Viertel
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Vier-tel |
Nominativ |
das Viertel der Viertel |
die Viertel |
---|---|---|
Dativ |
des Viertels des Viertels |
der Viertel |
Genitiv |
dem Viertel dem Viertel |
den Vierteln |
Akkusativ |
das Viertel den Viertel |
die Viertel |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (15)
- Englisch (17)
- Estnisch (8)
- Finnisch (15)
- Französisch (10)
- Griechisch (11)
- Italienisch (9)
- Lettisch (9)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (11)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (14)
- Schwedisch (16)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (17)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
четвърт
Doch eine Viertel Million Zivilisten , die in dem Konfliktgebiet eingeschlossen sind , brauchen sicheres Geleit und müssen mit humanitärer Hilfe versorgt werden .
Въпреки това четвърт милион цивилни граждани , хванати в капан в зоната на конфликта , се нуждаят от сигурно преминаване и трябва да им се осигури хуманитарна помощ .
|
Viertel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
една четвърт от
|
Viertel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
четвърти
Die in der Europäischen Union ansässigen Industriebetriebe erzeugen etwa ein Drittel der Bruttowertschöpfung der EU . Industrieerzeugnisse machen beinahe drei Viertel der europäischen Exporte aus , und ein Drittel aller Arbeitsplätze , mit denen etwa 57 Millionen Menschen ihren Lebensunterhalt verdienen , sind in der Industrie angesiedelt ( dazu kommt noch der Multiplikatoreffekt , aufgrund dessen ein Arbeitsplatz in der Industrie etwa zwei zusätzliche Arbeitsplätze im dazugehörigen Zuliefer - und Dienstleistungsbereich schafft ) .
Промишлеността на Европейския съюз се равнява на близо една трета от брутната добавена стойност в Европейския съюз , като близо три четвърти от европейския износ е съставен от промишлени стоки , както и на една трета от работните места , осигурявайки препитание на приблизително 57 милиона души ( плюс мултиплициращия й ефект , при който всяко работно място в промишлеността създава приблизително две допълнителни работни места в свързани услуги ) .
|
Viertel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
четвърт от
|
Viertel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
една четвърт
|
drei Viertel |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
три четвърти
|
ein Viertel |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
една четвърт
|
ein Viertel |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
четвърт
|
ein Viertel |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
една четвърт от
|
drei Viertel |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
три четвърти от
|
ein Viertel |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
четвърт от
|
ein Viertel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
от една четвърт от
|
ein Viertel der |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
една четвърт от
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
fjerdedel
Gut ein Viertel der derzeitigen offiziellen Devisenreserven lautet auf Währungen , die in Euro umgerechnet werden .
Godt en fjerdedel af de nuværende officielle eksterne reserver findes i valuta , som omsættes til euro .
|
Viertel |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
en fjerdedel
|
Viertel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fjerdedel af
|
Viertel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fjerdedele
Fasst drei Viertel der Moldauer unterstützen diesen Prozess .
Næsten tre fjerdedele af moldoverne støtter denne proces .
|
Viertel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
en fjerdedel af
|
Ein Viertel |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
En fjerdedel
|
ein Viertel |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
en fjerdedel
|
Viertel der |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
en fjerdedel af
|
drei Viertel |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tre fjerdedele af
|
drei Viertel |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
tre fjerdedele
|
ein Viertel |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
en fjerdedel af
|
Viertel der |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
fjerdedel af
|
ein Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fjerdedel af
|
ein Viertel der |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
en fjerdedel af
|
drei Viertel der |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tre fjerdedele af
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
quarter
Mit einer Million Unterschriften , die aus mindestens einem Viertel aller EU-Staaten kommen müssen , legt diese Initiative einen Teil der Macht zurück in die Hände des Volkes .
With a million signatures that must come from at least a quarter of all EU states , this initiative puts some power back into the hands of the people .
|
Viertel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
a quarter
|
Viertel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
quarter of
|
Viertel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a quarter of
|
Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
quarters
Fasst drei Viertel der Moldauer unterstützen diesen Prozess .
Nearly three quarters of Moldavians support this process .
|
Drei Viertel |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Three quarters
|
drei Viertel |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
three quarters
|
Viertel der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
quarter of
|
ein Viertel |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
a quarter
|
ein Viertel |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
a quarter of
|
ein Viertel |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
quarter
|
drei Viertel |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
three-quarters
|
drei Viertel |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
three quarters of
|
ein Viertel |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
quarter of
|
ein Viertel |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
one quarter
|
ein Viertel der |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
quarter of
|
ein Viertel der |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
a quarter of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
veerand
Doch es ist zumindest theoretisch möglich , dass wir in den nächsten zwei Jahren eine breitere Front haben als nur ein Viertel der Emittenten .
Kuid vähemalt on olemas teoreetiline võimalus , et kahe aasta pärast on meie rinne laiem kui ainult veerand heitgaaside väljastajatest .
|
Viertel |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
neljandikku
Wir sollten uns daran erinnern , dass - wie es die Forschungsergebnisse des Wirtschaftsprüfungsunternehmens Ernst & Young zeigen - drei Viertel der von kleinen Unternehmen in Europa eingereichten Anträge auf Förderung von Forschung und den Erwerb neuer Technologien leider von den Banken abgelehnt werden .
Tuleks meeles pidada , et - nagu näitasid audiitorfirma Ernst & Young tehtud uuringu tulemused - kolm neljandikku Euroopa väikeettevõtete uuringutoetuseks ja uue tehnoloogia ostuks esitatud taotlustest lükkasid pangad kahjuks tagasi .
|
Viertel |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
veerandi
Wenn für das eine Viertel des globalen Wohlstands , das in Steueroasen verborgen ist , Steuern gezahlt würden , stünde nach Angaben des Internationalen Währungsfonds für die Millennium-Entwicklungsziele der Vereinten Nationen mehr als genug Geld zur Verfügung .
Kui maksud oleksid makstud kas või veerandi jagu maksuparadiisidesse peidetud ülemaailmsest rikkusest , siis vastavalt Rahvusvahelise Valuutafondi andmetele suudaks ÜRO oma aastatuhande arengueesmärke küllaga rahastada .
|
drei Viertel |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kolm neljandikku
|
ein Viertel |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
veerandi
|
ein Viertel |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
veerand
|
drei Viertel |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
neljandikku
|
drei Viertel der |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kolm neljandikku
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
neljäsosaa
Ich habe diesem Bericht zugestimmt , da Industriebetriebe in der EU etwa ein Drittel der Bruttowertschöpfung der EU erzeugen , Industrieerzeugnisse beinahe drei Viertel der europäischen Exporte ausmachen und ein Drittel aller Arbeitsplätze , mit denen etwa 57 Millionen Menschen ihren Lebensunterhalt verdienen , in der Industrie angesiedelt sind .
Arvoisa puhemies , olin samaa mieltä mietinnön kanssa , koska EU : n teollisuus tuottaa noin kolmasosan bruttolisäarvosta EU : ssa , kun liki kolme neljäsosaa Euroopan viennistä koostuu teollisuustuotteista , ja kolmasosa työpaikoista on teollisuudessa , joka antaa toimeentulon noin 57 miljoonalle henkilölle .
|
Viertel |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
neljännes
Wie bereits erwähnt wurde , stammt ein Viertel der Öl - und Gasversorgung der EU aus Russland , und die Hälfte des russischen Erdöls und Erdgases geht an die EU .
Kuten täällä on jo todettu , neljännes EU : n öljy - ja maakaasutoimituksista on peräisin Venäjältä , ja puolet Venäjän öljystä ja kaasusta toimitetaan EU : n alueelle .
|
Viertel |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
neljäsosa
Ein Viertel wird an dieser Krankheit sterben .
Yksi neljäsosa kuolee tähän sairauteen .
|
Viertel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
neljännestä
Von den 40 Millionen Infizierten leben 95 % in Entwicklungsländern und davon fast drei Viertel in Afrika .
40 miljoonasta tartunnan saaneesta 95 prosenttia asuu kehitysmaissa ja heistä liki kolme neljännestä Afrikassa .
|
Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kolme neljäsosaa
|
ein Viertel |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
neljännes
|
drei Viertel |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kolme neljäsosaa
|
drei Viertel |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
neljäsosaa
|
ein Viertel |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
neljäsosa
|
Viertel der |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
neljäsosasta
|
ein Viertel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
neljänneksen
|
drei Viertel |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kolme neljännestä
|
drei Viertel der |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kolme neljäsosaa
|
drei Viertel des |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
kolme neljäsosaa
|
ein Viertel der |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
neljännes
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
quart
Doch es ist zumindest theoretisch möglich , dass wir in den nächsten zwei Jahren eine breitere Front haben als nur ein Viertel der Emittenten .
Mais on observe au moins une possibilité théorique de voir , dans les deux prochaines années , un front plus large que seulement un quart des émetteurs .
|
Viertel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
quarts
Drei Viertel der afrikanischen Länder haben äußerst strenge Vorschriften in Bezug auf dieses Thema , die mit Diskriminierung gleichzusetzen sind .
Trois quarts des pays africains ont des législations draconiennes et discriminatoires à ce sujet .
|
Viertel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
un quart
|
drei Viertel |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
trois quarts
|
ein Viertel |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
quart
|
Viertel des |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
quart
|
ein Viertel |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
un quart
|
ein Viertel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
quart des
|
ein Viertel der |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
quart des
|
ein Viertel der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
quart
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
τέταρτο
Wenn wir uns anschauen , welche Investitionen Sie 2009 in Energie getätigt haben , so sind drei Viertel in Technologien aus dem 19 . und 20 . und lediglich ein Viertel in erneuerbare Energien erfolgt .
Όταν εξετάζουμε τις επενδύσεις για την ενέργεια που χρηματοδοτούσατε το 2009 , βλέπουμε ότι τα τρία τέταρτα διατέθηκαν σε τεχνολογίες του 19ου και του 20ού αιώνα και μόνο το ένα τέταρτο σε ανανεώσιμες πηγές ενέργειας .
|
Viertel |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ένα τέταρτο
|
Viertel |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
τέταρτα
Wenn wir uns anschauen , welche Investitionen Sie 2009 in Energie getätigt haben , so sind drei Viertel in Technologien aus dem 19 . und 20 . und lediglich ein Viertel in erneuerbare Energien erfolgt .
Όταν εξετάζουμε τις επενδύσεις για την ενέργεια που χρηματοδοτούσατε το 2009 , βλέπουμε ότι τα τρία τέταρτα διατέθηκαν σε τεχνολογίες του 19ου και του 20ού αιώνα και μόνο το ένα τέταρτο σε ανανεώσιμες πηγές ενέργειας .
|
Viertel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ένα τέταρτο των
|
ein Viertel |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ένα τέταρτο
|
drei Viertel |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
τρία τέταρτα
|
drei Viertel |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
τα τρία τέταρτα
|
Viertel der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ένα τέταρτο
|
Viertel der |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
τέταρτα
|
ein Viertel |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
το ένα τέταρτο
|
ein Viertel der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ένα τέταρτο των
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
un quarto
|
Viertel |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
quarto
Zudem musste etwa ein Viertel der libanesischen Bevölkerung Haus und Hof verlassen , es wurden wichtige Teile der Infrastruktur wie Flughäfen , Häfen und Kraftwerke zerstört , und vor der libanesischen Küste erstreckt sich ein riesiger Ölteppich .
Inoltre , circa un quarto della popolazione libanese è stato costretto ad abbandonare la propria casa ; le infrastrutture essenziali , come gli aeroporti , i porti e le centrali elettriche , sono state distrutte e una gigantesca marea nera si è estesa al largo della costa libanese .
|
Viertel |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
quarti
Inzwischen sind zwei Jahre und drei Monate seit Beginn der Planungsperiode vergangen und über drei Viertel der Verwaltungs - und Kontrollsysteme sind noch nicht abgesegnet worden . Man kann die Verwaltung daher nicht als effizient bezeichnen .
Se , due anni e tre mesi dopo l'inizio del periodo di programmazione , più di tre quarti dei sistemi di amministrazione e di controllo non saranno stati adottati , l'amministrazione non potrà essere considerata efficiente .
|
ein Viertel |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
un quarto
|
drei Viertel |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
tre quarti
|
Viertel der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
un quarto
|
drei Viertel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tre quarti delle
|
drei Viertel der |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tre quarti
|
ein Viertel der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
un quarto
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ceturtdaļas
Sie schickt uns einen Bericht , der drei Viertel der Themen unter den Teppich kehrt .
Tā mums atsūta ziņojumu , kurā trīs ceturtdaļas jautājumu paliek neietverti .
|
Viertel |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ceturtā
Dies entspricht etwa einem Viertel seiner Arbeitskräfte . Hinzu kommt eine noch unbekannte Anzahl von Arbeitsplätzen innerhalb der Lieferkette .
Tas ir apmēram ceturtā daļa darbaspēka , un tai pievienosies vēl nezināms skaits darbvietu piegādes ķēdē .
|
Viertel |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ceturtā daļa
|
Viertel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ceturtdaļu
Als politische Gefangene im kommunistischen Polen bekam ich ein Viertel Stück grauer Seife , mit dem ich ein halbes Jahr lang auskommen musste .
Kad es biju politiskā ieslodzītā komunistiskajā Polijā , man iedeva ceturtdaļu pelēku ziepju gabaliņa , ar kuru vajadzēja iztikt sešus mēnešus .
|
drei Viertel |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
trīs ceturtdaļas
|
ein Viertel |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ceturtā daļa
|
ein Viertel |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ceturto daļu
|
drei Viertel der |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
trīs ceturtdaļas
|
ein Viertel der |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ceturtā daļa
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ketvirtadalis
Dies ist mehr als ein Viertel aller weltweit ausgestellten Schengen-Visa .
Tai daugiau nei ketvirtadalis visų pasaulyje išduotų Šengeno vizų .
|
ein Viertel |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
ketvirtadalis
|
drei Viertel |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
trys ketvirtadaliai
|
drei Viertel |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tris ketvirtadalius
|
ein Viertel |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ketvirtadalį
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kwart
Wenn das nicht in letzter Sekunde ist , abends Viertel vor elf , das Parlament ist noch voll im Gange , und selbst der Rat ist noch anwesend . Alle Achtung , Herr Ratspräsident , ich habe den Rat noch nie bis Viertel vor elf in diesem Parlament gesehen .
Als dit niet op het nippertje is , 's avonds om kwart voor elf , in het Parlement nog in volle gang met zelfs de Raad nog aanwezig , waarvoor mijn complimenten , mijnheer de Raadsvoorzitter , ik heb nog nooit de Raad tot kwart voor elf in dit Parlement aanwezig gezien . Complimenten daarvoor , dat mag ook wel eens gezegd worden .
|
Viertel |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
een kwart
|
Viertel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kwart van
|
Viertel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
driekwart
Bisher hat es eindeutig an einer europäischen Kohäsionspolitik für die Städte gemangelt , obwohl über drei Viertel der Unionsbürger in städtischen Gebieten leben .
In het Europees beleid was tot nu toe opvallend weinig aandacht voor de stadsproblematiek , en dat terwijl driekwart van de burgers van de Unie in stedelijke gebieden woont .
|
Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
een kwart van
|
drei Viertel |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
driekwart
|
Viertel der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kwart van
|
ein Viertel |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
een kwart
|
drei Viertel |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
driekwart van
|
ein Viertel |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
een kwart van
|
ein Viertel |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kwart van
|
ein Viertel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kwart
|
ein Viertel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
een kwart van de
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
czwarta
Etwa die Hälfte des Haushalts wird nach wie vor für die Agrarpolitik ausgegeben und ein weiteres Viertel bis ein Drittel für etwas , das als Strukturfonds im Strukturbereich bezeichnet wird .
Mniej więcej połowa jest nadal wydawana w praktyce na politykę rolną , a jedna czwarta do jednej trzeciej na coś co się nazywa " fundusze strukturalne po stronie strukturalnej ” .
|
Viertel |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
czwartej
Jede Bürgerinitiative muss von über einer Million Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union unterzeichnet werden , und ein Viertel der Mitgliedstaaten der Europäischen Union müssen von diesen Unterzeichnern abgedeckt sein : Das war der wichtigste Punkt dieser Verordnung .
Pod każdą inicjatywą obywatelską musi się podpisać ponad milion obywateli Unii Europejskiej , pochodzących przynajmniej z jednej czwartej państw członkowskich : takie było najważniejsze założenie tego rozporządzenia .
|
Viertel |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
czwartą
CO2-Emissionen von Schwerlastwagen machen fast ein Viertel der im Straßenverkehr erzeugten Emissionen aus , und obwohl Autos immer effizienter werden , konnten beim Kraftstoffverbrauch von Schwerlastwagen in den vergangenen 15 Jahren keine Verbesserungen erzielt werden .
Emisje CO2 z samochodów ciężarowych stanowią prawie jedną czwartą emisji z transportu drogowego i choć samochody stają się stopniowo coraz bardziej efektywne , wydajność paliwowa samochodów ciężarowych nie uległa poprawie w ciągu ostatnich 15 lat .
|
Viertel |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
czwarte
Über zwei Drittel der Erdoberfläche sind von Ozeanen bedeckt , und drei Viertel aller Megastädte der Welt liegen am Meer .
Ponad dwie trzecie powierzchni ziemi pokryte jest oceanami , a trzy czwarte największych miast świata położonych jest przy morzu .
|
Viertel |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
jednej czwartej
|
Drei Viertel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trzy czwarte
|
drei Viertel |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
trzy czwarte
|
einem Viertel |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
jednej czwartej
|
ein Viertel |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
jedna czwarta
|
ein Viertel |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
jedną czwartą
|
drei Viertel der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trzy czwarte
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
um quarto
|
Viertel |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
quarto
Das ist mehr als ein Viertel aller Schengen Visa , die weltweit ausgestellt wurden .
Isto representa mais de um quarto de todos os vistos Schengen emitidos em todo o mundo .
|
Viertel |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
quartos
Nahezu drei Viertel der Iren hatten 1972 dem Beitritt ihres Landes zur Gemeinschaft zugestimmt , und ebenso viele Iren sprechen sich nun gegen den Unionsvertrag aus , und die nationalen und europäischen Spitzenpolitiker haben nichts dergleichen vorhergesehen !
Cerca de três quartos dos Irlandeses haviam dito " sim " à Comunidade quando da adesão do seu país , em 1972 . A mesma percentagem de Irlandeses recusa , hoje , dizer " sim " ao Tratado da União , e os dirigentes nacionais e europeus nada previram !
|
Viertel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
três quartos
|
Ein Viertel |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Um quarto
|
drei Viertel |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
três quartos
|
ein Viertel |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
um quarto
|
Drei Viertel |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Três quartos
|
Viertel der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
quarto dos
|
Viertel der |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
um quarto
|
ein Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
um quarto do
|
drei Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
três quartos dos
|
drei Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
três quartos do
|
ein Viertel der |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
um quarto
|
drei Viertel der |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
três quartos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sfert
Die Handelsbeziehungen zwischen der EU und Japan sind nicht nur wichtig für ihre jeweiligen Wirtschaften ; sie sind grundlegend : Im Jahr 2009 haben sie mehr als ein Viertel des weltweiten BIP erwirtschaftet und über 20 % des Welthandels abgewickelt .
Relațiile comerciale între UE și Japonia nu sunt importante doar pentru propriile economii , acestea sunt fundamentale : în 2009 , acestea reprezentau peste un sfert din PIB-ul mondial și peste 20 % din comerțul internațional .
|
Viertel |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
un sfert
|
Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un sfert din
|
Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sferturi
Die europäische Industrie verkörpert nahezu ein Drittel der Bruttowertschöpfung , fast drei Viertel der europäischen Exporte betreffen Industriegüter , und ein Drittel aller Arbeitsplätze sind in der Industrie angesiedelt .
Industria europeană reprezintă aproximativ o treime din valoarea adăugată brută a UE , aproximativ trei sferturi din exporturile europene fiind legate de bunurile industriale și o treime din locurile de muncă .
|
drei Viertel |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
trei sferturi
|
Viertel aller |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sfert
|
Viertel der |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
un sfert
|
ein Viertel |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
un sfert
|
ein Viertel |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
un sfert din
|
ein Viertel |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sfert din
|
drei Viertel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
trei sferturi din
|
ein Viertel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sfert dintre
|
drei Viertel der |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
trei sferturi
|
ein Viertel der |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
un sfert din
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
fjärdedel
Wiewohl ich selbst Vorsitzender eines Ausschusses bin , bin ich auch damit einverstanden , dass , wenn ein Viertel der Mitglieder meint , ein Thema sollte diskutiert werden , es dann auch diskutiert werden muss .
Även om jag själv är ordförande för ett utskott håller jag med om att ett ämne verkligen måste diskuteras om en fjärdedel av ledamöterna anser det.
|
Viertel |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
fjärdedelar
Drei Viertel dieser Unternehmen sind kleine Unternehmen und arbeiten in der Regel für einen einzigen Kunden .
