Häufigste Wörter

Europäer

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Eu-ro-pä-er
Nominativ der Europäer
die Europäer
Dativ des Europäers
der Europäer
Genitiv dem Europäer
den Europäern
Akkusativ den Europäer
die Europäer
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Europäer
 
(in ca. 47% aller Fälle)
европейците
de Daher können die Europäer intern nicht derart fordernd sein und gleichzeitig kein Interesse daran zeigen , wie ihre Währung , die von den Märkten auf globaler Ebene herumgewirbelt wird , extern abschneidet .
bg Затова европейците не може да бъдат крайно взискателни вътрешно , а същевременно да не проявяват интерес към това как тяхната парична единица , подхвърляна насам-натам от пазарите на международната сцена , се справя външно .
Europäer
 
(in ca. 43% aller Fälle)
европейци
de Die Bürgerinnen und Bürger aus Rumänien und Bulgarien , die mit guten Absichten in die Schengen-Länder reisen , werden sicherlich verstehen - davon bin ich überzeugt - dass die Unannehmlichkeiten der Grenzkontrollen von der Notwendigkeit aufgewogen werden , alle anderen Europäer vor organisiertem Verbrechen und illegaler Masseneinwanderung zu schützen .
bg Тези от гражданите на Румъния и България , които пътуват до страните от Шенген с добри намерения във всички случаи - и съм убеден в това - ще разберат , че неудобствата при граничния контрол са оправдани от необходимостта да бъдат защитени всички други европейци от организираната престъпност и масовата незаконна имиграция .
jungen Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
млади европейци
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 европейци
die Europäer
 
(in ca. 95% aller Fälle)
европейците
viele Europäer
 
(in ca. 92% aller Fälle)
много европейци
Die Europäer
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Европейците
alle Europäer
 
(in ca. 87% aller Fälle)
всички европейци
Millionen Europäer
 
(in ca. 87% aller Fälle)
милиона европейци
Alle Europäer
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Всички европейци
als Europäer
 
(in ca. 83% aller Fälle)
като европейци
sind Europäer
 
(in ca. 75% aller Fälle)
сме европейци
Als Europäer
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Като европейци
der Europäer
 
(in ca. 56% aller Fälle)
европейците
wir Europäer
 
(in ca. 53% aller Fälle)
, европейците ,
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Europäer
 
(in ca. 78% aller Fälle)
europæere
de Es darf keine Europäer erster und solche zweiter Klasse geben .
da Der kan ikke være europæere af første og anden kategori .
Europäer
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • europæerne
  • Europæerne
de Wenn die Europäerinnen und Europäer ihre Meinung über eine Angelegenheit , die sie für wichtig halten , äußern möchten , dann ist es unsere Pflicht , dass sie gehört werden und dass ihre Gesuche berücksichtigt werden .
da Hvis europæerne ønsker at give udtryk for deres holdninger i sager , som de betragter som vigtige , er det vores pligt at sikre , at de bliver hørt , og at deres anmodninger bliver taget op til overvejelse .
andere Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
andre europæere
Alle Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alle europæere
Wir Europäer
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Vi europæere
Europäer erwarten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Europæerne forventer
viele Europäer
 
(in ca. 95% aller Fälle)
mange europæere
Die Europäer
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Europæerne
die Europäer
 
(in ca. 93% aller Fälle)
europæerne
alle Europäer
 
(in ca. 92% aller Fälle)
alle europæere
uns Europäer
 
(in ca. 89% aller Fälle)
os europæere
wir Europäer
 
(in ca. 88% aller Fälle)
vi europæere
der Europäer
 
(in ca. 77% aller Fälle)
europæernes
Europäer sollten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
europæere bør
als Europäer
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • som europæere
  • Som europæere
Millionen Europäer
 
(in ca. 74% aller Fälle)
millioner europæere
Europäer nicht
 
(in ca. 71% aller Fälle)
europæere ikke
Als Europäer
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Som europæere
Europäer ,
 
(in ca. 52% aller Fälle)
europæere ,
Deutsch Häufigkeit Englisch
Europäer
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Europeans
de Jetzt haben wir Europäer ein ernstes Problem : Bei der Finanziellen Vorausschau wollte dieses Parlament , dass wir 1,14 % ausgeben , doch der amtierende Ratspräsident , Herr Blair , hat den Anteil auf 1,04 % gesenkt .
en Now we Europeans have a serious problem : in the financial perspective , this Parliament wanted us to spend 1.14 % , but the President-in-Office , Mr Blair , lowered this to 1.04 % .
einige Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
some Europeans
andere Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
other Europeans
Europäer leben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europeans live
jeder Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
every European
Viele Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Many Europeans
Alle Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
All Europeans
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Europeans
alle Europäer
 
(in ca. 93% aller Fälle)
all Europeans
viele Europäer
 
(in ca. 92% aller Fälle)
many Europeans
Millionen Europäer
 
(in ca. 92% aller Fälle)
million Europeans
Europäer brauchen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Europeans need
wir Europäer
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • we Europeans
  • We Europeans
Europäer sollten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Europeans should
Wir Europäer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
We Europeans
uns Europäer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
us Europeans
als Europäer
 
(in ca. 84% aller Fälle)
as Europeans
Europäer und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Europeans and
Europäer haben
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Europeans have
vieler Europäer
 
(in ca. 74% aller Fälle)
many Europeans
die Europäer
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Europeans
Europäer .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Europeans .
Europäer zu
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Europeans .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Europäer
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • eurooplased
  • Eurooplased
de Ich glaube , dass Europäer , die auf ihr Gewissen hören , zunehmend merken , dass eine Entscheidung gegen den Beitritt der Türkei zur Europäischen Union unausweichlich ist .
et Usun , et eurooplased uurivad oma südametunnistust ja saavad järjest enam aru otsuse vältimatusest Türgi Euroopasse vastuvõtmise vastu .
Europäer
 
(in ca. 26% aller Fälle)
eurooplaste
de Unsere Aufgabe als Europäer besteht zweifellos darin , Demokratie , Menschenrechte und Meinungsfreiheit zu unterstützen , bei denen es sich um Grundwerte handelt .
et Meie , eurooplaste ülesanne on muidugi toetada demokraatiat , inimõigusi ja arvamusvabadust , mis kõik on põhiväärtused .
Europäer
 
(in ca. 5% aller Fälle)
eurooplasi
de Ihre Stärke gegenüber dem üblichen Tenor in der Union besteht darin , dass sie nicht sagt , Europa ginge es gut , und es solle so weitermachen , während immer mehr Europäer der Meinung sind , dass es ihm schlecht geht und die Dinge sich ändern sollten .
et Selle tugev külg on võrreldes tavaliste liidu tenoritega , et ta ei ütle , et Euroopal läheb hästi ja me peaksime jätkama samas vaimus , kui üha rohkem eurooplasi arvab , et tal läheb halvasti ja et asjad peavad muutuma .
Alle Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kõik eurooplased
junger Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
noorte eurooplaste
Die Europäer
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Eurooplased
als Europäer
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • eurooplastena
  • Eurooplastena
Als Europäer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Eurooplastena
Viele Europäer
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Paljud eurooplased
Millionen Europäer
 
(in ca. 75% aller Fälle)
miljonit eurooplast
der Europäer
 
(in ca. 71% aller Fälle)
eurooplaste
die Europäer
 
(in ca. 65% aller Fälle)
eurooplased
Wir Europäer
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Meie , eurooplased ,
wir Europäer
 
(in ca. 51% aller Fälle)
, eurooplased ,
alle Europäer
 
(in ca. 44% aller Fälle)
kõik eurooplased
wir Europäer
 
(in ca. 22% aller Fälle)
eurooplased
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Europäer
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • eurooppalaiset
  • Eurooppalaiset
de Sie haben einen sehr sinnvollen Aspekt hinzugefügt : die Notwendigkeit , dass wir Europäer über unsere demographische Situation der Überalterung nachdenken , dass wir eine Einwanderungspolitik verwirklichen und an die Renten denken .
fi Lisäsitte tähän varsin onnistuneen tekijän , eli tarpeen siitä , että me eurooppalaiset pohdimme ehtoopuolen väestörakennettamme , että toteutamme maahanmuuttopolitiikkaa ja ajattelemme eläkkeitä .
Europäer
 
(in ca. 25% aller Fälle)
eurooppalaisten
de Vereint in dieser Belastungsprobe müssen die Europäer auch zeigen , dass sie bei der Vorbereitung künftiger Schritte solidarisch sind , denn wenn Europa länger als andere Kontinente von der Krise betroffen ist , dann liegt es daran , dass unsere Wirtschaft bereits durch zehn Jahre langsamen Wachstums , im Durchschnitt gerade mal 1 % pro Jahr , geschwächt war .
fi Koettelemuksissaan yhtenäisten eurooppalaisten on myös osoitettava , että he toimivat solidaarisesti , kun suunnitellaan tietä eteenpäin , koska jos kriisi on vaikuttanut Eurooppaan muita maanosia pidempään , se johtuu siitä , että talouttamme oli jo heikentänyt kymmenen vuoden veltto kasvu , vain keskimäärin yksi prosentti vuodessa .
Europäer
 
(in ca. 6% aller Fälle)
eurooppalaisia
de Hier ist Rodos . Lasst uns hier beweisen , dass wir echte Europäer sind , und nicht , wenn wir die Kommission und den Rat belehren .
fi Tässä on Rhodos , ja todistakaamme olevamme todellisia eurooppalaisia juuri tässä , emmekä silloin , kun opetamme komissiota ja neuvostoa .
Europäer
 
(in ca. 3% aller Fälle)
eurooppalaisille
de Des Weiteren ist Armut für viele Europäer , unter ihnen viele Kinder , weiterhin eine tägliche Realität .
fi Köyhyys on lisäksi edelleen arkitodellisuutta monille eurooppalaisille , myös lapsille .
vieler Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monien eurooppalaisten
Als Europäer
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • Eurooppalaisina
  • eurooppalaisina
als Europäer
 
(in ca. 89% aller Fälle)
eurooppalaisina
aller Europäer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
kaikkien eurooppalaisten
Millionen Europäer
 
(in ca. 85% aller Fälle)
miljoonaa eurooppalaista
wir Europäer
 
(in ca. 80% aller Fälle)
me eurooppalaiset
Alle Europäer
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Kaikkien eurooppalaisten
Wir Europäer
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • Me eurooppalaiset
  • me eurooppalaiset
der Europäer
 
(in ca. 72% aller Fälle)
eurooppalaisten
viele Europäer
 
(in ca. 71% aller Fälle)
monet eurooppalaiset
die Europäer
 
(in ca. 45% aller Fälle)
eurooppalaiset
Die Europäer
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Eurooppalaiset
alle Europäer
 
(in ca. 42% aller Fälle)
kaikille eurooppalaisille
Deutsch Häufigkeit Französisch
Europäer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Européens
de Wenn wir uns ein Bild von den großen Herausforderungen Europas machen wollen , müssen wir alle Europäer aller politischen Parteien , welche die Grundlagen des europäischen Projekts unterstützen , versammeln , und wir müssen dieser zunehmenden parteilichen Dramatik standhalten , denn diese ist in der Tat meistens künstlich .
fr Si nous voulons comprendre les grands défis de l'Europe , nous devons unir tous les Européens de gauche , de droite , du centre , tous ceux qui partagent l'essentiel du projet européen , et ne pas succomber à cette poussée de dramatisation partisane artificielle , parce qu'effectivement , la plupart du temps , c'est artificiel .
Europäer
 
(in ca. 5% aller Fälle)
les Européens
Millionen Europäer
 
(in ca. 84% aller Fälle)
millions d'Européens
Die Europäer
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Les Européens
die Europäer
 
(in ca. 73% aller Fälle)
les Européens
der Europäer
 
(in ca. 72% aller Fälle)
des Européens
alle Europäer
 
(in ca. 51% aller Fälle)
tous les Européens
als Europäer
 
(in ca. 42% aller Fälle)
tant qu'Européens
wir Europäer
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Européens
wir Europäer
 
(in ca. 21% aller Fälle)
, Européens ,
der Europäer
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Européens
als Europäer
 
(in ca. 16% aller Fälle)
en tant qu'Européens
die Europäer
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Européens
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Europäer
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Ευρωπαίοι
de Zu Beginn des 20 . Jahrhunderts hat Europa das Analphabetentum bekämpft , und in der zweiten Hälfte des 20 . Jahrhunderts konnten alle Europäer lesen und schreiben .
el Στις αρχές του 20ού αιώνα , η Ευρώπη αγωνιζόταν να καταπολεμήσει τον αναλφαβητισμό , αλλά κατά το δεύτερο μισό του 20ού αιώνα , όλοι οι Ευρωπαίοι ήξεραν να γράφουν και να διαβάζουν .
Europäer
 
(in ca. 10% aller Fälle)
οι Ευρωπαίοι
Europäer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ευρωπαίους
de Ich hoffe , dass durch die Erleichterung der Visaerteilung zwischen der Europäischen Union und Georgien auch die Europäer dazu ermuntert werden , Georgien kennen zu lernen .
el Ευελπιστώ ότι η απλούστευση του καθεστώτος έκδοσης θεωρήσεων μεταξύ της ΕΕ και της Γεωργίας θα ενθαρρύνει και τους Ευρωπαίους να γνωρίσουν τη Γεωργία .
Europäer
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ευρωπαίων
de Hier geht es um das körperliche Wohlergehen aller Europäer .
el Εδώ διακυβεύονται η καρδιά και οι αρτηρίες όλων των Ευρωπαίων .
vieler Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
πολλών Ευρωπαίων
Die Europäer
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Οι Ευρωπαίοι
aller Europäer
 
(in ca. 89% aller Fälle)
όλων των Ευρωπαίων
Europäer müssen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Ευρωπαίοι πρέπει
Wir Europäer
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • Εμείς οι Ευρωπαίοι
  • εμείς οι Ευρωπαίοι
die Europäer
 
(in ca. 69% aller Fälle)
οι Ευρωπαίοι
als Europäer
 
(in ca. 69% aller Fälle)
ως Ευρωπαίοι
Millionen Europäer
 
(in ca. 67% aller Fälle)
εκατομμύρια Ευρωπαίοι
der Europäer
 
(in ca. 64% aller Fälle)
των Ευρωπαίων
wir Europäer
 
(in ca. 63% aller Fälle)
εμείς οι Ευρωπαίοι
viele Europäer
 
(in ca. 56% aller Fälle)
πολλούς Ευρωπαίους
alle Europäer
 
(in ca. 31% aller Fälle)
όλοι οι Ευρωπαίοι
alle Europäer
 
(in ca. 26% aller Fälle)
όλους τους Ευρωπαίους
als Europäer
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Ευρωπαίοι
wir Europäer
 
(in ca. 14% aller Fälle)
οι Ευρωπαίοι
die Europäer
 
(in ca. 10% aller Fälle)
τους Ευρωπαίους
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Europäer
 
(in ca. 49% aller Fälle)
europei
de Die Union wird weniger nach der Verfassung beurteilt werden als nach den daraus folgenden Taten , die sie einleiten wird oder nicht , nach ihrer Kraft und ihrem politischen Willen , die Hoffnung der Europäer auf ein soziales Europa , ein Europa der Menschen zu realisieren oder nicht .
it Più che sulla Costituzione , l’Unione sarà giudicata sugli atti che compirà o non compirà successivamente , sulla forza e sulla volontà politica di rispondere o meno alla speranza degli europei di realizzare o di non realizzare l’Europa sociale , l’Europa dei popoli .
Europäer
 
(in ca. 17% aller Fälle)
gli europei
Europäer
 
(in ca. 6% aller Fälle)
noi europei
Europäer
 
(in ca. 3% aller Fälle)
degli europei
überzeugter Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
europeo convinto
gute Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
buoni europei
Die Europäer
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Gli europei
der Europäer
 
(in ca. 93% aller Fälle)
degli europei
wir Europäer
 
(in ca. 89% aller Fälle)
noi europei
viele Europäer
 
(in ca. 85% aller Fälle)
molti europei
die Europäer
 
(in ca. 84% aller Fälle)
gli europei
Wir Europäer
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • Noi europei
  • noi europei
uns Europäer
 
(in ca. 69% aller Fälle)
noi europei
aller Europäer
 
(in ca. 68% aller Fälle)
tutti gli europei
alle Europäer
 
(in ca. 66% aller Fälle)
tutti gli europei
Europäer müssen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
europei dobbiamo
Millionen Europäer
 
(in ca. 57% aller Fälle)
milioni di europei
Europäer .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
europei .
Millionen Europäer
 
(in ca. 37% aller Fälle)
di europei
als Europäer
 
(in ca. 30% aller Fälle)
noi europei
als Europäer
 
(in ca. 23% aller Fälle)
come europei
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Europäer
 
(in ca. 30% aller Fälle)
eiropieši
de In dieser globalen Ordnung - das zeigt die Finanzkrise erneut - ist es deswegen von großem Interesse , dass wir Europäer enger mit den Amerikanern zusammenarbeiten und unsere Interessen enger verknüpfen , weil wir nur dann Standards festlegen und die Beziehungen zwischen unseren Staaten vertiefen können .
lv Šajā globālajā pasaules kārtībā , kā to no jauna pierādīja kredītdeficīts , ir ārkārtīgi svarīgi , lai mēs , eiropieši , ciešāk sadarbotos ar amerikāņiem un saistītu savas intereses , jo tikai tādā veidā mēs varam pieņemt kopīgus standartus un padziļināt attiecībās starp mūsu valstīm .
Europäer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
eiropiešiem
de Und schließlich kann es für einige Europäer ganz einfach praktischer sein , die Gesundheitsversorgung außerhalb ihres Versicherungslandes in Anspruch zu nehmen , da sie Familienangehörige haben , die in einem anderen Mitgliedstaat leben .
lv Visbeidzot dažiem eiropiešiem , iespējams , gluži vienkārši ir ērtāk saņemt veselības aprūpi ārpus savas piederības valsts , jo viņu ģimene dzīvo citā dalībvalstī .
Europäer
 
(in ca. 22% aller Fälle)
eiropiešu
de Es wird geschätzt , dass 7,3 Millionen Europäer unter verschiedenen Formen von Demenzerkrankungen leiden , in den meisten Fällen unter der Alzheimer-Krankheit .
lv Ir aplēsts , ka 7,3 miljoni eiropiešu cieš no dažādiem demences veidiem , vairākumā gadījumu - no Alcheimera slimības .
aller Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
visu eiropiešu
alle Europäer
 
(in ca. 94% aller Fälle)
visiem eiropiešiem
vieler Europäer
 
(in ca. 88% aller Fälle)
daudzu eiropiešu
der Europäer
 
(in ca. 82% aller Fälle)
eiropiešu
Alle Europäer
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Visiem eiropiešiem
Die Europäer
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Eiropieši
wir Europäer
 
(in ca. 48% aller Fälle)
eiropieši
die Europäer
 
(in ca. 47% aller Fälle)
eiropieši
Millionen Europäer
 
(in ca. 38% aller Fälle)
miljoni eiropiešu
als Europäer
 
(in ca. 35% aller Fälle)
eiropiešiem
die Europäer
 
(in ca. 33% aller Fälle)
eiropiešiem
Millionen Europäer
 
(in ca. 27% aller Fälle)
miljoniem eiropiešu
als Europäer
 
(in ca. 18% aller Fälle)
kā eiropieši
Millionen Europäer
 
(in ca. 16% aller Fälle)
eiropiešu
als Europäer
 
(in ca. 15% aller Fälle)
eiropieši
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Europäer
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • europiečiai
  • Europiečiai
de Alle Europäer müssen zusammenarbeiten , um die menschliche Tragödie , die Iraker aller Generationen erleiden , mildern zu helfen .
lt Visi europiečiai turi dirbti išvien , kad palengvintų žmonių tragediją , kurią patyrirakiečių kartos .
Europäer
 
(in ca. 37% aller Fälle)
europiečių
de Die Schaffung des Schengen-Raums geht auf das Jahr 1985 zurück und umfasst gegenwärtig ein Gebiet mit 42 673 km Außenseegrenzen und 7 721 km Landgrenzen , die 400 Millionen Europäer aufnehmen .
lt Šengeno erdvsukurta 1985 m. ir šiuo metu ji apima teritoriją , turinčią 42 673 km išorės jūrų sieną ir 7 721 km išorės sausumos sieną , kurioje gyvena 400 mln . europiečių .
Europäer
 
(in ca. 6% aller Fälle)
europiečiams
de Die EU muss sich dringend der Armutsbekämpfung unter der eigenen Bevölkerung annehmen und soziale Systeme müssen in erster Linie für Europäer zur Verfügung stehen .
lt Europos Sąjunga turi skubiai pasišvęsti kovai su savo gyventojų skurdu , o gerovės sistemos pirmiausiai turi būti prieinamos europiečiams .
junger Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jaunų europiečių
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 europiečių
aller Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
visų europiečių
der Europäer
 
(in ca. 98% aller Fälle)
europiečių
Alle Europäer
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Visi europiečiai
Die Europäer
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Europiečiai
einige Europäer
 
(in ca. 72% aller Fälle)
kurie europiečiai
alle Europäer
 
(in ca. 66% aller Fälle)
visiems europiečiams
als Europäer
 
(in ca. 62% aller Fälle)
europiečiai
die Europäer
 
(in ca. 53% aller Fälle)
europiečiai
wir Europäer
 
(in ca. 38% aller Fälle)
, europiečiai ,
Millionen Europäer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
milijonai europiečių
die Europäer
 
(in ca. 27% aller Fälle)
europiečiams
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Europäer
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Europeanen
de Die Europäer benötigten keine langen Umstellungsfristen .
nl De Europeanen hebben geen lange omschakelingsperiodes nodig gehad .
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Europeanen
mehr Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
meer Europeanen
Europäer handeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europeanen optreden
Alle Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alle Europeanen
gute Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
goede Europeanen
junge Europäer
 
(in ca. 95% aller Fälle)
jonge Europeanen
alle Europäer
 
(in ca. 94% aller Fälle)
alle Europeanen
viele Europäer
 
(in ca. 91% aller Fälle)
veel Europeanen
Millionen Europäer
 
(in ca. 91% aller Fälle)
miljoen Europeanen
Europäer und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Europeanen en
Europäer müssen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Europeanen moeten
uns Europäer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ons Europeanen
Die Europäer
 
(in ca. 85% aller Fälle)
De Europeanen
Europäer sind
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Europeanen zijn
Wir Europäer
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Wij Europeanen
Europäer haben
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Europeanen hebben
wir Europäer
 
(in ca. 72% aller Fälle)
wij Europeanen
aller Europäer
 
(in ca. 72% aller Fälle)
alle Europeanen
Europäer .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Europeanen .
als Europäer
 
(in ca. 68% aller Fälle)
als Europeanen
Als Europäer
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Als Europeanen
die Europäer
 
(in ca. 61% aller Fälle)
de Europeanen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Europäer
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Europejczyków
de Was die Herausforderung dieser beschäftigungspolitischen Leitlinien anbelangt , die bei der Umsetzung der Strategie Europa 2020 eine Rolle spielen werden , müssen wir die Aufmerksamkeit der zuständigen Stellen auf ihre Bedeutung lenken in einer Zeit , in der 17 % der Europäer unter der Armutsgrenze leben - ich möchte darauf hinweisen , dass diese Zahlen aus dem Jahr 2007 und damit noch von vor dem Beginn der Krise stammen - und 23 Millionen unserer Mitbürgerinnen und Mitbürgern die Arbeitslosigkeit droht .
pl Jeśli chodzi o wyzwanie związane z tymi wytycznymi dotyczącymi zatrudnienia , które będą stanowić pewien czynnik przy wdrażaniu " strategii 2020 ” , musimy zwrócić uwagę władz na ich istotny charakter w czasach , gdy 17 % Europejczyków żyje poniżej progu ubóstwa - podkreślę , że te dane pochodzą z 2007 roku , czyli jeszcze sprzed kryzysu - i gdy 23 milionom naszych współobywateli zagraża bezrobocie .
Europäer
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Europejczycy
de Wir müssen dem viel mehr Zeit widmen , viel mehr politische Energie und viel mehr politischen Antrieb , um zu gewährleisten , dass die Europäer uns verstehen können .
pl Musimy poświęcić o wiele więcej czasu , o wiele więcej energii politycznej i o wiele więcej politycznej siły , by sprawić , aby Europejczycy nas rozumieli .
Europäer
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Europejczyków .
gute Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dobrych europejczyków
junger Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
młodych Europejczyków
Alle Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wszyscy Europejczycy
viele Europäer
 
(in ca. 97% aller Fälle)
wielu Europejczyków
einige Europäer
 
(in ca. 88% aller Fälle)
niektórzy Europejczycy
Als Europäer
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Jako Europejczycy
Europäer nicht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Europejczycy nie
Europäer müssen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Europejczycy muszą
der Europäer
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Europejczyków
die Europäer
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Europejczycy
Die Europäer
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Europejczycy
Europäer .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Europejczyków .
aller Europäer
 
(in ca. 64% aller Fälle)
wszystkich Europejczyków
als Europäer
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • jako Europejczycy
  • Jako Europejczycy
Wir Europäer
 
(in ca. 62% aller Fälle)
My , Europejczycy ,
Millionen Europäer
 
(in ca. 60% aller Fälle)
milionów Europejczyków
alle Europäer
 
(in ca. 51% aller Fälle)
wszyscy Europejczycy
Europäer und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Europejczyków i
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Europäer
 
(in ca. 64% aller Fälle)
  • europeus
  • Europeus
de Dies ist der erste Schritt in Richtung einer veränderten Sichtweise unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger auf diese Europäerinnen und Europäer .
pt Trata-se do primeiro passo para mudar a forma como os nossos concidadãos encaram estes europeus .
Europäer
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • os europeus
  • os Europeus
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 europeus
Die Europäer
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • Os Europeus
  • Os europeus
viele Europäer
 
(in ca. 85% aller Fälle)
muitos europeus
die Europäer
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • os europeus
  • os Europeus
jungen Europäer
 
(in ca. 85% aller Fälle)
jovens europeus
der Europäer
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • dos europeus
  • dos Europeus
alle Europäer
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • todos os europeus
  • todos os Europeus
aller Europäer
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • todos os europeus
  • todos os Europeus
Millionen Europäer
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • milhões de europeus
  • milhões de Europeus
Millionen Europäer
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • de europeus
  • de Europeus
als Europäer
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • como europeus
  • como Europeus
als Europäer
 
(in ca. 33% aller Fälle)
enquanto europeus
wir Europäer
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nós , europeus ,
alle Europäer
 
(in ca. 16% aller Fälle)
os europeus
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Europäer
 
(in ca. 43% aller Fälle)
  • europenii
  • Europenii
de Erstens , im Hinblick auf das , was sie über die Demokratische Republik Kongo gesagt hat : Werden die Europäer die Ernennung eines Sondermandatsträgers für dieses Land unterstützen ?
ro În primul rând , având în vedere ceea ce a afirmat despre Republica Democratică Congo , vor sprijini europenii desemnarea unui deținător de mandat special pentru această țară ?
Europäer
 
(in ca. 21% aller Fälle)
europeni
de Für Europa ist die Zeit gekommen , institutionelle Fragen in den Hintergrund zu rücken und sich stattdessen den Dingen zu widmen , die die 500 Millionen Europäer wirklich beschäftigt : Soziale Marktwirtschaft , Energie , Klima und Sicherheit .
ro A venit timpul ca Europa să lase deoparte chestiunile instituţionale şi să se dedice aspectelor cu adevărat importante pentru cele 500 de milioane de europeni : economia socială de piaţă , energia , clima şi securitatea .
Europäer
 
(in ca. 13% aller Fälle)
europenilor
de Am 11 . November 2010 nahm die Kommission eine Mitteilung an , die vorschlägt , das Vertrauen der Europäer in den Binnenmarkt zu erneuern .
ro La 11 noiembrie 2010 , Comisia a adoptat o propunere de comunicare pentru a restabili încrederea europenilor în piața unică .
einige Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
unii europeni
junger Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tinerilor europeni
Die Europäer
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Europenii
Alle Europäer
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Toți europenii
aller Europäer
 
(in ca. 88% aller Fälle)
tuturor europenilor
die Europäer
 
(in ca. 85% aller Fälle)
europenii
viele Europäer
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mulţi europeni
als Europäer
 
(in ca. 72% aller Fälle)
ca europeni
der Europäer
 
(in ca. 64% aller Fälle)
europenilor
sind Europäer
 
(in ca. 57% aller Fälle)
suntem europeni
alle Europäer
 
(in ca. 37% aller Fälle)
toţi europenii
Millionen Europäer
 
(in ca. 32% aller Fälle)
milioane de europeni
Millionen Europäer
 
(in ca. 32% aller Fälle)
de milioane de europeni
wir Europäer
 
(in ca. 31% aller Fälle)
, europenii ,
wir Europäer
 
(in ca. 31% aller Fälle)
noi , europenii ,
alle Europäer
 
(in ca. 24% aller Fälle)
toți europenii
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Europäer
 
(in ca. 82% aller Fälle)
européer
de Das wird ein ganz besonderes Weihnachtsgeschenk für die vielen tausend Europäer , die über Weihnachten und Neujahr zwischen den alten und neuen Mitgliedstaaten unterwegs sind .
sv Det kommer att komma som en mycket speciell julklapp för de tusentals européer som reser mellan de gamla och de nya medlemsstaterna under jul - och nyårshelgen .
Europäer
 
(in ca. 7% aller Fälle)
européerna
de Es muss endlich ein Europa der Nationen entstehen , das den Schutz der Gemeinschaft und die Präferenz für Europäer fördert .
sv Ett Europa av nationer måste slutligen utvecklas , vilket främjar ett skydd av gemenskapen och en preferens för européerna .
Als Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Som européer
Wir Europäer
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Vi européer
überzeugter Europäer
 
(in ca. 96% aller Fälle)
övertygad europé
mehr Europäer
 
(in ca. 92% aller Fälle)
fler européer
viele Europäer
 
(in ca. 91% aller Fälle)
många européer
uns Europäer
 
(in ca. 90% aller Fälle)
oss européer
alle Europäer
 
(in ca. 90% aller Fälle)
alla européer
Millionen Europäer
 
(in ca. 88% aller Fälle)
miljoner européer
Die Europäer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Européerna
die Europäer
 
(in ca. 84% aller Fälle)
européerna
Europäer müssen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
européer måste
wir Europäer
 
(in ca. 83% aller Fälle)
vi européer
der Europäer
 
(in ca. 79% aller Fälle)
européernas
als Europäer
 
(in ca. 62% aller Fälle)
som européer
aller Europäer
 
(in ca. 46% aller Fälle)
alla européer
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Europäer
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Európanov
de Millionen Europäer machen von ihrem Recht Gebrauch , auf dem Binnenmarkt der EU Handel zu treiben und in der EU zu leben und zu arbeiten und innerhalb der EU zu reisen .
sk Milióny Európanov využívajú právo obchodovať na vnútornom trhu EÚ a žiť , pracovať a cestovať v rámci EÚ .
Europäer
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Európania
de Das ist es , was alle Europäer von den Regierungen erwarten .
sk To od našej vlády očakávajú všetci Európania .
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Európanov
Viele Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mnohí Európania
Als Europäer
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ako Európania
Alle Europäer
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Všetci Európania
Die Europäer
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Európania
uns Europäer
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nás Európanov
Europäer leben
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Európanov žije
einige Europäer
 
(in ca. 83% aller Fälle)
niektorí Európania
Millionen Europäer
 
(in ca. 81% aller Fälle)
miliónov Európanov
der Europäer
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Európanov
die Europäer
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Európania
Wir Europäer
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • My Európania
  • my Európania
aller Europäer
 
(in ca. 71% aller Fälle)
všetkých Európanov
alle Europäer
 
(in ca. 66% aller Fälle)
všetkých Európanov
wir Europäer
 
(in ca. 63% aller Fälle)
my Európania
Europäer zu
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Európanov .
Europäer sollten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Európania by sme
als Europäer
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • ako Európania
  • Ako Európania
Europäer ,
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Európanov
viele Europäer
 
(in ca. 55% aller Fälle)
mnohých Európanov
Europäer .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Európanov .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Europäer
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Evropejci
de Hier müssen wir - Sie , wir im Rat und wir als Europäerinnen und Europäer - zusammen mit anderen bedeutenden internationalen Akteuren agieren : nicht nur mit den Amerikanern mit einer neuen und guten Herangehensweise der Obama Regierung , sondern auch mit anderen - dem UNO-Sicherheitsrat , Russland , China und der weiteren Weltgemeinschaft .
sl Na tem področju moramo sodelovati - vi , mi in Svet ter mi kot Evropejci - z drugimi pomembnimi mednarodnimi akterji , ne samo z Američani , ki z Obamino administracijo prinašajo nov in dober pristop , temveč tudi z drugimi - Varnostim svetom ZN , Rusijo , Kitajsko in širšo svetovno skupnostjo .
Europäer
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Evropejcev
de Die Aufgabe der Europäischen Kommission und der Europäische Union besteht in diesem Fall auch darin , das Vertrauen der Europäer wiederherzustellen .
sl Vloga Evropske komisije in Evropske unije je tudi v tem primeru , da povrne zaupanje Evropejcev .
Europäer
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Evropejce
de Dieser Haushaltsplan 2008 stellt in der Tat einen Sieg für die Europäer und auch für das Parlament dar , und ich möchte meinerseits unserem Berichterstatter Kyösti Virrankoski und dem gesamten Team für die schwierigen Verhandlungen danken , die sie geführt haben . Mein Dank gilt natürlich auch dem Ausschussvorsitzenden Böge sowie den Abgeordneten und Mitarbeitern im Haushaltsausschuss .
sl Proračun za leto 2008 je dejansko zmaga za Evropejce in ta parlament , poleg tega se iskreno zahvaljujem našemu splošnemu poročevalcu in njegovi skupini za težka pogajanja , seveda se zahvaljujem tudi predsedniku Bögeju ter članom odbora Evropskega parlamenta za proračun .
Alle Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vsi Evropejci
Die Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Evropejci
auch Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tudi Evropejci
Als Europäer
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kot Evropejci
Europäer leben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Evropejcev živi
einige Europäer
 
(in ca. 85% aller Fälle)
nekateri Evropejci
der Europäer
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Evropejcev
Millionen Europäer
 
(in ca. 80% aller Fälle)
milijonov Evropejcev
vieler Europäer
 
(in ca. 76% aller Fälle)
mnogih Evropejcev
wir Europäer
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Evropejci
Europäer ,
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Evropejcev ,
aller Europäer
 
(in ca. 68% aller Fälle)
vseh Evropejcev
Europäer und
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Evropejci in
als Europäer
 
(in ca. 63% aller Fälle)
kot Evropejci
die Europäer
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Evropejci
alle Europäer
 
(in ca. 57% aller Fälle)
vse Evropejce
Wir Europäer
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Evropejci moramo
Europäer .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Evropejcev .
Europäer .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Evropejce .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Europäer
 
(in ca. 43% aller Fälle)
los europeos
Europäer
 
(in ca. 40% aller Fälle)
europeos
de Was den Nahen Osten angeht , so zählen für uns , für die Europäer , der Friedensprozess und das Nahostproblem auch künftig zu den Prioritäten unserer Außen - und Sicherheitspolitik .
es Y sobre Oriente Medio , seguir insistiendo en que para nosotros , para los europeos , el proceso de paz y el problema de Oriente Medio va a seguir estando entre las prioridades de nuestra política exterior y de seguridad .
großen Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gran europeo
überzeugter Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
europeo convencido
viele Europäer
 
(in ca. 92% aller Fälle)
muchos europeos
Die Europäer
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Los europeos
als Europäer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
como europeos
alle Europäer
 
(in ca. 84% aller Fälle)
todos los europeos
überzeugte Europäer
 
(in ca. 83% aller Fälle)
europeos convencidos
Wir Europäer
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Los europeos
  • los europeos
die Europäer
 
(in ca. 76% aller Fälle)
los europeos
aller Europäer
 
(in ca. 69% aller Fälle)
todos los europeos
wir Europäer
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • los europeos
  • Los europeos
Millionen Europäer
 
(in ca. 57% aller Fälle)
millones de europeos
Als Europäer
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Como europeos
der Europäer
 
(in ca. 42% aller Fälle)
de los europeos
Europäer .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
los europeos .
der Europäer
 
(in ca. 39% aller Fälle)
los europeos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Europäer
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Evropané
de Frappierend ist , dass die jungen Europäer von heute die Art von effektiven Präventionskampagnen , die in den 1980er Jahren durchgeführt wurden , nicht kennen .
cs Pozoruhodná je skutečnost , že dnešní mladí Evropané nikdy nezažili typ účinných preventivních kampaní , které běžely v 80 . letech .
Europäer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Evropanů
de Tatsächlich sterben jährlich 300 000 Europäer durch die Emissionen fossiler Brennstoffe , und das ist etwas , dem wir zuerst nachgehen sollten .
cs Každý rok zemře 300 tisíc Evropanů následkem působení emisí fosilních paliv a tím bychom se měli zabývat přednostně .
Europäer
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Evropany
de Ich muss Ihnen sagen , dass kein Zeichen des Vertrauens für das europäische Projekt , die Europäer und für die europäische Wirtschaft wichtiger war als das Herausfinden aus der Sackgasse und die Überwindung der Krise .
cs Musím vám říci , že žádný projev důvěry neměl pro evropský projekt , pro Evropany a pro evropské hospodářství větší důležitost než překonání uvedené slepé uličky a uvedené krize .
viele Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnoho Evropanů
junger Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mladých Evropanů
Alle Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Všichni Evropané
000 Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 Evropanů
Europäer erwarten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Evropané očekávají
Die Europäer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Evropané
Als Europäer
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Jako Evropané
der Europäer
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Evropanů
alle Europäer
 
(in ca. 74% aller Fälle)
všechny Evropany
Europäer leben
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Evropanů žije
die Europäer
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Evropané
wir Europäer
 
(in ca. 65% aller Fälle)
my Evropané
Millionen Europäer
 
(in ca. 64% aller Fälle)
milionů Evropanů
als Europäer
 
(in ca. 59% aller Fälle)
jako Evropané
aller Europäer
 
(in ca. 48% aller Fälle)
všech Evropanů .
aller Europäer
 
(in ca. 46% aller Fälle)
všech Evropanů
als Europäer
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Evropané
Wir Europäer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Evropané
Wir Europäer
 
(in ca. 24% aller Fälle)
My Evropané
Wir Europäer
 
(in ca. 24% aller Fälle)
My
wir Europäer
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Evropané
der Europäer
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Evropanů .
Millionen Europäer
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Evropanů
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Europäer
 
(in ca. 76% aller Fälle)
európaiak
de Nach Schätzungen leiden mehr als 8 Millionen Europäerinnen und Europäer im Alter zwischen 30 und 99 Jahren an neurodegenerativen Krankheiten ( von denen Alzheimer die Hälfte ausmacht ) , und Wissenschaftler erwarten , dass sich diese Zahl alle 20 Jahre verdoppeln wird .
hu A becslések szerint a 30-99 éves európaiak között több , mint 8 millióan szenvednek degeneratív idegrendszeri betegségekben ( ezeknek fele Alzheimer-kór ) , és a tudósok előrejelzései szerint ez a szám 20 évenként megkétszereződik .
Europäer
 
(in ca. 5% aller Fälle)
az európaiak
Europäer
 
(in ca. 3% aller Fälle)
európaiaknak
de Wir Europäer müssen daher alles daran setzen , dass sich das Land endlich stabilisiert .
hu Nekünk , európaiaknak ezért minden tőlünk telhetőt meg kell tennünk , hogy végre stabilizáljuk az országot .
Als Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Európaiként
einige Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
egyes európaiak
als Europäer
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • európaiként
  • Európaiként
der Europäer
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • az európaiak
  • Az európaiak
Millionen Europäer
 
(in ca. 62% aller Fälle)
millió európai
Die Europäer
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Az európaiaknak
Die Europäer
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Az európaiak
die Europäer
 
(in ca. 42% aller Fälle)
az európaiak
der Europäer
 
(in ca. 26% aller Fälle)
európaiak

Häufigkeit

Das Wort Europäer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9479. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.15 mal vor.

9474. Hin
9475. verkürzt
9476. Jenny
9477. erlangt
9478. Chinesisch
9479. Europäer
9480. Nordischen
9481. Tendenz
9482. 650
9483. Madame
9484. Teatro

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Europäer
  • die Europäer
  • erster Europäer
  • erste Europäer
  • ersten Europäer
  • Europäer , der
  • Europäer in
  • erste Europäer , der
  • Europäer und
  • Europäer die
  • Europäer , die
  • durch Europäer
  • ersten Europäer , die
  • erster Europäer die
  • Europäer , der die
  • Europäer in der
  • der Europäer in
  • Europäer , der den
  • erste Europäer , der die
  • erste Europäer , der den
  • Europäer . Die
  • ersten Europäer in
  • die Europäer die
  • erster Europäer in
  • die Europäer in
  • der Europäer und
  • Europäer und Amerikaner
  • Europäer , die in
  • erste Europäer in
  • Europäer , der das
  • Europäer in die
  • Europäer in den
  • Europäer die Insel
  • Europäer , die den
  • Europäer in der Region

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌɔɪ̯ʀoˈpɛːɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Eu-ro-pä-er

In diesem Wort enthaltene Wörter

Europä er

Abgeleitete Wörter

  • Europäern
  • Europäers
  • Europäerin
  • Nicht-Europäer
  • Europäerinnen
  • Europäertum
  • Indo-Europäer
  • Europäerviertel
  • Europäerstadt
  • Europäerreben
  • Ost-Europäer
  • Pro-Europäer
  • Europäerforts
  • Europäer-Viertel

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Volk
  • gewesen war , war das schnelle Fußfassen der Europäer vor allem auf die ihnen zur Verfügung stehenden
  • gezeigt , verloren aber mit der Ankunft der Europäer ob deren großen , modernen Schiffe an Bedeutung
  • Konkurrenz zur parallel gebauten Cessna-182er-Serie stehen . Die Europäer setzen sich jedoch mit dem Wunsch nach einer
  • nixenartiges und hellhäutiges Aussehen auf den Einfluss der Europäer zurück , denn auf den Schiffen der (
Volk
  • Beide Wesen wurden nach der Besiedlung Australiens durch Europäer Gegenstand mehrerer proklamierter Sichtungen wodurch sie Einzug in
  • in Australien seit der Besiedelung dieses Kontinents durch Europäer ausweiten können , da sie durch das Anlegen
  • . Nach der Besiedlung des Kontinents durch die Europäer schrumpfte das Verbreitungsgebiet stark zusammen , allerdings später
  • wurde erst mit der Besiedlung Amerikas durch die Europäer dort heimisch und kam vorher nicht vor .
Volk
  • In den 1000 Jahren vor Ankunft der ersten Europäer im 15 . Jahrhundert bildeten sich auf dem
  • , wo sie schon vor der Ankunft der Europäer zu Beginn des 17 . Jahrhunderts beheimatet waren
  • Zeit ( von 1600 bis zur Einflussnahme der Europäer im späten 18 . Jahrhundert ) . Im
  • Provinz begann bestenfalls mit der Entdeckung durch die Europäer Ende des 18 . Jahrhunderts . Bereits 1967
Volk
  • 246.000 Mann ; lediglich 14.000 dieser Männer waren Europäer . Gleichzeitig waren in Indien verschiedene Regimenter der
  • . Während die Briten bis auf fünf alle Europäer und die rund 800 chinesischen Arbeiter der Company
  • worden . Insgesamt befanden sich dort nur 500 Europäer , 200 Chinesen und 97.700 Eingeborene , die
  • Kisten . Den Fang führten japanische Männer , Europäer und Indianer durch . Über 200 Arbeiter schafften
Volk
  • 18 . Jahrhundert konnte so der Sklavenhandel durch Europäer , Afroaraber und einiger afrikanischer Völker ungestört und
  • es auch schon vor der Eroberung durch die Europäer während der Zeit des Kolonialismus zahlreiche Staaten .
  • Antike in Europa als der Sklaverei durch die Europäer im selben Zeitalter . Der Status des Sklaven
  • bis zum 15 . Jahrhundert wieder verdrängt . Europäer verbreiteten das Christentum durch Einwanderung und Mission in
Volk
  • das Gebiet um den Valenciasee , als die Europäer ankamen . Die Stämme , die die Caraboboregion
  • , trafen erst um das Jahr 1900 auf Europäer . Die Nachfahren der letzten Einwanderungswelle von Inuit
  • besiedelten , waren Indianer . Als die ersten Europäer das Gebiet erforschten , trafen sie auf Angehörige
  • Zahl ins Land . Nach Angriffen durch die Europäer auf indianische Ortschaften , begannen Indianer Siedlungen der
Volk
  • . Daraufhin wurden die in dem Gebiet verbliebenen Europäer von den bedrängten Rebellen als Geiseln genommen und
  • dem Timuridenreich gegen die Osmanen . Während die Europäer in den Türkenkriegen mehrere Niederlagen erlitten hatten ,
  • Garnison einsitzenden Gefangenen . Der größte Teil der Europäer und Eurasier zog sich in die Festung zurück
  • Nordosten zogen , kam es zu Auseinandersetzungen der Europäer mit den Truppen Moshoeshoes . Soldaten aus dem
Volk
  • von Eisen waren bereits vor der Ankunft der Europäer vorhanden . Gold und Eisen wurden als Ausgangsmaterial
  • . Bis zur Einfuhr von Metallen durch die Europäer wurde diese Keule zum Kampf und für Zeremonien
  • Umfang betrieben . Die Perlentaucher waren meist zugereiste Europäer , die mit Gewehren , Messern , Kleidung
  • benachbarten Eingeborenenstamm , dessen Oberhaupt Gobila die weißen Europäer für gottähnliche Wesen hält , mit Lebensmitteln versorgt
Volk
  • Zeit der ersten Besiedlung dieser Gegend durch die Europäer existierte an der Mündung des South Creek in
  • Ende der Delaware Bay . Vor Ankunft der Europäer befand sich hier das Indianerdorf Tomakonck - Biberplatz
  • lebten im Yosemite Valley , als die ersten Europäer dort eintrafen . Durch den kalifornischen Goldrausch in
  • des heutigen Pennsylvanias noch bewohnten , nachdem die Europäer in der Region eintrafen . Canfield Island wurde
Film
  • Befehl Sucres vorlag , ist ungeklärt . Die Europäer auf Seiten Sucres , obwohl numerisch weit unterlegen
  • er keine Kontrolle über die am Kanalbau tätigen Europäer hätte ; wenn überhaupt , müssten diese von
  • tatsächlich als eine effiziente Methode erweisen , weitere Europäer fern zu halten . Tatsächlich wurde die Missionsarbeit
  • Union soll in der Zukunft viel mehr die Europäer einbeziehen und diese besser vorbereiten , in dem
Eishockeyspieler
  • und den Australiern Andy Burdin/Julien Prosser . Beste Europäer waren wieder einmal die Franzosen Jean-Philippe Jodard und
  • zu den Medaillenanwärtern gezählt werden konnten . Bester Europäer nach dem ersten Lauf war Kristan Bromley ,
  • Los Angeles ein Wettkampf der US-Amerikaner gegen die Europäer erwartet . Harlow Rothert stieß die Kugel bereits
  • , der ebenfalls aus Indonesien stammte . Bester Europäer war der Däne Peter Gade auf Rang fünf
Familienname
  • . 1855 : David Livingstone erreicht als erster Europäer die Victoriafälle . 1933 : Der Buschpilot Jimmie
  • . Thomas Livingstone Mitchell war 1836 der erste Europäer . Die ersten Siedler ließen sich 1845 und
  • Zulu-Kriegs war Hauptmann A. M. Montgomery der erste Europäer , der den Kranskop bestieg . Die Felsformation
  • Francis Burton und John Hanning Speke als erste Europäer zum Tanganjikasee vor . 1880 : Thomas Alva
Western Australia
  • Fälle zum Weltnaturerbe der UNESCO . Der erste Europäer , der die Victoriafälle mit eigenen Augen sah
  • 1946 war Herbert Rappsilber in einem Auffanglager für Europäer im amerikanischen Bundesstaat New Jersey interniert . Dort
  • von Bathurst , kam als einer der ersten Europäer in das Gebiet der Stadt und ging weiter
  • Creek brachte . Dort sichteten sie als erste Europäer der Geschichte am 8 . November im Süden
Insel
  • Europäer auf Neuseeland eintrafen . Ab 1840 begannen Europäer große Flächen der neuseeländischen Inseln für Landwirtschaft und
  • Europäer = = Vor der Ankunft der ersten Europäer im 16 . Jahrhundert wurde der Indische Ozean
  • = = Indischer Ozean vor der Ankunft der Europäer = = Vor der Ankunft der ersten Europäer
  • dass die Insel bereits vor Ankunft der ersten Europäer bewohnt war . 1642 wurde die Insel von
Insel
  • frühere Name ist Meerenge von Sangar . Für Europäer wurde diese durch Adam Johann von Krusenstern im
  • George Vancouver sichtete die Insel 1791 als erster Europäer . Nach neueren Zeitbestimmungen einer australischen Forschergruppe um
  • Pazifik , an der James Cook als erster Europäer am 20 . Januar 1778 eine der Inseln
  • Cooks dritter Pazifikexpedition gesichtet wurden . Die ersten Europäer betraten Oʻahu am 27 . Februar 1779 bei
Band
  • an der Basler Fasnacht war . 2005 : Europäer des Jahres 2005 , Auszeichnung verliehen durch die
  • Universität Bern SwissAward 2004 in der Sparte Gesellschaft Europäer des Jahres 2007 , gewählt durch das Magazin
  • ) . Er war Mitinitiator der Charta der Europäer in Schengen am 6 . November 1999 .
  • Brüsseler Wochenzeitung European Voice wählte Cappato 2002 zum Europäer des Jahres . Im gleichen Jahr wurde er
Band
  • Kategorie Best Male Athlete , sowie als erster Europäer den Preis als Best NBA-Player . Nowitzki ist
  • Big Wave Awards nominiert und gewann als erster Europäer die mit 15.000 US-Dollar dotierte Kategorie " Biggest
  • Year aus . 1994 wurde er als erster Europäer in die Mid America Hall of Fame aufgenommen
  • of Gaming Law ( IMGL ) als erster Europäer zum " Gaming Executive of the Year "
Schriftsteller
  • Katja Sturm-Schnabl : Franz Miklosich , ein „ Europäer “ im 19 . Jahrhundert Katja Sturm-Schnabl :
  • München 1954 ; Neuauflage 1964 . Mozart der Europäer ; in : Paul Schaller und Hans Kühner-Wolfskehl
  • Petra Weber : Carlo Schmid . Demokrat und Europäer . Mannheim 1996 ( = Kleine Schriften des
  • . Ein Lese - und Volksbuch für junge Europäer eingeleitet von Axel Eggebrecht ( Düsseldorf : Komer-Verl.
Adelsgeschlecht
  • Spanien zurück . Benjamin ist wohl der erste Europäer , der über den Handel mit Indien berichtet
  • Nederland . Weiter gilt er als der erste Europäer , der den Long-Island-Sund sowie den Connecticut-Fluss bereiste
  • Polo benannt , der als einer der ersten Europäer gute Beziehungen zu Asien aufbaute . Das Projekt
  • in China . Er war einer der ersten Europäer , die das zentrale China bereisten und verfasste
Texas
  • 1938 in Monze gegründet . Damals lebten 112 Europäer , 850 Afrikaner mit Arbeit und 105 Asiaten
  • ) , Afrikaner ( zwei Prozent ) und Europäer ( ein Prozent ) . Die Garifuna ,
  • Kulmerland und den 265 der Orion , 343 Europäer und 171 Asiaten mit Zelten und Lebensmitteln an
  • 1788 lebten dort 455.089 Menschen , davon 27.717 Europäer ( Oberschicht ) , 21.808 Mulatten ( Mischlinge
Uruguay
  • Wahrscheinlich war Juan Ponce de León der erste Europäer , der dieses Gebiet sah , als er
  • , gehört ebenfalls zum Bundesstaat . Als erster Europäer hat wahrscheinlich der Spanier Alonso de Ojeda 1499
  • Velázquez de Cuéllar verlassen hat , als erster Europäer Yucatan und feiert am 22 . März bei
  • Diensten stehende Portugiese Juan Rodríguez Cabrillo als erster Europäer an Land . Er erklärte seine Entdeckung zum
Portugal
  • Bartolomeu Diaz umsegelt mit seinem Schiff als erster Europäer die Südspitze Afrikas .
  • ( † 1521 ) , Seefahrer ; erster Europäer , der China mit dem Schiff erreichte António
  • . Der Portugiese Francisco Serrão war der erste Europäer , der Ternate besuchte . 1513 wurde eine
  • , erreichte 1497 entweder Neufundland oder als erster Europäer nach den Wikingern das nordamerikanische Festland João Fernandes
Sprache
  • Botswana fand keine systematische Verfolgung der San durch Europäer statt , hier kam es jedoch seit Ende
  • am 12 . Februar 1991 zeigten sich die Europäer über die Lage der Menschenrechte in Osttimor besorgt
  • : Rebellen greifen die Hauptstadt N'Djemena an ; Europäer werden evakuiert . Paris/Frankreich : Der französische Staatspräsident
  • Machtübernahme der Hamas im Gazastreifen waren etwa 70 Europäer unter der Leitung des Italieners Pietro Pistolese am
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK