Notfällen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Not-fäl-len |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Notfällen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
nødsituationer
Ich bin der Auffassung , dass beide Vorschläge notwendig sind und bei der Gründung des Südsudan als unabhängiger Staat sowie in möglichen Notfällen hilfreich sein werden .
Jeg mener , at begge forslag er nødvendige og vil bidrage til at etablere Sydsudan som en uafhængig stat og i eventuelle nødsituationer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Notfällen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
emergencies
Die NHS-Krankenhäuser müssen über eine erhebliche Anzahl von Ersatzheizkesseln verfügen , um in Notfällen und bei technischen Defekten auf sie zurückgreifen zu können .
NHS hospitals need to have a significant amount of spare boiler capacity to cope with emergencies and in case there are technical failures .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Notfällen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
hätätapauksissa
Als ernsthafte Organisation sollte die Europäische Union auf solche Situationen besser vorbereitet sein und vor allen Dingen in Notfällen effektiv reagieren können .
Vakavasti otettavana organisaationa Euroopan unionin olisi kuitenkin oltava paremmin valmistautunut tällaisiin tilanteisiin ja erityisesti oltava valmis toimimaan tehokkaasti hätätapauksissa .
|
Notfällen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hätätilanteista
Wir befassen uns mit gesundheitlichen Notfällen und Krisen , die in die Zuständigkeit der Europäischen Union fallen .
Kysymys on terveyttä koskevista hätätilanteista , jotka kuuluvat Euroopan unionin toimivaltaan .
|
Notfällen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hätätilanteissa
Zum Beispiel ermöglicht das französische Haushaltsrecht Globalzuweisungen , mit denen in Notfällen die Mittelvergabe per Regierungserlass zur Vorwegbewilligung möglich ist .
Esimerkiksi Ranskan talousarviolainsäädännössä on yleiskäyttöön tarkoitettuja määrärahoja , joista hätätilanteissa voidaan määräyksestä osoittaa ennakolta määrärahoja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Notfällen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
d'urgence
Der Fonds ergänzt die öffentlichen Fonds der Mitgliedstaaten in Notfällen , insbesondere für dringende Reparaturen der Infrastruktur , Notunterkünfte und Rettungsdienste , um die unmittelbaren Bedürfnisse der Menschen zu erfüllen sowie Aufräumarbeiten in den von der Katastrophe betroffenen Gebieten durchzuführen .
Ce Fonds complète les fonds publics des États membres dans les situations d'urgence , en particulier pour procéder aux réparations urgentes des infrastructures , assurer un hébergement temporaire et des services d'urgence afin de parer aux besoins immédiats de la population , et nettoyer les zones touchées par la catastrophe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Notfällen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
emergenze
Die Naturkatastrophen , unter denen die Welt zu leiden hat , wie die Erdbeben und tödlichen Orkane , deren Zeugen wir vor kurzem in der EU wurden , lassen uns das Paradigma von humanitärer Hilfe und Notfällen , die einer raschen , flexiblen und abgestimmten Antwort bedürfen , neu überdenken .
Le catastrofi naturali che si sono abbattute sul mondo , come i terremoti e le violente tempeste a cui abbiamo recentemente assistito in Europa , ci fanno ripensare al paradigma degli aiuti umanitari e delle emergenze , che richiedono una risposta rapida , agile e concertata .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Notfällen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
noodgevallen
Sie stellt jedoch eine wesentliche Ergänzung zu der Hilfe in speziellen Notfällen dar .
Het is echter wel een belangrijke aanvulling op de hulp in speciale bijzondere noodgevallen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Notfällen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
urgențe
In gleicher Weise verlangen mehr Effizienz und Geschwindigkeit beim Umgang mit Notfällen einen starken politischen Willen seitens der verschiedenen betroffenen Parteien .
De asemenea , eficiența și viteza sporite în gestionarea unei urgențe necesită o voință politică puternică din partea diferitelor părți implicate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Notfällen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nödsituationer
Ich möchte folgende Fragen an ihn richten : Erstens , wie wird die Mitteilung die Situation vor Ort in den einzelnen Ländern tatsächlich verändern , damit in Notfällen eine bessere Koordinierung stattfindet .
