produktiv
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | pro-duk-tiv |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Finnisch (2)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Lettisch (3)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
продуктивно
Daher muss unser Anliegen , und das fordere ich ebenfalls von den Liberalen , nicht nur einfach " Stabilität , Stabilität " lauten , sondern wir müssen auch zwischen dem unterscheiden , was wir tun und was wir lassen sollten ; es darf nicht nur einfach von einem " Defizit " die Rede sein , sondern die Aussage " das ist produktiv " bzw . " das ist nicht produktiv " muss getroffen werden .
Следователно това , което трябва да направим и за което призовавам и либералите , е не просто да говорим за " стабилност , стабилност " , но и направим разлика между това , което следва да правим , и това , което вече не следва да правим ; не просто да говорим за " дефицит " , а да кажем " това е продуктивно " или " това не е продуктивно " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
produktivt
Diesen Platz hat Antwerpen erobert , obgleich die Hafenarbeit möglicherweise etwas teurer ist als in anderen Häfen , dem steht jedoch gegenüber , dass die Hafenarbeit überaus produktiv , sehr sicher und qualitativ ausgezeichnet ist .
Denne plads har Antwerpen opnået til trods for den kendsgerning , at havnearbejdet måske er noget dyrere end i andre havne , men til gengæld er havnearbejdet meget produktivt , meget sikkert og af fortræffelig kvalitet .
|
produktiv |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
produktive
Gemeinsam haben wir Vorsorge für unsere Zukunft getroffen , für die Existenzsicherheit in einem Lebensabschnitt , in dem die Menschen nicht mehr produktiv sind .
Sammen kunne vi sikre vores fremtid og dermed opnå sikkerhed på et tidspunkt i livet , hvor vi ikke længere er produktive .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
productive
schriftlich . - Diese Entschließung erkennt an , dass antimikrobielle Mittel bei ordnungsgemäßer Verwendung ein nützliches Instrument sind , das Landwirten hilft , ihr Vieh gesund und produktiv zu erhalten und das Wohlergehen der Tiere sicherzustellen .
in writing . - This resolution recognises that antimicrobials , when used properly , are a useful tool to help farmers keep their livestock healthy and productive and to ensure the animals ' well-being .
|
produktiv |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
productively
Herr Präsident , meine Damen und Herren , dank unserer nun bewährten Zusammenarbeit haben wir mit Herrn Gauzès zu dieser Verordnung produktiv zusammengearbeitet , um einige wichtige Fortschritte in den Bestimmungen sicherzustellen , welche einen der umstrittensten Bereiche für die Stabilität der Finanzmärkte regulieren .
Mr President , ladies and gentlemen , thanks to our now tried-and-tested cooperation , we have worked productively with Mr Gauzès on this regulation to ensure some important advances in the rules governing one of the most controversial areas for the stability of the financial markets .
|
Dieser Dialog ist produktiv |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
This is a productive dialogue
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tuottavaa
Wie Milton Friedman so schön sagte , ist der Wettbewerb zwischen Regierungen bei der Lieferung von Dienstleistungen und ihre Staffelung der Steuern genauso produktiv , wie der Wettbewerb zwischen Unternehmen und Einzelpersonen .
Kuten Milton Friedman asian esitti , valtioiden välinen kilpailu niiden toteuttaessa palveluja ja niiden verotuksen tason suhteen on aivan yhtä tuottavaa kuin yritysten ja yksittäisten henkilöiden välinen kilpailu .
|
Dieser Dialog ist produktiv . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vuoropuhelumme on antoisaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
productif
Die Strategie Europa 2020 ist daher eine Möglichkeit , das zugrunde liegende Problem in der produktiven Wirtschaftsordnung anzugehen , um so diese grundlegenden Schwächen im System künftig zu verhindern und die Wirtschaftsordnung der Union konkurrenzfähig und produktiv zu gestalten .
La stratégie Europe 2020 permet donc de répondre au problème sous-jacent du système économique productif , en empêchant les faiblesses fondamentales du système de se reproduire à l'avenir et en rendant le système économique de l'Union compétitif et productif .
|
produktiv |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
productifs
Die Verringerung der biologischen Vielfalt macht die Ökosysteme weniger produktiv und weniger effektiv in ihren Leistungen für die menschliche Bevölkerung .
La réduction de la biodiversité rend les écosystèmes moins productifs et moins efficaces dans les services qu'ils offrent aux populations humaines .
|
Dieser Dialog ist produktiv . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ce dialogue est productif .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
παραγωγικό
Ich hoffe , dass die bekannte Arbeit des Gemeinsamen Parlamentarischen EWR-Ausschusses in dieser Woche produktiv sein wird und zu einer verbesserten parlamentarischen Zusammenarbeit sowie zur Gewährleistung einer demokratischen parlamentarischen Kontrolle innerhalb des EWR beitragen wird .
Ελπίζω ότι το καταξιωμένο έργο της ΜΚΕ ΕΟΧ αυτήν την εβδομάδα θα είναι παραγωγικό και θα συμβάλει στην ενισχυμένη κοινοβουλευτική συνεργασία , καθώς και στη διασφάλιση της δημοκρατικής κοινοβουλευτικής εποπτείας εντός του ΕΟΧ .
|
produktiv |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
παραγωγικά
Die Montenegriner investieren noch nicht produktiv genug in eine gesunde wirtschaftliche Zukunft .
Οι Μαυροβούνιοι δεν επενδύουν ακόμη αρκετά παραγωγικά σε ένα σταθερό οικονομικό μέλλον .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
produktīvs
Er hat sich auf das Machbare konzentriert und so ein Klima geschaffen und ein Zeitspanne festgelegt , die für die Suche nach Lösungen produktiv sind .
Tā ir koncentrējusies uz to , ko var izdarīt , un tādējādi ir radījusi atmosfēru un devusi laiku , kas ir produktīvs risinājumu meklēšanā .
|
produktiv |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
produktīvs .
|
produktiv |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
produktīvi
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich möchte den Präsidenten des Rechnungshofs , mit dem wir im Laufe dieser Wahlperiode produktiv zusammengearbeitet haben , willkommen heißen und ihm meinen Dank aussprechen .
Priekšsēdētāja kungs , dāmas un kungi , es vēlos paust atzinību un pateikties Revīzijas palātas priekšsēdētājam , ar kuru mēs šajā periodā tik produktīvi sadarbojāmies .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
productief
Bei allen Versuchen , natürlich mit beiden Parteien ins Gespräch zu kommen , und nur so ist eine Vermittlungsfunktion auch möglich , müssen wir klar und deutlich sagen : Wir können nicht akzeptieren , dass unsere Mittel , die wir im Nahen Osten einsetzen , nicht produktiv verwendet werden können , weil insbesondere Israel Palästina dermaßen unter Druck setzt und abschnürt .
Ondanks alle pogingen om met beide partijen in gesprek te komen - want alleen zo is het mogelijk om een bemiddelende functie te vervullen - moeten we helder en duidelijk zeggen : we kunnen niet accepteren dat de middelen die wij in het Nabije Oosten inzetten niet productief kunnen worden aangewend omdat met name Israël Palestina zwaar onder druk zet en afknijpt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
produtivo
Es ist meiner Ansicht nach normal , dass die Bank aufgefordert wird , den gewählten Vertretern der europäischen Bürger Rede und Antwort zu stehen , und ich kann bestätigen , wie von Herrn Lipietz eingangs hervorgehoben , dass dieser Dialog produktiv ist .
Parece-me normal , portanto , que o Banco seja convidado a explicar-se perante os representantes eleitos dos cidadãos europeus e posso confirmar , como já foi dito pelo senhor deputado Lipietz logo no início , que este é um diálogo produtivo .
|
produktiv |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
produtiva
Nur auf diese Weise können die negativen Folgen von Migration beseitigt werden , die positiv und produktiv und kein Fluchtmittel sein sollte .
Só assim se eliminam também as consequências negativas da migração , que deve ser positiva e produtiva , e não uma medida de fuga .
|
produktiv |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
produtivamente
In diesen beiden Bereichen muss die Präsidentschaft wirklich Spielraum haben , damit sie produktiv mit dem Parlament verhandeln kann .
Em ambas as áreas , a Presidência precisa ter realmente margem de manobra para poder negociar produtivamente com o Parlamento .
|
Dieser Dialog ist produktiv |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este é um diálogo produtivo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
productivă
Ich hoffe , dass die bekannte Arbeit des Gemeinsamen Parlamentarischen EWR-Ausschusses in dieser Woche produktiv sein wird und zu einer verbesserten parlamentarischen Zusammenarbeit sowie zur Gewährleistung einer demokratischen parlamentarischen Kontrolle innerhalb des EWR beitragen wird .
Sper că activitatea bine definită a CPM SEE de săptămâna aceasta va fi productivă și va contribui la sporirea cooperării parlamentare , precum și la asigurarea supravegherii parlamentare democratice în cadrul EEA .
|
produktiv |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
productiv
Die irischen Farmer sind - und zwar seit jeher - die Sachwalter der Umwelt , die seit tausenden von Jahren die Landschaft schützen und erhalten , sie lebendig , sauber und produktiv gestalten .
Fermierii din Irlanda sunt şi au fost supraveghetorii care , timp de mii de ani , au protejat şi au conservat mediul înconjurător , păstrându-l viu , curat şi productiv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
produktivt
Die Strategie Europa 2020 ist daher eine Möglichkeit , das zugrunde liegende Problem in der produktiven Wirtschaftsordnung anzugehen , um so diese grundlegenden Schwächen im System künftig zu verhindern und die Wirtschaftsordnung der Union konkurrenzfähig und produktiv zu gestalten .
EU 2020-strategin är därför ett sätt att reagera på de underliggande problemen i det produktiva ekonomiska systemet , att i framtiden förhindra dessa grundläggande svagheter i systemet och att göra unionens ekonomiska system konkurrenskraftigt och produktivt .
|
produktiv |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
produktiv
Abschließend gratuliere ich Herrn Dombrovskis noch einmal , nicht nur zu seinem Bericht , sondern auch , weil er uns als neues Mitglied aus einem neuen Land ein Beispiel gegeben hat , das beweist , dass dieser Integrationsprozess produktiv und effizient sein kann .
Slutligen vill jag återigen gratulera Valdis Dombrovskis , inte bara till hans betänkande , utan också till att han som ny ledamot från ett nytt medlemsland har gett oss ett exempel på att integrationsprocessen kan vara produktiv och effektiv .
|
produktiv |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
produktiva
Herr Präsident ! Ich stimme dem Kommissar zu , der zur Eröffnung der Aussprache sagte , dass eine Umstrukturierung notwendig ist , damit Aktivitäten , die nicht mehr ausreichend produktiv sind , zurückgefahren werden können .
– Herr talman ! Jag instämmer med kommissionsledamoten när han vid öppnandet av debatten sa att omstruktureringen är nödvändig för att aktiviteter som inte längre är tillräckligt produktiva ska kunna bli föremål för nedskärningar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
produktívne
In diesen beiden Bereichen muss die Präsidentschaft wirklich Spielraum haben , damit sie produktiv mit dem Parlament verhandeln kann .
V oboch týchto oblastiach musí mať predsedníctvo dostatočný manévrovací priestor na produktívne rokovania s Parlamentom .
|
produktiv |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
produktívna
Ich hoffe , dass die heutige Aussprache konstruktiv und produktiv sein wird und zu einer positiven Stimmabgabe über den Haushaltsplan 2010 am kommenden Donnerstag führen wird .
Dúfam , že dnešná rozprava bude konštruktívna a produktívna a tento štvrtok povedie k hlasovaniu o rozpočte na rok 2010 s kladným výsledkom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
produktivno
Im Fall von China bin ich mir nicht sicher , ob die steigende Zahl dringender Entschließungen , im März 2009 , im November 2009 , im Januar 2010 und im März 2010 gemeinsam mit der anderen geplanten Entschließung produktiv ist .
V primeru Kitajske nisem prepričana , da je povečanje števila nujnih resolucij , ki smo jih pripravili - marca 2009 , novembra 2009 , januarja 2010 in marca 2010 , z naslednjo načrtovano resolucijo - produktivno .
|
produktiv |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
produktivna
Ich habe allerdings die Befürchtung , dass Ihre Rolle bei den Verhandlungen nicht produktiv gewesen ist .
Bojim se , da vaša vloga v pogajanjih ni bila produktivna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
productivo
In der Kürze liegt die Würze , daher möchte ich die Aufmerksamkeit des Hauses nicht länger beanspruchen und nur den beiden exzellenten Assistenten , Renaud und Maris , danken - und diesem Dank sollte sich jedes Parlamentsmitglied anschließen - , die mit mir arbeiten und mit denen die Arbeit nicht nur Freude macht , sondern auch produktiv ist .
Ya que lo bueno si breve , dos veces bueno , no interrumpiré más a la Cámara sino para dar las gracias - como deberían hacer todos los diputados al PE - a los dos maravillosos asistentes , Renaud y Maris , que colaboran conmigo y que hacen que mi trabajo sea no sólo agradable sino , asimismo , productivo .
|
Dieser Dialog ist produktiv . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Este diálogo es productivo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
produktiv |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
produktivní
Nur auf diese Weise können die negativen Folgen von Migration beseitigt werden , die positiv und produktiv und kein Fluchtmittel sein sollte .
Jedině tak vyloučíme negativní dopady migrace , která by měla být pozitivní a produktivní změnou , nikoli útěkem .
|
Häufigkeit
Das Wort produktiv hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 44856. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.08 mal vor.
