Staatschefs
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Staatschef |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Staats-chefs |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sind es die Staatschefs |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Държавните ръководители ли
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Държавните ръководители ли ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
statschefer
Ich möchte auch sagen , dass der Brief , der mir von neun europäischen Premierministern oder Staatschefs geschrieben wurde , ein sehr wichtiges Dokument war .
Jeg vil også gerne sige , at det brev , som ni europæiske premierministre eller statschefer sendte til mig , var et meget vigtigt dokument .
|
Staatschefs |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
statscheferne
Der Schwung und der Ehrgeiz , die die Staatschefs in Tampere beflügelten , haben jedoch in den Diskussionen über die seitdem vorgelegten Texte nicht zu dem gleichen Enthusiasmus geführt , wie festgestellt werden muss .
Den inspiration og de ambitioner , der prægede statscheferne i Tampere , har ikke , det må vi se i øjnene , kendetegnet drøftelserne om de tekster , der er fremlagt siden da .
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Er det fra statslederne ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Am Vorabend eines wichtigen Europäischen Rates fällt es diesem Hohen Haus - Vertreter unserer Bürger - und auch mir schwer , der Vorstellung zu folgen , dass dieses Parlament auch die Mitgliedstaaten vertritt , dem europäischen Interesse Vorrang einräumt und darauf vertraut , dass die Staatschefs dies ebenfalls tun .
On the eve of an important European Council , this House , which represents our citizens although I find it hard to follow the idea that this House also represents the Member States , is putting the European interest first trusting that the Heads of State will do the same .
|
Staatschefs |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Heads of State
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
riigipead
Die Kommission und die Staatschefs haben in diesem Zusammenhang interessante Signale erhalten , vor allem im Hinblick auf das ITER-Projekt .
Komisjon ja riigipead on selles punktis huvitavaid märke näinud , eriti mis puudutab ITERi projekti .
|
Sind es die Staatschefs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas riigipead
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas riigipead ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
valtionpäämiesten
Es ist jedoch auf dem Gipfeltreffen der Staatschefs an diesem Wochenende eine Angelegenheit von höchster Bedeutung , dass sie sich an ihre Vereinbarung mit dem Europäischen Parlament halten .
On kuitenkin erittäin tärkeää , että valtionpäämiesten kokouksessa tänä viikonloppuna noudatetaan Euroopan parlamentin kanssa tehtyä sopimusta .
|
Staatschefs |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
päämiehet
Beweis dafür ist die Tatsache , daß die Regierungs - und Staatschefs morgen und übermorgen in Luxemburg zu einem Sondergipfel zusammentreffen werden , der sich diesem Problem widmet .
Tästä on todisteena Luxemburgissa huomenna ja ylihuomenna pidettävä ylimääräinen huippukokous , jossa hallitusten ja valtioiden päämiehet käsittelevät tätä kysymystä .
|
Sind es die Staatschefs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Valtionpäämiehiltäkö
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Valtionpäämiehiltäkö ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
chefs
Und dennoch hat mich diese Erkenntnis nicht sehr überrascht , denn ich habe schon immer gewusst , dass unser Krieg kein Krieg des israelischen Volkes gegen das palästinensische Volk ist , sondern ein Krieg der Lebenszerstörer , die sich Staatschefs nennen , gegen das Volk auf beiden Seiten .
Et pourtant , je n'ai pas été très surprise , puisque j' ai toujours su que notre guerre n'est pas celle du peuple israélien contre le peuple palestinien , mais celle des destructeurs de vie qui se disent chefs d'État , contre le peuple , d'un côté comme de l'autre .
|
Staatschefs |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
chefs d'État
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Les chefs d'État ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Die Staatschefs der Union müssen begreifen , dass Europa es sich zu einem Zeitpunkt , da Präsident Bush das Ziel Mars verkündet und da China erfolgreich sein erstes bemanntes Raumschiff startet , nicht mehr erlauben kann , hinterherzuhinken .
I capi di Stato dell ’ Unione devono capire che , nel momento in cui il Presidente Bush decide di mandare sonde su Marte e la Cina lancia con successo la sua prima navicella spaziale dotata di equipaggio , l’Europa non può più permettersi di restare indietro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
valstu vadītāji
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sind es die Staatschefs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ar tai valstybių vadovai
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ar tai valstybių vadovai ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
staatshoofden
Herr Präsident , b ei diesem Europäischen Rat war ich mich wiederum verblüfft über die Kluft zwischen den Staatschefs und den Bürgern .
Mijnheer de Voorzitter , tijdens de Europese Raad is me weer eens opgevallen wat voor kloof er tussen de staatshoofden en de burgers bestaat .
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De regeringsleiders ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
szefów państw
|
Staatschefs |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
szefów
Ich fordere die Staatschefs auf , sehr eingehend darüber nachzudenken , was es für Konsequenzen für Europa hätte , wenn sie diesen breiten Konsens dieses direkt gewählten Parlaments ablehnen .
Ostrzegam szefów państw , że jeżeli odrzucą szeroko zakrojoną zgodę tego bezpośrednio wybranego Parlamentu , to muszą sobie zdawać sprawę z poważnych konsekwencji dla Europy .
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Czy to szefowie państw ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Chefes
Ich möchte Ihnen dafür danken , dass Sie die nachhaltige Entwicklung in den Mittelpunkt des europäischen Aufbauwerks gestellt haben , denn diese politischen Entscheidungen wurden von allen Staatschefs in Abstimmung mit der Kommission getroffen .
Gostaria de lhe agradecer o facto de ter voltado a colocar o desenvolvimento sustentável no coração do projecto europeu , pois estas decisões políticas foram tomadas por todos os Chefes de Estado , em sintonia com a Comissão .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sind es die Staatschefs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De la şefii de state
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
statschefer
Gleichermaßen einleuchtend ist es , dass das Staatsoberhaupt Serbiens keine andere Behandlung erfahren darf als die übrigen Staatschefs in dieser Region , schlichtweg deshalb , weil er mehr Unheil angerichtet hat .
Det är också uppenbart att Serbiens statschef inte kan behandlas annorlunda än andra statschefer på detta område , bara för att han har gjort mer ont .
|
Staatschefs |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
statscheferna
Die von den Staatschefs geschürte einwandererfeindliche Hysterie verschleiert letztlich die wahren Ziele des Gipfels von Sevilla wie auch des antisozialen Gipfels von Barcelona und des neokolonialen Gipfels von Madrid .
Den antiinvandringshysteri som organiserats av statscheferna döljer i slutändan de verkliga riktlinjerna för Sevilla-toppmötet , nämligen riktlinjerna från det antisociala toppmötet i Barcelona och de från det nykoloniala toppmötet i Madrid .
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Av statscheferna ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Zúčastniť
Auch die übrigen Staatschefs der Europäischen Union sollten auf eine Teilnahme verzichten .
Zúčastniť by s nemali ani ostatné hlavy štátov a vlád .
|
Sind es die Staatschefs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sú to vedúci predstavitelia štátov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
predsedniki
Wir finden es unerträglich , dass eine Regierung , die von einigen Staatschefs als lupenreine Demokratie bezeichnet wurde , uns nicht erlaubt , dort in Moskau eine lupenreine demokratische Veranstaltung zu organisieren .
Nesprejemljivo se nam zdi , da nam vlada , ki jo nekateri predsedniki držav opisujejo kot popolno demokracijo , ne dovoli prirediti popolnega demokratičnega srečanja v Moskvi .
|
Sind es die Staatschefs |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Voditelji držav
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Voditelji držav ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Jefes
Ich möchte lediglich eine Nuancierung hinzufügen : Wenn er sagt , dass es richtiger gewesen wäre zu sagen , es seien Regierungschefs beleidigt worden , so wäre das nicht richtiger gewesen , es war grundlegend unkorrekt zu sagen , dass Staatschefs beleidigt worden waren .
Quiero hacer solo una matización : cuando dice que hubiera sido más correcto decir que se insultó a Jefes de Gobierno , no es que hubiese sido más correcto , es que era radicalmente incorrecto decir que se había insultado a Jefes de Estado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sind es die Staatschefs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jsou to hlavy států
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Jsou to hlavy států ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Staatschefs |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
államfők
Mir persönlich ist allerdings nicht einsichtig , warum Flüge von Staatschefs oder regierenden Monarchen nicht den gleichen Umweltschutzregelungen unterworfen sein sollten wie beispielsweise Rettungsflüge .
Nem látom be , miért ne vonatkoznának az államfők vagy uralkodók repülőgépeire - a mentési célokat szolgálókkal szemben - ugyanazok a környezetvédelmi szabályok .
|
Sind es die Staatschefs ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Az államfőktől ?
|
Häufigkeit
Das Wort Staatschefs hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 80413. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.51 mal vor.
⋮ | |
80408. | Krasnaja |
80409. | Gunma |
80410. | concept |
80411. | kommun |
80412. | Gschwend |
80413. | Staatschefs |
80414. | Horta |
80415. | Sichtbeton |
80416. | eingestehen |
80417. | Happen |
80418. | Halévy |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Staatschef
- Präsidenten
- Machthabers
- Regierungschefs
- Ex-Präsidenten
- Außenminister
- Fernsehansprache
- Sondergesandten
- UN-Botschafter
- Sicherheitsrats
- UN-Generalsekretärs
- Chefunterhändler
- Übergangsrates
- Sicherheitsrates
- Muammar
- Gipfeltreffen
- Staatsoberhauptes
- Ex-Präsident
- Außenministern
- Militärjunta
- Militärputsches
- Assads
- Übergangsregierung
- Generalsekretärs
- Staatsbesuch
- UN-Vollversammlung
- UN-Generalsekretär
- Mubaraks
- Weltsicherheitsrat
- UNO-Vollversammlung
- Ahmadinedschads
- Gipfelkonferenz
- diktatorisch
- Beglaubigungsschreiben
- Präsidentenamtes
- Mursis
- Sadats
- Putsch
- Militärrat
- Übergangsrat
- Parlamentspräsident
- Staatspräsident
- Regierungsdelegation
- geputscht
- Staatsbesuchs
- Militärberatern
- OAS
- UNO-Generalsekretär
- Kabinettsmitglieder
- Massenproteste
- Goukouni
- Sondersitzung
- Oppositionellen
- militärisch-politischen
- putschten
- Putsches
- Nadschibullāh
- UN-Menschenrechtsrat
- Gipfeltreffens
- Parteichefs
- UNO-Sicherheitsrat
- Militärrates
- Revolutionsführers
- Putschversuchen
- Staatsoberhaupts
- US-Außenministerin
- Ausnahmezustands
- Oppositionsgruppen
- präsidialen
- Ex-General
- Putschversuches
- sandinistische
- Jemenitischen
- Militärintervention
- Diktators
- Mursi
- Menschenrechtskommission
- Nationalkonferenz
- Regierungsmitgliedern
- Einheitsregierung
- Friedensplan
- Putschisten
- Einparteienstaat
- Massenprotesten
- Militärputsch
- Militäreinsatzes
- Radioansprache
- Tudeh-Partei
- UN-Sicherheitsrat
- Rosenrevolution
- Irakischen
- Staatsbesuches
- Atomprogramms
- Truppenabzug
- Vizechef
- Mobutus
- Militärgeheimdienstes
- Waffenlieferungen
- Staatsstreichs
- UN-Menschenrechtskommission
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Staatschefs
- Staatschefs der
- die Staatschefs
- Staatschefs von
- der Staatschefs
- den Staatschefs
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃtaːʦʃɛfs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Chefs
- Regierungschefs
- Kirchenschiffs
- mittschiffs
- Schiffs
- Querschiffs
- Reliefs
- Josefs
- Raumschiffs
- Bischofs
- Seitenschiffs
- Begriffs
- Luftangriffs
- Bundesarchivs
- Berufs
- Golfs
- Wolfs
- Verlaufs
- Play-offs
- Dorfs
- Aufrufs
- Friedhofs
- Entwurfs
- Sauerstoffs
- Vorwurfs
- aufs
- Gerichtshofs
- Bundesgerichtshofs
- Laufs
- Wahlkampfs
- Erzbischofs
- Riffs
- Einkaufs
- Wolffs
- Angriffs
- Adolfs
- Massivs
- Bahnhofs
- U-Bahnhofs
- Stadtarchivs
- Eingriffs
- Wasserstoffs
- Landesarchivs
- Stoffs
- Offs
- Bedarfs
- Motivs
- Düsseldorfs
- Archivs
- Staatsarchivs
- Hauptbahnhofs
- Hofs
- Flusslaufs
- Objektivs
Unterwörter
Worttrennung
Staats-chefs
In diesem Wort enthaltene Wörter
Staats
chefs
Abgeleitete Wörter
- Ex-Staatschefs
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Costa Rica |
|
|
Arabischer Buchstabe |
|