Tre fjärdedelar av dessa företag är små och arbetar vanligen för en enda kund .
|
Viertel |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en fjärdedel av
|
Viertel |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en fjärdedel
|
Viertel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fjärdedel av
|
Viertel |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fjärdedelar av
|
Drei Viertel |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Tre fjärdedelar
|
drei Viertel |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
tre fjärdedelar
|
ein Viertel |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
en fjärdedel
|
Viertel der |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
fjärdedel av
|
ein Viertel |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
en fjärdedel av
|
Viertel der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
en fjärdedel av
|
drei Viertel |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tre fjärdedelar av
|
als ein Viertel |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
än en fjärdedel
|
drei Viertel der |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tre fjärdedelar av
|
ein Viertel der |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
en fjärdedel av
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
štvrtiny
Am schlimmsten ist die Situation in Zentralasien , wo drei Viertel des Bodens unfruchtbar sind .
Táto situácia kulminuje v strednej Ázii , kde sú neúrodnými tri štvrtiny pôdy .
|
Viertel |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
štvrtinu
Gleichzeitig räumen wir ein , dass die EU neben anderen Dingen ein Viertel seiner Erdöl - und Gasversorgung von Russland erhält .
Pritom súčasne uznávame , že EÚ dostáva , okrem iného , jednu štvrtinu svojich dodávok ropy a zemného plynu z Ruska .
|
Viertel |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
štvrtina
Etwa die Hälfte des Haushalts wird nach wie vor für die Agrarpolitik ausgegeben und ein weiteres Viertel bis ein Drittel für etwas , das als Strukturfonds im Strukturbereich bezeichnet wird .
Zhruba polovica sa v praxi stále míňa na poľnohospodársku politiku a ďalšia štvrtina až tretina na niečo , čomu sa hovorí " štrukturálne fondy na štrukturálnej strane " .
|
Drei Viertel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tri štvrtiny
|
Ein Viertel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Štvrtina
|
drei Viertel |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
tri štvrtiny
|
Viertel der |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
štvrtiny
|
ein Viertel |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
štvrtinu
|
ein Viertel |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
štvrtina
|
eine Viertel Million |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
štvrť milióna
|
drei Viertel der |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
tri štvrtiny
|
als ein Viertel |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
viac ako štvrtina
|
ein Viertel der |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
štvrtinu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
četrtine
Zu den Hauptpunkten der Übereinkunft gehören folgende : die Kombination von Registrierung und Zulässigkeit ; die Anzahl der Unterschriften , die aus mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten kommen müssen ; die Einrichtung eines Bürgerausschusses ; das Mindestalter zur Unterstützung einer Initiative sowie das Online-System für die Unterschriftensammlung .
Glavne točke sporazuma se navezujejo na : združevanje prijave in dopustnosti ; število podpisov , ki morajo biti iz najmanj četrtine držav članic ; ustanovitev odbora državljanov ; najnižjo starost za sodelovanje pri državljanski pobudi in sistem spletnega zbiranja .
|
Viertel |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
četrtina
Dies ist mehr als ein Viertel aller weltweit ausgestellten Schengen-Visa .
To je več kot četrtina vseh izdanih schengenskih vizumov na svetu .
|
Viertel |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
četrtino
Die Staaten des Golfkooperationsrats , die ein Viertel der Mitgliedstaaten der Arabischen Liga stellen , spielen im Friedensprozess eine sehr wichtige Rolle .
Države GCC , ki predstavljajo četrtino držav članic Arabske lige , imajo zelo pomembno vlogo v mirovnem procesu .
|
drei Viertel |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
tri četrtine
|
Viertel der |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
četrtine
|
ein Viertel |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
četrtino
|
ein Viertel |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
četrtina
|
drei Viertel des |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tri četrtine
|
drei Viertel der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tri četrtine
|
ein Viertel der |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
četrtina
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
cuarta parte
|
Viertel |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
cuarta
Lassen Sie mich abschließend anmerken , dass bei der Parlamentswahl in Belarus im Oktober 2000 einem Viertel der Kandidaten das Recht auf Aufstellung verweigert wurde .
Finalmente , permítanme decir que en la elección parlamentaria bielarrusa de octubre de 2000 , una cuarta parte de los candidatos no pudieron presentarse .
|
Viertel |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
cuartas
Drei Viertel aller Tschechen fordern eine Volksabstimmung darüber .
Tres cuartas partes de los ciudadanos de la República Checa desean un referéndum sobre esta cuestión .
|
Viertel |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
una cuarta parte
|
Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
cuartas partes
|
drei Viertel |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
tres cuartas partes
|
einem Viertel |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
una cuarta parte
|
ein Viertel |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
cuarta parte
|
Viertel der |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
cuarta parte
|
einem Viertel |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
cuarta parte
|
ein Viertel |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
una cuarta parte
|
ein Viertel |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
un cuarto
|
drei Viertel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
cuartas partes
|
drei Viertel |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tres cuartas
|
ein Viertel |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
una cuarta
|
ein Viertel |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
cuarta parte de
|
drei Viertel |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
las tres cuartas partes
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Viertel |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
čtvrtiny
Für jede Initiative müssen innerhalb eines Zeitraums von 12 Monaten eine Million Unterschriften gesammelt werden , die aus mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten , also derzeit sieben , kommen müssen .
Každá iniciativa bude mít 12 měsíců na to , aby shromáždila milion podpisů , které musí pocházet alespoň z jedné čtvrtiny členských států , v současnosti ze sedmi .
|
Viertel |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
čtvrtina
Um die wirtschaftliche Erholung der Republik Moldau zu unterstützen und den Menschen , die in der Weinindustrie des Landes arbeiten ( ein Viertel der Erwerbstätigen ) , eine positive Perspektive zu bieten , wird vorgeschlagen , das zollfreie Kontingent für Wein für das Jahr 2011 von 100 000 hl auf 150 000 hl , für das Jahr 2012 von 120 000 hl auf 180 000 hl und ab 2013 auf jährlich 240 000 hl zu erhöhen .
Ve snaze podpořit hospodářské oživení Moldavska a zajistit příznivou perspektivu pro osoby pracující v této zemi v odvětví vína ( jedna čtvrtina pracovní síly ) je navrženo zvýšení bezcelní kvóty na víno ze 100 000 hl na 150 000 hl v roce 2011 , ze 120 000 hl na 180 000 hl v roce 2012 a od roku 2013 dále na 240 000 hl za rok .
|
Viertel |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
čtvrtinu
Die Kommission hält die Abgeordneten des Europäischen Parlaments und die Bürgerinnen und Bürger , die sie vertreten , zum Narren , indem sie im April Beträge vorschlägt , die sie zwei Monate später auf ein Viertel reduziert .
Komise si z poslanců EP a občanů , jež zastupují , dělá blázny , když v dubnu navrhla částku a nyní , o dva měsíce později , ji krátí na jednu čtvrtinu .
|
drei Viertel |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
tři čtvrtiny
|
Viertel der |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
čtvrtiny
|
ein Viertel |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
čtvrtinu
|
ein Viertel |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
čtvrtina
|
eine Viertel Million |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
čtvrt milionu
|
drei Viertel der |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tři čtvrtiny
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ein Viertel |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
egynegyedét
|
ein Viertel |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
egynegyede
|
Häufigkeit
Das Wort Viertel hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2895. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.56 mal vor.
⋮ | |
2890. | Fassung |
2891. | schließt |
2892. | Rollen |
2893. | Führer |
2894. | besonderen |
2895. | Viertel |
2896. | Grad |
2897. | polnischer |
2898. | abgerissen |
2899. | Ursprung |
2900. | Ortsteile |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Drittel
- Hälfte
- Fünftel
- Achtel
- Sechstel
- Zehntel
- Mitte
- Teil
- 19
- Vierteln
- ausgehenden
- Drittels
- Rest
- Großteil
- beginnenden
- aufgestockt
- späten
- Teils
- Dritteln
- Etwa
- 18
- 20
- ausmachten
- übrigen
- gleich
- ausmachte
- außerhalb
- wohnten
- siedelten
- Seniorenheim
- spätklassizistischen
- gezählt
- rasanten
- Fassadengliederung
- Ortes
- Familien
- Stammhaus
- vergrößert
- beginnt
- Rechtecks
- Dorfes
- Privatvermögen
- Mittelwert
- geschlossenen
- wildes
- einstige
- Voie
- 2
- Doppelkreuz
- Rokokostil
- innersten
- Gehöft
- verfiel
- Ergebnisse
- Mausoleum
- getrennten
- vereinigen
- Bände
- verdrängten
- 160
- Teehaus
- Karte
- berührten
- Kalkofen
- Inhaltsverzeichnis
- ±
- Dalmatien
- zertrümmert
- befunden
- Sandakan
- Parteien
- vererbt
- 1980er-Jahre
- Faschisten
- Jugendgruppen
- musste
- Privatdruck
- Pflegeanstalt
- Bien
- Sultans
- Seenkette
- Medizinstudium
- Stürze
- Ludwigshafen
- administrativen
- Proletariats
- strategisch
- Kalifen
- Unser
- Verbreitet
- Krumau
- Staatsorchester
- Initiative
- untergeordnet
- Aicher
- za
- Staatswesens
- herausgearbeitet
- Volksbühne
- signiert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein Viertel
- Viertel der
- Viertel des
- ein Viertel der
- drei Viertel
- einem Viertel
- das Viertel
- letzten Viertel
- im Viertel
- drei Viertel der
- letzten Viertel des
- ein Viertel des
- ersten Viertel des
- einem Viertel der
- Viertel der Bevölkerung
- Viertel des 19
- Viertel des 19 . Jahrhunderts
- zweiten Viertel des
- drei Viertel des
- Viertel des 20 . Jahrhunderts
- ein Viertel der Bevölkerung
- Viertel des 13 . Jahrhunderts
- letzten Viertel des 19 . Jahrhunderts
- Viertel des 18 . Jahrhunderts
- Viertel des 16 . Jahrhunderts
- Ein Viertel der
- Viertel des 15 . Jahrhunderts
- dritten Viertel des
- Viertel des 12 . Jahrhunderts
- einem Viertel des
- Viertel des 14 . Jahrhunderts
- Viertel , die
- ersten Viertel des 20 . Jahrhunderts
- Drei Viertel der
- diesem Viertel
- letzte Viertel des
- Viertel , das
- drei Viertel der Bevölkerung
- letzten Viertel des 20 . Jahrhunderts
- ersten Viertel des 16 . Jahrhunderts
- Viertel . Die
- letzten Viertel des 18 . Jahrhunderts
- ersten Viertel des 19 . Jahrhunderts
- letzten Viertel des 15 . Jahrhunderts
- Viertel . Der
- Berthold Viertel
- Viertel der Bevölkerung des
- zweiten Viertel des 13
- ersten Viertel des 15 . Jahrhunderts
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfɪʁtl̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Arbeiterviertel
- Regierungsviertel
- Bartel
- Gürtel
- Barthel
- viertel
- Wohnviertel
- Stadtviertel
- Mörtel
- Stimmzettel
- Lösungsmittel
- Buchtitel
- Schachtel
- Ärmel
- Mergel
- Formel
- Merkel
- Düngemittel
- Transportmittel
- Beweismittel
- Desinfektionsmittel
- Distel
- Wolfenbüttel
- Originaltitel
- Motel
- Leuchtmittel
- Lebensmittel
- Scheitel
- Oxidationsmittel
- Gustl
- Heilmittel
- Sattel
- Genussmittel
- Beutel
- Zahlungsmittel
- Hundertstel
- Kapitel
- Knorpel
- Metal
- Gretel
- Seattle
- Bürzel
- Mantel
- Zettel
- Konservierungsmittel
- Lehrmittel
- Ordenskürzel
- Adelstitel
- Ferkel
- Betäubungsmittel
- mittel
- Ehrentitel
- Kampfmittel
- Zirkel
- Hilfsmittel
- Erpel
- Christel
- Titel
- Zehntel
- Mittel
- Schlafmittel
- Verkehrsmittel
- Kittel
- Wachtel
- Kürzel
- Wirbel
- Aschenputtel
- Zahnformel
- Waschmittel
- Kommunikationsmittel
- Jahresmittel
- Meistertitel
- Untertitel
- Drittel
- Kontrastmittel
- Spargel
- Knittel
- Achtel
- Summenformel
- Fünftel
- Grundnahrungsmittel
- Wurzel
- Doktortitel
- Betriebsmittel
- Orgel
- Nahrungsmittel
- Apostel
- Schmerzmittel
- Arzneimittel
- Stilmittel
- Fördermittel
- Würfel
- Ehrendoktortitel
- Halswirbel
- Wanne-Eickel
- Mosel
- Knüppel
- Blickwinkel
- Basel
- Tentakel
Unterwörter
Worttrennung
Vier-tel
In diesem Wort enthaltene Wörter
Vier
tel
Abgeleitete Wörter
- Viertelfinale
- Viertels
- Vierteln
- Viertelstunde
- Vierteljahrshefte
- Vierteljahresschrift
- Vierteljahrhundert
- Viertelfinals
- Viertelfinales
- Vierteljahrsschrift
- Viertelfinalspiel
- Vierteljahr
- Vierteljahreshefte
- Vierteljahrschrift
- Playoff-Viertelfinale
- Viertelstundentakt
- Vierteljahreszeitschrift
- Viertelfinalspiele
- Vierteljahrsblätter
- Viertelmillion
- Viertelmeilenstein
- Viertelfinalist
- Viertelzüge
- Viertelfinalpartien
- Viertelmeile
- Viertelfinalrunde
- Viertelkreis
- Viertelstunden
- Viertelnoten
- Viertelnote
- Viertelfinaleinzug
- Vierteljahresblätter
- Viertelfinal
- Viertelfinalniederlage
- Viertelliterklasse
- Viertellade
- Viertelfinalisten
- Viertelfinalsieg
- Viertelfinalteilnahme
- Play-off-Viertelfinale
- Viertelzug
- Vierteljährlich
- Viertelfinal-Play-offs
- Viertelstundenschlag
- Viertelbewegung
- Viertelton
- Viertelfinalspielen
- Vierteljude
- Viertelfinalpartie
- Viertelzügen
- Viertelfinalserie
- Viertelfinalbegegnung
- Viertelfinal-Qualifikation
- Viertelfinalaus
- Vierteljahrespreis
- WM-Viertelfinale
- Viertelfinalbegegnungen
- Conference-Viertelfinale
- Vierteldrehung
- Vierteljuden
- Viertelfinal-Aus
- Viertelfinal-Rückspiel
- Vierteltönen
- Play-Off-Viertelfinale
- ATP-Viertelfinale
- Viertelkreises
- Vierteljahrhunderts
- Viertelmarathon
- Vierteltöne
- Viertelfinalhinspiel
- Viertelfinalteilnahmen
- Vierteleinteilung
- Marais-Viertel
- Viertelgeviertstrich
- EM-Viertelfinale
- FA-Cup-Viertelfinale
- Viertelfinalrückspiel
- Viertelfinalsieger
- Viertelmeilensteines
- Viertelfinal-Niederlage
- Vierteljahresheft
- Viertelkreisen
- Vierteljahres
- Viertelschläge
- Viertelung
- Viertelhüfner
- Hansa-Viertel
- Viertelmeister
- DFB-Pokal-Viertelfinale
- Pokal-Viertelfinale
- Allende-Viertel
- Viertelfinalspiels
- Viertelfinalgegner
- Viertelschlägen
- Phoenix-Viertel
- Viertelpause
- Vierteljahrsheften
- Vierteljahrtausend
- Vierteljahres-Zeitschrift
- Vierteljahresliste
- Viertelhüfnern
- Playoff-Viertelfinal
- Viertelliter
- Vierteljahresheften
- Viertelwellenstrahler
- Viertelfinalpaarungen
- Viertelstündchen
- Cup-Viertelfinale
- Viertelstundenglocke
- Viertelfinalverlierer
- Viertelfinal-Setzliste
- Viertelladen
- Vierteljahresversammlungen
- Viertelschlag
- Vierteljüdin
- Viertelfinalteilnehmer
- Viertelbauern
- Viertelbogen
- Salvador-Allende-Viertel
- UEFA-Cup-Viertelfinale
- Play-off-Viertelfinalserie
- Viertelstunden-Takt
- Viertelpausen
- Viertelkreise
- Vier-Viertel-Takt
- Drei-Viertel-Mehrheit
- Viertelkreisbogen
- Viertelfinalmatch
- Vierteldollar
- Viertelfinal-Hinspiel
- Viertelfinal-Serie
- Vierteltonne
- Viertelfinalläufe
- Herz-Jesu-Viertel
- Viertelperiode
- Viertelmond
- Neumann-Viertel
- Viertelstäben
- Viertelein
- Viertelstundenschlages
- Viertelfinalkampf
- Heilig-Geist-Viertel
- Viertelfinalerfolg
- Grand-Slam-Viertelfinale
- Challenger-Viertelfinals
- Viertelton-Musik
- Vierteltonsystem
- Ringofen-Viertel
- Viertelstab
- Arme-Leute-Viertel
- Vierteltonmusik
- Andreas-Hofer-Platz-Viertel
- Kielgan-Viertel
- Viertelhufner
- Hanse-Viertel
- Viertelmotiv
- Viertelbüchsen
- Viertelfinalpaarung
- Viertelkreisbügen
- Viertelprofil
- Viertelfinallauf
- Champions-League-Viertelfinale
- Viertelfinalrunden
- Viertelgescheid
- Slum-Viertel
- Viertelhaus
- Viertelzuges
- Vierteljahre
- Viertelgeviert
- Viertelfinalistin
- Vierteli
- Dichter-Viertel
- Viertelfinal-Spiel
- Viertelfestival
- Viertelsmeistern
- Vierteltriolen
- Viertelwellendipol
- Viertelpodesten
- Viertelstein
- Vierteljahresversammlung
- Viertelfinale.Alle
- Viertelparität
- Jirásek-Viertel
- Viertelfinalserien
- Vierteltons
- Viertelliter-Klasse
- Vierteljährliche
- Viertelkugel
- Viertelfinal-Spiele
- Latino-Viertel
- Viertelstündlich
- MDM-Viertel
- EM-Viertelfinalspiel
- In-Viertel
- Viertelfinalqualifikation
- Viertelspann
- Viertelbauer
- Challenger-Viertelfinale
- Uni-Viertel
- Viertelsekunde
- Viertelbögen
- Viertelmeilen-Cup
- Vierteltonner
- Viertelfinal-Gruppenphase
- Viertelfinal-Verlierer
- Viertelrohr
- EMB-Viertel
- Vierteljahresberichte
- Virchow-Viertel
- Magni-Viertel
- Viertelmeilensteine
- Vierteltonabstand
- Viertelfinal-Play-off
- Viertelfinalplätze
- Viertelstundenschlagwerk
- Zoo-Viertel
- Viertelsgemeinde
- Hermann-Löns-Viertel
- Vierteldollarmünze
- Viertelfeistritz
- Viertelmilliarde
- Vierteljahrszeitschrift
- Viertel-Noten
- Viertelmasken
- Gecekondu-Viertel
- Vierteltalers
- Viertelchoke
- Viertelfinalwettkampf
- Vierteljahresschr
- Viertelpummerin
- Viertelhektar
- Estrela-Viertel
- Stephani-Viertel
- Schnoor-Viertel
- Viertelmeilen
- Viertelsgalerie
- Viertelstund
- Viertelstäbe
- Viertelsäulen
- Viertelwerte
- Viertelfinal-Partie
- Roma-Viertel
- Viertelsweg
- Vierteltakt
- Viertelfinal-Gegner
- Viertelband
- Viertelfest
- Vierteljahrs
- Viertelhuben
- Viertelhufen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Salka Viertel
- Gabriele Viertel
- Berthold Viertel
- Martin Viertel
- Peter Viertel
- Anton Viertel
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MV:
- Märkische Viertel
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Eko Fresh feat. Capkekz | Das ist mein Viertel | |
Reinhard Mey | Viertel Vor Sieben. (Live) | |
Fler | Jungs Im Viertel feat. Frauenarzt | 2006 |
Hammerhead | Viertel Vor 9 | |
Alban Berg Quartett | String Quartet Op. 3: II. Mäßige Viertel | |
B-Tight | Märkisches Viertel | 2002 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Distrikt |
|
|
Distrikt |
|
|
Dresden |
|
|
Freistadt |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Unternehmen |
|
|
Einheit |
|
|
Einheit |
|
|
Berlin |
|
|
Manhattan |
|
|
Haydn |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Familienname |
|
|
Illinois |
|
|
Argentinien |
|
|
Bodensee |
|
|
Oberösterreich |
|
|
Paris |
|
|
Töpfer |
|