Häufigste Wörter

Fingerabdrücke

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Fingerabdruck
Genus Keine Daten
Worttrennung Fin-ger-ab-drü-cke

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 40% aller Fälle)
отпечатъци
de Zur ersten Stufe gehört die Sammlung der Fingerabdrücke innerhalb von 48 Stunden nach Einreichung der Asylbewerbung , während die zweite Stufe das Einsenden der so erhaltenen Daten an das Eurodac-Zentralsystem durch die Mitgliedstaaten innerhalb von 24 Stunden vorsieht .
bg Първият етап включва събирането на дактилоскопични отпечатъци в срок до 48 часа след подаването на молбата за убежище , докато на втория етап държавите-членки изпращат така получените данни в централната система " Евродак ” в срок от 24 часа .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 27% aller Fälle)
пръстови отпечатъци
Fingerabdrücke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
пръстови
de Eine zweite eingeführte Ausnahmeregelung bezieht sich Personen , die aus unterschiedlichen Gründen physisch nicht in der Lage sind , Fingerabdrücke abzugeben .
bg Беше въведена втора дерогация , свързана с лицата , които по определени причини не могат да дадат пръстови отпечатъци .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 6% aller Fälle)
пръстовите отпечатъци
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 90% aller Fälle)
fingeraftryk
de Ich versichere Ihnen noch einmal , hier geht es lediglich um die Fingerabdrücke .
da Men som sagt kan jeg forsikre Dem om , at det kun drejer sig om fingeraftryk .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
fingeraftryk .
die Fingerabdrücke
 
(in ca. 83% aller Fälle)
fingeraftryk
Fingerabdrücke sind dabei ein Hilfsmittel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fingeraftryk er et hjælpemiddel hertil
Deutsch Häufigkeit Englisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 92% aller Fälle)
fingerprints
de Positiv ist , dass die Fingerabdrücke von Kindern unter 12 Jahren nur abgenommen werden können , wenn die Mitgliedstaaten dies bereits gesetzlich regeln .
en What is positive is that the fingerprints of children under 12 can only be taken if the Member States already legislate for this .
Fingerabdrücke von
 
(in ca. 81% aller Fälle)
fingerprints
der Fingerabdrücke
 
(in ca. 75% aller Fälle)
fingerprints
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 53% aller Fälle)
sõrmejäljed
de schriftlich . - ( RO ) Meiner Ansicht nach ist die Entscheidung der italienischen Regierung , Fingerabdrücke von Bürgern mit Roma-Abstammung zu erheben , und insbesondere Fingerabdrücke von Kindern , ein ernst zu nehmender Verstoß gegen die Grundrechte der Bürger Europas .
et kirjalikult . - ( RO ) Ma usun , et Itaalia valitsuse otsus võtta sõrmejäljed romi päritolu kodanikelt , ja eriti lastelt , rikub tõsiselt Euroopa kodanike põhiõigusi .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 20% aller Fälle)
sõrmejälgi
de Wenn sich gegenwärtig Hacker im Internet brüsten , wie leicht Fingerabdrücke auf deutschen Meldeämtern gefälscht wurden , und darauf hinweisen , dass bei einer Reduktion des Ausweises auf Scheckkartenformat die Fotos digital zugeschnitten werden , was die biometrische Erkennbarkeit erschwert , können leicht Zweifel an dieser Technologie entstehen .
et Kui häkkerid kiitlevad praegu Internetis sellega , kui lihtne on võltsida sõrmejälgi Saksamaa registreerimisvormidel , ning väidavad , et kui isikutunnistuste formaat muutub sama väikseks nagu krediitkaardil , siis saab fotosid elektrooniliselt hallata , mis teeb biomeetrilise loetavuse keeruliseks , ning sel juhul võivad kergesti tekkida kahtlused selle tehnoloogia suhtes .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 14% aller Fälle)
sõrmejälgede
de - ( IT ) Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Bei dem Vorschlag , Fingerabdrücke der Roma , auch der Kinder , zu sammeln , geht es grundsätzlich um eine Sache : die Erstellung ethnischer Profile eines Volkes .
et ( IT ) Härra juhataja , volinik , daamid ja härrad , rahvastiku etniline profileerimine : põhimõtteliselt tähendab romidelt , sealhulgas alaealistelt sõrmejälgede võtmise ettepanek just seda .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
sormenjäljet
de Wäre eine Einigung nicht zustande gekommen , hätten alle Personen ihre Fingerabdrücke abnehmen lassen müssen , selbst Neugeborene , wenn sie mit einem Reisepass ins Ausland reisen wollen .
fi Mikäli sopimusta ei olisi saatu aikaan , kaikkien , myös vastasyntyneiden , olisi pitänyt antaa sormenjäljet aina , kun he olisivat matkustaneet ulkomaille passin kanssa .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • sormenjälkien
  • Sormenjälkien
de Derartige Debatten werden seit Kurzem auch in Rumänien geführt , das als vorletztes Land in der Europäischen Union die Einführung des biometrischen Reisepasses vollzieht , jedoch als erstes einen neuen Biometriestandard implementiert , der Fingerabdrücke von beiden Händen und den Gesichtsausdruck einschließt .
fi Myös Romaniassa on syntynyt kiistoja viime aikoina . Romania otti biometriset passit käyttöön toiseksi viimeisenä valtiona Euroopan unionissa , mutta se pani ensimmäisenä täytäntöön uuden biometriikkaa koskevan standardin , joka edellyttää kasvokuvan ottamista ja sormenjälkien ottamista molemmista käsistä .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sormenjälkiä
de schriftlich . - ( RO ) Meiner Ansicht nach ist die Entscheidung der italienischen Regierung , Fingerabdrücke von Bürgern mit Roma-Abstammung zu erheben , und insbesondere Fingerabdrücke von Kindern , ein ernst zu nehmender Verstoß gegen die Grundrechte der Bürger Europas .
fi kirjallinen . - ( RO ) Mielestäni Italian hallituksen päätös ottaa romanialkuperää olevien henkilöiden ja erityisesti lasten sormenjälkiä loukkaa vakavasti Euroopan kansalaisten perusoikeuksia .
die Fingerabdrücke
 
(in ca. 69% aller Fälle)
sormenjäljet
Fingerabdrücke von
 
(in ca. 67% aller Fälle)
sormenjälkien
Fingerabdrücke sind dabei ein Hilfsmittel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sormenjälkiä voidaan käyttää apuna siinä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 36% aller Fälle)
empreintes digitales
Fingerabdrücke
 
(in ca. 26% aller Fälle)
digitales
de Trotz vieler Anfragen wurden mir nie glaubwürdige , stichhaltige Beweise dazu vorgelegt , wie Fingerabdrücke , die im Alter zwischen sechs und zwölf Jahren abgenommen werden , viele Jahre später die Grundlage für eine Überprüfung und Identifizierung darstellen können , ohne dass dabei Fehler auftreten .
fr Malgré mes nombreuses requêtes , je n'ai jamais reçu de preuve substantielle crédible selon laquelle les empreintes digitales prises entre six et douze ans pourraient servir à des fins de vérification ou d'identification de nombreuses années plus tard sans risque d'erreur .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 20% aller Fälle)
empreintes
de Trotz vieler Anfragen wurden mir nie glaubwürdige , stichhaltige Beweise dazu vorgelegt , wie Fingerabdrücke , die im Alter zwischen sechs und zwölf Jahren abgenommen werden , viele Jahre später die Grundlage für eine Überprüfung und Identifizierung darstellen können , ohne dass dabei Fehler auftreten .
fr Malgré mes nombreuses requêtes , je n'ai jamais reçu de preuve substantielle crédible selon laquelle les empreintes digitales prises entre six et douze ans pourraient servir à des fins de vérification ou d'identification de nombreuses années plus tard sans risque d'erreur .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 6% aller Fälle)
les empreintes
Fingerabdrücke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
les empreintes digitales
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 54% aller Fälle)
δακτυλικά αποτυπώματα
Fingerabdrücke
 
(in ca. 15% aller Fälle)
αποτυπώματα
de Statt sie zu tätowieren , will das moderne Europa diejenigen , die bei uns ein Gefühl des Unwohlseins auslösen , durch Fingerabdrücke identifizieren .
el Αντί να τους κάνει δερματοστιξία , η σύγχρονη Ευρώπη πρόκειται να προσδιορίσει την ταυτότητα εκείνων που μας κάνουν να νιώθουμε άβολα αντιπαραβάλοντας τα δακτυλικά τους αποτυπώματα .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 9% aller Fälle)
δακτυλικών αποτυπωμάτων
Fingerabdrücke
 
(in ca. 8% aller Fälle)
αποτυπωμάτων
de Allerdings erlauben es die Gesetze in einigen Mitgliedstaaten , auch die Fingerabdrücke von Kindern unter 12 Jahren zu erfassen . Dies wird allerdings nur für eine Übergangszeit von vier Jahren möglich sein .
el Εντούτοις , η νομοθεσία σε ορισμένα κράτη μέλη επιτρέπει τη λήψη αποτυπωμάτων από παιδιά κάτω των 12 ετών , αλλά αυτό θα ισχύει μόνο για μια μεταβατική περίοδο τεσσάρων ετών .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 5% aller Fälle)
τα δακτυλικά αποτυπώματα
Fingerabdrücke
 
(in ca. 3% aller Fälle)
δακτυλικά
de Statt sie zu tätowieren , will das moderne Europa diejenigen , die bei uns ein Gefühl des Unwohlseins auslösen , durch Fingerabdrücke identifizieren .
el Αντί να τους κάνει δερματοστιξία , η σύγχρονη Ευρώπη πρόκειται να προσδιορίσει την ταυτότητα εκείνων που μας κάνουν να νιώθουμε άβολα αντιπαραβάλοντας τα δακτυλικά τους αποτυπώματα .
die Fingerabdrücke
 
(in ca. 84% aller Fälle)
δακτυλικά αποτυπώματα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 39% aller Fälle)
impronte digitali
Fingerabdrücke
 
(in ca. 34% aller Fälle)
impronte
de Ich würde gern auf die Frage eingehen , über welchen Zeitraum die Fingerabdrücke aufbewahrt werden .
it Vorrei riprendere la questione della durata del periodo durante il quale verranno conservate le impronte digitali .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 10% aller Fälle)
le impronte digitali
Fingerabdrücke
 
(in ca. 8% aller Fälle)
le impronte
Fingerabdrücke
 
(in ca. 3% aller Fälle)
delle impronte
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 51% aller Fälle)
pirkstu
de Der Rahmenbeschluss gilt für Labortätigkeiten betreffend DNA und Fingerabdrücke , und jeder Mitgliedstaat stellt sicher , dass die Ergebnisse der in einem akkreditierten Labor in einem anderen Mitgliedstaat durchgeführten Tätigkeiten den Ergebnissen der akkreditierten inländischen Labors entsprechen und als gleichwertig anerkannt werden .
lv Pamatlēmums tiktu attiecināts uz laboratoriju darbībām , kas saistītas ar DNS un pirkstu nospiedumiem , un katra dalībvalsts nodrošina , ka akreditēto laboratoriju citās dalībvalstīs veikto darbību rezultāti tiek atzīti par līdzvērtīgiem akreditēto laboratoriju vietējā līmenī veikto darbību rezultātiem .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pirkstu nospiedumus
Fingerabdrücke
 
(in ca. 10% aller Fälle)
nospiedumus
de Antragsteller eines Visums sollen durch die Erfassung von biometrischen Daten wie Lichtbild und Fingerabdrücke künftig zweifelsfrei identifiziert werden .
lv Turpmāk vīzu pieprasītājus bez jebkādām šaubām identificēs , vācot biometriskos datus , piemēram , fotogrāfijas un pirkstu nospiedumus .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pirkstu nospiedumi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 54% aller Fälle)
pirštų
de Eine zweite eingeführte Ausnahmeregelung bezieht sich Personen , die aus unterschiedlichen Gründen physisch nicht in der Lage sind , Fingerabdrücke abzugeben .
lt Buvo įvesta ir antroji leidžianti nukrypti nuostata , liečianti asmenis , kurie dėl įvairių priežasčių fiziškai negali pateikti pirštų atspaudų .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pirštų atspaudai
Fingerabdrücke
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pirštų atspaudus
Fingerabdrücke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pirštų atspaudų
Fingerabdrücke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
atspaudus
de Hinzu kommt : Man kann doch nicht Fingerabdrücke von Sechsjährigen nehmen wollen , ohne beispielsweise überhaupt eine groß angelegte unabhängige Studie zur Verwendung von Fingerabdrücken bei Kindern in diesem Alter vorweisen zu können und ohne Kenntnisse darüber zu haben , wie lange solche Fingerabdrücke von Kindern überhaupt haltbar sind .
lt Be to , negalime siūlyti imti pirštų atspaudus iš šešiamečių , prieš tai neatlikę išsamios , nepriklausomos analizės dėl tokio amžiaus vaikų pirštų atspaudų naudojimo , pirmiausia nežinodami , kaip ilgai tokie pirštų atspaudai gali būti saugomi .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
atspaudai
de Die Datenbank mit digitalen Fingerabdrücken ist die brutalste Wiederauferstehung des Rassismus seit 1940/45 , denn die Fingerabdrücke sind ein staatlich zugelassener erster Schritt zur Erleichterung von Massenvertreibungen einer ethnischen Gruppe .
lt Skaitmeninpirštų atspaudų duomenų bazyra brutaliausias rasizmo atgaivinimas nuo 1940-1945 m. - pirštų atspaudai yra pirmieji valstybės leidžiami žingsniai siekiant palengvinti masinį etninės grupės iškeldinimą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 94% aller Fälle)
vingerafdrukken
de Wenn ein Mörder oder Vergewaltiger eines Tages belangt werden kann , weil wir in den DNA-Datenbanken der genetischen Fingerabdrücke Beweise für seine gerichtliche Verurteilung finden , dann finden die Bürger dies gut ebenso wie auch Sie .
nl Op het moment dat een moordenaar of een verkrachter vervolgd kan worden omdat we in de DNA-databanken met genetische vingerafdrukken de bewijzen vinden om voor de rechter tot een veroordeling te kunnen komen , zullen de burgers daar blij om zijn , net als u.
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 49% aller Fälle)
palców
de Die Kommission unterstützt die Idee der Akkreditierung , da dadurch die Qualität der Laborarbeit zunimmt , insbesondere , wenn es um empfindliche Techniken wie Fingerabdrücke und DNA-Proben geht .
pl Komisja opowiada się za stosowaniem mechanizmu akredytacji , ponieważ stymuluje on podnoszenie jakości prac tych laboratoriów , zwłaszcza jeżeli chodzi o subtelne techniki związane z odciskami palców i próbkami DNA .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 25% aller Fälle)
odcisków palców
Fingerabdrücke
 
(in ca. 16% aller Fälle)
odciski palców
Fingerabdrücke
 
(in ca. 5% aller Fälle)
odciski
de Positiv ist , dass die Fingerabdrücke von Kindern unter 12 Jahren nur abgenommen werden können , wenn die Mitgliedstaaten dies bereits gesetzlich regeln .
pl Pozytywne jest to , że odciski palców dzieci poniżej 12 roku życia można pobierać jedynie wówczas , gdy przepisy w państwach członkowskich już to przewidują .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 70% aller Fälle)
impressões digitais
Fingerabdrücke
 
(in ca. 8% aller Fälle)
as impressões digitais
Fingerabdrücke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
digitais
de An dieser Stelle möchte ich Frau Terrón i Cusí versichern , daß die Fingerabdrücke illegaler Einwanderer nur dann für die spezifischen Zwecke des Dubliner Übereinkommens , also zu Analysezwecken , verwendet werden , wenn diese Personen in einem anderen Mitgliedstaat um Asyl gebeten haben .
pt Aproveito esta oportunidade para garantir à senhora deputada Terrón i Cusí que as impressões digitais dos imigrantes clandestinos só são utilizadas para as finalidades específicas relacionadas com a Convenção de Dublim , ou seja , para análise , quando essas pessoas apresentaram um pedido de asilo a outro Estado-Membro .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
impressões
de An dieser Stelle möchte ich Frau Terrón i Cusí versichern , daß die Fingerabdrücke illegaler Einwanderer nur dann für die spezifischen Zwecke des Dubliner Übereinkommens , also zu Analysezwecken , verwendet werden , wenn diese Personen in einem anderen Mitgliedstaat um Asyl gebeten haben .
pt Aproveito esta oportunidade para garantir à senhora deputada Terrón i Cusí que as impressões digitais dos imigrantes clandestinos só são utilizadas para as finalidades específicas relacionadas com a Convenção de Dublim , ou seja , para análise , quando essas pessoas apresentaram um pedido de asilo a outro Estado-Membro .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 2% aller Fälle)
as impressões
Fingerabdrücke von
 
(in ca. 33% aller Fälle)
impressões digitais
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 69% aller Fälle)
amprentele
de Diese Lösung war nötig , wenn wir uns vergegenwärtigen , dass diese Verordnung bereits 2004 in Kraft getreten ist , und dass spätestens ab Juni dieses Jahres sämtliche Mitgliedstaaten die Fingerabdrücke von Kindern ab deren Geburt erfassen müssen .
ro Această soluţie era necesară , dacă ne gândim că acest regulament a intrat în vigoare în 2004 şi , începând din iunie anul curent cel târziu , toate statele membre trebuiau să colecteze amprentele copiilor la naştere .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 9% aller Fälle)
amprente
de Der Rahmenbeschluss gilt für Labortätigkeiten betreffend DNA und Fingerabdrücke , und jeder Mitgliedstaat stellt sicher , dass die Ergebnisse der in einem akkreditierten Labor in einem anderen Mitgliedstaat durchgeführten Tätigkeiten den Ergebnissen der akkreditierten inländischen Labors entsprechen und als gleichwertig anerkannt werden .
ro Decizia-cadru se aplică activităţilor de laborator legate de ADN şi amprente digitale , iar fiecare stat membru garantează că rezultatele activităţilor de laborator acreditate realizate în alte state membre sunt recunoscute ca fiind echivalente cu rezultatele activităţilor de laborator acreditate interne .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 6% aller Fälle)
digitale
de Der Rahmenbeschluss gilt für Labortätigkeiten betreffend DNA und Fingerabdrücke , und jeder Mitgliedstaat stellt sicher , dass die Ergebnisse der in einem akkreditierten Labor in einem anderen Mitgliedstaat durchgeführten Tätigkeiten den Ergebnissen der akkreditierten inländischen Labors entsprechen und als gleichwertig anerkannt werden .
ro Decizia-cadru se aplică activităţilor de laborator legate de ADN şi amprente digitale , iar fiecare stat membru garantează că rezultatele activităţilor de laborator acreditate realizate în alte state membre sunt recunoscute ca fiind echivalente cu rezultatele activităţilor de laborator acreditate interne .
Fingerabdrücke von
 
(in ca. 80% aller Fälle)
amprentele
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • fingeravtryck
  • Fingeravtryck
de Wäre eine Einigung nicht zustande gekommen , hätten alle Personen ihre Fingerabdrücke abnehmen lassen müssen , selbst Neugeborene , wenn sie mit einem Reisepass ins Ausland reisen wollen .
sv Om inte en överenskommelse hade uppnåtts skulle alla ha varit skyldiga att lämna fingeravtryck , även nyfödda , varje gång de reste utomlands med ett pass .
Fingerabdrücke von
 
(in ca. 40% aller Fälle)
fingeravtryck från
Fingerabdrücke von
 
(in ca. 40% aller Fälle)
fingeravtryck
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 40% aller Fälle)
prstov
de Eine zweite eingeführte Ausnahmeregelung bezieht sich Personen , die aus unterschiedlichen Gründen physisch nicht in der Lage sind , Fingerabdrücke abzugeben .
sk Druhá výnimka bola prijatá vo vzťahu k osobám , ktoré sú z rôznych dôvodov fyzicky neschopné poskytnúť odtlačky prstov .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 33% aller Fälle)
odtlačky prstov
Fingerabdrücke
 
(in ca. 14% aller Fälle)
odtlačky
de Hinzu kommt : Man kann doch nicht Fingerabdrücke von Sechsjährigen nehmen wollen , ohne beispielsweise überhaupt eine groß angelegte unabhängige Studie zur Verwendung von Fingerabdrücken bei Kindern in diesem Alter vorweisen zu können und ohne Kenntnisse darüber zu haben , wie lange solche Fingerabdrücke von Kindern überhaupt haltbar sind .
sk Okrem toho nemôžeme navrhovať odoberanie odtlačkov šesťročným deťom bez toho , aby sme napríklad najprv vypracovali nezávislú štúdiu zameranú na odoberanie odtlačkov takým malým deťom a predovšetkým bez toho , aby sme mali predstavu o tom , ako dlho sa tieto detské odtlačky prstov majú uchovávať .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
odtlačkov prstov
Fingerabdrücke )
 
(in ca. 93% aller Fälle)
prstov )
Fingerabdrücke von
 
(in ca. 75% aller Fälle)
prstov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 34% aller Fälle)
prstne odtise
Fingerabdrücke
 
(in ca. 23% aller Fälle)
odtisi
de Die Kommission unterstützt die Idee der Akkreditierung , da dadurch die Qualität der Laborarbeit zunimmt , insbesondere , wenn es um empfindliche Techniken wie Fingerabdrücke und DNA-Proben geht .
sl Komisija podpira uporabo akreditacije , ker akreditacija spodbuja večjo kakovost dela teh laboratorijev , zlasti kar zadeva občutljive tehnike , povezane s prstnimi odtisi in vzorci DNK .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 20% aller Fälle)
prstnih odtisov
Fingerabdrücke
 
(in ca. 12% aller Fälle)
prstni odtisi
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 29% aller Fälle)
dactilares
de Daher ist es unangemessen , daß man Flüchtlingen routinemäßig Fingerabdrücke abnimmt .
es En consecuencia , es inaceptable que se tomen las impresiones dactilares a los refugiados de manera rutinaria .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 29% aller Fälle)
huellas
de Fingerabdrücke würden nur abgenommen , wenn die Feststellung der Identität auf andere Weise nicht möglich sei , und die Erhebung von Fingerabdrücken von Kindern erfolge nur nach richterlicher Genehmigung .
es Explicó que las huellas se tomarían únicamente cuando resultase imposible establecer la identidad por otros medios y que las huellas de los niños se tomarían solo tras haber obtenido una orden judicial .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 11% aller Fälle)
las huellas
Fingerabdrücke
 
(in ca. 9% aller Fälle)
huellas dactilares
Fingerabdrücke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
impresiones dactilares
Fingerabdrücke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
huellas digitales
Fingerabdrücke
 
(in ca. 3% aller Fälle)
las huellas dactilares
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 44% aller Fälle)
otisky prstů
Fingerabdrücke
 
(in ca. 25% aller Fälle)
prstů
de Die neu geschaffenen Regeln sehen vor , dass die EU-Botschaften und EU-Vertretungen zukünftig Fingerabdrücke und Fotos von den Antragstellern nehmen .
cs Nově vytvořená pravidla vyžadují , aby velvyslanectví a zastupitelství EU v budoucnu snímala otisky prstů a fotografie žadatelů .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 22% aller Fälle)
otisky
de Wäre eine Einigung nicht zustande gekommen , hätten alle Personen ihre Fingerabdrücke abnehmen lassen müssen , selbst Neugeborene , wenn sie mit einem Reisepass ins Ausland reisen wollen .
cs Nebude-li možné dosáhnout této shody , bude každý , včetně novorozenců , povinen poskytnout otisky prstů při každé zahraniční cestě vyžadující použití cestovního pasu .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 3% aller Fälle)
otisků prstů
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Fingerabdrücke
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ujjlenyomatot
de Der Innenminister zeigt , dass er die europäischen Richtlinien nicht einmal kennt , wenn er verlangt , dass allen Nicht-EU-Bürgern Fingerabdrücke abgenommen werden müssen und gleichzeitig behauptet , er handele in Übereinstimmung mit Verordnung ( EG ) Nr . 380/2008 .
hu A belügyminiszter azzal a kijelentésével , hogy a törvény megfelel a 380/2008/EK irányelvnek , amikor megköveteli , hogy minden nem uniós állampolgártól ujjlenyomatot kell venni , ékesen bizonyítja , hogy még az európai irányelveket sem ismeri .
Fingerabdrücke
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ujjlenyomatok
de In Europa ist das Ausnahmeverfahren leider zur Regel geworden , weshalb wir offen über die Auswirkungen unserer Legislativentscheidungen reden sollten : die biometrischen Daten in den Reisepässen und Visa , das System zur Kontrolle personenbezogener Daten , die Datenbanken über Telefongespräche und über die Flugpassagiere , die PNR-Abkommen , das SWIFT-System , das System zur Speicherung digitaler Fingerabdrücke bis hin zur Verordnung über das Mitführen von Flüssigkeiten , die wir heute hoffentlich vernichtend zu Fall bringen werden , indem wir der Kommission ein Zeichen geben , dass die Entscheidungen in einem angemessenen Verhältnis zu dem , was wir bekämpfen wollen , stehen müssen .
hu Európában sajnos a kivétel lett a szabály és most egyértelmű vitát kell folytatnunk a jogalkotási döntéseink hatásairól : az útlevelekben és vízumokban szereplő biometrikus adatok , a személyes adatok ellenőrzési rendszere , a távközlési adatbázisok , a légi utasokra vonatkozó adatbázisok , a légi utasok adataira ( PNR ) vonatkozó megállapodások , a SWIFT-rendszer , az ujjlenyomatok tárolási rendszere , sőt , a folyadékokról szóló rendelet , amit - reméljük - ma messzemenően elutasítunk , jelezve a Bizottságnak , hogy olyan döntéseket kell hoznunk , amelyek arányban állnak azzal , ami ellen küzdeni akarunk .

Häufigkeit

Das Wort Fingerabdrücke hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61157. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.72 mal vor.

61152. Jang
61153. Curd
61154. Menü
61155. Yogi
61156. kreisangehörige
61157. Fingerabdrücke
61158. Meisterschule
61159. Akquisition
61160. Horgen
61161. Inversion
61162. Hauptgruppen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Fingerabdrücke
  • der Fingerabdrücke
  • Fingerabdrücke von
  • seine Fingerabdrücke
  • Fingerabdrücke auf
  • Fingerabdrücke und
  • und Fingerabdrücke

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfɪŋɐʔapdʀʏkə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Fin-ger-ab-drü-cke

In diesem Wort enthaltene Wörter

Finger abdrücke

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Technik
  • fassen . Kriminalistisch ist auch ein Abgleich der Fingerabdrücke mit dem AFIS ( Deutschland ) sinnvoll ,
  • dem Einsatz der Hash-Werte ( gewissermaßen der digitalen Fingerabdrücke ) bekannter kinderpornografischer Inhalte zu , die beim
  • auf der Karte speichern . Das Erfassen der Fingerabdrücke aller Spanier wurde während der Franco-Diktatur eingeführt .
  • Ein vergleichsweise junger Ansatz ist die Ortsbestimmung durch Fingerabdrücke ( engl . fingerprints ) . Dabei erstellt
Film
  • in Verbindung gebracht hätten . Ein Vergleich der Fingerabdrücke auf dem sichergestellten Fluchtwagen brachte keine Übereinstimmung .
  • wissen die Behörden mittlerweile Bescheid , denn seine Fingerabdrücke sind unerklärlicherweise vorhanden . Im Krankenhaus wird er
  • untersucht . Es wird versäumt an der Mülltonne Fingerabdrücke zu nehmen . Ein Test auf Schmauchspuren hätte
  • Mordopfern . Bislang gibt es weder Zeugen , Fingerabdrücke noch eine DNA-Probe des Täters . Am 2
Software
  • enthalten Mikrochips , auf denen biometrische Daten sowie Fingerabdrücke gespeichert sind . Im September 2007 warnte der
  • wonach in Reisepässen künftig neben dem Photo auch Fingerabdrücke in einem Chip gespeichert werden . Bremen/Deutschland :
  • eine preisgünstige nicht biometrische Identitätskarte ohne Chip . Fingerabdrücke werden zentral gespeichert - der Rat lehnte alle
  • biometrischer Daten ( Abbildungen des Gesichts und der Fingerabdrücke sowie der Iris ) auf ISO/IEC -14443 -
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK