ernannt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-nannt |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (4)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
назначен
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
udnævnt
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
udpeget
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
udnævnes
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
udpeges
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
udnævnt til
|
ernannt wurde |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
udnævnt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
appointed
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
been appointed
|
ernannt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nominated
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
appointed by
|
ernannt werden |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
be appointed
|
ernannt worden |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
been appointed
|
ernannt . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
appointed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ametisse
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nimitettiin
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nimitetään
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nimitetty
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nimittänyt
![]() ![]() |
Seine Mitglieder waren ernannt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Valiokunta koostui siihen nimetyistä henkilöistä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nommé
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
désigné
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
été nommé
|
ernannt werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
nommés
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
nominato
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nominati
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nominata
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stata nominata
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
iecēla
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
paskirtas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
benoemd
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aangesteld
![]() ![]() |
ernannt . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
benoemd
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
nomeado
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
nomeados
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nomeada
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nomeou
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
designado
![]() ![]() |
ernannt wurde |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nomeado
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
numit
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
utses
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
utsågs
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
utsåg
![]() ![]() |
Seine Mitglieder waren ernannt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Den bestod av utsedda personer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vymenovaný
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
menovaný
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vymenovaní
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
imenovan
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
imenovala
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
nombrado
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
designado
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ernannt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
jmenováni
![]() ![]() |
ernannt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
jmenován
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort ernannt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 874. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 92.91 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ernennung
- berufen
- kommissarischen
- ernannte
- Wirklichen
- Geheimen
- Ehrenpräsidenten
- Berufung
- zurückberufen
- bekleidete
- ernennen
- berief
- avancierte
- Ehrenvorsitzenden
- erwählt
- Außerordentlichen
- Sekretär
- Senatspräsidenten
- kommissarischer
- Oberlandesgerichtsrat
- Ernennungen
- innehatte
- Appellationsgerichts
- Bevollmächtigten
- vortragenden
- Kanzler
- Generalprokurator
- bevollmächtigten
- beamteten
- Stellvertreter
- Präfekten
- Ernennungsurkunde
- stellvertretendem
- inne
- Leitenden
- bevollmächtigter
- Rektor
- ernannten
- a.o.
- amtierte
- abgeordnet
- Leiter
- Privy
- Unterstaatssekretär
- Amt
- Posten
- Auditor
- beigeordneter
- Sekretärs
- dienstältester
- Obersten
- Privatsekretär
- übte
- Vizekanzler
- Bevollmächtigter
- ernennt
- Monsignore
- Vortragenden
- kommissarische
- Ministerialdirektor
- Generalkommissar
- vorstand
- Unterstaatssekretärs
- plénipotentiaire
- Richteramt
- Ehrenrang
- Chef
- Justiziar
- Gesandtschaftsrat
- Amtschef
- Nachfolger
- Abteilungsdirektor
- geschäftsführenden
- Verwaltungschef
- vorsitzender
- Schatzmeister
- Gesandtschaftssekretär
- Beraterkreis
- Beauftragter
- Vize-Direktor
- Finanzabteilung
- Finanzverwalter
- Rat
- Generaldirektor
- Ministerresidenten
- Zivilgouverneur
- Regierungskommissar
- zum
- Beisitzer
- Staatssekretärs
- Verwaltungsdirektor
- Kriegsministers
- niederlegte
- Direktors
- Generalstaatsanwalts
- Senates
- Beauftragten
- Leitender
- Senatsmitglied
- Zurruhesetzung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ernannt und
- ernannt wurde
- ernannt . Er
- ernannt . Die
- ernannt worden
- ernannt . Im
- ernannt worden war
- ernannt und am
- ernannt und erhielt
- ernannt und war
- ernannt . Er war
- ernannt , wo er
- ernannt . Die Bischofsweihe
- ernannt ,
- ernannt . Im Jahr
- ernannt wurde und
- ernannt wurde . Die
- ernannt . Er wurde
- ernannt . Im selben
- ernannt . Er starb
- ernannt wurde . In
- ernannt worden und
- ernannt wurde . Am
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
er-nannt
In diesem Wort enthaltene Wörter
er
nannt
Abgeleitete Wörter
- ernannter
- selbsternannter
- ernanntes
- wiederernannt
- selbsternanntes
- neuernannter
- ernannt.
- selbsternannt
- ernannt.CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE
- SUI/ernannt
- Selbsternannter
- selbsternanntem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
General |
|
|
General |
|
|
Bischof |
|
|
Deutschland |
|
|
Physiker |
|
|
Vereinigtes Königreich |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Portugal |
|
|
NSDAP |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Kaiser |
|
|
Dirigent |
|
|
Frankreich |
|
|
Richter |
|