Mina frågor till honom lyder sålunda : För det första , hur kommer egentligen meddelandet att förändra förhållandena på platsen i länderna , så att det sker en bättre samordning vid nödsituationer ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Notfällen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
núdzových
Visumanträge werden innerhalb von 10 Tagen oder für einige Kategorien innerhalb von drei Tagen - oder in Notfällen sogar weniger - bearbeitet .
Žiadosti o víza sa spracujú za 10 dní , respektíve tri dni v prípade niektorých kategórií , alebo aj menej v núdzových prípadoch .
|
Notfällen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ošetria
Eine Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat ist nur in Notfällen möglich .
V inom členskom štáte vás ošetria len v núdzových situáciách .
|
Notfällen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
seriózna
Als ernsthafte Organisation sollte die Europäische Union auf solche Situationen besser vorbereitet sein und vor allen Dingen in Notfällen effektiv reagieren können .
Európska únia ako seriózna organizácia , by však mala byť na takéto situácie pripravená lepšie a predovšetkým by mala byť pripravená účinne reagovať v naliehavých prípadoch .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
in Notfällen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vészhelyzet esetén
|
Häufigkeit
Das Wort Notfällen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 62560. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.70 mal vor.
⋮ | |
62555. | Personalausweis |
62556. | Fahrerhaus |
62557. | scheu |
62558. | analytischer |
62559. | Gegenentwurf |
62560. | Notfällen |
62561. | nachstehenden |
62562. | Alexejew |
62563. | 3a |
62564. | Fog |
62565. | CSD |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Erstversorgung
- Hilfeleistungen
- Großschadenslagen
- Notfall
- Katastrophenfall
- notfallmedizinische
- Rettungsdiensten
- Notfallpatienten
- Ersthelfer
- Einsatzkräften
- Rettungsdienst
- Brandbekämpfung
- Notfälle
- Krankentransporte
- Menschenrettung
- Einsatzkräfte
- Notversorgung
- Rettungsdienstes
- Behandlungsplatz
- Notarzt
- Rettungseinsätzen
- Verkehrsunfällen
- Rettungsmittel
- Notfallrettung
- Höhenrettung
- Rettungsdienste
- Eigensicherung
- Hilfsorganisationen
- Rettungsassistenten
- Massenanfall
- Rettungs
- Einsatzstellen
- Notarztes
- Einsatzleitung
- Schnelleinsatzgruppe
- Alarmierung
- Schnelleinsatzgruppen
- Sofortmaßnahmen
- Feuerwehrangehörigen
- Krankentransport
- Gefahrenbereich
- Einsatzfahrzeugen
- Intensivtransporthubschrauber
- Notfallsanitäter
- Versorgung
- Rettungskräften
- sanitätsdienstliche
- Dekontamination
- Notärzte
- Bergungs
- Einsatzmittel
- Notrufe
- unterstützend
- Bedarfsfall
- Rettungsorganisationen
- Atemschutz
- Betreuungsdienst
- Hilfsfrist
- Rettungskräfte
- Einsatzstelle
- Feuerbekämpfung
- Havarien
- Einsatzland
- Rettungsleitstelle
- Wasserrettungsdienst
- Eigenschutz
- Einsatzort
- Wasserrettung
- Rettungsmaßnahmen
- Feuerwehrdienst
- Krankentransportwagen
- Rettungsassistent
- Auftragserfüllung
- Retten
- Einsatzfall
- bodengebundenen
- Rettungshelfer
- Dekompressionskammer
- Rettungseinsatz
- Rettungswagen
- Rettungskette
- Flughafenfeuerwehr
- Kommunikationseinrichtungen
- Einsatzfahrzeuge
- Funkbetrieb
- Sicherheitspersonal
- Schichtdienst
- Responder
- Selbstrettung
- Rettungshubschrauber
- Operieren
- Katastrophenschutzes
- Werkfeuerwehren
- Einsatzzentrale
- Atemschutzgeräteträger
- Rettungshubschraubers
- Einsatzfähigkeit
- Absichern
- Notarztwagen
- Lebensgefahr
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Notfällen
- bei Notfällen
- medizinischen Notfällen
- In Notfällen
- Notfällen und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Not-fäl-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Spiel |
|
|
Medizin |
|
|
Verein |
|
|