⋮ | |
44851. | Wirtschaftsministerium |
44852. | Rösch |
44853. | ausstellen |
44854. | Flavio |
44855. | Wiehl |
44856. | produktiv |
44857. | Kuppen |
44858. | Abweichend |
44859. | ausgeschildert |
44860. | Lobenstein |
44861. | Suspension |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- produktiver
- vielseitig
- innovativ
- außerordentlich
- höchst
- erstaunlich
- brauchbar
- nützlich
- künstlerisch
- fruchtbar
- bescheiden
- erlernbar
- äußerst
- vielfältig
- vielschichtig
- zweitrangig
- kreativ
- unzulänglich
- fortschrittlich
- überaus
- außergewöhnlich
- hochwertig
- dürftig
- durchaus
- wiewohl
- anspruchsvoll
- versiert
- differenzierter
- vielseitiger
- neuartig
- ungemein
- anregend
- verlässlicher
- uninteressant
- einigermaßen
- mager
- obschon
- sparsam
- langwierig
- selbstverständlich
- zuträglich
- erachtete
- produktivste
- geschätzter
- bezeichnend
- viel
- anspruchsvolle
- begabter
- akkurat
- heikel
- gleichwohl
- bedeutungsvoll
- gleichermaßen
- herausragend
- nachvollziehbar
- schwieriges
- ausgewogen
- keineswegs
- fragwürdig
- einzuschätzen
- verzichtbar
- interessanter
- ertragreich
- vermögend
- freilich
- Broterwerb
- anspruchsvoller
- vorhersehbar
- unersetzlich
- interessiert
- wohlhabend
- anspruchsvollere
- arbeitend
- Feinheiten
- prekär
- akzeptabel
- lebhafter
- Qualitäten
- spekulativ
- vernachlässigen
- insofern
- Metier
- fähiger
- bescheidener
- erstrebenswert
- prägend
- keinesfalls
- gewissem
- außerordentlichem
- zeit
- physisch
- widersprüchlich
- konsequent
- angreifbar
- sachlich
- förderlich
- attraktiv
- kompetenter
- chaotisch
- zutreffend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- sehr produktiv
- produktiv und
- und produktiv
- äußerst produktiv
- produktiv zu
- produktiv war
- sehr produktiv und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pʀodʊkˈtiːf
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- fiktiv
- Frikativ
- vegetativ
- innovativ
- objektiv
- aktiv
- Indikativ
- konstruktiv
- Kollektiv
- Positiv
- administrativ
- kollektiv
- Imperativ
- Diminutiv
- tagaktiv
- alternativ
- selektiv
- Objektiv
- subjektiv
- Genitiv
- Adjektiv
- fakultativ
- tief
- interaktiv
- Infinitiv
- assoziativ
- Stativ
- primitiv
- Detektiv
- demonstrativ
- spekulativ
- Aktiv
- Tief
- attraktiv
- quantitativ
- radioaktiv
- effektiv
- Substantiv
- konservativ
- repräsentativ
- kreativ
- positiv
- Motiv
- kontraproduktiv
- definitiv
- Akkusativ
- qualitativ
- Negativ
- nachtaktiv
- operativ
- relativ
- kooperativ
- negativ
- transitiv
- Nominativ
- induktiv
- Dativ
- Konjunktiv
- schlief
- passiv
- Stadtarchiv
- depressiv
- durchlief
- naiv
- Brief
- Leserbrief
- rief
- ablief
- belief
- Abschiedsbrief
- Kalif
- berief
- intensiv
- aggressiv
- exklusiv
- lief
- massiv
- schief
- Landesarchiv
- verlief
- kursiv
- offensiv
- widerrief
- progressiv
- rekursiv
- Bundesarchiv
- Epitaph
- Massiv
- Passiv
- defensiv
- Tarif
- Archiv
- extensiv
- Staatsarchiv
- Gutshof
- Landgraf
- Innenhof
- Architrav
- U-Bahnhof
- Volksgerichtshof
Unterwörter
Worttrennung
pro-duk-tiv
In diesem Wort enthaltene Wörter
produkt
iv
Abgeleitete Wörter
- produktiven
- unproduktives
- produktiver
- produktivsten
- kontraproduktiv
- produktivste
- unproduktiv
- produktives
- unproduktiver
- unproduktiven
- produktiveren
- kontraproduktiven
- Unproduktives
- produktivster
- produktivstes
- unproduktivste
- unproduktivem
- hochproduktiven
- nichtproduktiven
- zweitproduktivste
- kontraproduktives
- bioproduktiver
- hochproduktiv
- produktiverer
- Agrarproduktivgenossenschaft
- hochproduktives
- Unproduktiv
- kontraproduktiver
- konterproduktiv
- produktivistischen
- hochproduktiver
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Maler |
|
|
Sprache |
|
|
New Jersey |
|
|
Band |
|
|
Philosophie |
|
|
Unternehmen |
|