Häufigste Wörter

Toleranz

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Toleranzen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung To-le-ranz
Nominativ die Toleranz
die Toleranzen
Dativ der Toleranz
der Toleranzen
Genitiv der Toleranz
den Toleranzen
Akkusativ die Toleranz
die Toleranzen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Toleranz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
толерантност
de Allerdings versucht diese Entschließung , die Verantwortung für die Bekämpfung der Diskriminierung in den Kontext der EU zu stellen , während ich argumentieren möchte , dass Positionen und Lösungsansätze in Mitgliedstaaten so unterschiedlich sind , dass diese Interessen der Minderheitsgruppen besser von den Mitgliedstaaten berücksichtigt werden und insbesondere von denjenigen Mitgliedstaaten , die nicht das Ideal von Toleranz und Gleichheit teilen , dass wir Briten als selbstverständlich voraussetzen .
bg Резолюцията се опитва да измести отговорността за борбата с дискриминацията в рамките на ЕС , но аз по-скоро твърдя , че отношението и подходът в държавите-членки са толкова различни , че е по-правилно за интересите на малцинствените групи да се грижат държавите-членки и по-конкретно тези измежду държавите-членки , които не споделят идеала за толерантност и равенство , който ние , британците , приемаме за даденост .
Toleranz
 
(in ca. 37% aller Fälle)
търпимост
de Wieso sollte man ein Programm , das die Entwicklung eines staatsbürgerlichen Bewusstseins , von Solidarität und Toleranz zwischen jungen Europäerinnen und Europäern zum Ziel hat , beschneiden ?
bg Защо режем средства за програма , която има за цел именно да развие съзнание за гражданство , солидарност и търпимост сред младите европейци ?
Toleranz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
търпимостта
de Noch würde ein solches Vorgehen zu der Toleranz passen , die die EU bereits gegenüber zahlreichen despotischen Regimes weltweit hat walten lassen .
bg Нито пък ще подхожда на търпимостта , която Европейският съюз показва към много твърде деспотични режими по целия свят .
religiöse Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
религиозната търпимост
und Toleranz
 
(in ca. 76% aller Fälle)
и толерантност
Toleranz und
 
(in ca. 49% aller Fälle)
толерантност и
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Toleranz
 
(in ca. 97% aller Fälle)
tolerance
de Wir haben es im Ausschuß für notwendig gehalten , daß eine wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung städtischer Gebiete einhergehen muß mit der Schaffung einer Atmosphäre der Toleranz gegenüber Minderheiten , so daß Maßnahmen , die geeignet sind , Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu reduzieren , integraler Bestandteil der im Rahmen von URBAN zu finanzierenden Programme sein müssen .
da Vi har anset det for nødvendigt i udvalget , at en økonomisk og social genoplivelse af byområderne skal gå hånd i hånd med skabelsen af en atmosfære af tolerance over for mindretal , således at foranstaltninger , der er velegnede til at reducere racisme og fremmedfjendtlighed , skal være en integreret bestanddel af de programmer , der finansieres inden for rammerne af Urban .
Toleranz und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
tolerance og
und Toleranz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
og tolerance
Toleranz ,
 
(in ca. 81% aller Fälle)
tolerance ,
Toleranz ist
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Tolerance er
Toleranz .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
tolerance .
Toleranz gegenüber
 
(in ca. 58% aller Fälle)
tolerance over
religiöse Toleranz
 
(in ca. 50% aller Fälle)
religiøs tolerance
Toleranz gegenüber
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tolerance over for
und Toleranz
 
(in ca. 14% aller Fälle)
og tolerance .
Toleranz und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tolerance
, Toleranz ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, tolerance ,
Toleranz ist eine selbstverständliche Bedingung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tolerance er et selvfølgeligt udgangspunkt
Deutsch Häufigkeit Englisch
Toleranz
 
(in ca. 96% aller Fälle)
tolerance
de Das bringt mich natürlich dazu , Maßnahmen zu erwähnen , die mehr mit Sicherheit und polizeilicher Überwachung zu tun haben . Aber angesichts der Herausforderung des Problems des Extremismus und seiner Ursachen müssen wir uns abermals für eine Europäische Union stark machen , die weniger bürgerfern und damit in größerem Maße in der Lage ist , Botschaften der Toleranz , Solidarität und der Achtung der Charta zu vermitteln , die ab heute einen für Mitgliedstaaten und Bürger verbindlichen Eckpfeiler bildet .
en That will obviously lead me to mention measures which have more to do with security and policing ; however , faced with the problem of extremism and its origins , we need once again to promote a European Union which is ever closer to citizens and therefore more able to pass on messages of tolerance , solidarity and respect for the Charter which , as of today , is one of the cornerstones binding on Member States and on citizens .
religiöser Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
religious tolerance
religiöse Toleranz
 
(in ca. 96% aller Fälle)
religious tolerance
Toleranz und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
tolerance and
der Toleranz
 
(in ca. 90% aller Fälle)
of tolerance
und Toleranz
 
(in ca. 88% aller Fälle)
and tolerance
Toleranz in
 
(in ca. 86% aller Fälle)
tolerance in
Toleranz .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
tolerance .
Toleranz ,
 
(in ca. 80% aller Fälle)
tolerance ,
Toleranz und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tolerance
, Toleranz ,
 
(in ca. 95% aller Fälle)
, tolerance ,
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tolerance does not mean indifference
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Toleranz
 
(in ca. 49% aller Fälle)
sallivuse
de Vielmehr müssen die Kräfte in Israel gestärkt werden , die mit uns gemeinsam für Frieden , Toleranz und Menschenrechte im Nahen Osten kämpfen .
et Selle asemel tuleb tugevdada neid Iisraeli jõude , mis võitlevad koos meiega rahu , sallivuse ja inimõiguste eest Lähis-Idas .
Toleranz
 
(in ca. 27% aller Fälle)
sallivust
de Reisen in andere Länder im Rahmen der Freiwilligentätigkeit können wiederum zum interkulturellen Dialog beitragen und schulen Toleranz und Respekt .
et Reisimine teistesse riikidesse vabatahtliku töö raames edendab omakorda kultuuridevahelist dialoogi ja õpetab sallivust ja austust .
Toleranz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sallivus
de Daher hoffe ich , dass die demokratische Revolution , die Tunesien erlebt , bald andere Länder erreichen wird , so dass die Werte Respekt , Toleranz und Säkularismus sich verbreiten .
et Seepärast loodan , et praegu Tuneesias toimuv demokraatlik revolutsioon jõuab peagi teistesse riikidesse , nii et sellised väärtused nagu austus , sallivus ja ilmalikkus hakkavad levima .
und Toleranz
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ja sallivuse
Toleranz und
 
