Präferenzen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Präferenz |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Prä-fe-ren-zen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
преференциите
Aber wir müssen diesen Schritt im Moment vollziehen , um die Beibehaltung der Präferenzen für die zwei größten Länder in der Pazifikregion zu gewährleisten .
Но ние трябва да предприемем тази стъпка в момента , за да гарантираме продължаването на действието на преференциите за двете най-големи държави в тихоокеанския регион .
|
Präferenzen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
преференции
Da es sich hierbei um außerordentliche Präferenzen handelt , die mit dem positiven oder negativen Diskriminierungsverbot der Welthandelsorganisation ( WTO ) nicht vereinbar sind , muss vor der Gewährung dieser Handelspräferenzen eine Ausnahmeregelung der WTO erlangt werden .
Тъй като става въпрос за извънредни преференции , които не са съвместими с правилото на Световната търговска организация ( СТО ) за положителна или отрицателна недискриминация , преди предоставянето на тези търговски преференции е необходимо да се получи освобождаване от задължения , предоставено от СТО .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
præferencer
Sie sehen , der Respekt vor kulturellen Werten und Präferenzen erfordert die strikte Anwendung des Subsidiaritätsprinzips , und wir müssen außerdem die kulturellen Unterschiede im Hinblick auf die Informationssysteme der jeweiligen Mitgliedstaaten respektieren .
De vil se , at respekten for kulturelle værdier og præferencer kræver en streng anvendelse af subsidiaritetsprincippet , så vi må også respektere kulturelle forskelle , hvad angår informationssystemet i de forskellige medlemsstater .
|
Präferenzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
præferencerne
Die Entscheidung zwischen diesen beiden Varianten hängt vom Stand der Verhandlungsrunde ab , denn es wäre günstig , die allgemeine Entwicklung des Zollniveaus zu kennen , bevor die Präferenzen genau festgelegt werden .
Valget mellem disse to hypoteser afhænger af , hvor lang forhandlingsrunden er , eftersom det ville være bedst at kende den generelle udvikling af toldniveauet , inden man nøjagtigt fastsætter præferencerne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
preferences
Wir bitten die Kommission darum , zu überlegen , ob eine entsprechende Ausgestaltung der allgemeinen Präferenzen für die ärmsten Entwicklungsländer in Mittel - und Südamerika und Südostasien , die Nachbarn unserer karibischen und pazifischen Partner sind , vorgenommen werden kann , oder könnte die Europäische Union darüber hinaus im Rahmen der verfügbaren Ressourcen zusätzliche Instrumente schaffen , die über die geographische Basis der Staaten der Lomé-Konvention hinausgehen ?
We ask the Commission to consider whether a corresponding framing of the general preferences could not be undertaken on behalf of those poorest developing nations in Central and South America and Southeast Asia who are neighbours of our Caribbean and Pacific partners . Or perhaps the European Union could create additional instruments , within the framework of existing resources , which could reach beyond the geographic base of the Lomé Convention ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Es gibt unterschiedliche nationale Präferenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kansalliset edut vaihtelevat
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
préférences
Was den Widerruf der allgemeinen Präferenzen betrifft , so kann kein Beschluß gefaßt werden , solange die Untersuchung , die derzeit von den Kommissar Marín unterstehenden Diensten durchgeführt wird , noch nicht abgeschlossen ist .
Quant au retrait des préférences généralisées , il ne peut être décidé tant que l'enquête , qui est actuellement menée par les services de M. Marín , n'est pas terminée .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
προτιμήσεις
So ist beispielsweise nicht deutlich , warum die Zahl der begünstigten Länder nicht genau überprüft worden ist , damit Länder , die in der Rangliste des Welthandels unter den ersten 20 platziert sind , nicht länger Präferenzen in Anspruch nehmen , die eigentlich für die ärmsten Länder gedacht sind .
