Schluß
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (14)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (14)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (5)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (15)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Закриване на годишната сесия
|
Damit muß Schluß |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
сложи край
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
slut
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sidst
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
slutter
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konklusion
![]() ![]() |
Zum Schluß |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Til sidst
|
Zum Schluß Kenia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sluttelig Kenya
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afslutning af sessionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
conclusion
![]() ![]() |
Schluß der |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Closing of
|
zum Schluß |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
conclude
|
Zum Schluß |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Finally
|
Zum Schluß Kenia |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
And finally Kenya
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Closing of the session
|
Zum Schluß Kenia . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
And finally Kenya .
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
This must stop
|
Ich komme zum Schluß |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
I shall now conclude
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
This must stop .
|
Jetzt ist wirklich Schluß . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
That really is enough .
|
Ich komme zum Schluß . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
I shall now conclude .
|
Ich komme zum Schluß . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
I shall stop now .
|
Ich komme zum Schluß . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
I will conclude .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Istungjärgu
![]() ![]() |
Schluß der |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Istungjärgu lõpp
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Istungjärgu lõpp
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Istungjärgu lõpetamine
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
See peab lõppema
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
See peab lõppema .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
loppu
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
viimeiseksi
![]() ![]() |
Zum Schluß |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Lopuksi
|
Zum Schluß Kenia |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lopuksi Kenia
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Istuntokauden päättäminen
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Vuosittaisen istuntokauden päättäminen
|
Zum Schluß möchte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Lopuksi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
conclure
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
termine
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
conclusion
![]() ![]() |
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Clôture de la session annuelle
|
Zum Schluß Kenia . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le Kenya pour finir .
|
Ich komme zum Schluß |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Je conclus
|
Schluß mit den Dopplungen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Assez de duplications !
|
Zum Schluß noch dies . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ceci encore pour conclure .
|
Jetzt ist nämlich Schluß ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'en est maintenant assez !
|
Schluß mit der Naivität ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cessons d'être naïfs !
|
Ich komme zum Schluß . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Je conclus .
|
Ich komme zum Schluß . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Je termine .
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Il faut en finir .
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ceci doit cesser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
συμπέρασμα
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Λήξη της περιόδου συνόδων
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Λήξη της ετήσιας συvσδoυ
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Λήξη της συνεδρίασης
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Λήξη της ετήσιας συνόδoυ
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Λήξη της ετήσιας συνόδου
|
Zum Schluß Kenia . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Έρχομαι τέλος στην Κένυα .
|
Ich komme zum Schluß |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ολοκληρώνω
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Πρέπει να τελειώνουμε με αυτά
|
Ich komme zum Schluß . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ολοκληρώνω .
|
Im Mai ist Schluß ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Τον Μάιο τελειώνουν όλα .
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Αυτό πρέπει να σταματήσει .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
conclusione
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
concludere
![]() ![]() |
wirklich Schluß . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Può davvero bastare ,
|
Zum Schluß Kenia |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Infine il Kenia
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Chiusura della sessione annuale
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Chiusura della sessione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
muß Schluß |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jāizbeidz
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gadskārtējās sesijas slēgšana
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Tas ir jāizbeidz
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Tas ir jāizbeidz .
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Tas ir jāizbeidz !
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Metinės sesijos pabaiga
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Taip toliau negalima
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Tai turi baigtis
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Taip toliau negalima .
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Tai turi baigtis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
conclusie
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tenslotte
![]() ![]() |
Zum Schluß Kenia |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ten slotte Kenia
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Onderbreking van de zitting
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Sluiting van de zitting
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
niezdrowo
![]() ![]() |
muß Schluß |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
skończyć
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Zamknięcie sesji rocznej
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Zamknięcie sesji
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Trzeba z tym skończyć
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
To musi się skończyć
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Trzeba z tym skończyć .
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Trzeba z tym skończyć .
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
To musi się skończyć .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
terminar
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
acabar
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
conclusão
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
termino
![]() ![]() |
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Encerramento da sessão anual
|
Zum Schluß möchte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Por
|
Zum Schluß noch dies |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Finalmente , ainda o seguinte
|
Ich komme zum Schluß |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Vou terminar
|
Ich komme zum Schluß |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Não me alargarei mais
|
Schluß mit den Dopplungen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Já basta de duplicações !
|
Ziehen Sie selbst den Schluß |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tirem-se as conclusões
|
Schluß mit der Naivität ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Deixemos de ser ingénuos !
|
Im Mai ist Schluß ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Em Maio , acabou-se !
|
Ich komme zum Schluß . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Vou terminar .
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Isso tem que acabar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Încheierea sesiunii anuale
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Acest lucru trebuie să înceteze
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
slutsatsen
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
avslutar
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
avsluta
![]() ![]() |
Zum Schluß Kenia |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Slutligen Kenya
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Avslutande av sessionen
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Avslutande av den årliga sessionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Schluß der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skončenie zasadania
|
muß Schluß |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
skončiť
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skončenie zasadania
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Toto musí skončiť
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
To sa musí zmeniť
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Toto musí skončiť .
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
To sa musí zmeniť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Sklenitev
![]() ![]() |
muß Schluß |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
končati
|
Schluß der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Sklenitev zasedanja
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Prekinitev zasedanja
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Sklenitev zasedanja
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
To se mora končati
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
To se mora končati .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
conclusión
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
acabar
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
terminar
![]() ![]() |
Schluß |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
finalizar
![]() ![]() |
zum Schluß |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
conclusión
|
ist Schluß ! |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
se acaba .
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Cierre del período de sesiones
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Clausura del período de sesiones
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Clausura del periodo de sesiones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Schluß |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ukončení
![]() ![]() |
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ukončení ročního zasedání
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ukončení zasedání
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ukončení zasadání
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
S tím musí být konec
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
To musí skončit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Az ülésszak berekesztése
|
Schluß der Sitzungsperiode |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Az éves ülésszak berekesztése
|
Damit muß Schluß sein |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ennek véget kell vetni
|
Damit muß Schluß sein . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ennek véget kell vetni .
|
Häufigkeit
Das Wort Schluß hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 71104. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.59 mal vor.
⋮ | |
71099. | Gotti |
71100. | Epigraphiker |
71101. | machtlos |
71102. | Iranischen |
71103. | Mainufer |
71104. | Schluß |
71105. | Baldassare |
71106. | Württ |
71107. | Maries |
71108. | Teodor |
71109. | Kasperl |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Daß
- erfahre
- gewußt
- schlage
- Mitleiden
- Schmunzeln
- Entschluß
- hebe
- bange
- wahrhaften
- Streite
- Jugendsünde
- erhebe
- erlebe
- schweige
- erzähle
- andres
- köstlich
- wahrhaftig
- herrlich
- wunderlich
- breche
- berühre
- giebt
- Andern
- wahrlich
- frohes
- Undank
- verlogene
- spüre
- lade
- befreie
- muß
- andrer
- schreibe
- wirre
- bewundere
- blöde
- werfe
- hinterlasse
- herrliches
- hoffentlich
- bekenne
- Und
- Schaut
- Entzücken
- getrost
- Albernheit
- Denkt
- fasse
- „„
- erstenmal
- Wohlgefallen
- Vaterlande
- Selbstgespräch
- Nennen
- verdammt
- paßt
- mische
- Geschwätz
- erschütternd
- Frechheit
- befehle
- traue
- gescheit
- thun
- verspreche
- Weibe
- Vergnügen
- Egoisten
- Mögen
- gestehe
- spotten
- „‚
- gewiß
- tönt
- Schuldigkeit
- lakonisch
- Unsinn
- sentimentaler
- dummer
- Albernheiten
- Spötter
- Hurerei
- geschwind
- andern
- freudige
- werth
- Menschlich
- jedesmal
- Dummheit
- immerfort
- Worüber
- rührende
- müder
- bedaure
- antworte
- Narrheit
- geist
- schweigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zum Schluß
- Schluß mit
- am Schluß
- Schluß des
- Schluß der
- dem Schluß
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Sch
luß
Abgeleitete Wörter
- Schlußstein
- Schlußfolgerungen
- Friedens-Schluß
- Schlußwort
- Schlußakkord
- Schlußchor
- Schlußsatz
- Schlußphase
- Schlußstrich
- Schlußszene
- Schlußkapitel
- Schlußstück
- Schlußbericht
- Schlußbestimmungen
- Schlußvorschriften
- Schlußfolgerung
- Schlußreden
- Schlußsteine
- Schlußpunkt
- Schlußfeier
- Schlußverkauf
- Schlußendlich
- Schlußakt
- Schlußbilanz
- Schlußteil
- Schlußläufer
- Schlußsequenz
- Schlußabrechnung
- Schlußbild
- Schlußball
- Schlußakte
- Schlußdorf
- Schlußläuferin
- Schlußprotokoll
- Schlußsteinen
- Schluße
- Schlußgebet
- Schlußpointe
- Schlußeinstellung
- Schlußmann
- Schlußband
- Schlußfassung
- Schlußmusik
- Schlußteils
- Schlußthema
- Schlußbetrachtung
- Schlußwendung
- Schlußrunde
- Schlußformel
- Schlußteilung
- Schlußlied
- Schlußstrophen
- Schlußrede
- Schlußkampf
- Schlußvertheidigungsreden
- Schlußlicht
- Schlußgruppe
- Schlußcredits
- Schlußfuge
- Schlußprüfung
- Schlußbremse
- Schlußregeln
- Schlußreimen
- Schlußpfiff
- Schlußmünzen
- Schlußzeremonie
- Schlußcharakteristik
- Schlußurteil
- Schlußtakte
- Schlußsteinlegung
- Schlußvignette
- Schlußstrophe
- Schlußmünze
- Schlußkombination
- Schlußgag
- Schlußreime
- Schlußmonolog
- Schlußetappe
- Schlußvermerk
- Schlußergebnis
- Schlußvers
- Zeige 31 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Henning Schluß
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Mozart |
|
|
New Jersey |
|
|
Band |
|
|
Historiker |
|