(in ca. 37% aller Fälle)
sallivuse ja
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tolerants ei tähenda ükskõiksust
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Tolerants ei tähenda ükskõiksust .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Toleranz
 
(in ca. 43% aller Fälle)
suvaitsevaisuuden
de Aus Achtung der Grundsätze und Werte der Demokratie , Gleichheit und Toleranz begrüßt die PSE-Fraktion ohne zu zögern die Auflösung der rechtsextremen Fraktion " Identität , Tradition , Souveränität " ( ITS ) , bevor sie fordert , dass strengere Bedingungen für die Bildung von Fraktionen erlassen werden .
fi Sosiaalidemokraattinen ryhmä ei sen lisäksi epäröi demokratian , tasa-arvon ja suvaitsevaisuuden periaatteiden ja arvojen kunnioittamisen hengessä ” pitää myönteisenä Euroopan parlamentin äärioikeistolaisen ITS-ryhmän hajoamista ” , ennen kuin se vaatii parlamentin poliittisten ryhmien muodostamista koskevien ehtojen tiukentamista .
Toleranz
 
(in ca. 31% aller Fälle)
suvaitsevaisuutta
de Bei den jüngsten Wahlen vom September war ein Trend zu wachsender Pluralität und Toleranz erkennbar .
fi Viime vaaleissa syyskuussa oli havaittavissa kehitystä kohti lisääntyvää moniarvoisuutta ja suvaitsevaisuutta .
Toleranz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
suvaitsevaisuus
de Achtung des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung und Toleranz gegenüber jedem , der über unsere Grenzen einreist .
fi Syrjimättömyyden periaatteen noudattaminen ja suvaitsevaisuus niitä kohtaan , jotka tulevat rajojemme sisäpuolelle .
Toleranz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
suvaitsevaisuuteen
de Wir brauchen jedoch erstens , eine konsequente Stigmatisierung rassistischer und rechtsextremer Anschauung , zweitens , einen Wandel der Asyl - und Ausländerpolitik der EU und ihrer Mitgliedstaaten in Richtung Akzeptanz und Integration von Immigranten und Asylbewerbern , drittens , aktive Beschäftigungs - und Sozialpolitik , insbesondere für Jugendliche , viertens , eine humanistische Bildungspolitik , die zu Toleranz erzieht und kulturelle und ethnische Vielfalt als Bereicherung betrachtet .
fi Ensinnäkin , meidän pitää leimata rasistiset ja äärioikeistolaiset mielipiteet johdonmukaisesti paheksuttaviksi , ja toiseksi , EU : n ja sen jäsenvaltioiden turvapaikka - ja ulkomaalaispolitiikkaa on muutettava maahanmuuttajat ja turvapaikanhakijat hyväksyvään ja integroivaan suuntaan . Kolmanneksi , tarvitsemme erityisesti nuoriin kohdistuvaa aktiivista työllisyys - ja sosiaalipolitiikkaa , ja neljänneksi , humanistista koulutuspolitiikkaa , joka kasvattaa suvaitsevaisuuteen ja siihen , että kulttuurinen ja etninen monimuotoisuus on nähtävä rikastuttavana tekijänä .
Null Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nollatoleranssi
der Toleranz
 
(in ca. 88% aller Fälle)
suvaitsevaisuuden
Toleranz und
 
(in ca. 40% aller Fälle)
suvaitsevaisuuden ja
Toleranz und
 
(in ca. 26% aller Fälle)
suvaitsevaisuutta ja
und Toleranz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ja suvaitsevaisuutta
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Suvaitsevaisuus ei tarkoita välinpitämättömyyttä
Toleranz ist eine selbstverständliche Bedingung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Suvaitsevaisuus on luonnollinen lähtökohta
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Suvaitsevaisuus ei tarkoita välinpitämättömyyttä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Toleranz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
tolérance
de Es ist beschämend , daß es uns nicht gelingt , die Toleranz oder zumindestens das Nebeneinanderwohnen in diesem Bereich zu ermöglichen .
fr C'est une honte que nous ne parvenions pas à y assurer la tolérance ou tout au moins la cohabitation .
Toleranz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
la tolérance
Toleranz und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
tolérance et
religiöse Toleranz
 
(in ca. 82% aller Fälle)
tolérance religieuse
der Toleranz
 
(in ca. 71% aller Fälle)
tolérance
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Toleranz
 
(in ca. 58% aller Fälle)
ανοχή
de Nun ist Côte d'Ivoire tatsächlich der Name dieser Republik in französischer Sprache , aber im Spanischen nennen wir dieses Land seit sehr langer Zeit Costa de Marfil , also Elfenbeinküste , und obwohl wir in Spanien eine gewisse sprachliche Toleranz bei geographischen Bezeichnungen haben , kommt der Name in internationalen Zusammenhängen üblicherweise nicht so vor , und ich bitte die Dienststellen des Parlaments lediglich , diesen sachlichen Fehler zu korrigieren , und außerdem erscheint dieser Name , Elfenbeinküste , in dem Dokument der Kommission , und nicht der Name Côte d'Ivoire .
el Λοιπόν , Cοte d'Ivoire είναι όντως η ονομασία της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού στα γαλλικά , στα ισπανικά , εδώ και πολύ καιρό , την καλούμε Costa de Marfil και , παρότι στην Ισπανία υπάρχει μια σχετική γλωσσολογική ανοχή όσον αφορά τα τοπωνύμια , σε διεθνές επίπεδο δεν συνηθίζεται και εγώ ζητώ από τις υπηρεσίες της Συνέλευσης να διορθώσουν αυτό το λάθος , γιατί , επίσης , το έγγραφο που έρχεται από την Επιτροπή χρησιμοποιεί την ονομασία Costa de Marfil και όχι την ονομασία Cote d'Ivoire .
Toleranz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ανεκτικότητα
de Eine globalisierte Welt ist auf Bürger angewiesen , die Vielfalt als Bereicherung begreifen und gegenseitiges Verständnis sowie Toleranz fördern wollen .
el Σ ' έναν παγκοσμιοποιημένο κόσμο , χρειαζόμαστε επιτακτικά πολίτες που εξυμνούν την πολυμορφία και προάγουν την κατανόηση και την ανεκτικότητα .
Toleranz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ανοχής
de Aus Achtung der Grundsätze und Werte der Demokratie , Gleichheit und Toleranz begrüßt die PSE-Fraktion ohne zu zögern die Auflösung der rechtsextremen Fraktion " Identität , Tradition , Souveränität " ( ITS ) , bevor sie fordert , dass strengere Bedingungen für die Bildung von Fraktionen erlassen werden .
el Από σεβασμό για τις αρχές και τις αξίες της δημοκρατίας , της ισότητας και της ανοχής , η Ομάδα ΕΣΚ σπεύδει να χαιρετίσει τη διάλυση της ακροδεξιάς πολιτικής ομάδας Ανεξαρτησία , Παράδοση και Κυριαρχία ( ITS ) προτού ζητήσει την ενίσχυση των συνθηκών που διέπουν τη διαμόρφωση πολιτικών ομάδων εντός του Κοινοβουλίου .
Toleranz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ανεκτικότητας
de Ich muss Ihnen sagen , dass mich persönlich dieses Wort bisweilen beunruhigt , denn unter dem Deckmantel des Begriffs " Toleranz " wurden Verbrechen und Menschenrechtsverletzungen begangen - mithin " tolerierte " Verbrechen und Menschenrechtsverletzungen - , was wir absolut nicht vergessen dürfen .
el Προσωπικά , πρέπει να σας πω ότι αυτή η λέξη ορισμένες φορές με ανησυχεί , διότι στο όνομα της " ανεκτικότητας " διαπράττονται εγκλήματα και παραβιάζονται τα δικαιώματα του ατόμου - εγκλήματα και παραβιάσεις που γίνονται , ακριβώς , " ανεκτά " και αυτό είναι κάτι που δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να ξεχνούμε .
Toleranz und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ανοχή και
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Toleranz
 