Είναι , για παράδειγμα , ασαφές γιατί ο αριθμός των δικαιούχων χωρών δεν υποβάλλεται σε διεξοδική αναθεώρηση , έτσι ώστε οι χώρες που είναι στις 20 πρώτες θέσεις του παγκόσμιου εμπορίου να μην επωφελούνται από τις προτιμήσεις που προορίζονται , στην πραγματικότητα , για τις φτωχότερες χώρες .
|
Präferenzen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
προτιμήσεων
Dennoch müssen wir nicht ganz von vorne beginnen , da die Union bereits der wichtigste Handelspartner Indiens , der wichtigste Investor in Indien und das wichtigste Ziel für indische Investoren ist . Darüber hinaus ist Indien auch der Hauptbegünstigte des Systems der allgemeinen Präferenzen .
Ωστόσο , δεν ξεκινούμε από το μηδέν εφόσον η Ένωση αποτελεί ήδη τον κυριότερο εμπορικό εταίρο της Ινδίας , τον κυριότερο επενδυτή στην Ινδία και τον κυριότερο προορισμό για τους ινδούς επενδυτές , η δε Ινδία συνιστά επίσης τον κυριότερο αποδέκτη του συστήματος των γενικευμένων προτιμήσεων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
preferenze
Schließlich müssen wir in der Frage der Kontrolle einen Vorschlag zur Errichtung neuer Kontrollmechanismen unterbreiten , um sicherzustellen , dass es nicht zu einer Anhäufung von bürokratisch-administrativen Verfahren kommt , die von der Anwendung der Mechanismen zur Nutzung der Präferenzen abschrecken können .
Infine , riguardo al controllo , dobbiamo avanzare una proposta per stabilire nuovi meccanismi di controllo in maniera tale che non si accumulino eccessive procedure burocratiche e amministrative che possano disincentivare il ricorso ai meccanismi di utilizzo delle preferenze .
|
Präferenzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
delle preferenze
|
Präferenzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
le preferenze
|
politischen Präferenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
preferenze politiche
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
preferenties
Wir sollten das Schema so anlegen , dass wir denjenigen Entwicklungsländern , die diese Präferenzen am meisten brauchen , besser helfen können , und sicherstellen , dass es ein noch effizienteres Instrument für die Entwicklungs - und Außenpolitik wird , indem wir Anreize für gute Regierungsführung schaffen .
We moeten het schema zo afstemmen dat de ontwikkelende economieën die de preferenties het hardst nodig hebben , beter worden geholpen , en ervoor zorgen dat het een nog efficiënter instrument voor ontwikkeling en buitenlandbeleid wordt doordat er prikkels voor goed bestuur worden geboden .
|
Präferenzen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
voorkeuren
Die gründliche Untersuchung der Präferenzen und Verhaltensweisen der Verbraucher ist eine grundsätzliche Notwendigkeit für jede Industrie , und das gilt natürlich auch für die der Fischereiprodukte .
Grondig onderzoek naar de voorkeuren en houdingen van de consument is voor iedere bedrijfstak , en natuurlijk ook voor de visserijsector , een elementaire noodzaak .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
preferencje
Diese Präferenzen könnten sogar zu einem gefährlichen Präzedenzfall führen .
Przedmiotowe preferencje mogą wręcz stanowić niebezpieczny precedens .
|
Präferenzen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
preferencji
Die Ausnahmeregelung würde , sofern sie gewährt wird , ein Maximum an Präferenzen festlegen , welche die EU Pakistan gewähren könnte , und infolgedessen wird die Verordnung den Inhalt der Ausnahmeregelung der WTO widerspiegeln müssen , sobald diese von der WTO genehmigt wurde .
Zwolnienie - o ile zostanie przyznane - będzie stanowić maksymalny poziom preferencji , jaki UE może przyznać Pakistanowi w zaistniałych warunkach , w związku z czym rozporządzenie będzie musiało odzwierciedlać treść przyznanego przez WTO zwolnienia po jego uzgodnieniu przez WTO .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
preferências
Darüber hinaus ist auch die Bedeutung der Haager Präferenzen hervorzuheben .
Além disso , há a sublinhar também a importância das preferências da Haia .
|
Präferenzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
as preferências
|
Es gibt unterschiedliche nationale Präferenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existem diferentes preferências nacionais
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
preferenser
Ich schlage vor , dass wir morgen früh bei der Eröffnung der Sitzung sondieren , ob wir die verschiedenen Präferenzen , die heute Nachmittag geäußert wurden , in Übereinstimmung bringen können .
Jag föreslår att vi sonderar terrängen vid sammanträdets öppnande i morgon bitti för att se om vi kan förena de olika preferenser som har uttryckts här i eftermiddag .
|
Präferenzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
förmånerna
Von herausragender Bedeutung ist es , dass die Präferenzen großzügig sind und dass wir nicht über die Hintertür versuchen , erneut Protektionismus einzuführen , indem wir verschiedene Erzeugnisse ausschließen , wie der Kommissar gerade angedeutet hat .
Det är mycket viktigt att förmånerna är generösa och att vi inte försöker återinföra protektionismen bakvägen genom att utesluta alla slags produkter , som kommissionsledamoten påpekade för en liten stund sedan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
preferencie
Die Entscheidung darüber , wie gut oder schlecht die im Anhang an die geltende Verordnung aufgelisteten internationalen Abkommen tatsächlich umgesetzt werden und ob gegebenenfalls Präferenzen ausgesetzt werden sollten , ist daher einer extrem sorgfältigen Prüfung zu unterziehen .
Rozhodnutie o tom , ako dobre alebo ako zle sú v súčasnosti uskutočňované medzinárodné dohody špecifikované v prílohe platného nariadenia a či by preferencie mali byť zrušené , sa teda musí veľmi starostlivo zvážiť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
preferencias
Das heißt , es herrscht in diesem Haus ein bestimmter Konsens , der sich insbesondere auf das Graduierungssystem bezieht , der sich auf die zu verändernden Präferenzen bezieht , der sich darauf bezieht , wie die Zusatzkonzessionen künftig auszugestalten sind .
Eso significa que existe un cierto consenso en esta Cámara , sobre todo en lo que se refiere a la graduación , las preferencias que tienen que cambiarse y la forma que deben adoptar las nuevas concesiones en el futuro .
|
Präferenzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
las preferencias
|
Präferenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sus preferencias
|
nationalen Präferenzen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
preferencias nacionales
|
Es gibt unterschiedliche nationale Präferenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existen diferentes preferencias nacionales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Präferenzen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
preference
Die weniger entwickelten Länder der Region müssen in der Lage sein , ihre Präferenzen aufrechtzuerhalten , und auch die Möglichkeit haben , eines Tages in das Abkommen einbezogen zu werden .
Méně rozvinuté země tohoto regionu by měly mít možnost zachovat si své preference , ale i příležitost být v budoucnu do dohody také zahrnuty .
|
Häufigkeit
Das Wort Präferenzen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39578. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.26 mal vor.
⋮ | |
39573. | Cäcilia |
39574. | Nucleus |
39575. | Schulbetrieb |
39576. | Gemeindeversammlung |
39577. | Absolvierung |
39578. | Präferenzen |
39579. | Curling |
39580. | Kreuzgratgewölbe |
39581. | Immobilie |
39582. | Zustellung |
39583. | 2011-2012 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Präferenz
- Entscheidungssituation
- Verhaltensweisen
- gewichten
- Kaufverhalten
- Kaufentscheidungen
- individuelle
- Verhaltensmuster
- Entscheider
- quantifizierbare
- Anspruchsgruppen
- subjektive
- Repräsentativität
- beurteilenden
- Einflussfaktoren
- Individuum
- Heterogenität
- Rangordnungen
- Ausprägungen
- intrinsisch
- Gewichtung
- Angebotsseite
- Validität
- konkreten
- Einstellungen
- Vorteilhaftigkeit
- Kriteriums
- Kundenbeziehung
- Zielerreichung
- Prämissen
- operationalisiert
- Kriterien
- Zielkonflikte
- Bedarfe
- Homogenität
- Gewinnmaximierung
- Wirtschaftssubjekten
- Gruppenzugehörigkeit
- bewertende
- quantifizierbar
- Kundennutzen
- Abhängigkeiten
- bewertenden
- Produktdifferenzierung
- monetärer
- Nachvollziehbarkeit
- Konsumverhalten
- Ausschlusskriterien
- Preisdifferenzierung
- Indikatoren
- Empirisch
- Unternehmensgröße
- Vorerfahrungen
- Kundenbedürfnisse
- zugrundeliegenden
- IQ-Tests
- übereinstimmen
- notwendigerweise
- Implikationen
- internalisiert
- Wirtschaftssubjekt
- inwiefern
- Lernenden
- Zielvorgaben
- Stakeholdern
- Entscheidungskriterien
- Interaktion
- abhängt
- Informationsbedarf
- Einstellungsänderung
- Informationsfunktion
- Internalisierung
- Ist-Zustand
- Problembereiche
- verglichenen
- Ökosystemdienstleistungen
- Frustrationstoleranz
- individualisierte
- Gesamtbetrachtung
- Gefangenendilemma
- Informationsaufnahme
- Adressaten
- Ressourcenallokation
- inwieweit
- analysieren
- gegebenen
- abzubilden
- Lösungsmöglichkeiten
- berücksichtigende
- Unterschieden
- Expertenwissen
- Komplexität
- irrelevanten
- Humankapitals
- Arbeitstätigkeit
- Gütekriterien
- Stellenbeschreibung
- Problemlösung
- Zuordnungen
- Verhalten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Präferenzen der
- die Präferenzen
- Präferenzen und
- Präferenzen für
- Präferenzen des
- der Präferenzen
- den Präferenzen
- von Präferenzen
- und Präferenzen
- die Präferenzen der
- Präferenzen von
- Präferenzen in
- persönlichen Präferenzen
- individuellen Präferenzen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pʀɛfeˈʀɛnʦən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Konsequenzen
- Toleranzen
- Resistenzen
- Prinzen
- Schanzen
- Wanzen
- Provinzen
- Dissonanzen
- Substanzen
- Referenzen
- Pflanzen
- Scharfschützen
- gewandten
- Stützen
- Kommenden
- unterstützen
- abgebrochenen
- Stunden
- platzen
- Blitzen
- Aufständen
- verlassenen
- zünden
- rezenten
- verbotenen
- durchwachsenen
- Kampagnen
- Zehnten
- erfinden
- übertragenen
- spenden
- abgeschlossenen
- angemessenen
- Matratzen
- geborgenen
- Canyon
- Studenten
- Sternchen
- gespannten
- Determinanten
- Fabrikanten
- trockenen
- Studierenden
- ergebenen
- Rezensenten
- gravierenden
- Tausenden
- Kunden
- Privatkunden
- abgelegenen
- militanten
- Männchen
- Kalifornien
- Fronten
- Komplizen
- betriebenen
- unterbinden
- Spitzen
- entzünden
- konstanten
- Patienten
- jemanden
- erhaltenen
- abgerissenen
- verstorbenen
- Renten
- Betroffenen
- ausgesprochenen
- latenten
- konsequenten
- Abiturienten
- entlegenen
- standen
- Schweinchen
- geschiedenen
- gebrochenen
- Binden
- Menschen
- ausgeschlossenen
- Gegenden
- Neukaledonien
- Hörnchen
- niemanden
- Steinchen
- nützen
- folgenden
- Tugenden
- Mauretanien
- kürzen
- gestanden
- Präsidenten
- Aufsätzen
- markanten
- erfunden
- ausgewachsenen
- ausstehenden
- ausgeglichenen
- Überstunden
- entschiedenen
- ernten
Unterwörter
Worttrennung
Prä-fe-ren-zen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Präferenzenordnung
- Präferenzenrelation
- Präferenzenaxiome
- Langzeit-Präferenzen
- Präferenzenfunktion
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Soziologie |
|
|
Biologie |
|
|
Philosophie |
|
|
Psychologie |
|
|
Medizin |
|
|
Texas |
|
|