bedingungslosen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-din-gungs-lo-sen |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
betingelsesløs
Herr Präsident ! Wir unterstützen ebenfalls die Forderungen nach der sofortigen und bedingungslosen Freilassung von Nasrin Sotoudeh und aller Gefangenen aus Gewissensgründen in Iran .
Hr . formand ! Vi støtter også kravene om en øjeblikkelig og betingelsesløs løsladelse af Nasrin Sotoudeh og alle samvittighedsfanger i Iran .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
unconditional
Einen bedingungslosen Dialog mit Terroristen aufzunehmen , die den bewaffneten Kampf nicht nur nicht verurteilen , sondern im Grunde rechtfertigen , und die keine Reue angesichts der Unschuldigen zeigen , die sie dahinmetzeln , kommt einer unfassbaren Kapitulation aufseiten der politischen Behörden eines demokratischen Landes gleich .
To open unconditional dialogue with terrorists who not only fail to condemn but actually justify the armed struggle and who show no remorse for the innocents they slaughter is tantamount to an incredible surrender on the part of the political authorities of a democratic country .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
tingimusteta
Viele von uns gehen jedoch noch über diese Erklärung hinaus : Sie können sich sicher sein , dass wir hinsichtlich der bedingungslosen Freilassung aller politischen Häftlinge Kubas wachsam bleiben werden .
Kuid paljud meist ütlevad enamat kui see avaldus : te võite olla kindel meie jätkuvas valvsuses , et tagada kõikide poliitvangide tingimusteta vabastamine saarel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
άνευ όρων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
incondizionato
Der Schwerpunkt liegt eindeutig nicht auf der Bedenkzeit , die man zu Recht gestrichen hat , sondern auf einem bedingungslosen Widerrufsrecht .
Come abbiamo visto , l'elemento più importante non è il periodo di riflessione - ipotesi che è giusto scartare - ma il diritto incondizionato di recesso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
beznosacījumu
ruft er zur bedingungslosen Hilfe für die kollaborationistische ' Regierung ' des Irak auf ;
ziņojumā izteikts aicinājums sniegt beznosacījumu atbalstu Irākas kolaboracionistu , , valdībai ” ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
onvoorwaardelijke
Herr Präsident ! Wir unterstützen ebenfalls die Forderungen nach der sofortigen und bedingungslosen Freilassung von Nasrin Sotoudeh und aller Gefangenen aus Gewissensgründen in Iran .
Ook wij steunen de eis van onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van Nasrin Sotoudeh en alle gewetensgevangen in Iran .
|
bedingungslosen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
onvoorwaardelijk
Das Problem ist , daß trotz schriftlicher Festlegungen ein Land , das Hauptproduzent von Olivenöl ist , nichts von einer Reform wissen will . Dieses Land hat sich statt dessen für den - aussichtslosen - Weg des Protests sowie einer bedingungslosen und unbegrenzten Verschiebung der Reform entschieden .
Het is een feit dat er een land is , de eerste producent , dat ondanks alles wat er over de kwestie is geschreven , niets van hervormingen wil weten en de voorkeur heeft gegeven aan protestacties en aan onvoorwaardelijk en ongelimiteerd uitstel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bezwarunkowego
Es ist schlecht , dass die kubanischen Behörden bisher die wiederholten Aufforderungen seitens der EU zur bedingungslosen Freilassung aller politischen Häftlinge ignoriert haben .
To bardzo źle , że jak dotychczas władze kubańskie lekceważą wciąż ponawiane wezwania UE do bezwarunkowego zwolnienia wszystkich więźniów politycznych .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
incondicional
In seiner Entschließung fordert das Europäische Parlament die iranischen Behörden zur vollständigen und bedingungslosen Zusammenarbeit mit der in Wien angesiedelten Internationalen Atomenergie-Organisation ( IAEO ) auf .
Na sua resolução , o Parlamento Europeu solicita às autoridades iranianas que cooperem de forma plena e incondicional com a Agência Internacional da Energia Atómica , sedeada em Viena .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ovillkorlig
Sollten diese Strukturen jedoch teilweise in Europa oder anderswo eingerichtet werden , stellt sich die Herausforderung , zu gewährleisten , dass sie alle denselben Vorschriften unterliegen und dass unsere zuständigen Behörden direkten , unmittelbaren und bedingungslosen Zugang zu den erforderlichen Informationen erhalten .
Om de ska ligga delvis i EU och delvis utanför blir det dock en utmaning att se till att samma regler gäller för alla och att våra behöriga myndigheter har direkt , omedelbar och ovillkorlig tillgång till den information de behöver .
|
bedingungslosen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
villkorslöst
Wir möchten betonen , daß die UNO-Maßnahme durchgeführt werden muß , und appellieren an den Präsidenten Kabila , in vollem Umfang mit der UNO-Untersuchungskommission zusammenzuarbeiten und ihr uneingeschränkten und bedingungslosen Zugang zum Landesinneren zu gewähren .
Vi vill påpeka att FN-åtgärden måste genomföras , och appellerar till president Kabila att samarbeta med FN : s undersökningsgrupp i full utsträckning , och garantera den oinskränkt och villkorslöst tillträde till landets inre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
bezpodmienečné
Diese Tatsache macht nicht nur den Vorschlag einer bedingungslosen Reduzierung um 30 % - den wir scharf ablehnen - unrealistisch , sondern veranlasst auch viele unabhängige Beobachter , einen Anstieg , sogar einen bedeutenden Anstieg , der globalen Emissionen bis zu diesem Zeitpunkt zu vermuten .
Vďaka tejto skutočnosti je návrh na bezpodmienečné zníženie emisií o 30 % nielen nereálny - a sme dôrazne proti nemu - , ale zároveň vedie mnohých nezávislých pozorovateľov k predpokladu , že do tohto dátumu dôjde k nárastu , dokonca k značnému nárastu , svetových emisií .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
brezpogojni
ruft er zur bedingungslosen Hilfe für die kollaborationistische ' Regierung ' des Irak auf ;
Poziva k brezpogojni pomoči kolaboracionistični " vladi " Iraka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
bedingungslosen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
incondicional
Abschließend möchte ich meiner Verwunderung über diejenigen zum Ausdruck bringen , die einen bedingungslosen Schuldenerlass für die Entwicklungsländer befürworten .
Por último , me sorprenden aquellos que fomentan la cancelación incondicional de la deuda para los países en vías de desarrollo .
|
Häufigkeit
Das Wort bedingungslosen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57336. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.78 mal vor.
⋮ | |
57331. | Typograf |
57332. | Muskelkraft |
57333. | verlagerten |
57334. | Hueber |
57335. | Befreier |
57336. | bedingungslosen |
57337. | legitim |
57338. | ständischen |
57339. | ruhende |
57340. | prophezeit |
57341. | Carney |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- bedingungslose
- Kapitulation
- Bedingungslosen
- Alliierten
- Oberbefehlshabern
- alliierten
- Kapitulationsurkunde
- Generalmobilmachung
- Kriegserklärung
- kapitulierte
- Heeresführung
- Kapitulationsbedingungen
- Einmarsch
- Achsenmächte
- Waffenstillstands
- US-Truppen
- Waffenstillstandes
- Vormarschs
- Einkesselung
- Vormarsches
- Großoffensive
- Westfeldzuges
- Gegenangriffs
- Sitzkrieg
- Stalingrad
- Haltebefehl
- kapituliert
- Einschließung
- Umgruppierung
- Absetzbewegung
- einrücken
- vorrückenden
- Wehrmachtstruppen
- Demobilisierung
- Angriffes
- Kriegseintritt
- Einmarsches
- Kriegswende
- Waffenstillstand
- Russlandfeldzugs
- Einmarschs
- Abzug
- Angriffs
- kapitulierten
- Kapitulationsverhandlungen
- Parlamentär
- Einkreisung
- Russlandfeldzuges
- anrückenden
- Winteroffensive
- Militärführung
- Feuerpause
- Angriffsspitzen
- Fühlung
- alliierte
- Armeeführung
- eingekesselten
- Leningrads
- Mobilmachung
- Generalangriff
- Waffenstillstandsbedingungen
- Siegesparade
- Kriegseinsatzes
- Truppen
- Operationsplan
- Gegenoffensive
- Vormarsch
- Kriegsmüdigkeit
- Vorrückens
- heranrückenden
- Armee
- Armeen
- befahlen
- Frontvorsprung
- Besatzungsarmee
- Evakuierung
- Kriegsverlaufs
- Widerstandswillen
- Kriegseinsätzen
- Lagebeurteilung
- Alliierte
- Streitkräften
- Frontlinien
- Besatzer
- eingekesselt
- Waffenstillstandsverhandlungen
- Lagebesprechung
- Unterlegenheit
- kapitulieren
- Hauptkräfte
- Deserteuren
- Großangriff
- Näherrücken
- Hauptangriff
- Tagesbefehl
- einrückenden
- Besatzungstruppen
- britisch-französischen
- Befehlshabern
- kampflosen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- bedingungslosen Kapitulation
- der bedingungslosen Kapitulation
- der bedingungslosen Kapitulation der
- der bedingungslosen Kapitulation der Wehrmacht
- zur bedingungslosen
- zur bedingungslosen Kapitulation
- bedingungslosen Kapitulation der Wehrmacht am
- einer bedingungslosen
- bedingungslosen Grundeinkommens
- eines bedingungslosen
- bedingungslosen Kapitulation der deutschen
- einer bedingungslosen Kapitulation
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈdɪŋʊŋsloːzən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Riesen
- diesen
- Devisen
- Drüsen
- skrupellosen
- lösen
- auflösen
- Synthesen
- kuriosen
- erlösen
- gewiesen
- kinderlosen
- grandiosen
- beispiellosen
- Prothesen
- ablösen
- aufzulösen
- gewesen
- seriösen
- arbeitslosen
- Thesen
- gepriesen
- Hypothesen
- Diagnosen
- kostenlosen
- aussichtslosen
- Almosen
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Emporen
- wären
- säkularen
- Direktionen
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Aktionen
- Emissionen
- Fersen
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- Afghanen
- Turbinen
- primären
- Kapazitäten
- funktionalen
- etablieren
- haben
- konsumieren
- Konstruktionen
- Signaturen
- Haftstrafen
- Delegationen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- kühnen
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- annehmen
- Straftaten
- bezahlen
- Invasionen
- analogen
- Horen
- Stilen
- Dämonen
- besagen
- lokalisieren
- Tieren
- Festnahmen
- transferieren
- Achänen
- axialen
- akzeptieren
- Kommentaren
- Damen
- Spielfiguren
- Walen
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- Slowaken
- Dekorationen
- Einnahmen
- Pistolen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- dirigieren
- lokalen
- liberalen
- kommunizieren
Unterwörter
Worttrennung
be-din-gungs-lo-sen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BGE:
- Bedingungsloses Grundeinkommen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Deutschland |
|
|