(in ca. 95% aller Fälle)
tolleranza
de Warum ist eine Toleranz von beispielsweise 0,8 oder 0,9 % nicht möglich ?
it Perché non è possibile una tolleranza , ad esempio , dello 0,8 per cento o dello 0,9 per cento ?
Toleranz und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
tolleranza e
religiöse Toleranz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
tolleranza religiosa
Toleranz .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
tolleranza .
Toleranz ,
 
(in ca. 75% aller Fälle)
tolleranza ,
der Toleranz
 
(in ca. 60% aller Fälle)
tolleranza
und Toleranz
 
(in ca. 44% aller Fälle)
tolleranza .
und Toleranz
 
(in ca. 33% aller Fälle)
e tolleranza
Toleranz und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tolleranza
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tolleranza non significa accettare tutto
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Toleranz
 
(in ca. 62% aller Fälle)
iecietību
de Schließlich erinnert der Bericht ausgehend von dem Grundsatz , dass Hass und Frustration Faktoren sind , die die Radikalisierung vorantreiben , die Mitgliedstaaten daran , dass die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung und insbesondere die Maßnahmen für die Integration aller Minderheitengruppen vorrangig umgesetzt werden müssen , um Frieden , Toleranz und gedeihliches Zusammenleben in unseren Gesellschaften zu fördern .
lv Nobeigumā , ievērojot principu , ka naids un neapmierinātība ir divi no faktoriem , kuri veicina radikālu uzskatu veidošanos , ziņojumā izteikts atgādinājums dalībvalstīm , ka visu veidu diskriminācijas apkarošana , it īpaši minoritāšu grupu integrācijas pasākumi , ir politiskas prioritātes , kas jāīsteno , lai veicinātu mieru , iecietību un labas attiecības mūsu sabiedrībā .
Toleranz
 
(in ca. 16% aller Fälle)
iecietības
de Wir dürfen nicht das Lehren von Toleranz aus den Augen verlieren , ganz im Gegenteil .
lv Mēs nedrīkstam nepievērst uzmanību jautājumam par iecietības mācīšanu ; gluži pretēji .
Toleranz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
iecietība
de Solidarität , Freiheit , Empathie , Toleranz , Dialog - mit den Erfahrungen des Totalitarismus im Hintergrund betrachtet man alle diese Werte etwas anders .
lv Solidaritāte , brīvība , iejūtība , iecietība , dialogs - šīs vērtības izskatās nedaudz citādi , ja mēs uzlūkojam tās no totalitārisma pieredzes skatupunkta .
Toleranz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tolerances
de Es wird dann Ihrem Nachfolger , Hans-Gert , obliegen , mit dieser Opposition fertig zu werden , aber ich hoffe , dass er den Wert der Toleranz hochhalten wird , deren sich diese Kammer rühmt .
lv Jūsu pēcteča ziņā , Hans-Gert , būs tas , kā rīkoties attiecībā uz šo opozīciju , bet es ceru , ka viņš savā darbā ievēros tolerances principu , ko šis Parlaments turpina izvirzīt .
Toleranz .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
iecietību .
religiöse Toleranz
 
(in ca. 70% aller Fälle)
reliģisko iecietību
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Iecietība nenozīmē vienaldzību .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Toleranz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
toleranciją
de Ich tue dies im Zusammenhang mit den Ereignissen in Pakistan wieder , da von diesem Standpunkt die Botschaft ausgeht , dass Europa diejenigen , die ihre Stimme zur Förderung der Toleranz , der Religionsfreiheit und der Gleichbehandlung von Minderheiten erheben , nicht im Stich lässt .
lt Reaguodamas į Pakistano įvykius , aš ir vėl darau tą patį , nes tokia pozicija perteikia žinią , kad Europa neatsisako tų , kurie , palaikydami toleranciją , religijos laisvę ir vienodą požiūrį į mažumas , pakelia balsą .
Toleranz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tolerancijos
de Zunächst möchte ich den Verteidigern der Toleranz in Pakistan und den Verteidigern der Religionsfreiheit in Pakistan sagen , dass sie nicht allein sind .
lt Pirmiausia Pakistano tolerancijos gynėjams ir religijos laisvės gynėjams norėčiau pasakyti , kad jie ne vieni .
Toleranz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
tolerancija
de Freiheit , Rechtsstaatlichkeit , Menschenrechte , Toleranz , Gleichstellung der Geschlechter , Solidarität , dies alles stellt den moralischen Kodex Europas dar .
lt Laisvė , teisinvalstybė , žmogaus teisės , tolerancija , lyčių lygybė , solidarumas - visa tai yra Europos moralės pagrindas .
religiöse Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
religinę toleranciją
und Toleranz
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ir toleranciją
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tolerancija - tai ne abejingumas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Toleranz
 
