Häufigste Wörter

nützt

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung nützt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
nützt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
nytter
de Es nützt nichts , an den Rechtsfolgen herumzuschrauben , wir müssen auch an den Definitionen arbeiten . Deshalb ist diese Richtlinie ein Einstieg !
da Det nytter ikke at pille ved retsfølgerne , vi skal også arbejde på definitionerne . Derfor er dette direktiv en begyndelse !
nützt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
gavner
de Natürlich ist es gut , wenn man der Erschöpfung empfindlicher Bestände vorbeugen will , aber was nützt es , wenn Europa seine Fänge begrenzt , während weltweit die Fänge ansteigen ?
da Således er det en god ting at undgå en udtømning af skrøbelige ressourcer , men hvad gavner det , at Europa begrænser sine fangster , hvis fangsterne stiger globalt ?
Wem nützt das
 
(in ca. 26% aller Fälle)
I hvis interesse ?
Wem nützt der Annan-Plan
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hvem tjener Annan-planen
Alles andere nützt nichts
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Alt andet nytter ingenting
Wem nützt das ?
 
(in ca. 83% aller Fälle)
I hvis interesse ?
Dies nützt gar nichts
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Det dur ikke
Alles andere nützt nichts .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alt andet nytter ingenting .
Wem nützt der Annan-Plan ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hvem tjener Annan-planen ?
Dies nützt gar nichts .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Det dur ikke .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Wem nützt
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Whom
Wem nützt das
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Whom does this benefit
Wem nützt das ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Whom does this benefit ?
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Die Reparaturklausel nützt den Verbrauchern
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Remondiklausel on tarbijatele kasulik
Deutsch Häufigkeit Finnisch
nützt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
hyödytä
de Erstens : Es nützt uns nichts , wenn wir eine lange Vermittlung auf der Basis der Rechtsausschussanträge durchstehen müssen und am Ende eine einfache Mehrheit in diesem Hause in dritter Lesung die Richtlinie scheitern lässt .
fi Ensinnäkään meitä ei hyödytä millään tavoin , jos oikeudellisten asioiden valiokunnan tarkistuksista aiheutuu pitkä sovittelumenettely vain , jotta direktiivi voidaan kumota kolmannessa käsittelyssä yksinkertaisella enemmistöllä .
Wem nützt das
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Ketä se hyödyttää ?
Wem nützt das
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Kenen etu on kyseessä ?
Alles andere nützt nichts
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mistään muusta ei ole hyötyä
Wem nützt das ?
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Kenen etu on kyseessä ?
Wem nützt das ?
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Ketä se hyödyttää ?
Doch Klagen allein nützt nichts
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Valittaminen ei kuitenkaan yksistään auta
Die Reparaturklausel nützt den Verbrauchern
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Korjauslauseke on kuluttajille hyödyllinen
Deutsch Häufigkeit Französisch
nützt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
sert
de Es nützt uns nichts , Rechtsvorschriften zu schaffen , die nicht erfüllt werden können .
fr Il ne sert à rien d’élaborer une législation impossible à respecter .
Wem nützt das ?
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Au profit de qui ?
Wem nützt das ?
 
(in ca. 42% aller Fälle)
À qui cela profite-t-il ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
nützt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
ωφελεί
de Ich bedaure die Vorgehensweise im Ausschuss deswegen , weil ich glaube , dass gerade in einem solchen sensiblen Bereich eine Brechstangenmethode der Sache mehr schadet als nützt .
el Λυπούμαι για τους χειρισμούς στην κοινοβουλευτική επιτροπή , επειδή πιστεύω πως , ακριβώς σε έναν τόσο ευαίσθητο τομέα , μια τόσο αυθαίρετη μέθοδος μάλλον βλάπτει παρά ωφελεί .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
nützt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
serve
de Aber , was nützt es , den Verbraucher mit Hilfe von Etiketts aufzuklären , wenn er die für ihn gemeinten Informationen ganz einfach nicht versteht , weil das Etikett in einer Sprache abgefaßt ist , deren er nicht mächtig ist ?
it Ma a che serve informare il consumatore attraverso le etichette se lui poi non è in grado di comprendere il testo che gli è destinato , per il semplice motivo che l'etichetta è scritta in una lingua a lui sconosciuta ?
Was nützt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
cosa serve
Alles andere nützt nichts
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Il resto non serve
Alles andere nützt nichts .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Il resto non serve .
Doch Klagen allein nützt nichts
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Tuttavia lamentarsi non basta
Deutsch Häufigkeit Litauisch
was nützt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kokia nauda iš
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Wem nützt das
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Wie heeft daar baat bij
Alles andere nützt nichts
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Andere maatregelen helpen niet
Alles andere nützt nichts .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Andere maatregelen helpen niet .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
nützt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
serve
de Wozu nützt nämlich die europäische Integration , wenn sie nicht in der innersten Überzeugung unserer europäischen Bürger wurzelt ? Wenn sie nicht Themen berührt , die zu Herzen gehen ?
pt De que nos serve a integração europeia se a mesma não encontrar eco no espírito dos nossos cidadãos , se não tocar nos assuntos que mais intimamente lhes dizem respeito ?
nützt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
beneficia
de Intransparenz nützt immer dem , der die Marktmacht besitzt , der Bedingungen diktieren kann .
pt A falta de transparência beneficia sempre aqueles que têm poder de mercado , aqueles que podem ditar as condições .
Wem nützt das
 
(in ca. 40% aller Fälle)
A quem beneficia isto
Wem nützt das
 
(in ca. 38% aller Fälle)
No interesse de quem
Hier nützt keine Beschwichtigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Não adianta estarmos com rodeios
Alles andere nützt nichts
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tudo o resto é inútil
Dies nützt gar nichts
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Não serve de nada
Wem nützt das ?
 
(in ca. 58% aller Fälle)
A quem beneficia isto ?
Wem nützt das ?
 
(in ca. 37% aller Fälle)
No interesse de quem ?
Dies nützt gar nichts .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Não serve de nada .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
nützt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
tjänar
de Denn was nützt es , wenn die Europäische Union sauber bleibt , aber weiterhin Importe von Schadstoffen zugelassen werden .
sv För vad tjänar det till i slutändan att EU förblir fläckfritt om det fortfarande är tillåtet att importera farliga ämnen ?
nützt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
gynnar
de Die Globalisierung nützt den Europäern also keineswegs . Aber wir sind ja so clever !
sv Globaliseringen gynnar därför inte européerna , men vi är så smarta .
Wem nützt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Vem tjänar
Wem nützt das
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Vem tjänar på det
Wem nützt das ?
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Vem tjänar på det ?
Die Reparaturklausel nützt den Verbrauchern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Reservdelsklausulen gynnar konsumenterna
Wem nützt der Annan-Plan ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vems syften tjänar Annan-planen ?
Alles andere nützt nichts .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inget annat duger .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
nützt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
sirve
de Es ist zwar zu begrüßen , dass im Vorschlag für das Nachfolgeprogramm von ODYSSEUS unter anderem Gelder für eine bessere Ausbildung von Beamten bereitgestellt werden , aber was nützt ein Ausbildungs - , Austausch - und Kooperationsprogramm , wenn die bisher geltenden Rahmenbedingungen unverändert bleiben !
es Hay que felicitarse porque en la propuesta de un programa sucesor de ODYSSEUS , entre otras cosas , se doten recursos financieros para la formación de funcionarios , pero de qué sirve un programa de formación , de intercambio y de cooperación si las condiciones generales vigentes hasta ahora permanecen inalteradas .
nützt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
beneficia
de Die Stärkung des internationalen Handels trägt nach allgemeiner Ansicht zur Entwicklung der Weltwirtschaft bei und nützt nicht nur den Industrie - , sondern auch den Entwicklungsländern .
es Se considera que el aumento del comercio internacional contribuye al desarrollo económico mundial y beneficia tanto a los países desarrollados como a los países en desarrollo .
Wem nützt das
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Esto beneficia a quién
Wem nützt das
 
(in ca. 29% aller Fälle)
A quiénes les interesa ?

Häufigkeit

Das Wort nützt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 66438. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.65 mal vor.

66433. Ramsauer
66434. Bueno
66435. Overijssel
66436. nervös
66437. 31.000
66438. nützt
66439. Hauptcampus
66440. Kongresspartei
66441. Frondienste
66442. Prozessortakt
66443. Gesellschaftsschichten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nützt die
  • Was nützt
  • nützt die Liebe
  • Was nützt die
  • nützt es
  • und nützt

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

nützt

In diesem Wort enthaltene Wörter

nütz t

Abgeleitete Wörter

  • benützt
  • genützt
  • nützte
  • ausgenützt
  • nützten
  • ausnützt
  • ungenützt
  • mitbenützt
  • abgenützt
  • unbenützt
  • ausnützten
  • genütztes
  • Genützt
  • genützter
  • benützter
  • umgenützt
  • Benützt

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • einem Mord an einem Menschen gleichkommt . Sie nützt auch niemandem , weil selbst die Unterdrückung von
  • Frauen dagegen tun sowie Macherin des Films Schreien nützt nichts . Brutalität in der Ehe . Sie
  • Wer sexuellen Missbrauch unter den Teppich kehrt , nützt der Kirche am wenigsten “ . Antretter sah
  • der Hure deformiert . [ … ] Gewissenlos nützt sie die Zwangslage ihrer einstigen Vertrauten aus :
Film
  • auf der anderen Seite . Hartmut von Ormanîe nützt die Abwesenheit Hetels , um in dessen Burg
  • immer eine Stunde , welche seine Ehefrau Concepción nützt , um sich abwechselnd mit ihren beiden Liebhabern
  • daher ihre Aufpasserin auf eine längere Einkaufstour und nützt deren Abwesenheit für einen Ausflug in die Neubausiedlung
  • und macht sich auf einen Rundgang . Ida nützt die Situation und geht in den Kontrollraum zu
Film
  • , sondern um das Vorteilhafte . Dieses Argument nützt ihm aber nichts , weil sich auch hier
  • , dass ihm " zuhause " am meisten nützt ) . Dies bedeutet aber nicht , dass
  • mehr zu der Überzeugung , dass Abwarten nichts nützt . Sie schließen sich dem aktiven Widerstand einer
  • geringen Wert hat . Denn die größte Freiheit nützt ihm nichts , wenn er sie aufgrund eigenen
Film
  • über beide Ohren in sie verliebt ist , nützt sie aus lässt ihn für sich arbeiten .
  • sie zusammen mit ihrer Tante löst . Dabei nützt sie erneut ihre schauspielerischen Fähigkeiten , indem sie
  • , sondern selbst wieder nach Hause , und nützt das Angebot der Schlange mit ihrem tödlichen Biss
  • bringt , wird er abermals gefeuert . Da nützt es nichts , dass sich der sympathische Sohn
Schauspieler
  • . Eine Ausnahme ist allerdings der Film Was nützt die Liebe in Gedanken ( 2004 ) ,
  • ) . Luser spielte in den Kinofilmen Was nützt die Liebe in Gedanken die Rolle des Macke
  • Fernsehfassung überwiegend in den Bavaria-Filmstudios München . Was nützt die Liebe in Gedanken ( Deutschland , 2004
  • , 2004 neu aufgelegt unter dem Titel Was nützt die Liebe in Gedanken als Roman zum gleichnamigen
Schauspieler
  • England ! 2001 : Baader 2002 : Was nützt die Liebe in Gedanken 2003 : Die Fremde
  • 2002 : Hotte im Paradies 2004 : Was nützt die Liebe in Gedanken 2006 : A2Z 2009
  • 2002-2006 : In aller Freundschaft 2004 : Was nützt die Liebe in Gedanken ( Vorlage ) 2005
  • Dead 2003 : liegen lernen 2004 : Was nützt die Liebe in Gedanken 2007 : Ein spätes
Deutschland
  • maschinennah direkt an der Maschine Vorteil : Facharbeiter nützt sein Fachwissen und den Umstand , dass er
  • Fernsehhaushalt etwa ein Angebot von achtzig TV-Kanälen aktiv nützt , erfüllt ein optimiertes Einkabelsystem dies mit einer
  • Die Programmerstellung direkt am Fertigungsort durch den Facharbeiter nützt sein Fachwissen und den Umstand , dass er
  • zur Verfügung , welche diese auch zum Schriftentausch nützt , wodurch sie Publikationen von Tauschpartnern kostenlos als
Deutschland
  • lange Historie erfolgreicher Adaptationen für die Zukunft nichts nützt . Sie müssen sich also ständig verändern ,
  • ) oder ob das , was der Allgemeinheit nützt , als Ergebnis einer Bestimmungsleistung von Betroffenen oder
  • Stoffe erfolgt , aber „ ohne sportliches Können nützt Doping gar nichts “ . In der Presse
  • Hinweis , dass es nicht nur dem Kreditgeber nützt , sondern auch den Verbraucher vor Überschuldung schützt
Philosophie
  • , sonst nichts ! Der Dritte im Bund nützt die Chance … “ Bei der Bürgeranhörung am
  • ( Mir ist nicht gut allein zu sein/Was nützt es ) Letitä tukkani / Nää aamut (
  • nebst Matt nicht genommen werden , aber das nützt Schwarz nichts ... 13 . Se5-d3 ! Nun
  • Stein am Buswendeplatz in Zannau : „ Was nützt es dem Menschen , wenn er schnell vorankommt
Musical
  • , ist mir jetzt gleichgültig . … Was nützt es denn , um Himmels willen , den
  • Ganze nehmen " beantwortet er : " was nützt das Ganze mir , wenn mich ein jeder
  • Suche die Wahrheit und frage nicht was sie nützt . Ich bin der Lehre nur wenige Jahre
  • baut auch er die Gemeinde auf . Was nützt es euch , Brüder , wenn ich komme
Soziologie
  • mehr als 60 Länder verkauft . Ihre Popularität nützt die praktizierende Christin zur Unterstützung karitativer Projekte .
  • Bürger und öffentliche Kundgebungen . In der Schweiz nützt er die Möglichkeiten des Referendums - und Initiativrechts
  • diplomatischen Dienst oder bei geschäftlichen und privaten Auslandskontakten nützt es , die divergierenden Schuld-Fallen zu kennen .
  • politischen und kulturellen Identität Österreichs . Als Spielfeld nützt GE nicht nur die Theaterbühne . Zahlreiche Aktionen
Recht
  • Bulgariens Integration in die Europäische Union : Was nützt uns die Integration in die EU - damit
  • der Kampagne war : „ Die Soziale Marktwirtschaft nützt allen “ . „ Die Waage “ bediente
  • Fachzeitschrift , die die Wiki-Technologie für Kollaboratives Schreiben nützt . Gegründet 1997 ( unter dem Namen Labormanagement
  • gut ausgebautes Sender-Netzwerk , was auch ERF plus nützt . ' - zweimonatlich erscheinendes Magazin des ERF
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK