Hoheitsgebiet
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Hoheitsgebiete |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Ho-heits-ge-biet |
Nominativ |
das Hoheitsgebiet |
die Hoheitsgebiete |
---|---|---|
Dativ |
des Hoheitsgebietes des Hoheitsgebiets |
der Hoheitsgebiete |
Genitiv |
dem Hoheitsgebiet dem Hoheitsgebiete |
den Hoheitsgebieten |
Akkusativ |
das Hoheitsgebiet |
die Hoheitsgebiete |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
територията
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
територия
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
territorium
![]() ![]() |
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
deres område
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
territory
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
territory .
|
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
their territory
|
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
on their territory
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
territooriumil
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
territooriumile
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
territooriumi
![]() ![]() |
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
oma territooriumil
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
alueella
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
alueellaan
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
alueella .
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
omalla alueellaan
|
im Hoheitsgebiet |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
jäsenvaltioiden alueella
|
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
alueellaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
territoire
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
le territoire
|
Hoheitsgebiet eines |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
territoire d'un
|
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sur leur territoire
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
έδαφος
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
επικράτεια
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
στην επικράτειά
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
επικράτειά
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
territorio
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nel territorio
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
proprio territorio
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
teritorijā
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
teritorijā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
teritorijoje
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
teritoriją
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
teritorijos
![]() ![]() |
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
jų teritorijoje
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
grondgebied
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
eigen grondgebied
|
seinem Hoheitsgebiet |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
zijn grondgebied
|
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
hun grondgebied
|
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
op hun grondgebied
|
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
grondgebied
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
terytorium
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
na terytorium
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
território
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
no território
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
seu território
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
território .
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
no seu território
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
teritoriul
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pe teritoriul
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
teritoriul său
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
territorium
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
territorium .
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
medlemsstat
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
territorier
![]() ![]() |
seinem Hoheitsgebiet |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dess territorium
|
ihrem Hoheitsgebiet |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
deras territorium
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
území
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
územie
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
na území
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
územia
![]() ![]() |
im Hoheitsgebiet |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
na území
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ozemlju
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
na ozemlju
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ozemlje
![]() ![]() |
gesamten Hoheitsgebiet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
celotnem ozemlju
|
im Hoheitsgebiet |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
na ozemlju
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
territorio
![]() ![]() |
Hoheitsgebiet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
su territorio
|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el territorio
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Hoheitsgebiet |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
území
![]() ![]() |
im Hoheitsgebiet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
na území
|
Häufigkeit
Das Wort Hoheitsgebiet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46000. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.04 mal vor.
⋮ | |
45995. | Kuratorin |
45996. | Konstellationen |
45997. | Verlorene |
45998. | Maharashtra |
45999. | Oertzen |
46000. | Hoheitsgebiet |
46001. | Renaissancestil |
46002. | vergleichbares |
46003. | erwirtschaften |
46004. | Notlage |
46005. | auslaufen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Staatsgebiet
- Territorium
- polnischem
- russischem
- Staatsgebiete
- Staatsgrenzen
- völkerrechtlicher
- Küstenstaaten
- staatsrechtlich
- Grenzvertrag
- territoriale
- Staatsverband
- Inbesitznahme
- Staatengemeinschaft
- Territorien
- Grenzverlauf
- abgetretene
- annektierte
- Enklave
- Staatsgebietes
- Schengener
- Einfallstor
- Einflussbereich
- Staatsgebiets
- Grenzziehung
- Staatszugehörigkeit
- Einflussgebiet
- Eigentum
- Friedensverträgen
- Oder-Neiße-Grenze
- Einverleibung
- beanspruchten
- Zollgrenze
- Vorrecht
- Zwergstaat
- Enklaven
- annektiert
- Handelsverkehr
- Grenzkonflikte
- Staatsbesitz
- Oder-Neiße-Linie
- Grenzverlaufs
- Gebietserweiterungen
- zugestanden
- Zollunion
- Grenznähe
- Westsahara
- Rheinbundakte
- Anrainerstaaten
- bilateralen
- Annektierung
- Bauverbot
- grenznahe
- Landesteile
- Wegzoll
- Landerwerb
- Einschreiten
- Sondergebiet
- Staatseigentum
- Kontingente
- übergriff
- verwalteten
- abgetretenen
- Handelsstützpunkte
- Landesgebiet
- grenzüberschreitenden
- territorial
- Grenzziehungen
- Habsburgerreichs
- Vorbehalt
- Grenzstreit
- Grenzfestlegung
- ausgestelltes
- Veto
- einverleibt
- Gebietseinteilung
- Habsburgerreich
- Grundeigentümern
- Ostslawonien
- richterliche
- legal
- Memelgebiet
- Gebiete
- Territoriums
- abgetreten
- Bessarabiens
- Realunion
- abtreten
- Zollverwaltung
- Gebietserweiterung
- Zwergstaaten
- entschädigungslos
- Cisleithaniens
- Gebietsverlusten
- Westverschiebung
- Postanstalten
- Pachtverhältnis
- Privatstraßen
- Annexion
- Grundstückseigentümern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Hoheitsgebiet der
- im Hoheitsgebiet
- das Hoheitsgebiet
- dem Hoheitsgebiet
- Hoheitsgebiet des
- seinem Hoheitsgebiet
- Hoheitsgebiet eines
- russischem Hoheitsgebiet
- ihrem Hoheitsgebiet
- Hoheitsgebiet der Vereinigten
- zum Hoheitsgebiet
- im Hoheitsgebiet der
- Hoheitsgebiet befindet
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈhoːhaɪ̯ʦɡəˌbiːt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Sprachgebiet
- Brutgebiet
- Naherholungsgebiet
- Waldgebiet
- Erholungsgebiet
- Teilgebiet
- Neubaugebiet
- Tiefdruckgebiet
- Aufgabengebiet
- Herrschaftsgebiet
- Forschungsgebiet
- Ruhrgebiet
- Sachgebiet
- Fachgebiet
- Jagdgebiet
- Gebiet
- Landschaftsschutzgebiet
- Skigebiet
- Gewerbegebiet
- Reichsgebiet
- Kampfgebiet
- Grenzgebiet
- Weinbaugebiet
- Naturschutzgebiet
- Stadtgebiet
- Wohngebiet
- Anbaugebiet
- Industriegebiet
- Feuchtgebiet
- Einsatzgebiet
- Staatsgebiet
- implizit
- Satellit
- sieht
- Rettungsboot
- Profit
- Euklid
- Bandit
- Torpedoboot
- Wanfried
- Ostseebad
- Appetit
- Kirchenlied
- Parasit
- 1337
- Rabat
- Jurymitglied
- Freibad
- Oxid
- Monolith
- Baht
- bot
- geriet
- Boot
- Kredit
- Siegfried
- Lied
- Thermalbad
- Bauxit
- Unterschied
- Wied
- Ratsmitglied
- zieht
- Besatzungsmitglied
- Stickstoffmonoxid
- Familienmitglied
- Gebot
- Endemit
- Dampfboot
- Alphabet
- Parteimitglied
- erbat
- Bad
- verriet
- Natriumchlorid
- Gründungsmitglied
- Angebot
- bad
- Schmied
- Schnellboot
- Zenit
- Zölibat
- Abschied
- beriet
- Bergfried
- Ried
- Redaktionsmitglied
- Nibelungenlied
- Unterseeboot
- Aufsichtsratsmitglied
- Goldschmied
- Risalit
- Stundengebet
- versieht
- Hadith
- Hausboot
- ansieht
- Favorit
- Genozid
- Weihnachtslied
Unterwörter
Worttrennung
Ho-heits-ge-biet
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Hoheitsgebietes
- Hoheitsgebiets
- Hoheitsgebieten
- US-Hoheitsgebiet
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kętrzyn |
|
|
Ohio |
|
|
Deutschland |
|
|