(in ca. 84% aller Fälle)
tolerantie
de Gerade wenn einige Kollegen dieses Hauses immer wieder gleichmäßige Zugeständnisse gegenüber Konfliktpartnern verlangen , fragt man sich , warum man gegenüber Israel nicht die gleiche Toleranz an den Tag legt .
nl Sommige afgevaardigden willen dat wij conflictpartijen steeds op dezelfde manier behandelen . De vraag is dan waarom men tegenover Israël niet dezelfde tolerantie aan de dag legt .
Toleranz
 
(in ca. 11% aller Fälle)
verdraagzaamheid
de Dieses Miteinander muss mit einer großen Toleranz einhergehen .
nl Deze co-existentie moet gepaard gaan met grote verdraagzaamheid .
religiöse Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
religieuze tolerantie
Toleranz und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
tolerantie en
Toleranz ,
 
(in ca. 78% aller Fälle)
tolerantie ,
und Toleranz
 
(in ca. 60% aller Fälle)
en tolerantie
Toleranz und
 
(in ca. 14% aller Fälle)
verdraagzaamheid en
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Tolerantie betekent niet onverschilligheid .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Toleranz
 
(in ca. 72% aller Fälle)
tolerancji
de Lassen Sie Stockholm für Offenheit , Freiheit und Toleranz stehen , und nicht für Registrierung , Überwachung und Intoleranz .
pl Niech Sztokholm będzie symbolem otwartości , wolności i tolerancji , a nie rejestracji , nadzoru i braku tolerancji .
Toleranz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
tolerancję
de Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union hebt eine Reihe an Werten hervor , die die Mitgliedstaaten teilen : Pluralismus , Nichtdiskriminierung , Toleranz , Gerechtigkeit , Solidarität und die Gleichheit von Frauen und Männern .
pl 2 Traktatu o Unii Europejskiej zwraca się uwagę na szereg wartości podzielanych przez państwa członkowskie : pluralizm , niedyskryminację , tolerancję , sprawiedliwość , solidarność i równość płci .
Toleranz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • tolerancja
  • Tolerancja
de schriftlich . - ( PT ) Wie in dem Bericht festgestellt wird , verdient der Sport im Hinblick auf seine sozialen und kulturellen Aspekte sowie seine sozialen und erzieherischen Werte , die er vermittelt , wie z. B. Selbstdisziplin , Selbstüberwindung , Solidarität , Sinn für fairen Wettbewerb , Respekt für den Gegner , soziale Integration , Ablehnung jeder Form von Diskriminierung , Teamgeist und Toleranz größte Aufmerksamkeit .
pl na piśmie . - ( PT ) Jak określono w sprawozdaniu , cała uwaga powinna być zwrócona na sport z powodu jego aspektów społecznych i kulturalnych oraz z powodu wartości społecznych i edukacyjnych , jakie ze sobą niesie , takie jak samodyscyplina , pokonywanie własnych ograniczeń , solidarność , zdrowa rywalizacja , szacunek dla przeciwników , integracja społeczna , przeciwstawienie się jakiejkolwiek formie dyskryminacji , duch współpracy i tolerancja .
Toleranz und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
tolerancji i
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tolerancja nie oznacza obojętności
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Tolerancja nie oznacza obojętności .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Toleranz
 
(in ca. 96% aller Fälle)
tolerância
de Das Phänomen des Fundamentalismus , wie es von unserem Kollegen Herrn Oostlander beschrieben wird , wirft die Frage auf , ob die Mitgliedstaaten über angemessene Mittel verfügen , um unseren Vorstellungen von Toleranz und Freiheit zum Sieg zu verhelfen .
pt O fenómeno do fundamentalismo , tal como descrito pelo nosso colega Oostlander , levanta a questão de saber se os Estados-Membros dispõem dos meios de luta apropriados para fazer triunfar os nossos valores de tolerância e liberdade .
Toleranz und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
tolerância e
religiöse Toleranz
 
(in ca. 76% aller Fälle)
tolerância religiosa
Toleranz ,
 
(in ca. 74% aller Fälle)
tolerância ,
der Toleranz
 
(in ca. 66% aller Fälle)
tolerância
und Toleranz
 
(in ca. 31% aller Fälle)
tolerância .
und Toleranz
 
(in ca. 31% aller Fälle)
e tolerância
Toleranz und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
tolerância
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tolerância não significa indiferença
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tolerância não significa indiferença .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Toleranz
 
(in ca. 27% aller Fälle)
toleranţa
de Und last but not least sind religiöse Institutionen aufgefordert , Toleranz zu fördern und Initiativen gegen Hass , gewaltsame Radikalisierung und Extremismus durchzuführen .
ro Nu în ultimul rând , autorităţile religioase sunt rugate să promoveze toleranţa şi să ia iniţiative împotriva urii , a radicalizării violente şi a extremismului .
Toleranz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
toleranţă
de Als nicht religiöse Person unterstütze ich diesen Entschließungsantrag entschieden , der einen Aufruf zu Toleranz und nicht eine Stigmatisierung Ägyptens oder Malaysias darstellt .
ro Ca persoană laică , sprijin cu fermitate această rezoluţie , care este un apel la toleranţă şi nu o stigmatizare a Egiptului sau a Malaysiei .
Toleranz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
toleranță
de Europa sollte in Bezug auf Toleranz und intergemeinschaftlichem Dialog mit gutem Beispiel vorangehen .
ro Europa trebuie să dea un exemplu de toleranță și dialog intercomunitar .
Toleranz
 
(in ca. 11% aller Fälle)
toleranţei
de Wieso sollte man ein Programm , das die Entwicklung eines staatsbürgerlichen Bewusstseins , von Solidarität und Toleranz zwischen jungen Europäerinnen und Europäern zum Ziel hat , beschneiden ?
ro De ce să fie redus un program care urmăreşte exact dezvoltarea simţului civic , a solidarităţii şi toleranţei în rândul tinerilor europeni ?
religiöser Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toleranţei religioase
religiöse Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toleranţa religioasă
und Toleranz
 
(in ca. 56% aller Fälle)
și toleranță
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Toleranz
 
(in ca. 96% aller Fälle)
tolerans
de Genau das dürfen wir nicht tun , wir müssen sie schützen . Deswegen muss sich eine gewisse Toleranz entwickeln .
sv Så får det inte gå till , vi skall skydda dem . Därför måste vi utveckla en viss tolerans .
Toleranz und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
tolerans och
und Toleranz
 
(in ca. 79% aller Fälle)
och tolerans
Toleranz ,
 
(in ca. 64% aller Fälle)
tolerans ,
Toleranz .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
tolerans .
der Toleranz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
tolerans
und Toleranz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
och tolerans .
Toleranz und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
, tolerans och
Toleranz und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tolerans
, Toleranz ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, tolerans ,
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Toleranz
 
(in ca. 54% aller Fälle)
tolerancie
de Dies zeigt auch , dass es in Europa wirklich um Vielfalt , Toleranz und Chancengleichheit geht .
sk Aj to je dôkazom , že Európa je skutočne priestorom rozmanitosti , tolerancie a rovnakých príležitostí .
Toleranz
 
(in ca. 22% aller Fälle)
toleranciu
de Wir vergessen nicht , dass in Europa , das Toleranz und Demokratie lehrt , Gewaltakte niemals hinnehmbar sein werden .
sk Nezabúdame , že v Európe , ktorá hlása toleranciu a demokraciu , nebudú násilné činy nikdy prijateľné .
Toleranz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tolerancia
de Die Achtung von Menschenrechten , Toleranz , die Unantastbarkeit des Individuums und das Diskriminierungsverbot wegen - unter anderem - sexueller Ausrichtung sind Grundwerte des Projektes Europa und müssen dies auch bleiben .
sk Dodržiavanie ľudských práv , tolerancia , nedotknuteľnosť jednotlivca a zákaz diskriminácie , okrem iného na základe sexuálnej orientácie , sú základnými hodnotami európskeho projektu a musia nimi aj zostať .
Toleranz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tolerancii
de Wir müssen ein Volk unterstützen , dessen Ziel die Schaffung von Rechtsstaatlichkeit ist , um zukünftigen Generationen einen auf Toleranz , Freiheit , Gerechtigkeit und Wohlstand gegründeten Lebensentwurf zu ermöglichen .
sk Musíme podporiť národ , ktorý chce vytvoriť právny štát , aby budúcim generáciám zabezpečil osud založený na tolerancii , slobode , spravodlivosti a prosperite .
zur Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
k tolerancii
auf Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
na tolerancii
der Toleranz
 
(in ca. 88% aller Fälle)
tolerancie
Toleranz und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
tolerancie a
und Toleranz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
a tolerancie
Toleranz und
 
(in ca. 24% aller Fälle)
toleranciu a
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tolerancia neznamená ľahostajnosť
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tolerancia neznamená ľahostajnosť .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Toleranz
 
(in ca. 55% aller Fälle)
strpnosti
de Die Förderung von Toleranz ist der Schlüssel zum Schutz der religiösen Minderheiten in Pakistan .
sl Spodbujanje strpnosti je ključno za zaščito verskih manjšin v Pakistanu .
Toleranz
 
(in ca. 34% aller Fälle)
strpnost
de Diese Haltung umfasst auch Toleranz und Großzügigkeit und vor allem Verständnis und Mitgefühl , wenn andere in Not sind .
sl Takšna usmeritev vsebuje tudi strpnost in velikodušnost , predvsem pa razumevanje in sočutje za stiske drugih .
Toleranz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
strpnostjo
de Ich möchte auch einmal loben , dass die begrüßenswerte Arbeit des Wojwodiner Regionalparlaments im Bereich der Toleranz und der Jugendzusammenarbeit gerade groß Platz greift .
sl Prav tako čestitam pozitivnemu delu , ki ga opravlja regionalni parlament Vojvodine v vezi s strpnostjo in sodelovanjem mladih , ki ima zelo velik vpliv .
der Toleranz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strpnosti
Toleranz .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strpnosti .
religiöser Toleranz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
verske strpnosti
und Toleranz
 
(in ca. 56% aller Fälle)
in strpnost
Toleranz und
 
(in ca. 42% aller Fälle)
strpnosti in
Toleranz und
 
(in ca. 39% aller Fälle)
strpnost in
Toleranz und
 
(in ca. 19% aller Fälle)
strpnosti
, Toleranz ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, strpnost ,
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Strpnost ne pomeni neopredeljenosti
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Strpnost ne pomeni neopredeljenosti .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Toleranz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
tolerancia
de 0 % Toleranz ist in dieser Welt eher selten zu erreichen .
es Una tolerancia del cero por ciento raras veces puede lograrse en este mundo .
Toleranz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la tolerancia
Toleranz gegenüber
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tolerancia
Toleranz und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
tolerancia y
religiöse Toleranz
 
(in ca. 91% aller Fälle)
tolerancia religiosa
Toleranz ,
 
(in ca. 84% aller Fälle)
tolerancia ,
und Toleranz
 
(in ca. 41% aller Fälle)
y tolerancia
und Toleranz
 
(in ca. 34% aller Fälle)
tolerancia
Toleranz und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la tolerancia y
Toleranz und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la tolerancia y la
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Tolerancia no significa indiferencia
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Tolerancia no significa indiferencia .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Toleranz
 
(in ca. 55% aller Fälle)
toleranci
de Religiöse Toleranz muss sowohl von denen mit politischer Befugnis als auch auf Basisebene gefördert werden .
cs Je třeba , aby náboženskou toleranci podporovali jak ti , kteří mají politickou moc , tak veřejnost .
Toleranz
 
(in ca. 36% aller Fälle)
tolerance
de Das Europa von heute ist globalisiert und multiethnisch , und die Anerkennung und gegenseitige Achtung unserer Rechte und Freiheiten sollte die Grundlage für die Förderung von Toleranz und Verständnis sein .
cs Dnešní Evropa je globalizovaná a multietnická Evropa a uznání našich práv a svobod a vzájemný respekt k nim by měly spočívat v základu prosazování tolerance a pochopení .
Toleranz und
 
(in ca. 47% aller Fälle)
toleranci a
Toleranz und
 
(in ca. 45% aller Fälle)
tolerance a
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tolerance neznamená lhostejnost
Toleranz bedeutet nicht Beliebigkeit .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tolerance neznamená lhostejnost .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Toleranz
 
