Stufe
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Stufen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Stu-fe |
Nominativ |
die Stufe |
die Stufen |
---|---|---|
Dativ |
der Stufe |
der Stufen |
Genitiv |
der Stufe |
den Stufen |
Akkusativ |
die Stufe |
die Stufen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (10)
- Englisch (10)
- Estnisch (1)
- Finnisch (10)
- Französisch (6)
- Griechisch (6)
- Italienisch (12)
- Lettisch (2)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
етап
Zur ersten Stufe gehört die Sammlung der Fingerabdrücke innerhalb von 48 Stunden nach Einreichung der Asylbewerbung , während die zweite Stufe das Einsenden der so erhaltenen Daten an das Eurodac-Zentralsystem durch die Mitgliedstaaten innerhalb von 24 Stunden vorsieht .
Първият етап включва събирането на дактилоскопични отпечатъци в срок до 48 часа след подаването на молбата за убежище , докато на втория етап държавите-членки изпращат така получените данни в централната система " Евродак ” в срок от 24 часа .
|
zweiten Stufe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
втори етап
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
fase
Von besonderer Bedeutung ist auch das Inkrafttreten der zweiten Stufe des Textilabkommens der Welthandelsorganisation , das eine stärkere Liberalisierung des Marktes zur Folge hat .
Særlig betydning skal tillægges ikrafttrædelsen af anden fase af Verdensorganisationens tekstilaftale , som giver anledning til større liberalisering af markedet .
|
Stufe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tredje fase
|
Stufe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ØMU'ens
Die Harmonisierung der Steuersysteme in der Union ist sowohl im Hinblick auf die dritte Stufe der Wirtschaftsund Währungsunion als auch im Rahmen einer wirksamen Beschäftigungspolitik von entscheidender Bedeutung .
Harmoniseringen af skattesystemerne i Unionen er af afgørende betydning , både hvad angår ØMU'ens tredje fase , og hvad angår en effektiv beskæftigelsespolitik .
|
Stufe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
trin
Gleichzeitig werden wir unser Engagement für die zweite Stufe der Verhandlungen über ein umfassendes Abkommen über Flugverkehrsdienste bekräftigen , mit dem der wirtschaftliche Nutzen der Liberalisierung dieses wichtigen Sektors weiter ausgebaut wird .
Samtidig vil vi bekræfte vores engagement i andet trin af forhandlingerne om en omfattende aftale om lufttrafiktjenester , som yderligere vil udvide de økonomiske fordele ved liberaliseringen af denne vigtige sektor .
|
dritte Stufe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tredje fase
|
dritten Stufe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tredje fase
|
Stufe der |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
tredje fase
|
der dritten Stufe der |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tredje fase
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Tredje fase af ØMU'en
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ØMU'ens tredje fase
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Heute soll das Europäische Parlament seine Stellungnahme über eine Entscheidung abgeben , die bereits getroffen ist , aber eigentlich nicht getroffen wurde : die Liste der Staaten , die zur dritten Stufe der WWU übergehen können .
It is now proposed that the European Parliament should give its opinion on a decision which has already been taken , and not by Parliament : the list of countries entitled to join the third stage of EMU .
|
Dritte Stufe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Third stage
|
zweite Stufe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
second stage
|
dritten Stufe |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
third stage
|
Stufe 3 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Stage Three
|
Stufe 3 |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Stage
|
Dritte Stufe der |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Third stage of
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Third stage of EMU
|
Stufe 1 : freiwillig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Stage 1 would be voluntary
|
Diese Stufe wurde gestartet |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
This stage has been launched
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
etapi
Tatsächlich wurde mit diesem Abkommen - einem Abkommen der zweiten Stufe - das ultimative Ziel einer völligen Marktöffnung ohne Beschränkungen durch die eine oder andere Seite nicht erreicht , auch wenn es eine Reihe von Anreizen zur Förderung von Reformen enthält .
