über technische Neuerungen
  • Gruppierung in natürliche und künstliche Pigmente nach geschichtlichen Aspekten wenig Nutzen . Die Geschichte der Herstellung und
  • profitieren von den erforschten Zusammenhängen , den chemischen Aspekten der Düngung . Hierbei war historisch lange umstritten
  • . Von allen auf Kap Boeo wissenschaftlich untersuchten Aspekten gelten die der Nekropole aufgrund der Fortschritte der
Biologie
  • festgelegten Ordnungen und Strukturen , Lernkulturen nach operativen Aspekten usw . War in den vergangenen Jahrzehnten die
  • mit Niedrigschwelligkeit eine Vielzahl von räumlichen und sozialen Aspekten abgedeckt . Ob und wann ein Angebot als
  • Ein weiterer Ansatzpunkt ist die Disaggregation nach räumlichen Aspekten , das heißt in aller Regel geographischen Bereichen
  • unterschiedlicher Magnituden vermitteln und wurden nicht nach wissenschaftlichen Aspekten ausgewählt . Die Aufgabe ist , aus solchen
Historiker
  • , Mitteldeutschland - Versuche begrifflicher Definition unter fachwissenschaftlichen Aspekten . Bonn 1978 , S. 25-58 Wartburgfest und
  • Beschreibung “ von institutionellen , biographischen und theoriengeschichtlichen Aspekten . Spektrum , Heidelberg 1992 , ISBN 3-86025-025-6
  • , Mitteldeutschland - Versuche begrifflicher Definition unter fachwissenschaftlichen Aspekten . Bonn 1978 , S. 25-58 Michael Richter
  • Agnieszka Palej : Zu inter - und transkulturellen Aspekten im Schaffen der deutsch-polnischen Migrantenautoren der Gegenwart .
Informatik
  • Balancing Problem ) beschäftigt sich mit den theoretischen Aspekten der Lastverteilung . Es wird dazu angenommen ,
  • für ein brauchbares CORBA für viele Echtzeitanforderungen aus Aspekten , die mit dem end-to-end-Design verbunden sind .
  • , die sich vor allem mit den technischen Aspekten von Computern , Software , Hardware und weiteren
  • Ein Programmierer ist mit verschiedenen bekannten und unbekannten Aspekten bezüglich Benutzer-Eingabe , verschiedener Betriebssysteme und - Versionen
Dresden
  • hatte . Der Park wurde nach den gleichen Aspekten wie der in der Hansestadt gebaut , das
  • . Im Anschluss wurde die Zeche nach modernen Aspekten ausgebaut . 1873 ( erste Versuche im Jahr
  • der Zeche Ickern 1/2 erfolgte nach neuartigen technischen Aspekten . So wurde auf den Einsatz von Dampffördermaschinen
  • Friedrich Alfred Krupp . Es entstand unter wirtschaftlichen Aspekten , denn westlich angrenzend lag die große Krupp
Band
  • zweite Teil ihrer Trilogie zu den „ sinistren Aspekten norwegischer Folklore “ . Für das Album arbeiteten
  • . Aufgrund ihrer Folksongs , die in manchen Aspekten an Joan Baez und Bob Dylan erinnern ,
  • . 2-kanaliges Tapestück , das sich mit bestimmten Aspekten der Kompositionen von Erik Satie auseinandersetzt . Driver
  • die Band Laibach , die Rammstein in einigen Aspekten Pate stand , ähnlich diskutiert . Martin Büsser
Film
  • bei dem Italiener eher auf dekorativen und ästhetischen Aspekten , was aus der eigenartigen Herausarbeitung der malerischen
  • greifbarer mythologischer Überbau zugrunde . Neben angedeuteten mythischen Aspekten zählen Anspielungen auf Genrefilmästhetik der 60er und 70er
  • mit Special-Effects , aufwändigen Sets und den technischen Aspekten des Filmens . Der mythologische Film dominierte das
  • lange gehegten Traum , völlig losgelöst von kommerziellen Aspekten und der dahinter stehenden Plattenindustrie sich künstlerisch zu
Mathematiker
  • . Er befasste sich auch mit weiteren mathematischen Aspekten von Stringtheorien wie höheren Ordnungen der Störungstheorie und
  • mit Schleifenquantengravitation , Spin Foam Modellen und kosmologischen Aspekten der Quantengravitation . Dittrich veröffentlichte unter anderem mit
  • . Er beschäftigt sich auch mit anderen QCD Aspekten wie semileptonischen Zerfällen und der Physik schwerer Quarks
  • Pulsaren . Außerdem beschäftigte er sich mit kosmologischen Aspekten der Stringtheorie . Mit Bernard Julia , Hermann
Art
  • entsprechen ihrem wilden Vorfahr mehr in diesen körperbaulichen Aspekten . Beispiele hierfür sind Rassen , welche entweder
  • allermeisten haben Hörner , welche sich in diesen Aspekten vom Ur deutlich unterscheiden und zu weit nach
  • Buntspecht , doch sind seine Verhaltensweisen in einigen Aspekten weniger entwickelt als die seines nahen Verwandten .
  • Rehe ist wenig bekannt , dürfte in vielen Aspekten aber mit der ihrer europäischen Verwandten übereinstimmen .
Oberösterreich
  • . Aus geologischer und geomorphologischer Sicht sowie unter Aspekten der Raumnutzung gehört das Gemeindegebiet von Perg zu
  • . Aus geologischer und geomorphologischer Sicht sowie unter Aspekten der Raumnutzung gehört das Gemeindegebiet von Arbing zu
  • . Aus geologischer und geomorphologischer Sicht sowie unter Aspekten der Raumnutzung gehört das Gemeindegebiet von Baumgartenberg zu
  • . Aus geologischer und geomorphologischer Sicht sowie unter Aspekten der Raumnutzung gehört das Gemeindegebiet von Windhaag überwiegend
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK