konsequenten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kon-se-quen-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
последователен
Nicht 27 verschiedene Pläne , wie wir sie heute haben , sondern einen gemeinsamen konsequenten Ansatz , der durch die Kommission dargelegt wird .
Не 27 различни плана , както е днес , а един общ , последователен подход , определен от Комисията .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
konsekvent
Es kommt aber jetzt darauf an , dass die vorgeschlagenen Reformmaßnahmen von der türkischen Regierung im Rahmen eines konsequenten Gesetzgebungsprogramms in die Tat umgesetzt werden .
Men nu handler det om , at den tyrkiske regering gennemfører de foreslåede reformforanstaltninger inden for rammerne af et konsekvent lovgivningsprogram .
|
konsequenten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
konsekvente
Es geht darum , daß das Europäische Parlament in seiner konsequenten Haltung nicht in einen Topf geworfen wird mit einer Kommission , die die notwendigen Zeichen nicht erkannt und auf Wissenschaftler gesetzt hat , die verharmlost haben , und sich an der Verharmlosungsstrategie beteiligt hat .
Det drejer sig om , at Europa-Parlamentet i sin konsekvente holdning ikke slås i hartkorn med en Kommission , som ikke erkendte de nødvendige signaler og stolede på videnskabsfolk , som bagatelliserede det , samt tog del i bagatelliseringsstrategien .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
consistent
Zudem wird in Ihrem Bericht zu Recht die Bedeutung eines konsequenten Ansatzes seitens der Gemeinschaft hervorgehoben .
In addition , your report rightly stresses the significance of a consistent approach on the part of the Community .
|
konsequenten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
a consistent
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
coerente
Eigentlich vollzieht sich die Aufnahme neuer Mitglieder nicht auf der konsequenten Grundlage der Gleichheit und der Solidarität .
In realtà l'accoglimento di nuovi membri non avviene su una base coerente di parità e solidarietà .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
konsekventa
Ich hoffe außerdem , dass die laufende Überprüfung der EU-Menschenrechtspolitik zur Erarbeitung einer konsequenten Menschenrechtsstrategie sowie zu einer Beurteilung der EU-Leitlinien über Gewalt gegen Frauen und Mädchen und die Situation von Kindern in bewaffneten Konflikten führen wird , mit dem Ziel , alle Formen von Gewalt und Diskriminierung zu bekämpfen .
Ceru arī , ka pašlaik notiekošās ES cilvēktiesību politikas pārskatīšanas rezultātā tiks izstrādāta konsekventa stratēģija cilvēktiesību jomā , kā arī veikts ES pamatnostādņu novērtējums pret sievietēm un bērniem vērstas vardarbības jomā un attiecībā uz stāvokli bruņotos konfliktos , lai apkarotu jebkādu vardarbību un diskrimināciju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
consequente
Ich fürchte , dass die Kommission mit ihrer konsequenten , jedoch ziemlich strikten Haltung zu wenig Rücksicht darauf nimmt .
Ik vrees dat de Commissie met haar consequente , maar toch ook wel harde houding hiervoor te weinig aandacht heeft .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
konsekwentnego
Im Grunde müssen wir einen ständigen , konsequenten Einfluss auf Länder wie Russland oder China ausüben , mit denen bereits seit einiger Zeit ein institutionalisierter Dialog geführt wird .
Konieczne jest wreszcie wywieranie stałego i konsekwentnego wpływu na państwa takie jak Rosja czy Chiny , z którymi zinstytucjonalizowany dialog trwa już od pewnego czasu , .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
coerente
Nicht 27 verschiedene Pläne , wie wir sie heute haben , sondern einen gemeinsamen konsequenten Ansatz , der durch die Kommission dargelegt wird .
Não 27 planos diferentes , como temos actualmente , mas uma abordagem comum , coerente , traçada pela Comissão .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
konsekventa
Die Verhandlungsdelegation des Europäischen Parlaments hat mit ihrer konsequenten , aber auch kompromißbereiten Haltung die Gesprächspartner vom Rat vor dem Sturz in die Vergangenheit bewahrt .
Europaparlamentets förhandlingsdelegation har med sin konsekventa men kompromissvilliga hållning lyckats avhålla sina samtalspartner från rådet ett återfall till förflutenhetens lösningar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
consecuente
Daß es gelang , in dieser problematischen Situation die Balance zu halten , daß es sogar gelang , außenpolitische Spielräume zu gewinnen , ist sicher auch ein Verdienst der ausgewogenen und konsequenten Politik Präsident Kutschmas .
Que se consiguiera en esa problemática situación sostener el balance , que se consiguiese incluso ganar márgenes de acción en política exterior fue sin duda un mérito de la política consecuente y ponderada del Presidente Kutschma .
|
konsequenten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
coherente
Deshalb betonen wir die Notwendigkeit einer konsequenten , konzertierten Strategie zur Unterstützung der Industrie in der Europäischen Union , besonders jener Sektoren , die von intensiver Arbeit abhängen , ob durch dringende Regulierung der Weltmärkte oder mittels Allgemeininteresse , das Investition , Innovation , Differenzierung , berufliche Bildung und die Schaffung von Stellen mit Rechten unterstützt .
