Schmach
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Schmach |
Nominativ |
die Schmach |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Schmach |
- - |
Genitiv |
der Schmach |
- - |
Akkusativ |
die Schmach |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Schmach |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ignominy
Und dies nicht zu akzeptieren bedeutet , den Menschen zur Schmach zu verdammen .
And not to accept this is to condemn the human being to ignominy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Schmach |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ignominia
Sie wird noch auf Jahrzehnte hin eine Schmach darstellen , wenn sie verabschiedet wird .
Si se aprueba , nos cubrirá de ignominia durante décadas .
|
Häufigkeit
Das Wort Schmach hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 63173. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.69 mal vor.
⋮ | |
63168. | Goldstatus |
63169. | Activity |
63170. | Volksmärchen |
63171. | Vierteljahrshefte |
63172. | Konzerthalle |
63173. | Schmach |
63174. | Zuschauerschnitt |
63175. | Malstil |
63176. | Serre |
63177. | Verwechslungsgefahr |
63178. | Buchausgabe |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Untaten
- Treulosigkeit
- Dreistigkeit
- furchtbaren
- verhassten
- büßen
- Verräter
- schändlich
- Habgier
- Hass
- Verachtung
- Rachegedanken
- gedemütigte
- sühnen
- Demütigung
- feige
- strafen
- ehrlos
- ritterlich
- Feigheit
- Entehrung
- ungeheuerliche
- Hinterlist
- reinzuwaschen
- verfluchen
- wiedergutzumachen
- heldenhaft
- verhöhnen
- gekränkte
- hinzustellen
- furchtbare
- bestrafen
- Verrat
- kränken
- beschwichtigt
- Taten
- Grausamkeit
- Bosheit
- verrate
- Verzweiflung
- ungeheuerlichen
- Unterdrücker
- Schandtat
- Nachsicht
- schändliche
- Scham
- Undankbarkeit
- demütigen
- Machtgier
- Wut
- schändlichen
- Ehrgefühl
- hinterlistig
- Missetaten
- schämte
- aufzuhetzen
- höhnisch
- ausruft
- erretten
- beschimpfen
- erflehen
- schänden
- unerbittlich
- Mitleid
- undankbar
- erboste
- Furcht
- Schandtaten
- Rachsucht
- Schuldigen
- erzürnten
- strafte
- unerschütterliche
- fürchterliche
- Schwächling
- verdammen
- Familienehre
- Ehebrecher
- Untat
- bloßgestellt
- erschüttern
- gutzumachen
- Heldentat
- erduldet
- Treuebruch
- grausamer
- hingeben
- gesühnt
- aufrichtig
- rachsüchtige
- gewissenlosen
- Schuldige
- dazustehen
- geschworen
- Pflichtgefühl
- grauenvollen
- vergießen
- ermahnt
- lauthals
- entgleiten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Schmach
- Schmach und
- Schmach von
- der Schmach
- diese Schmach
- Schmach zu
- Schmach der
- Schmach für
- eine Schmach
- als Schmach
- Schmach und Liebe
- Zwischen Schmach und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃmaːχ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- danach
- nach
- abbrach
- Laach
- demnach
- durchbrach
- brach
- wonach
- ansprach
- zerbrach
- aussprach
- unterbrach
- besprach
- ausbrach
- stach
- hernach
- Aach
- widersprach
- sprach
- zusammenbrach
- versprach
- Schwarzbuch
- Messbuch
- Sachbuch
- Stundenbuch
- Putschversuch
- Fluch
- Logbuch
- Gesetzbuch
- Taschenbuch
- Tierversuch
- Suizidversuch
- Ruch
- Landbuch
- Besuch
- Tuch
- hoch
- Rücktrittsgesuch
- Halstuch
- Gebetbuch
- Kochbuch
- Staatsbesuch
- Jahrbuch
- Grundbuch
- Jugendbuch
- Adressbuch
- Liederbuch
- Bilderbuch
- Kursbuch
- Gnadengesuch
- Fluchtversuch
- Buch
- Kinderbuch
- Fachbuch
- Handbuch
- Studienbuch
- Hörbuch
- Grevenbroich
- Gesuch
- Versuch
- Märchenbuch
- Lesebuch
- Wörterbuch
- such
- Schulbuch
- Luch
- Weißbuch
- Kopftuch
- Drehbuch
- Handwörterbuch
- Notizbuch
- Kirchenbuch
- Gesangbuch
- Lehrbuch
- Hoch
- Handtuch
- Selbstmordversuch
- Tagebuch
- Kriegstagebuch
Unterwörter
Worttrennung
Schmach
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Schmachfrieden
- Schmacher
- Schmachtshagen
- Schmachvolle
- Schmachtel
- Schmachsäule
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mendelssohn |
|
|
Familienname |
|