Tegelikult ei saavutata lepinguga - teise etapi lepinguga - lõpptulemust , milleks on turu täielik avamine ilma piiranguteta kummaltki poolelt , ehkki see sisaldab mitmeid reforme soodustavaid stiimuleid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vaiheen
Meiner Ansicht nach sollte die Kommission die künftige Aushandlung einer neuen Stufe dieses Abkommens ins Auge fassen , um folgende Themen einzubeziehen : weitere Liberalisierung der Verkehrsrechte , zusätzliche Möglichkeiten für Auslandsinvestitionen , Auswirkungen von Umweltschutzmaßnahmen und Infrastrukturzwängen auf die Ausübung der Verkehrsrechte , bessere Koordinierung der Maßnahmen zu den Rechten von Flugreisenden im Sinne der Gewährleistung des größtmöglichen Schutzes der Flugreisenden .
Minun mielestäni komission on katsottava eteenpäin toisen vaiheen sopimuksen neuvotteluihin , joissa käsitellään muun muassa seuraavia aiheita : liikenneoikeuksien vapauttaminen edelleen ; ulkomaisten investointien lisämahdollisuudet , ympäristötoimenpiteiden ja infrastruktuurirajoitusten vaikutus liikenneoikeuksien käyttöön , matkustajien oikeuksia koskevien politiikkojen parempi koordinointi , jotta voidaan varmistaa matkustajien mahdollisimman hyvä suojelu .
|
Stufe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vaiheeseen
Deshalb ist die Forderung nach einem schnellen Einstieg in die erste Stufe des Europäischen Staatsanwalts so wichtig .
Siksi vaatimus nopeasta siirtymisestä Euroopan syyttäjäviranomaisen ensimmäiseen vaiheeseen on niin tärkeä .
|
Stufe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vaiheessa
Auf der zweiten Stufe sollte der Vorschlag der Kommission umgesetzt werden , demzufolge die Mitgliedstaaten und jene Unternehmen , die während der Umstrukturierung auf ihre Quote verzichten , befreit sind .
Toisessa vaiheessa komission ehdotus olisi pantava täytäntöön , ja sen mukaan niille jäsenvaltioille ja yrityksille , jotka ovat luopuneet kiintiöistä rakenneuudistusjärjestelmän aikana , annettaisiin poikkeus .
|
Stufe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rahaliiton
Wir halten nochmaliges Überdenken der dritten Stufe der Wirtschafts - und Währungsunion für erforderlich , nochmaliges Bedenken der Auswirkungen auf einige Volkswirtschaften und einige Gesellschaften .
Uskomme , että pitää pohtia talous - ja rahaliiton kolmatta vaihetta , pitää harkita uudelleen niitä vaikutuksia , joita se aiheuttaa joillekin kansantalouksille , joillekin yhteiskunnille .
|
dritten Stufe |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
kolmanteen vaiheeseen
|
dritten Stufe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kolmannen vaiheen
|
Dritte Stufe der |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Stufe 1 : freiwillig |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ensimmäinen vaihe olisi vapaaehtoinen
|
Stufe 1 : freiwillig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ensimmäinen vaihe olisi vapaaehtoinen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
phase
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über den Bericht ( A4-0110 / 98 ) von Frau RandzioPlath im Namen des Ausschusses für Wirtschaft , Währung und Industriepolitik über die demokratische Rechenschaftspflicht in der dritten Stufe der WWU .
L'ordre du jour appelle le rapport ( A4-0110 / 98 ) de Mme Randzio-Plath , au nom de la commission économique , monétaire et de la politique industrielle , sur le contrôle démocratique dans la troisième phase de l'UEM .
|
Stufe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
étape
Jetzt werden die Weichen für die dritte Stufe der Wirtschafts - und Währungsunion gestellt .
Les jalons de la troisième étape de l'Union économique et monétaire sont à présent posés .
|
Stufe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
troisième phase
|
dritten Stufe |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
troisième phase
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Troisième phase de l'UEM
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
3 phase de l'UEM
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
στάδιο
Es ist darin zu viel von Rechten und Privilegien die Rede , und der einfachen Tatsache , dass sie ohne gut organisierte Bemühungen und Verantwortung für die ökonomischen Auswirkungen auf jeder Stufe nicht garantiert werden können , wird nicht genug Beachtung geschenkt .
