institutionelle
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | in-sti-tu-ti-o-nel-le |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (14)
-
Dänisch (18)
-
Englisch (21)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (15)
-
Französisch (18)
-
Griechisch (17)
-
Italienisch (22)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (21)
-
Polnisch (16)
-
Portugiesisch (16)
-
Rumänisch (10)
-
Schwedisch (24)
-
Slowakisch (16)
-
Slowenisch (14)
-
Spanisch (21)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
институционални
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
институционална
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
институционалните
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
институционален
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
институционално
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
институционалната
![]() ![]() |
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
институционални промени
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
институционални въпроси
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
институционалния баланс
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
институционална структура
|
institutionelle Frage |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
институционален въпрос
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
институционални реформи .
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
институционални реформи
|
Wir brauchen institutionelle Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Необходими са ни институционални реформи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
institutionelle
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
institutionel
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den institutionelle
|
institutionelle Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionelle rolle
|
institutionelle Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionel løsning
|
institutionelle System |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionelle system
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionelle spørgsmål
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionelle ramme
|
neue institutionelle |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
nye institutionelle
|
und institutionelle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
og institutionelle
|
institutionelle Frage |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
institutionelle spørgsmål
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
institutionelle struktur
|
eine institutionelle |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
en institutionel
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
institutionelle reformer
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
institutionelle balance
|
institutionelle und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
institutionelle og
|
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
institutionelle ændringer
|
institutionelle Krise |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
institutionelle krise
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
institutional
![]() ![]() |
institutionelle Regelung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutional settlement
|
weitere institutionelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
further institutional
|
durch institutionelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
through institutional
|
institutionelle Zusammenarbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutional cooperation
|
institutionelle Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutional support
|
institutionelle System |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutional system
|
institutionelle Debatte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
institutional debate
|
institutionelle Rolle |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
institutional role
|
institutionelle und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
institutional and
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
institutional structure
|
institutionelle Krise |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
institutional crisis
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
institutional reforms
|
institutionelle Reform |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
institutional reform
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
institutional framework
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
institutional balance
|
und institutionelle |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
and institutional
|
institutionelle Entwicklung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
institutional development
|
eine institutionelle |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
an institutional
|
neue institutionelle |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
new institutional
|
institutionelle Frage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
institutional issue
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
institutsiooniline
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
institutsioonilist
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
institutsioonilisi
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
institutsioonilise
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
institutsionaalne
![]() ![]() |
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutsioonilist tasakaalu
|
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutsionaalsed muutused
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
institutsioonilisi reforme
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
institutsiooniline raamistik
|
Wir brauchen institutionelle Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me vajame institutsioonilisi reforme
|
Wir brauchen institutionelle Reformen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Me vajame institutsioonilisi reforme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
institutionaalinen
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
institutionaalisia
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
institutionaalista
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
toimielinten
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
institutionaaliset
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
institutionaalisen
![]() ![]() |
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionaalisia muutoksia
|
institutionelle Krise |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
institutionaalinen kriisi
|
institutionelle und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
institutionaalinen ja
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
institutionaalinen kehys
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
institutionaaliset puitteet
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
institutionaalisia uudistuksia
|
institutionelle und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
institutionaalisia ja
|
institutionelle Reform |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
toimielinuudistus
|
institutionelle Reform |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
institutionaalinen uudistus
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
institutionnelle
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
institutionnel
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
institutionnelles
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
institutionnels
![]() ![]() |
institutionelle System |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
système institutionnel
|
institutionelle Rolle |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
rôle institutionnel
|
institutionelle Debatte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
débat institutionnel
|
institutionelle Reform |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
réforme institutionnelle
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
l'équilibre institutionnel
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
structure institutionnelle
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
cadre institutionnel
|
institutionelle Krise |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
crise institutionnelle
|
institutionelle Probleme |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
problèmes institutionnels
|
institutionelle Frage |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
question institutionnelle
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
réformes institutionnelles
|
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
changements institutionnels
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
questions institutionnelles
|
das institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
l'équilibre institutionnel
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
θεσμική
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
θεσμικές
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
θεσμικό
![]() ![]() |
institutionelle Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
θεσμικό ζήτημα
|
institutionelle Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
θεσμική λύση
|
institutionelle und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
θεσμική και
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
θεσμική ισορροπία
|
institutionelle Reform |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
θεσμική μεταρρύθμιση
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
θεσμική δομή
|
institutionelle Krise |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
θεσμική κρίση
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
θεσμικό πλαίσιο
|
neue institutionelle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
νέα θεσμική
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
θεσμικές μεταρρυθμίσεις
|
eine institutionelle |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
θεσμική
|
die institutionelle |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
θεσμική
|
institutionelle Reform |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
θεσμικής μεταρρύθμισης
|
brauchen institutionelle Reformen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Χρειαζόμαστε θεσμικές μεταρρυθμίσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
istituzionale
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
istituzionali
![]() ![]() |
institutionelle Strukturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strutture istituzionali
|
institutionelle Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
soluzioni istituzionali
|
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cambiamenti istituzionali
|
institutionelle Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sostegno istituzionale
|
institutionelle Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
soluzione istituzionale
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
struttura istituzionale
|
institutionelle Rolle |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ruolo istituzionale
|
institutionelle Debatte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dibattito istituzionale
|
institutionelle Reform |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
riforma istituzionale
|
institutionelle Krise |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
crisi istituzionale
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
riforme istituzionali
|
institutionelle Frage |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
questione istituzionale
|
die institutionelle |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
istituzionale
|
eine institutionelle |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
istituzionale
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
quadro istituzionale
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
questioni istituzionali
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
l'equilibrio istituzionale
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
equilibrio istituzionale
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
istituzionali
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
istituzionale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
iestāžu
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
institucionālo
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
institucionālā
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
institucionālus
![]() ![]() |
eine institutionelle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
institucionāla
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
institucionālo līdzsvaru
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
institucionāliem jautājumiem
|
bestehende institutionelle Rahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institucionālā sistēma
|
Wir brauchen institutionelle Reformen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mums ir nepieciešamas institucionālas reformas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
institucinę
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
institucinius
![]() ![]() |
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
institucinę pusiausvyrą
|
institutionelle Krise |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
institucinę krizę
|
Wir brauchen institutionelle Reformen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mums reikia institucinių reformų
|
Wir brauchen institutionelle Reformen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mums reikia institucinių reformų .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
institutionele
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
institutioneel
![]() ![]() |
neue institutionelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nieuwe institutionele
|
wichtige institutionelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
belangrijke institutionele
|
institutionelle Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionele rol
|
institutionelle Strukturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionele structuren
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionele structuur
|
institutionelle Zusammenarbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionele samenwerking
|
institutionelle Probleme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionele problemen
|
institutionelle Krise |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
institutionele crisis
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
institutionele hervormingen
|
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
institutionele veranderingen
|
institutionelle und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
institutionele en
|
und institutionelle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
en institutionele
|
institutionelle Reform |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
institutionele evenwicht
|
eine institutionelle |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
een institutionele
|
institutionelle Architektur |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
institutionele architectuur
|
institutionelle Frage |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
institutionele kwestie
|
institutionelle Debatte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
institutioneel debat
|
institutionelle Lösung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
institutionele oplossing
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
instytucjonalne
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
instytucjonalnych
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
instytucjonalnej
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
instytucjonalny
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
instytucjonalnego
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
instytucjonalna
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
instytucjonalną
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ramy instytucjonalne
|
institutionelle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
instytucjonalnym
![]() ![]() |
institutionelle Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kwestii instytucjonalnej
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ramy instytucjonalne
|
institutionelle Modell |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
model instytucjonalny
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
reform instytucjonalnych
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
równowagę instytucjonalną
|
Wir brauchen institutionelle Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrzebujemy reform instytucjonalnych
|
Wir brauchen institutionelle Reformen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Potrzebujemy reform instytucjonalnych .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
institucional
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
institucionais
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
institucional .
|
institutionelle System |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sistema institucional
|
institutionelle Partnerschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
parceria institucional
|
institutionelle Rolle |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
papel institucional
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
estrutura institucional
|
institutionelle Debatte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
debate institucional
|
institutionelle Reform |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
reforma institucional
|
institutionelle Krise |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
crise institucional
|
die institutionelle |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
institucional
|
institutionelle Frage |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
questão institucional
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
reformas institucionais
|
institutionelle Architektur |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
arquitectura institucional
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
equilíbrio institucional
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
questões institucionais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
instituţionale
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
instituţională
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
instituţional
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
instituțională
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
instituționale
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
instituțional
![]() ![]() |
institutionelle und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
instituţionale şi
|
institutionelle Reform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reformă instituţională
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
instituţionale
|
Wir brauchen institutionelle Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aven nevoie de reforme instituţionale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
institutionella
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
institutionell
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
den institutionella
|
und institutionelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och institutionella
|
institutionelle Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutionella roll
|
institutionelle Zusammenarbeit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
institutionellt samarbete
|
institutionelle Regelung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
institutionell överenskommelse
|
institutionelle Unterstützung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
institutionellt stöd
|
institutionelle Frage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
institutionella frågan
|
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
institutionella förändringar
|
institutionelle System |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
institutionella system
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
institutionella reformer
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
institutionella ramen
|
eine institutionelle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
en institutionell
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
institutionella strukturen
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
institutionella frågor
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
institutionella balansen
|
neue institutionelle |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nya institutionella
|
die institutionelle |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
institutionella
|
institutionelle Krise |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
institutionell kris
|
die institutionelle |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
den institutionella
|
institutionelle Reform |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
institutionell reform
|
institutionelle Reform |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
institutionella reformen
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
institutionella balans
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
inštitucionálne
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
inštitucionálnu
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
inštitucionálny
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
inštitucionálnej
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
inštitucionálnych
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
inštitucionálna
![]() ![]() |
institutionelle Zusammenarbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inštitucionálnej spolupráce
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
inštitucionálny rámec
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
inštitucionálne reformy
|
institutionelle Frage |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
inštitucionálnu otázku
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
inštitucionálnu rovnováhu
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
inštitucionálnu štruktúru
|
neue institutionelle |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
nový inštitucionálny
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
inštitucionálne otázky
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
inštitucionálna štruktúra
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
inštitucionálna rovnováha
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
institucionalne
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
institucionalno
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
institucionalni
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
institucionalna
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
institucionalnih
![]() ![]() |
institutionelle Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institucionalne rešitve
|
institutionelle Debatte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institucionalne razprave
|
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
institucionalne spremembe
|
institutionelle Mechanismen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
institucionalne mehanizme
|
institutionelle Investoren |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
institucionalni vlagatelji .
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
institucionalni okvir
|
institutionelle Frage |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
institucionalno vprašanje
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
institucionalne reforme
|
institutionelle Krise |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
institucionalno krizo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
institucional
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
institucionales
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
institucional .
|
institutionelle Architektur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
arquitectura institucional
|
institutionelle Frage |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
cuestión institucional
|
institutionelle Struktur |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
estructura institucional
|
institutionelle Krise |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
crisis institucional
|
institutionelle System |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sistema institucional
|
institutionelle Rolle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
papel institucional
|
institutionelle Reform |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
reforma institucional
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
equilibrio institucional
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
marco institucional
|
institutionelle Debatte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
debate institucional
|
institutionelle Veränderungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
cambios institucionales
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
reformas institucionales
|
die institutionelle |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
institucional
|
institutionelle Lösung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
solución institucional
|
und institutionelle |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
e institucional
|
institutionelle und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
institucional y
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
cuestiones institucionales
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
cuestiones institucionales .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
institucionální
![]() ![]() |
Die institutionelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Institucionální
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
institucionální reformy
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
institucionální rovnováhu
|
neue institutionelle |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
nová institucionální
|
das institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institucionální rovnováhu
|
Wir brauchen institutionelle Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potřebujeme institucionální reformy
|
Wir brauchen institutionelle Reformen . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Potřebujeme institucionální reformy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
institutionelle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
intézményi
![]() ![]() |
institutionelle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
az intézményi
|
institutionelle Rahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
intézményi keret
|
neue institutionelle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
új intézményi
|
und institutionelle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
és intézményi
|
institutionelle Gleichgewicht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
intézményi egyensúlyt
|
institutionelle Fragen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
intézményi kérdésekről
|
institutionelle Reformen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
intézményi reformok
|
Wir brauchen institutionelle Reformen . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Intézményi reformokra van szükségünk .
|
Häufigkeit
Das Wort institutionelle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31242. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.70 mal vor.
⋮ | |
31237. | 590 |
31238. | Eishockeymannschaft |
31239. | Schimmel |
31240. | Luitpold |
31241. | Mercia |
31242. | institutionelle |
31243. | Kinderheim |
31244. | heimliche |
31245. | GerEinh |
31246. | wirbt |
31247. | Emanuele |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- institutionellen
- institutioneller
- Institutionelle
- Finanzmärkte
- Institutionen
- Mikrofinanz
- unternehmerische
- soziale
- Unternehmenskultur
- Interessengruppen
- Existenzgründungen
- Entscheidungsträger
- Finanzdienstleistungen
- Rahmenbedingungen
- Finanzsektor
- Zentralbanken
- Privatsektor
- wirtschaftspolitische
- Banken
- unternehmerischer
- privatwirtschaftlichen
- Währungspolitik
- Unternehmensbesteuerung
- Kernaufgaben
- Investoren
- Wettbewerbspolitik
- übergreifende
- volkswirtschaftliche
- Geldpolitik
- Unternehmenspolitik
- Investitionen
- Vermögensbildung
- Problemfelder
- Strukturpolitik
- Entscheidungsprozesse
- Handlungsfelder
- zivilgesellschaftlicher
- Arbeitsmärkten
- Armutsbekämpfung
- Finanzberatung
- Kapitalmarkt
- Sozialsysteme
- Regulierungsbehörden
- organisatorische
- Sozialbereich
- Unternehmertums
- Internationalisierung
- EU-Institutionen
- Lobbyarbeit
- Beschäftigungsfähigkeit
- Forschungsförderung
- Interessenverbände
- Bildungssektor
- Versicherungen
- Finanzplanung
- Themenfelder
- Entwicklungsländer
- Lobbying
- Altersvorsorge
- branchenübergreifende
- Austauschbeziehungen
- Arbeitsmarktes
- Finanzindustrie
- marktorientierten
- Sozialpartnern
- Investmentfonds
- Entscheidern
- EU-Ebene
- Entscheidungs
- Mitgliedsunternehmen
- Eigenverantwortung
- Arbeitsmärkte
- Finanzbeziehungen
- Kundenorientierung
- Interessenvertretern
- Vernetzung
- Zielsetzungen
- unternehmerischen
- Entscheidungsprozessen
- Netzwerkbildung
- nichtstaatlicher
- Beratungstätigkeit
- Nachhaltigkeit
- Interessenvertretungen
- Mitarbeiterbeteiligung
- Beratungstätigkeiten
- Gesundheitssysteme
- nachhaltige
- Sozialpartner
- Handlungsoptionen
- Bankenaufsicht
- Finanzplatzes
- staatliche
- Unternehmertum
- Zukunftsfähigkeit
- Sachkompetenz
- profitorientierte
- Konflikttransformation
- Großunternehmen
- Kommunikationsstrukturen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und institutionelle
- die institutionelle
- für institutionelle
- institutionelle Anleger
- eine institutionelle
- institutionelle Investoren
- institutionelle und
- institutionelle Kunden
- institutionelle Reformen
- institutionelle Förderung
- Die institutionelle
- und institutionelle Anleger
- für institutionelle Anleger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪnstituʦɪ̯oˈnɛlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- konzeptionelle
- unkonventionelle
- originelle
- traditionelle
- kriminelle
- konstitutionelle
- Kriminelle
- Krimineller
- professionelle
- schnelle
- nominelle
- konventionelle
- Endhaltestelle
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Burgkapelle
- Kartelle
- spezielle
- Westerwelle
- Anfälle
- Staatskapelle
- Gefälle
- Hauskapelle
- Fälle
- Unfälle
- Arbeitsstelle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Wallfahrtskapelle
- Lehrstelle
- Beratungsstelle
- Schelle
- Auswanderungswelle
- Elementarzelle
- Baustelle
- Geschäftsstelle
- Eizelle
- offizielle
- Industrielle
- Elle
- Feuerstelle
- universelle
- Aquarelle
- Delle
- prinzipielle
- generelle
- Wegkapelle
- Quelle
- Fahrgestelle
- Kastelle
- Keimzelle
- Zitadelle
- Gazelle
- homosexuelle
- kulturelle
- rituelle
- ideelle
- Zwischenfälle
- Felle
- anstelle
- Tabelle
- Unfallstelle
- Libelle
- Wasserfälle
- Kelle
- Seitenkapelle
- eventuelle
- Taufkapelle
- Anlegestelle
- informelle
- Duelle
- Marschälle
- Wälle
- Kapelle
- serielle
- potenzielle
- Energiequelle
- Kapitelle
- sexuelle
- Bordelle
- Schwachstelle
- strukturelle
- Blaskapelle
- spirituelle
- kommerzielle
- Grabkapelle
- materielle
- Kriminalfälle
- Tankstelle
- handle
- bakterielle
- Stelle
- inoffizielle
- Notfälle
- Einzelfälle
- essentielle
- Dorfkapelle
- Todesfälle
- Telefonzelle
Unterwörter
Worttrennung
in-sti-tu-ti-o-nel-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
institution
elle
Abgeleitete Wörter
- institutionellem
- interinstitutionelle
- politisch-institutionelle
- Interinstitutionelle
- strukturell-institutionelle
- außerinstitutionelle
- nichtinstitutionelle
- gesellschaftlich-institutionelle
- historisch-institutionelle
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Soziologie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Belgien |
|
|
EU |
|
|
Computerspiel |
|
|
Papst |
|
|
Florida |
|
|
Band |
|
|