(in ca. 80% aller Fälle)
tolerancia
de In diesem Forum , das Freiheit , Toleranz , Frieden und Kultur unterstützen soll , lese ich : " Ich bin ein offenes Fenster , das lauscht , / durch das man die Düsterheit des Lebens sieht . / Aber inmitten des Kampfes gibt es einen Sonnenstrahl / der die Schatten immer überwindet . "
hu Ezen a fórumon , amely a szabadság , a tolerancia , a béke és a kultúra fóruma kell , hogy legyen , a következőt szeretném felolvasni : " Figyelő nyitott ablak vagyok , / amelyen keresztül az élet szomorúsága látható . / Ám van egy napsugár a harcban / amely mindig legyőzi az árnyékot . ”
Toleranz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
toleranciát
de Ich hoffe , dass der Reformprozess in dem Land fortgesetzt wird , und ich möchte daher alle politischen Kräfte , einschließlich der religiösen Institutionen , auffordern , die Mäßigung , die Toleranz und den gegenseitigen Respekt zwischen den Gemeinschaften stärker zu unterstützen .
hu Remélem , hogy a reformfolyamat tovább fog haladni az országban , ezért arra szeretném felhívni valamennyi politikai erőt , a vallási intézményeket is beleértve , hogy támogassák nagyobb mértékben a mérsékletet , a toleranciát és a közösségek közötti kölcsönös tiszteletet .
Toleranz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
toleranciára
de Von dieser Erziehung würden alle EU-Bürger profitieren . Es wäre eine Erziehung zur Toleranz , die die gesellschaftliche Integration und Teilhabe der Roma in der Europäischen Union vorantreiben würde .
hu Ez az oktatás valamennyi EU-polgár hasznára válna , ez a toleranciára nevelés lenne a romák integrációját , a velük folytatott párbeszédet és társadalmi kapcsolatokat ösztönző tényező az Európai Unióban .
Toleranz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a tolerancia
Toleranz und
 
(in ca. 68% aller Fälle)
tolerancia és

Häufigkeit

Das Wort Toleranz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13607. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.64 mal vor.

13602. unerwartet
13603. Maxim
13604. Sitzverteilung
13605. gelobt
13606. Heritage
13607. Toleranz
13608. vereinigen
13609. Chester
13610. günstig
13611. Tötung
13612. Opladen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Toleranz und
  • und Toleranz
  • Toleranz gegenüber
  • der Toleranz
  • für Toleranz
  • religiöse Toleranz
  • die Toleranz
  • Toleranz in
  • für Toleranz und
  • Toleranz ,
  • religiösen Toleranz
  • der Toleranz und
  • Toleranz gegenüber den
  • Toleranz . Die
  • Toleranz , die
  • religiöse Toleranz und
  • von Toleranz und
  • für Toleranz in
  • die Toleranz gegenüber
  • Toleranz in Denken
  • Toleranz gegenüber anderen
  • und Toleranz in
  • Toleranz und Demokratie
  • der Toleranz gegenüber
  • Toleranz in der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

toleˈʀanʦ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

To-le-ranz

In diesem Wort enthaltene Wörter

Tol er anz

Abgeleitete Wörter

  • Toleranzen
  • Toleranzedikt
  • Toleranzpatent
  • Toleranzbereich
  • Toleranzbethaus
  • Toleranzentwicklung
  • Toleranzgrenzen
  • Toleranzgrenze
  • Toleranzpatents
  • Toleranzpreis
  • Toleranzprinzip
  • Toleranzschwelle
  • Toleranzkirche
  • Toleranzpolitik
  • Toleranzpatentes
  • Toleranzedikts
  • Toleranzbereichs
  • Toleranzbereiche
  • Toleranzbereiches
  • Toleranzgemeinden
  • Toleranzgedanken
  • Toleranzwert
  • Toleranzidee
  • Toleranzbildung
  • Toleranzediktes
  • Toleranzanalyse
  • Toleranzpatente
  • Toleranzfeld
  • Toleranzwerte
  • Null-Toleranz-Politik
  • Toleranzfeldes
  • Toleranzklassen
  • Toleranzgemeinde
  • Toleranzmanagement
  • Toleranzausgleich
  • Toleranzbreite
  • Null-Toleranz
  • Toleranzzone
  • Toleranzklasse
  • Toleranzedikte
  • Toleranzakte
  • Toleranzgedankens
  • Toleranzbethäuser
  • Toleranzpatenten
  • Toleranzdosen
  • Toleranzfelder
  • Toleranzstreit
  • Arbeitsstoff-Toleranzwert
  • Toleranzdosis
  • Toleranzellipsen
  • Toleranzzeit
  • Toleranzgrad
  • Toleranzsemester
  • Toleranzangaben
  • Toleranzmanagements
  • Toleranzrechnung
  • Toleranzerklärung
  • Toleranzangabe
  • Toleranzbereichen
  • Toleranzerziehung
  • Toleranzkette
  • Toleranzmenge
  • Toleranzfeldlage
  • Toleranzforderung
  • Toleranzwerten
  • Toleranzbegriff
  • Toleranzparabel
  • Toleranzkurve
  • Toleranzdenken
  • Toleranzdesign
  • Toleranzabstand
  • Toleranzdenkmal
  • Toleranzmotive
  • Toleranzkurzzeichen
  • Toleranzbereitschaft
  • Toleranzlage
  • Toleranzgebiet
  • Toleranzvolumen
  • Toleranzgedanke
  • Toleranzproblem
  • Toleranzmitte
  • Toleranzmarge
  • Toleranzförderung
  • Toleranz-Angaben
  • Toleranzprinzips
  • Toleranzfaktoren
  • Toleranzkonzeption
  • Toleranzedikten
  • Hitze-Toleranz
  • Toleranzwahrscheinlichkeit
  • Toleranzeffekt
  • Toleranzvertrag
  • Toleranzeintragung
  • Toleranzfeldbreite
  • Toleranzstück
  • Toleranzkonzepte
  • Toleranzschwellen
  • Toleranzgrenzwerte
  • Toleranzantrag
  • Toleranzeinheit
  • Toleranzbandes
  • Toleranzvorgabe
  • Toleranz-Edikt
  • Toleranzwertes
  • Toleranzmengen
  • Toleranzbethauses
  • Toleranzrede
  • Toleranzbegriffs
  • Toleranzausbildung
  • Toleranzband
  • Toleranzordens
  • CO-Toleranz
  • Toleranzbedingungen
  • Toleranzsteigerung
  • Zeige 64 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Egotronic Toleranz 2010
Urban Priol Totale Toleranz 2007