Por eso destacamos la necesidad de una estrategia coherente y unánime que apoye a la industria de la Unión Europea , en especial a esos sectores que dependen del trabajo intensivo , ya sea mediante la regulación urgente de los mercados mundiales o por medio de políticas públicas que respalden la inversión , la innovación , la diferenciación , la formación vocacional y la creación de puestos de trabajo con derechos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
konsequenten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
következetes
Welchen Standpunkt vertritt der Rat zu einer konsequenten und regelmäßigen Unterrichtung des Europäischen Parlaments ?
Mi a véleménye a Tanácsnak az Európai Parlament következetes és rendszeres tájékoztatásáról ?
|
Häufigkeit
Das Wort konsequenten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 56704. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.80 mal vor.
⋮ | |
56699. | Machtstellung |
56700. | Gemeindekirche |
56701. | Lichtung |
56702. | Langdon |
56703. | Kanitz |
56704. | konsequenten |
56705. | Diplom-Kaufmann |
56706. | Wirtin |
56707. | Knotens |
56708. | Bothe |
56709. | Mangelsdorff |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- grundsätzlichen
- angestrebten
- konsequente
- strikten
- fundierten
- konsequenter
- fortschrittlichen
- Abwendung
- Verwässerung
- dezidierten
- umfassenderen
- Verwirklichung
- Fortschritts
- Hinwendung
- substantiellen
- setzenden
- Überwindung
- prinzipielle
- Fortschrittes
- Betrachtungsweise
- überkommenen
- soliden
- größtmöglichen
- Handelns
- restriktiven
- Überdenken
- grundsätzliche
- wahrgenommenen
- strikter
- Umorientierung
- stringenten
- tiefgehenden
- Zweckmäßigkeit
- konsequent
- bürokratischen
- sachlichen
- wünschenswerten
- materiellen
- aufzeigte
- Fortentwicklung
- ideellen
- zielenden
- Bedürfnisses
- ideologischer
- tendenzielle
- Neubewertung
- freiheitlichen
- Neubelebung
- Anliegens
- gewollten
- Verhältnisses
- Herbeiführung
- Vorgehensweise
- unangemessenen
- Sinnhaftigkeit
- krisenhaften
- faktischen
- Fehlentwicklungen
- Selbstbeschränkung
- bewusste
- inflationäre
- Vorteilen
- rigider
- Uneinheitlichkeit
- Einzigartigkeit
- elitären
- orientierenden
- schrittweisen
- richtungsweisenden
- einschränkenden
- selbstverständliche
- spezifischen
- Erwägungen
- vermittelnden
- gewandelten
- Risikos
- Einschätzung
- gegenteiligen
- erstrebt
- vielmehr
- Hinnahme
- erfordere
- gefestigten
- Strategie
- Beurteilung
- Auffassung
- wechselseitigen
- Einflussnahme
- vielseitigen
- substanziellen
- erfinderischen
- Beherrschung
- implizierte
- längerfristigen
- orientierten
- Einflusses
- Seriosität
- Kommerzialisierung
- Gesichtspunkt
- Nivellierung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einer konsequenten
- der konsequenten
- einen konsequenten
- den konsequenten
- einem konsequenten
- des konsequenten
- und konsequenten
- eines konsequenten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌkɔnzeˈkvɛntən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gewandten
- rezenten
- Zehnten
- Studenten
- gespannten
- Determinanten
- Fabrikanten
- Rezensenten
- militanten
- Fronten
- konstanten
- Patienten
- Renten
- latenten
- Abiturienten
- Präsidenten
- markanten
- ernten
- Dissidenten
- Agenten
- Varianten
- siebenten
- letzten
- Arbeitszeiten
- Kapazitäten
- Eigenschaften
- belebten
- Straftaten
- Konsequenzen
- Nachrichten
- Kasematten
- Kisten
- Amtszeiten
- Heiraten
- Kommenden
- gelehrten
- mieten
- vorbehalten
- Eiszeiten
- Favoriten
- abgebrochenen
- Stunden
- Akten
- deuten
- Toleranzen
- landeten
- Festplatten
- Motetten
- Hüten
- Aufständen
- Raketen
- vorbereiten
- Voluten
- Staaten
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- verlassenen
- gerundeten
- zünden
- Vorbauten
- Automaten
- verraten
- verbotenen
- luftgekühlten
- landesweiten
- durchwachsenen
- Öffnungszeiten
- Kampagnen
- Fußnoten
- gebildeten
- Spezialeinheiten
- Freundschaften
- erfinden
- Berühmtheiten
- abrupten
- Fahrkarten
- Renditen
- Halten
- übertragenen
- spenden
- abgeschlossenen
- angemessenen
- lebhaften
- Räumlichkeiten
- geborgenen
- Kostbarkeiten
- geschickten
- Canyon
- Sternchen
- Lebensgefährten
- Yachten
- krankhaften
- gestielten
- nächsten
- Eintrittskarten
- Vollmachten
- korrupten
- Gottesdiensten
- Druckschriften
Unterwörter
Worttrennung
kon-se-quen-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- inkonsequenten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Historiker |
|
|
Programmierung |
|