Αναφέρεται εξαντλητικά στα δικαιώματα και τα προνόμια και ελάχιστα στο γεγονός ότι αυτά δεν μπορούν να διασφαλιστούν χωρίς μια καλά οργανωμένη προσπάθεια και την ανάληψη ευθύνης για τις οικονομικές επιπτώσεις σε κάθε στάδιο .
|
Stufe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
σταδίου
Tatsächlich wurde mit diesem Abkommen - einem Abkommen der zweiten Stufe - das ultimative Ziel einer völligen Marktöffnung ohne Beschränkungen durch die eine oder andere Seite nicht erreicht , auch wenn es eine Reihe von Anreizen zur Förderung von Reformen enthält .
Μάλιστα , η συμφωνία αυτή - συμφωνία δευτέρου σταδίου - δεν επιτυγχάνει τον τελικό στόχο του πλήρους ανοίγματος της αγοράς , χωρίς περιορισμούς σε καμία πλευρά , παρότι όντως περιέχει μια σειρά από κίνητρα που προωθούν τη μεταρρύθμιση .
|
dritten Stufe |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
τρίτη φάση
|
Dritte Stufe der |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Τρίτη φάση της
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Τρίτη φάση της ΟΝΕ
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
3η φάση της ΟΝΕ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
fase
Das gilt auch für die Diskussion über die nächste Stufe unserer Gesetzgebung zu Kohlendioxidemissionen , nämlich die Art der Lastenverteilung und die Entwicklung eines europäischen Emissionshandelssystems .
Questo vale anche per le discussioni sulla prossima fase della nostra legislazione relativa alle emissioni di biossido di carbonio : in quale modo ripartire gli oneri e sviluppare un sistema di scambio europeo delle quote di emissione .
|
Stufe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
terza fase
|
Stufe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
seconda fase
|
Stufe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stadio
Ich bin sehr froh , dass in dem Bericht , wenn wir ihn zur nächsten Stufe weiterleiten , ein wichtiger Grundsatz verankert ist : Wir müssen den Futtermitteln in unserem eigenen Interesse ebenso große Bedeutung beimessen wie den Lebensmitteln .
Sono molto lieto che un principio importante sia stato sancito da questa relazione che ora passa allo stadio successivo : il problema dell ' alimentazione animale deve essere preso sul serio da noi tutti , alla pari di quello dell ' alimentazione umana .
|
Stufe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fase dell
|
dritte Stufe |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
terza fase
|
dritten Stufe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
terza fase
|
dritten Stufe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
alla terza
|
dritten Stufe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
alla terza fase
|
Dritte Stufe der |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Terza fase dell
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Terza fase dell ' UEM
|
Stufe 1 : freiwillig |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
La fase 1 sarebbe volontaria
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
posma
Wir können uns nicht von einer Stufe , auf der wir alles machen und kontrollieren möchten - was zu viele Kontrollen bedeutet - auf eine Stufe hinbewegen , auf der es überhaupt keine Überwachung mehr gibt .
Mēs nevaram pāriet no posma , kurā mēs vēlamies paveikt visu un kontrolēt visu un kurā vajadzīgi pārmērīgi kontroles mehānismi , uz posmu , kurā uzraudzības nav vispār .
|
zweiten Stufe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
otrā posma
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
etapas
Stufe 2 : Eine erneute Überprüfung durch die nationalen Atomaufsichtsbehörden , und zwar sowohl der Berichte der Kernkraftwerksbetreiber wie eine Bewertung eigener Prüfungen und eigener Erkenntnisse .
2 etapas : jo metu nacionalinės branduolinės saugos reguliavimo institucijos pateikia operatorių pateiktų ataskaitų apžvalgą ir savo pačių atliktų patikrinimų ir padarytų išvadų įvertinimą .
|
zweiten Stufe |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
antrojo etapo
|
Stufe 1 : freiwillig |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Pirmasis etapas būtų neprivalomas
|
Stufe 1 : freiwillig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pirmasis etapas būtų neprivalomas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
fase
Herr Präsident , Herr Präsident der Europäischen Zentralbank , meine Damen und Herren ! Diese Aussprache wird nach den ersten neun Monaten der Existenz des Euro und unter Bedingungen geführt , die es erlauben zu versichern , daß seine Einführung ein Erfolg gewesen ist , wenn auch nur insoweit , als der Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts - und Währungsunion ohne größere Überraschungen erfolgt ist .
Mijnheer de Voorzitter , mijnheer de president van de Europese Centrale Bank , waarde collega 's , dit debat vindt negen maanden na de geboorte van de euro plaats . Gelet op de omstandigheden mogen we zeggen dat de invoering van de munt een succes is , met dien verstande tenminste dat de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zonder grote problemen is verlopen .
|
Stufe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
derde fase
|
dritten Stufe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
derde fase
|
Diese Stufe wurde gestartet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deze fase is nu begonnen
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Derde fase van de EMU
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
etapie
Der Rat und die Kommission müssen das europäische Legislativorgan über jede Stufe der Verhandlung und Unterzeichnung dieses Abkommens auf dem Laufenden halten .
Rada i Komisja muszą na bieżąco informować władzę prawodawczą na każdym etapie negocjowania i podpisywania przedmiotowej umowy .
|
Stufe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
etapu
Beide Seiten müssen sich in Bewegung setzen , um diese Stufe zu erreichen .
Obie strony muszą podjąć wysiłki , aby dojść do tego etapu .
|
Stufe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
etap
Lassen Sie uns , da wir jetzt eine Stufe erreicht haben , sogleich an die nächste denken .
Jak już osiągnęliśmy jeden etap , myślmy od razu o następnym .
|
ersten Stufe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pierwszym etapie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
fase
Die Kommission erklärt uns freundlicherweise , daß diese letztere Bestimmung erst mit dem Tag des Beginns der dritten Stufe angewendet werden könne und in der Zwischenzeit eine andere Lösung gefunden werden müsse .
A Comissão explica melifluamente que esta última disposição só seria utilizável no início da terceira fase e , até lá , seria efectivamente necessário arranjar outra coisa .
|
Stufe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
terceira fase
|
Stufe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
terceira
Die Kommission erklärt uns freundlicherweise , daß diese letztere Bestimmung erst mit dem Tag des Beginns der dritten Stufe angewendet werden könne und in der Zwischenzeit eine andere Lösung gefunden werden müsse .
A Comissão explica melifluamente que esta última disposição só seria utilizável no início da terceira fase e , até lá , seria efectivamente necessário arranjar outra coisa .
|
dritte Stufe |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
terceira fase
|
dritten Stufe |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
terceira fase
|
Dritte Stufe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Terceira fase da U.E.M.
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
3ª fase da UEM
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Terceira fase da U.E.M.
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
etapă
( FR ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Das " Open Skies " Abkommen zwischen Europa und den Vereinigten Staaten ist ein Fortschritt ; aber es ist nur eine Stufe und stellt Europa vor ein Dilemma .
( FR ) Doamnă președintă , domnule comisar , doamnelor și domnilor , acordul privind cerul deschis dintre Europa și Statele Unite este un pas înainte , însă este doar o etapă și pune Europa în fața unei dileme .
|
zweite Stufe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
doua etapă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
etappen
Von besonderer Bedeutung ist auch das Inkrafttreten der zweiten Stufe des Textilabkommens der Welthandelsorganisation , das eine stärkere Liberalisierung des Marktes zur Folge hat .
En särskild betydelse har ikraftträdandet av andra etappen av Världshandelsorganisationens textilavtal , som öppnar för en större liberalisering av marknaden .
|
Stufe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
etapp
In dieser Hinsicht kann ich mich nur den Ausführungen von Michael Cashman anschließen und hoffen , dass auch unsere Freunde in der PPE-Fraktion in der nächsten Phase dieser Stufe des Gesetzgebungsverfahrens ihre Trümpfe auf den Tisch legen können .
I det avseendet kan jag bara skriva under på det som Michael Cashman sade , och jag hoppas därför att våra vänner i PPE-DE kan undanröja dessa svårigheter under nästa etapp av lagstiftningsförslaget .
|
Stufe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Steg
Die erste Stufe dieses Plans sieht die Errichtung einer ausreichenden Anzahl von Kernkraftwerken der neuen Generation im Verlaufe der nächsten 30 bis 50 Jahre vor .
Steg ett i den här planen är att bygga tillräckligt många kärnkraftverk av den nya generationen för de kommande 30 – 50 åren .
|
Stufe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fas
Wie auf dem letzten Gipfeltreffen in Luxemburg vereinbart wurde , werden die Mitgliedstaaten , die nicht an der dritten Stufe der EWU teilnehmen , am Euro-X-Rat teilnehmen können , sofern es nicht unmittelbar um Euro-Fragen geht .
Enligt senaste toppmötet i Luxemburg ska de medlemsstater som inte deltar i EMU : s tredje fas kunna delta i euro-X-rådet förutom i direkta " Euro-frågor " .
|
Stufe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
steget
Der vom Rat nunmehr vorgeschlagene Schritt stellt die erste Stufe dar .
Det steg som rådet nu föreslår , är det första steget .
|
Stufe 1 : freiwillig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Steg 1 skulle vara frivilligt
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
EMU : s tredje fas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Stufe 1 : freiwillig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Prvá fáza by bola dobrovoľná
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
stopnji
Ich unterstütze den Kompromiss , da das Flexibilitätssystem vorläufig und ausschließlich in Stufe III B erweitert werden könnte beziehungsweise auf drei Jahre , wenn keine nachfolgende Stufe existiert ; für diesen Zeitraum kann der Flexibilitätswert bei maximal 37,50 % liegen .
Podpiram kompromis , ker bi se lahko sistem prožnosti povečal začasno in izključno v stopnji IIIB ali na tri leta , če ne bo nobene poznejše stopnje ; v tem obdobju bi lahko bila stopnja prožnosti največ 37,50 % .
|
zweiten Stufe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
drugi stopnji
|
Stufe 1 : freiwillig |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Prva faza bi bila prostovoljna
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
fase
Die Kommission kann Änderungsantrag 8 nicht zustimmen , da hierdurch die Anwendung der zweiten Stufe auf die Typgenehmigung über den Zeitpunkt hinaus verzögert werden würde , der bereits in der Richtlinie 97/24/EG vereinbart wurde .
La Comisión no puede aceptar la enmienda 8 porque retrasaría la aplicación de la segunda fase a las nuevas homologaciones de tipo , cuya fecha fue fijada en la Directiva vigente 97/24/CE .
|
Stufe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tercera fase
|
Stufe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tercera
Im Rahmen unserer Präsidentschaft wird die Schlüsselentscheidung darüber fallen , welche Mitgliedsländer sich für die dritte Stufe der WWU qualifizieren - welche Währungen in der Einheitswährung zusammengeschlossen werden .
Durante nuestra Presidencia , se adoptará la decisión fundamental sobre los países que cumplan los requisitos para pasar a la tercera fase de la UEM : las divisas que quedarán agrupadas en la moneda única .
|
nächste Stufe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
siguiente fase
|
dritten Stufe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tercera fase
|
zweite Stufe |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
segunda fase
|
Dritte Stufe |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Tercera fase
|
dritte Stufe |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tercera fase
|
Dritte Stufe der |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Tercera fase de
|
Dritte Stufe der WWU |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tercera fase de la UEM
|
Stufe 1 : freiwillig |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
La primera etapa sería voluntaria
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Stufe |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
fáze
Und dort hat man die erste Stufe von 25 % längst überwunden , man hat sogar die zweite Stufe , wo es um 49 % Beteiligung am jeweils anderen Luftverkehrsmarkt geht , schon abgeschlossen .
V tomto ohledu jsme první fázi 25 % dávno překonali a dosáhli jsme už i druhé fáze , 49 % podílu v leteckých společnostech druhé strany .
|
Stufe 1 : freiwillig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Fáze 1 by byla dobrovolná
|
Häufigkeit
Das Wort Stufe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4101. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.25 mal vor.
⋮ | |
4096. | ferner |
4097. | Nebenfluss |
4098. | gleicher |
4099. | positiv |
4100. | Nahrung |
4101. | Stufe |
4102. | 62 |
4103. | üblicherweise |
4104. | Buenos |
4105. | Demokratie |
4106. | verstorbenen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Phase
- Entwicklungsstufe
- zweistufige
- Periode
- Ziffer
- Unterteilung
- also
- d.h.
- üblicherweise
- Belegung
- dementsprechend
- normalen
- normalerweise
- definierte
- stufenweise
- folgt
- durchlaufen
- Mindestvoraussetzung
- Element
- Zeitspanne
- zusätzlichen
- Niveau
- Einteilung
- Schema
- Reihenfolge
- Regel
- Zeile
- Ebene
- vorgegeben
- entsprechenden
- erfüllt
- entsprechen
- somit
- Verkürzung
- diejenige
- dualen
- verkürzter
- entsprechend
- Normalfall
- gleichwertig
- Quartal
- üblichen
- Terz
- verkürzten
- erreichende
- Übergangsphase
- Zahlen
- Vorstufe
- separate
- Rundung
- Generell
- Variable
- Damit
- Reduzierung
- formal
- Eignung
- voraussetzen
- dreiteiligen
- Lernende
- gleichbleibender
- Vielheit
- solche
- kreisförmige
- Zonen
- zusammenzufassen
- Dementsprechend
- allgemein
- Pleistozän
- nachzuweisen
- Daher
- beantwortet
- aufsteigend
- aufgegliedert
- Amtsbezeichnung
- Konstrukte
- sprachliche
- gehenden
- besser
- dauernde
- didaktische
- Hingegen
- positive
- Kürze
- sonst
- ontologische
- dagegen
- Einflussgrößen
- Bandgeschichte
- positioniert
- Erfahrung
- erlaubten
- Schulterband
- Wand
- borealen
- Beispiel
- Meter
- berücksichtigt
- Panzerung
- Eurasien
- offenen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Stufe der
- der Stufe
- Stufe des
- eine Stufe
- erste Stufe
- ersten Stufe
- zweite Stufe
- die Stufe
- zweiten Stufe
- Stufe ist
- dritte Stufe
- Stufe :
- erste Stufe der
- Stufe , die
- mya ) Stufe
- zweite Stufe der
- chronostratigraphische Stufe des
- Stufe . Die
- Die Stufe ist
- dritten Stufe der
- ( - mya ) Stufe :
- ersten Stufe der
- chronostratigraphische Stufe der
- dritte Stufe der
- zweiten Stufe der
- erste Stufe des
- Stufe ,
- der Stufe der
- Stufe ist die
- die Stufe des
- 2 . Stufe
- der Stufe ist
- der Stufe des
- Stufe ist nach
- höchste Stufe der
- die Stufe der
- letzte Stufe der
- zweite Stufe des
- ersten Stufe des
- Stufe .
- Regionale Stufe
- 3 . Stufe
- höchste Stufe des
- Stufe . Das
- unterste Stufe der
- erster Stufe
- oberste Stufe der
- regionale Stufe des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Stute
- Stube
- Sture
- Stuff
- Stufen
- Stu
- Sue
- tue
- Sure
- Rufe
- Hufe
- rufe
- Safe
- Sufi
- Stud
- Stone
- Haufe
- Laufe
- Taufe
- laufe
- Etude
- Seife
- Stine
- Teufe
- Käufe
- Läufe
- Saure
- Sauce
- Stuhr
- Stunt
- Stift
- stuft
- Stuhl
- Stege
- Steve
- Stele
- Study
- Säule
- Spule
- Style
- Stile
- Stiff
- Studi
- Stutz
- Sturm
- Sturz
- Stumm
- Stuck
- Stupa
- Stump
- Étude
- Stade
- Stare
- Staff
- Stage
- State
- Store
- Stöße
- Stäbe
- Stowe
- Stoke
- Stoff
- Stäfa
- Säure
- Säume
- Strafe
- Studie
- Stoffe
- Stuben
- Strube
- Stubbe
- Stifte
- Stuten
- Studer
- Struve
- Stunde
- stufte
- Stumme
- Staufer
- Staufen
- Zeige 30 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈʃtuːfə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Oberstufe
- Berufe
- Staustufe
- Anrufe
- Aufrufe
- Rufe
- Nachrufe
- Hufe
- schiefe
- Innenhöfe
- operative
- Freiheitsstrafe
- U-Bahnhöfe
- Gutshöfe
- Bewährungsstrafe
- Flutkatastrophe
- Naturkatastrophe
- Friedhöfe
- Katastrophe
- Tarife
- Haftstrafe
- Strophe
- Höfe
- Bauernhöfe
- Todesstrafe
- Hefe
- Tiefe
- Hofe
- tiefe
- Schafe
- Fürstbischöfe
- Liebesbriefe
- Geldstrafe
- Epitaphe
- Strafe
- Schiefe
- Wassertiefe
- Gefängnisstrafe
- Gasthöfe
- Briefe
- Bahnhöfe
- Erzbischöfe
- Flussläufe
- Dorfe
- Gegenangriffe
- Köpfe
- laufe
- Zugriffe
- Anläufe
- Larve
- Lebensläufe
- Morphe
- Schiffe
- Linienschiffe
- Läufe
- Treibstoffe
- stumpfe
- Handelsschiffe
- Haufe
- Strümpfe
- helfe
- Passagierschiffe
- Ankäufe
- Würfe
- Knöpfe
- Machtkämpfe
- schroffe
- Wettkämpfe
- reife
- Tatwaffe
- Geburtshilfe
- Containerschiffe
- steife
- Mineralstoffe
- Wolfe
- Schlaufe
- Begriffe
- Luftangriffe
- Eingriffe
- Kraftstoffe
- Schwesterschiffe
- Wendeschleife
- Maulwürfe
- Riffe
- Kampfe
- Traufe
- Werkstoffe
- Griffe
- Fachbegriffe
- Pfeife
- Segelschiffe
- dürfe
- Schöffe
- Kohlenwasserstoffe
- Luftwaffe
- Selbsthilfe
- Kämpfe
- Fährschiffe
- Klebstoffe
- Kriegsschiffe
Unterwörter
Worttrennung
Stu-fe
In diesem Wort enthaltene Wörter
Stu
fe
Abgeleitete Wörter
- Stufen
- Stufenbarren
- Stufenheck
- Stufenhecklimousine
- Stufengiebel
- Stufenpyramide
- Stufenschalter
- Stufenhalle
- Stufentheorie
- Stufenleiter
- Stufenmodell
- Stufenportal
- Stufenheckversion
- Stufenheckvariante
- Stufenland
- Stufenwechsel
- Stufengiebeln
- Stufenbau
- Stufenfolge
- Stufenplan
- Stufenform
- Stufenheck-Limousine
- Stufenaufstieg
- Stufenheckmodell
- Stufenheckcoupé
- INES-Stufe
- Stufenzahl
- Stufentarif
- Stufenheck-Version
- Stufensockel
- Stufenweise
- Stufenkante
- Stufensystem
- Stufentrennung
- Stufenrand
- Stufeneinteilung
- Stufenanlage
- Stufenlandes
- Stufentempel
- Stufenweg
- Stufenunterbau
- Stufenausbildung
- Stufengebet
- Stufenburg
- Stufengliederung
- Stufenabschwächer
- Stufenordnung
- Stufenklage
- Tes-Stufe
- Stufenbildung
- Stufenrandbucht
- Agena-Stufe
- Stufenhöhe
- Stufenberg
- Stufenbildner
- Stufenmäander
- Stufenheck-Coupé
- Stufenschnitt
- Stufenlose
- Fregat-Stufe
- Stufenanzahl
- Stufenfläche
- Stufenbetragstarif
- Stufenmodells
- Stufenrakete
- Stufengang
- Stufenhang
- Stufenbalken
- Stufenheckmodelle
- S-IVB-Stufe
- Stufenbaus
- Stufenkreuz
- Stufenspiel
- Stufengrenzsatztarif
- Stufenlos
- Stufenmäandern
- Stufenstruktur
- Stufenvertretung
- Stufensteine
- Stufenrandbereich
- Stufentor
- Stufenschaltung
- Stufenschalters
- Stufenturm
- Pasyryk-Stufe
- Stufenbauten
- Stufenloses
- Stufenbrunnen
- Stufenschlagen
- Stufenwinkel
- Stufenwähler
- Stufenvertretungen
- Stufentheorien
- Stufenkonzept
- Stufenhecks
- Stufenmodelle
- Stufenraketen
- Stufentempeln
- Stufenanstieg
- Stufentest
- Stufenwert
- Stufenbezeichnungen
- Stufenhaus
- Stufengetriebe
- Stufenlosgetriebe
- Stufennamen
- Stufenversetzung
- Stufenheckvarianten
- Stufengrenzen
- Stufensitzbank
- Centaur-Stufe
- Stufenadapter
- Stufenschema
- Stufenaltar
- Ypresium-Stufe
- Stufenhallen
- Stufennummern
- Stufenzahlen
- Stufenwechsels
- Dekon-Stufe
- Purbeck-Stufe
- Stufenwegs
- Stufenbuch
- Stufenbahn
- Stufenaufstiege
- Turbo-Stufe
- Drei-Stufen-Modell
- Gzhelium-Stufe
- Stufenbreite
- Woodland-Stufe
- Stufenkolben
- Stufenreihe
- Stufenabschwächers
- Asselium-Stufe
- Stufenerz
- Löß-Stufe
- Buntsandstein-Stufe
- Stufenpunkte
- Stufenlogik
- Stufenhöhen
- Stufenmethode
- Eifel-Stufe
- Stufenpromenade
- Stufenregel
- o-Stufe
- Burdigalium-Stufe
- Stufennummer
- e-Stufe
- Stufentests
- Thanetium-Stufe
- Stufenspiels
- Stufenadaptern
- Stufenschule
- Stufentransformator
- Stufenrad
- Kelermes-Stufe
- Guzhangium-Stufe
- Norwood-Stufe
- Stufenfunktion
- Stufentherapie
- Aquitanium-Stufe
- Stufenbühne
- Siegen-Stufe
- Null-Stufe
- Antares-Stufe
- Proportionalzone/Stufe
- Muschelkalk-Stufe
- Addierer/Subtrahierer-Stufe
- CMOS-Stufe
- Fortunium-Stufe
- CMM-Stufe
- Stufenkegel
- Stufenlehre
- Stufenlinse
- Skyth-Stufe
- Stufenkanzel
- Indusium-Stufe
- Stufenfolgen
- Ems-Stufe
- HF-Stufe
- Stufendiagnostik
- Stufenrampe
- Bris-M-Stufe
- Bonus-Stufe
- Stufenchöre
- Stufenstrafvollzugs
- Stufenthron
- Stufenbeurteilung
- Stufenstirn
- BAS-Stufe
- Satrup-Stufe
- Arschan-Stufe
- Stufenbob
- Stufenkonferenz
- Stufenbegrenzung
- Bologna-Stufe
- δ-Stufe
- Stufenleitung
- Krummholz-Stufe
- Rover-Stufe
- Master-Stufe
- Paibium-Stufe
- Stufenwachstum
- Criadera-Stufe
- Eger-Stufe
- Smogalarm-Stufe
- Stufen-Modell
- Moridunian-Stufe
- Fan-Stufe
- Kasimovium-Stufe
- Rupelium-Stufe
- Stufenjahre
- Audion-Stufe
- Stufenscheiben
- Zancleum-Stufe
- Stufensaal
- Stufenrock
- Stufentendenz
- Stufenlied
- Stufenname
- Stufendorn
- AIS-Stufe
- Isotopen-Stufe
- Technologie-Stufe
- GeR-Stufe
- Stufeneffekte
- Stufenbereich
- Berriasium-Stufe
- Stufenkranz
- Couvin-Stufe
- Stufenförmige
- Stufenkurve
- Stufenkomplexe
- Viséum-Stufe
- Stufentheoretiker
- Stufenvertreter
- Stufenfundament
- Ikar-Stufe
- Antialiasing-Stufe
- Boleráz-Stufe
- Stufenhügel
- Stufenreihen
- Stufenflexibilität
- Tournaisium-Stufe
- Stufenverhältnis
- Stufenreduktion
- L-Stufe
- Seelandium-Stufe
- Stufengiebels
- Stufenflächen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Rakete |
|
|
Rakete |
|
|
Rakete |
|
|
Rakete |
|
|
Rakete |
|
|
Rakete |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Geologie |
|
|
Geologie |
|
|
Geologie |
|
|
Philosophie |
|
|
Computerspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Logik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
General |
|
|
Musik |
|
|
Gattung |
|
|
Schauspieler |
|
|
Australien |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Weinbaugebiet |
|