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • in Antiochia den christlichen Kaiser zu mehr religiöser Toleranz ermahnen . Dabei ging es um einen Konflikt
  • Glaube kannte gegenüber den traditionellen Götterkulten nur vorübergehend Toleranz . Spätestens Kaiser Gratian legte ( wohl 382
  • im Imperium Romanum geworden war , und explizit Toleranz von Seiten der christlichen Kaiser gegenüber den Heiden
  • gebot Papst Gregor der Große im Jahr 602 Toleranz für die Juden . Häretiker hingegen waren zu
HRR
  • den Juden gleiche Bürgerrechte und garantierte ihnen religiöse Toleranz . Die unabhängige Zweite Polnische Republik besaß bis
  • der Grundlage gleichberechtigter Völker , Volkssouveränität sowie religiöse Toleranz . Am 28 . Mai 1832 trafen sich
  • . Die 1950 verabschiedete Verfassung sah entsprechende religiöse Toleranz und Gleichberechtigung ungeachtet des jeweiligen Glaubens vor .
  • ständischen Selbstverwaltung , für eine Bauernbefreiung , religiöse Toleranz , Gewerbefreiheit und die Abschaffung der Zensur .
HRR
  • Formen der Taufe vorstellen . Zudem kam seine Toleranz gegen die Täufer in der Aufnahme verschiedener Anhänger
  • Briefe bezogen sich auf ( eingeschränkte ) religiöse Toleranz . Seitdem wurde die Toleranzidee von verschiedenen Gelehrten
  • Gesandten , dass dort den Christen mit mehr Toleranz begegnet und auch der Kirchenbau gestattet wurde .
  • Bauernstand war von ihr ausgeschlossen . Die religiöse Toleranz hat in Polen eine lange Tradition . Die
Philosophie
  • verfolgt , die sich unter anderem in religiöser Toleranz , Reformen des Erziehungs - und Schulwesens und
  • seiner redaktionellen Tätigkeit setzte er sich für gesellschaftliche Toleranz , sowie für die Freiheit des Glaubens und
  • und in seinem Engagement für Demokratie , religiöse Toleranz und eine weite Verbreitung des Wissens seiner Zeit
  • 48-73 ( ) . Über die Grenzen der Toleranz und › objektive Toleranz ‹ als Instrument der
Philosophie
  • Strukturen der Freiheit , Gleichheit , Brüderlichkeit , Toleranz . Das Ritual mit seinen symbolischen Handlungen Die
  • Grundpfeilern : Freiheit , Gleichheit , Brüderlichkeit , Toleranz und Humanität . Im Berliner jüdischen Bildungsbürgertum begründete
  • , die auf den Prinzipien von Frieden und Toleranz , sexueller Freiheit und des Hedonismus aufbaute -
  • Gleichheit , Gerechtigkeit und Solidarität , Gewaltverzicht und Toleranz . Aktionen gegen Gewalt und gegen Gewaltverherrlichung sind
Philosophie
  • als lernende Organisation , in der Respekt , Toleranz und Teamgedanke erwartet und gelebt werden , die
  • . Die Aufgabe der Kirche , die einerseits Toleranz und Verständnis aufbringen müsse , sei es ,
  • aufzufordern . Das verlangt ein hohes Maß an Toleranz . Mitarbeiter , denen wir Autorität und Verantwortung
  • entwickelt sich aus der anfänglichen Antipathie eine auf Toleranz und Verständnis basierende tiefe Freundschaft . Die ehemalige
Philosoph
  • seines Lehrers Ammonios fortsetzte , wurde offenbar weiterhin Toleranz geübt . Eine philosophische Ausbildung bei einem paganen
  • . In seinen Frühschriften warb Luther noch um Toleranz für abweichende religiöse Positionen . So schrieb er
  • Bedeutung liegt in seinen sozialen Aktivitäten und seiner Toleranz , so setzte er sich für die Thora
  • Simon Episcopius fort , das er besonders in Toleranz und unabhängiger Wahrheitssuche verwirklicht sah . Als erster
Philosoph
  • Stuttgart 1986 , ISBN 3-515-04561-9 . Kreuzzugsideologie und Toleranz . Studien zu Wilhelm von Tyrus . Stuttgart
  • deutsch : Das Zeitalter der Menschenrechte : Ist Toleranz durchsetzbar ? , Übers . Ulrich Hausmann ,
  • . 8 , 1997 , 849-850 . Artikel Toleranz . In : Geschichtliche Grundbegriffe . Adel Theodor
  • , S. 226-245 H. Kamen : Intoleranz und Toleranz zwischen Reformation und Aufklärung . München 1967 Helmut
Band
  • im Ausland 1990 Ehrenpreis des österreichischen Buchhandels für Toleranz in Denken und Handeln 1998 Andreas-Gryphius-Preis 2001 Bruno-Kreisky-Preis
  • Übersetzer , 2007 Ehrenpreis des österreichischen Buchhandels für Toleranz in Denken und Handeln , 2007 Mitteleuropäischer Literaturpreis
  • Kythera-Preis 2006 : Ehrenpreis des österreichischen Buchhandels für Toleranz in Denken und Handeln 2006 : Rahel-Varnhagen-von-Ense-Medaille 2010
  • ganz anders 1998 Ehrenpreis des österreichischen Buchhandels für Toleranz in Denken und Handeln 2002 Wildweibchenpreis 2003 Astrid-Lindgren-Gedächtnis-Preis
Band
  • für Toleranz “ des Bündnisses für Demokratie und Toleranz erhielt . Die Wanderausstellung war auch Teil des
  • Tatort Stadion “ den Titel „ Botschafter für Toleranz “ des Bündnisses für Demokratie und Toleranz erhielt
  • Zeitschrift beim Wettbewerb „ Aktiv für Demokratie und Toleranz “ des von der Bundesregierung gegründeten Bündnis für
  • . “ Und das Bündnis für Demokratie und Toleranz der Bundesregierung begründet die Auszeichnung der Initiative als
Band
  • Preis an Bertha Leverton als „ Botschafterin für Toleranz “ für ihre Arbeit mit und für die
  • begründet die Auszeichnung der Initiative als Botschafter der Toleranz im Jahr 2004 : „ Die Schüler beziehen
  • , gründete er den Alexander Lebenstein Fund für Toleranz und Menschenrechte . Am 9 . November 2009
  • mit ! mit dem Hauptstadtpreis für Integration und Toleranz des Vereins „ Initiative Hauptstadt Berlin “ ausgezeichnet
Band
  • Tomás Gutiérrez Alea : ein filmisches Plädoyer für Toleranz und Menschlichkeit . Freunde des Lateinamerikanischen Kinos ,
  • Liebe , Frieden , Freiheit , Grosszügigkeit und Toleranz . Der allererste Street Parade Flyer wurde von
  • Erwachsene “ und ist gleichzeitig ein Appell zur Toleranz . Regie bei dem Romantikfilm führte Lasse Hallström
  • wurde er international zum Symbol für Mut , Toleranz und Grundsatztreue . 2006 unternahmen Engleitner und Rammerstorfer
Technik
  • der Widerstandsschichten werden nach der gewünschten Genauigkeit ( Toleranz ) und der Temperaturstabilität ausgewählt . Kohleschichten haben
  • . Ein oder beide Passungsteile sind außerhalb der Toleranz gefertigt . Üblicherweise werden in der Produktion Stichproben
  • des digitalen Fieberthermometers hängt davon ab , welche Toleranz bei der Herstellung des Sensors akzeptiert wird und
  • ersetzt , der über den Verlauf und die Toleranz der Temperaturabhängigkeit Aufschluss gibt . und Die Klassifizierung
Film
  • Rostocker Innenstadt zum Sonnenblumenhaus , wo sie für Toleranz und Mitmenschlichkeit demonstrierten und Änderungen der Asylgesetze forderten
  • Verfassung und setzte sich öffentlich für Pressefreiheit und Toleranz ein . In seinem Berliner Haus verkehrten Künstler
  • Mendelsohn ( 1729-1786 ) , er plädierte für Toleranz , die Freiheit der Gottesdienstausübung und die Abschaffung
  • Deutschland stammende Rektorin Tony Halle sich entschieden für Toleranz und Redefreiheit einsetzte , und diese Werte auch
Film
  • schrill erzählt , sympathisch in ihrem Eintreten für Toleranz und das Auflehnen gegen einengende Konventionen . Auf
  • Haltung , die überzeugend gegen Rassismus und für Toleranz eintritt . Filmstarts.de : Eine zentrale Aussage des
  • bewegendes und äußerst unterhaltsames Plädoyer für Respekt und Toleranz . Gefühlskino im besten Sinne , mit sicherer
  • , dramatischer Film um Fragen von Menschlichkeit und Toleranz in Extremsituationen , überzeugend gespielt , auch wenn
Einheit
  • Wert bei maximal geöffnetem ventil K100 mit einer Toleranz von ± 10 % . Die Ermittlung des
  • 511 · 10 ^ 2Ω und weist eine Toleranz von 1 % auf . Damit hat dieser
  • kHz bis maximal 49 kHz , mit einer Toleranz von 12,5 % . Diese Toleranz ist unter
  • und der Schweiz , 220 V mit einer Toleranz von ± 10 % , im Vereinigten Königreich
Pädagogik
  • , gemeinsames Erleben und soziales Engagement zu mehr Toleranz und Verantwortung zu erziehen . St. Donat 's
  • , gemeinsames Erleben und soziales Engagement zu mehr Toleranz und Verantwortung zu erziehen . Die United World
  • die durch internationale Bildung und soziales Engagement zu Toleranz und sozialer Verantwortung erziehen . Normalerweise legen sechzehn
  • die durch internationale Bildung und soziales Engagement zu Toleranz und sozialer Verantwortung erziehen möchte . Zu Kurt
Biologie
  • und die Besiedlung durch Seepocken zu sowie die Toleranz gegenüber veränderten Umweltbedingungen ab ( wie Schwankungen des
  • Art in Kultur zu züchten und der geringen Toleranz gegenüber klimatischen Veränderungen eignen sich nur wenige Standorte
  • ist aber bekannt , dass Cryptobia eine starke Toleranz hinsichtlich der Salinität zeigt und auch Salzwasserfische befallen
  • besitzt wie alle Arten der Gattung eine hohe Toleranz gegenüber Kupfer , dessen Vorhandensein sein Wachstum stark
Medizin
  • von Nitrazepam besteht vor allem die Gefahr der Toleranz und Abhängigkeit von psychotropen Substanzen . . Der
  • gefordert . Eine Besonderheit der Rasse ist die Toleranz gegenüber Trypanosomen , den Erregern der von Tsetsefliege
  • Regulation der Schwangerschaft und die nicht immer genügende Toleranz gegenüber den neuen Antigenen der Frucht durch das
  • LSD , Psilocin und Meskalin bildet DMT keine Toleranz aus , der Grund dafür ist unklar .
Verein
  • seine Sitz in Düren . Gegenseitige Beachtung und Toleranz sollen als Beitrag zur Völkerverständigung vorangetrieben werden .
  • deren Zweck die Förderung internationaler Gesinnung , der Toleranz auf allen Gebieten der Kultur und des Völkerverständigungsgedankens
  • das Bild des friedlichen Nebeneinanders der Bären für Toleranz und Völkerverständigung zu werben und gleichzeitig durch Versteigerungen
  • und Begegnungen zur Völkerverständigung und zum Aufbau von Toleranz im vereinten Europa beizutragen . Der Verein zählt
Distrikt
  • das weitgehend friedliche Zusammentreffen verschiedener Kulturen und die Toleranz unter den Anhängern mehrerer Religionen im maurischen Mittelalter
  • religiösen Toleranz betrachtet werden . Durch ebendiese religiöse Toleranz sind dem polnisch-litauischen Großreich die großen Glaubenskriege ,
  • Geschichte des Islams in Estland ist von gegenseitiger Toleranz geprägt . Allerdings spielten Muslime zu keiner Zeit
  • war und ist Pakistan zwischen seiner historisch begründeten Toleranz des islamischen Fundamentalismus und der Notwendigkeit , sich
Dortmund
  • verliehen 2012 erstmals das Marwa-El-Sherbini-Stipendium für Weltoffenheit und Toleranz , das eine monatliche Förderung von 750 Euro
  • verliehenen Xenos-Preises 2005 „ Förderung von Achtung , Toleranz und Verständnis in Betrieben “ mit dem Dritten
  • und besonderes Engagement bei der „ Förderung von Toleranz , Bildung und des Völkerverständigungsgedankens “ vergeben .
  • von sechs US-Städten Preis für die Förderung von Toleranz und Gewaltlosigkeit der UNESCO ( 16 . November
Islam
  • . Saggi di filosofia morale e politica ( Toleranz , Verantwortung und Rechtsstaat . Moral - und
  • Nacional 2005 Tolerancia , dignidad y democracia ( Toleranz , Würde und Demokratie ) . Universidad Inca
  • Hamburg : Meiner 1998 Die drei Ringe . Toleranz und clandestine Gelehrsamkeit bei Mathurin Veyssière La Croze
  • Les Statues du troisième millénaire ) stehen für Toleranz gegenüber anderen Kulturen . Über die Saône führt
Religion
  • aus dem Recht auf Privatheit Egoismus werde , Toleranz zu Apathie verfalle und aus Rechten Indifferenz werde
  • Absichten : Pietät und Glaube , Prüderie , Toleranz , willentliche Einflussnahme auf andere . Die Berücksichtigung
  • Weisheit und Einsicht Transzendenz-Überzeugung Mitgefühl , Großzügigkeit und Toleranz Bewusster Umgang mit anderen , sich selbst und
  • 6 Pfeile stehen für Freundschaft , Hilfsbereitschaft , Toleranz , Ehrenhaftigkeit , Positives Denken und Vertrauen .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK