Zurückhaltung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Zu-rück-hal-tung |
Nominativ |
die Zurückhaltung |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Zurückhaltung |
- - |
Genitiv |
der Zurückhaltung |
- - |
Akkusativ |
die Zurückhaltung |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (2)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (3)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (3)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
сдържаност
![]() ![]() |
zur Zurückhaltung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
сдържаност
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tilbageholdenhed
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tilbageholdenhed .
|
Was heißt Zurückhaltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvad betyder tilbageholdenhed
|
Was heißt Zurückhaltung ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Hvad betyder tilbageholdenhed ?
|
Alle Seiten müssen Zurückhaltung üben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alle sider skal udvise tilbageholdenhed
|
Zurückhaltung bei drastischen Preiskürzungen ; |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
en mindre drastisk prisnedsættelse ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
restraint
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
caution
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
malttia
![]() ![]() |
Was heißt Zurückhaltung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mitä tarkoittaa pidättäytyminen
|
Was heißt Zurückhaltung ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mitä tarkoittaa pidättäytyminen ?
|
Alle Seiten müssen Zurückhaltung üben |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kaikkien osapuolten on osoitettava itsehillintää
|
Zurückhaltung bei drastischen Preiskürzungen ; |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
hintojen alennukset ovat maltillisempia ,
|
Diese Art Zurückhaltung meine ich |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tällaisesta takuusta minä puhun
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
retenue
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
modération
![]() ![]() |
Was heißt Zurückhaltung ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Que signifie l'effacement ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
αυτοσυγκράτηση
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
moderazione
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
reticenza
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
savaldību
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nevēlēšanās
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
atturību
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
terughoudendheid
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
terughoudend
![]() ![]() |
Was heißt Zurückhaltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wat betekent " terughoudendheid "
|
heißt Zurückhaltung ? |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
betekent " terughoudendheid " ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
powściągliwości
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
powściągliwość
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
niechęć
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
powściągliwością
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
contenção
![]() ![]() |
Was heißt Zurückhaltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Que significa contenção
|
Was heißt Zurückhaltung ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Que significa contenção ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
återhållsamhet
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
återhållsamhet .
|
Zurückhaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visa återhållsamhet
|
zur Zurückhaltung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
till återhållsamhet
|
Was heißt Zurückhaltung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Vad innebär återhållsamhet
|
Was heißt Zurückhaltung ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Vad innebär återhållsamhet ?
|
Alle Seiten müssen Zurückhaltung üben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alla sidor måste iaktta återhållsamhet
|
Zurückhaltung bei drastischen Preiskürzungen ; |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
en mindre drastisk prissänkning ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
zdržanlivosť
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zdržanlivosti
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zdržanlivosť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
moderación
![]() ![]() |
Zurückhaltung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
reticencia
![]() ![]() |
heißt Zurückhaltung ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
significa moderación ?
|
Was heißt Zurückhaltung ? |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
¿ Qué significa moderación ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
zdrženlivost
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Zurückhaltung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
önmérsékletet
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Zurückhaltung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36637. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.39 mal vor.
⋮ | |
36632. | Visiting |
36633. | Schweinefleisch |
36634. | gefestigt |
36635. | Westportal |
36636. | Kinderchor |
36637. | Zurückhaltung |
36638. | Verbündeter |
36639. | Abruzzen |
36640. | verwirklichte |
36641. | Speech |
36642. | Bello |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ablehnung
- Missbilligung
- Sympathie
- Skepsis
- Ehrlichkeit
- Kompromisslosigkeit
- Entschlossenheit
- ablehnende
- Arroganz
- Zurückweisung
- Haltung
- Ignoranz
- Bewunderung
- Offenheit
- Vorbehalte
- Unfähigkeit
- kompromisslose
- Unwillen
- Äußerungen
- Feindseligkeit
- Verachtung
- Glaubwürdigkeit
- Äußerung
- Entschiedenheit
- offenkundigen
- Opportunismus
- nachdrückliche
- übertriebenen
- Loyalität
- schwäche
- skeptisch
- offenkundige
- Selbstkritik
- fördere
- Überzeugungskraft
- empfundenen
- Unverständnis
- unnachgiebige
- Besorgnis
- Abscheu
- moralisch
- Einmischung
- Akzeptanz
- feindselige
- Schuldzuweisungen
- Umgangsformen
- geradezu
- Bedenken
- Bevormundung
- Hinnahme
- Seriosität
- Kritik
- kompromisslos
- intolerant
- Provokation
- Desinteresse
- Nüchternheit
- Schuldzuweisung
- Aufrichtigkeit
- Schwerfälligkeit
- Handlungsweise
- Betroffenheit
- abzusprechen
- Wortwahl
- Klarheit
- ablehnender
- Beharrlichkeit
- Verweigerung
- empfundene
- Vorurteile
- Inkonsequenz
- Wertschätzung
- Unzulänglichkeit
- ausdrückten
- Legitimität
- ambivalent
- Erwartungshaltung
- wohlwollender
- übersteigerten
- einsetze
- Sachverstand
- Patriotismus
- Besonnenheit
- verletzende
- Bereitwilligkeit
- unbegründeten
- betreffe
- Einflussnahme
- vorwarfen
- Verkennung
- zwinge
- Argumentation
- Enthusiasmus
- Parteinahme
- Empörung
- Neugier
- Agieren
- offensichtliche
- Zurücknahme
- heiklen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zurückhaltung und
- die Zurückhaltung
- Zurückhaltung der
- und Zurückhaltung
- Zurückhaltung in
- Zurückhaltung des
- Zurückhaltung bei
- der Zurückhaltung
- Zurückhaltung gegenüber
- zur Zurückhaltung
- seine Zurückhaltung
- Zurückhaltung von
- mit Zurückhaltung
- Zurückhaltung zu
- Zurückhaltung bei der
- die Zurückhaltung der
- Zurückhaltung in der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦuˈʀʏkˌhaltʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Körperhaltung
- Schaltung
- Spaltung
- Vergeltung
- Gestaltung
- Erwartungshaltung
- Lebensgestaltung
- Geltung
- Ausschaltung
- Stadtverwaltung
- Instandhaltung
- Unterhaltung
- Verwaltung
- Veranstaltung
- Haltung
- Kernspaltung
- Erkältung
- Zollverwaltung
- Abschaltung
- Erhaltung
- Geheimhaltung
- Freizeitgestaltung
- Abspaltung
- Tierhaltung
- Neugestaltung
- Großveranstaltung
- Anleitung
- Richtung
- Ausrottung
- Bewirtung
- Festung
- Vermarktung
- Anmeldung
- Vermietung
- Literaturverfilmung
- Fälschung
- Holzverarbeitung
- Lehrerfortbildung
- Ausweitung
- Beschriftung
- Wertung
- Auswertung
- Ausbildung
- Abdichtung
- Blutvergiftung
- Stiftung
- Vermutung
- Enthauptung
- Lebenserwartung
- Dienstleistung
- Oberleitung
- Schülerzeitung
- Verbreitung
- Vorbereitung
- Anfechtung
- Aufbereitung
- Pflanzengattung
- Tageszeitung
- Haftung
- Tilgung
- Vergiftung
- Judenverfolgung
- Ausbuchtung
- Begutachtung
- Ausstattung
- Behauptung
- Meldung
- Inneneinrichtung
- Verschuldung
- Begleitung
- Andeutung
- Bewölkung
- Himmelsrichtung
- Nord-Süd-Richtung
- Umwälzung
- Bauleitung
- Hartung
- Umdeutung
- Abarbeitung
- Erwartung
- Einbettung
- Gegenleistung
- Abbildung
- Mannschaftsverfolgung
- Lichtung
- Beratung
- Dichtung
- Vertretung
- Verhaftung
- Schulleitung
- Ost-West-Richtung
- Verdichtung
- Begattung
- Allgemeinbildung
- Empfängnisverhütung
- Wortbedeutung
- Beobachtung
- Meinungsbildung
- Wüstung
- Musikrichtung
Unterwörter
Worttrennung
Zu-rück-hal-tung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Zurück
haltung
Abgeleitete Wörter
- Zurückhaltungssignal
- Reise-Zurückhaltung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Film |
|
|
Festival |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Roman |
|