koreanischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ko-re-a-ni-schen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (4)
- Griechisch (1)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
корейските
Die gegenwärtigen wirtschaftlichen Auswirkungen der Zollrückerstattung sind sehr gering , ungefähr ein Achtel des Wertes der koreanischen Zollkonzessionen .
Настоящото икономическо въздействие от възстановяване на мита е много ниско , около една осма от равностойността от намаляването на корейските мита .
|
koreanischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Tatsächlich hat mein persönliches Treffen mit zivilgesellschaftlichen Vertretern auf der koreanischen Halbinsel zusätzliche schmerzvolle Beweise für die stark aufwühlenden und bedenklichen Menschenrechtsverletzungen in dem Land geliefert .
Всъщност на личната ми среща с представители на гражданското общество на корейския полуостров получих допълнителни болезнени доказателства за изключително тревожните и критични нарушения на правата на човека в страната .
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Корейския полуостров
|
der koreanischen Halbinsel |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
полуостров
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Vertreter aller Fraktionen lenkten die Aufmerksamkeit auf die Notwendigkeit eines wirklichen Wettbewerbs zwischen europäischen Werften und anderen Werften auf dem Weltmarkt , insbesondere der koreanischen Schiffbauindustrie .
Repræsentanter for alle grupperne henledte opmærksomheden på behovet for en effektiv konkurrence mellem de europæiske skibsværfter og andre skibsværfter på verdensmarkedet , navnlig den koreanske værftsindustri .
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Den Koreanske Halvø
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Korean
Außerdem wurden andere , sehr begrüßenswerte Maßnahmen im Hinblick auf die früher eingeschränkte Gewerkschaftsfreiheit , das Verbot der Vereinigungsfreiheit und der Führung von Tarifverhandlungen für Beamte und Lehrer und das Verbot der KCTU , einer der beiden größten koreanischen Gewerkschaftsorganisationen , ergriffen .
There have been other very welcome moves because there were restrictions on trade union pluralism , a total ban on freedom of association and collective bargaining for government employees and teachers and the illegality of one of the two major Korean union confederations - the KCTU .
|
koreanischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
the Korean
|
koreanischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Wir fordern die DPRK auf , eine weitere Eskalation zu vermeiden und alle notwendigen Schritte einzuleiten , um den Frieden und die Stabilität auf der koreanischen Halbinsel zu bewahren .
We call upon the DPRK to avoid any further escalation and to undertake all necessary efforts to maintain peace and stability on the Korean Peninsula .
|
der koreanischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Korean
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Korea
Drittens bietet dieser Ansatz die Chance auf einen ehrlichen Wettbewerb zwischen koreanischen und europäischen Unternehmen .
Kolmandaks annab kõnealune lähenemisviis võimaluse minna üle ausale konkurentsile Korea ja Euroopa ettevõtete vahel .
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Korea poolsaare
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Korean
Die Nachuntersuchung bestätigt die Ergebnisse der ersten Untersuchung in Bezug auf den Sektor Containerschiffe sowie Stückgut - und Chemikalientanker , dass nämlich die betreffenden koreanischen Subventionen WTO-widrige Subventionen darstellen , die sich nachteilig auf den EU-Schiffbau auswirken .
Päivittävässä tutkimuksessa päädyttiin vahvistamaan ensimmäisen tutkimuksen havainnot konttilaivojen alalla ja tuote - ja kemikaalitankkereiden alalla , eli että kysymyksessä olevan Korean myöntämät tuet vaikuttivat EU : n teollisuuteen haitallisesti WTO : n tukia koskevan sopimuksen tarkoittamalla tavalla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
coréenne
Das vergangene Jahr war außerordentlich interessant auf der koreanischen Halbinsel , und zwar vor allem wegen der Politik der Annäherung zwischen Nord - und Südkorea und des Familienaustauschs , der auf diese Art und Weise möglich geworden ist .
L'année dernière a été très intéressante sur la péninsule coréenne , et ce en raison principalement du rapprochement entre les deux Corée et des échanges familiaux qui ont pu en découlé .
|
koreanischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
coréens
Sie enthielt zum einen die Selbstverpflichtung der europäischen , japanischen und koreanischen Automobilhersteller , an neuen Fahrzeugen eine Reihe von Prüfungen durchzuführen , um sie fußgängerfreundlicher zu machen , und zum anderen ein Verbot der Ausstattung mit starren Frontschutzbügeln .
Elle contenait l’engagement volontaire des constructeurs de voitures européens , japonais et coréens , d’une part , à entreprendre une série de vérifications sur les nouvelles voitures afin de les rendre plus respectueuses des piétons et , d’autre part , à cesser de les équiper de systèmes rigides de protection frontale .
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
péninsule coréenne
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
coréenne
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
κορεατική
Herr Kommissar , wir sind sicher , dass Sie eine hervorragende Arbeit leisten werden , aber um die Worte eines anderen koreanischen Sprichworts zu nutzen : " Frage nach dem Weg , auch wenn Du ihn schon kennst . ‟
Κύριε Επίτροπε , είμαστε βέβαιοι ότι θα κάνετε εξαιρετική δουλειά , αλλά , σύμφωνα με μια άλλη κορεατική παροιμία , " ρώτα τον δρόμο ακόμη και όταν τον ξέρεις ήδη " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
coreana
– Herr Präsident ! Der Autofabrik in Warschau , die sich bis zum Jahr 2000 im Besitz des koreanischen Unternehmens Daewoo befand , ist es dank der Entschlossenheit der Unternehmensführung und der Belegschaft gelungen , den Bankrott zu vermeiden ; die Schulden wurden zu 92 % beglichen und zwei Drittel der Arbeitsplätze abgebaut .
– Signor Presidente , l’impianto per la produzione di autovetture di Varsavia che fino al 2000 era di proprietà della società coreana è riuscito a evitare il fallimento , ha saldato il 92 per cento dei propri debiti e ha operato un taglio di due terzi dei posti di lavoro grazie alla determinazione della sua dirigenza e delle maestranze .
|
koreanischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
coreani
Viertens , wie kommt es , dass die koreanischen Medien jetzt schon einen Sieg ihrer Automobilindustrie feiern , wo doch das Abkommen noch nicht einmal vom Kollegium der Kommission besprochen worden ist ?
In quarto luogo , perché i media coreani celebrano già una vittoria del proprio settore automobilistico se l'accordo non è nemmeno stato discusso dal collegio della Commissione ?
|
koreanischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
coreano
Sie , die Abgeordneten des Europäischen Parlaments , sind wahre Freunde des koreanischen Volkes .
Voi rappresentanti del Parlamento europeo siete amici sinceri del popolo coreano .
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
penisola coreana
|
der koreanischen Halbinsel |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
penisola coreana
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Korejas
Im speziellen Fall von Avon Protection wäre es angemessen , wenn das Unternehmen Ihres Wahlkreises zunächst innerhalb des koreanischen gesetzlichen Rahmens rechtliche Schritte gegen den vermeintlichen Verstoß gegen das Patentrecht einleitet .
Konkrētajā Avon Protection gadījumā būtu pareizi jūsu vēlētājam vispirms pieprasīt kompensāciju par iespējamo patenta pārkāpumu , izmantojot Korejas tiesību sistēmu .
|
koreanischen Markt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Korejas tirgū
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Korėjos
Drittens setzt dieses Abkommen neue Akzente , weil Sie auf eine Reduzierung der Zollgebühren in Höhe von 1,6 Milliarden EUR verweisen , was uns auf dem koreanischen Markt zugute kommen wird .
Trečia , šis susitarimas taip pat yra žingsnis į priekį , nes jūs nurodote 1,6 mlrd . EUR muitų mokesčių sumažinimą , dėl kurio turėsime naudos Korėjos rinkoje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Koreaanse
Darüber hinaus zeugt es vom Engagement der EU auf der koreanischen Halbinsel und in der Region .
Zij is ook een erkenning van de betrokkenheid van de EU met het Koreaanse schiereiland en met de omliggende regio .
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Koreaanse schiereiland
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
het Koreaanse schiereiland
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
schiereiland
|
der koreanischen Halbinsel |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
het Koreaanse schiereiland
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
koreańskiego
Bezüglich der Anmerkungen von Herrn Jadot : Der ursprüngliche Entwurf der koreanischen Regelung hätte die Automobilhersteller in der EU dazu gezwungen , die CO2 - Emissionen ihrer Autos doppelt so stark zu verringern , wie die koreanischen Automobilhersteller .
Jeżeli chodzi o uwagi pana posła Jadota , pierwotny projekt koreańskiego ustawodawstwa zmusiłby producentów samochodów z UE do redukcji emisji CO2 dwukrotnie większej niż w przypadku koreańskich producentów samochodów .
|
koreanischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
koreańskich
Dank der Abschaffung von koreanischen Einfuhrzöllen in Höhe von 1,6 Milliarden Euro und EU-Einfuhrzöllen in Höhe von 1,1 Milliarde Euro wird es eine bedeutende Liberalisierung des Handels in wichtigen Sektoren von Industrie und Dienstleistungen geben .
Dzięki likwidacji koreańskich ceł - około 1,6 miliarda euro - i ceł unijnych , w wysokości około 1,1 miliarda euro , dojdzie do znacznej liberalizacji wymiany w istotnych sektorach przemysłowych oraz w zakresie usług .
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Koreańskim
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Półwyspie Koreańskim
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Półwyspie Koreańskim .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
coreanos
Das bedeutet , dass nicht wettbewerbsfähige Unternehmen geschützt sind , wenn diese nicht in der Lage sind , sich zu behaupten , wenn sie mit koreanischen Produkten konkurrieren müssen .
Isto significa que as empresas não competitivas serão protegidas quando se revelarem incapazes de suportar o confronto com a concorrência dos produtos coreanos .
|
koreanischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
coreanas
Eine Fortsetzung der koreanischen Dumpingpraktiken muß mit Platzverweisen geahndet werden .
A continuação das práticas de dumping coreanas tem de ser castigada com a expulsão .
|
koreanischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
coreano
Zum Abschluss möchte ich betonen , dass das Freihandelsabkommen zwischen der EU und Korea nicht nur wesentliche Vorteile für europäische Exporteure auf den koreanischen Markt bieten wird , sondern auch ein deutliches Zeichen für unsere Entschlossenheit setzen wird , neue Möglichkeiten in wichtigen asiatischen Volkswirtschaften zu erschließen .
Para concluir , gostaria de destacar que o ACL UE-Coreia não só garantirá benefícios importantes para os exportadores europeus para o mercado coreano , como também será um claro sinal da nossa determinação em aproveitar novas oportunidades nas principais economias asiáticas .
|
koreanischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
coreana
Ich wurde von einer koreanischen Präsidentin einer Frauenorganisation angesprochen , die die Auswirkungen des Gesetzentwurfs in Korea geprüft hat .
Fui abordada por uma coreana , presidente de uma organização de mulheres , que testou os efeitos do projecto de lei na Coreia .
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
coreene
Als Menschen der freien Welt sind wir verpflichtet - insbesondere in der Beziehung mit der Volksrepublik China , da diese Beziehungen dabei sind , sich zu entwickeln - sicherzustellen , dass diese Flüchtlinge nicht an die koreanischen Behörden übergeben werden , da dies für sie schwere Gefängnisstrafen oder einfach den Tod bedeuten würde .
Ca oameni din lumea liberă , suntem obligați - mai ales în relațiile cu Republica Populară Chineză , deoarece relațiile sunt în continuă dezvoltare - să ne asigurăm că acești refugiați nu sunt returnați către autoritățile coreene , deoarece , pentru ei , aceasta ar semnifica o condamnare la închisoare pe durată îndelungată sau pur și simplu moartea .
|
koreanischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
coreeană
Zum Abschluss möchte ich betonen , dass das Freihandelsabkommen zwischen der EU und Korea nicht nur wesentliche Vorteile für europäische Exporteure auf den koreanischen Markt bieten wird , sondern auch ein deutliches Zeichen für unsere Entschlossenheit setzen wird , neue Möglichkeiten in wichtigen asiatischen Volkswirtschaften zu erschließen .
În încheiere , aș dori să subliniez că ALS UE-Coreea nu va aduce doar beneficii importante pentru exportatorii europeni pe piața coreeană , ci va reprezenta și un semnal clar al hotărârii noastre de a descoperi noi oportunități în economiile cheie din Asia .
|
koreanischen Markt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
piaţa coreeană
|
koreanischen Markt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pe piaţa coreeană
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
koreanska
Ich war Parlamentsberichterstatter zum koreanischen Freihandelsabkommen .
Jag var parlamentets föredragande om det koreanska frihandelsavtalet .
|
koreanischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
den koreanska
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Koreahalvön
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
koreanska halvön
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kórejským
Ich sollte erwähnen , dass es eine freiwillige Vereinbarung zwischen Kfz-Herstellern und der europäischen sowie der japanischen und koreanischen Automobilindustrie gab , die beinhaltete , dass die Fahrzeugemissionen bis 2008 nicht mehr als 140 g CO2/km betragen sollten .
Mal by som spomenúť to , že existovala dobrovoľná dohoda medzi výrobcami automobilov a európskym aj japonským a kórejským automobilovým priemyslom , o tom , aby automobily vypúšťali do roku 2008 menej ako 140 g CO2/km .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
korejskimi
Vertreter aller Fraktionen lenkten die Aufmerksamkeit auf die Notwendigkeit eines wirklichen Wettbewerbs zwischen europäischen Werften und anderen Werften auf dem Weltmarkt , insbesondere der koreanischen Schiffbauindustrie .
Predstavniki vseh skupin so opozarjali na potrebo po učinkoviti konkurenci med evropskimi ladjedelnicami in drugimi ladjedelnicami na svetovnem trgu , zlasti korejskimi .
|
koreanischen Halbinsel |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
coreano
Unsere Automobilexporteure sind mit Abstand die stärksten Importeure auf dem koreanischen Markt , mit starken Wachstumsraten .
Nuestros exportadores de automóviles son con diferencia los importadores más sólidos en el mercado coreano , con elevadas tasas de crecimiento .
|
koreanischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
coreanos
Korea wird vom ersten Tag an akzeptieren , dass ein Auto , das mit den internationalen Normen übereinstimmt , als diejenigen koreanischen Vorschriften befolgend gilt , die von unserer Industrie als bedeutende Hindernisse darstellend angezeigt wurden .
Corea aceptará desde el primer día que un automóvil que cumpla con las normas internacionales se considere que también cumple con aquellos reglamentos coreanos que nuestro sector haya indicado que representan obstáculos importantes .
|
koreanischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
coreana
Auch die Rolle Chinas ist genauestens zu untersuchen . Das Land muss überdies daran erinnert werden , dass es sich offiziell gegen die Verbreitung von Kernwaffen auf der koreanischen Halbinsel ausgesprochen hat .
El papel de China exige cierto análisis y es preciso recordar a este país que oficialmente se opone a la nuclearización de la península coreana .
|
koreanischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
coreanas
Das ist umso mehr wahr , angesichts der Tatsache , dass die Großzügigkeit der Europäischen Union anscheinend nicht in Form einer Senkung der von den koreanischen Behörden verhängten nicht-tarifären Handelshemmnisse erwidert worden ist ( Einfuhrkontingente der europäischen Fahrzeuge mit Benzinmotoren ) .
Esto es todavía más cierto dado que la generosidad de la Unión Europea no parece haberse reembolsado la reducción de los obstáculos no arancelarios propuesta por las autoridades coreanas ( contingentes de importación sobre los vehículos europeos con motor de gasolina ) .
|
koreanischen Markt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mercado coreano
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
korejským
Herr Präsident , als Vorsitzender der Delegation für die Beziehungen zur koreanischen Halbinsel fordere ich das Plenum dazu auf , den gestrigen Artillerieangriff der DPRK auf einer südkoreanischen Insel aufs Schärfste zu verurteilen .
Pane předsedající , jako předseda delegace pro vztahy s korejským poloostrovem vyzývám plenární zasedání k důraznému odsouzení včerejšího dělostřeleckého útoku KLDR na jihokorejský ostrov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
koreanischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
koreai
Was sind die realen Vorteile dieses bilateralen Abkommens , wenn 50 % des Handels zwischen der Europäischen Union und Korea den Automobilsektor anbelangt , wenn die Ungleichheit zwischen den an uns ausgeführten 700 000 koreanischen Autos im Gegensatz zu den von Korea eingeführten 27 000 Autos so augenfällig ist ?
Mik ennek a kétoldalú megállapodásnak a valódi előnyei , amikor az Európai Unió és Korea közötti kereskedelem 50 % - a a gépjárműipart érinti , amikor a hozzánk exportált 700 000 koreai autó és a Korea által importált 27 000 európai autó közötti különbség nyilvánvaló .
|
koreanischen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
a koreai
|
Häufigkeit
Das Wort koreanischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21182. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.74 mal vor.
⋮ | |
21177. | Bentley |
21178. | Krisen |
21179. | background-color |
21180. | Drum |
21181. | Magna |
21182. | koreanischen |
21183. | Fontana |
21184. | Burma |
21185. | Privatschule |
21186. | Höhenrücken |
21187. | Bauteilen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- koreanische
- südkoreanischen
- taiwanesischen
- taiwanischen
- vietnamesischen
- Südkoreas
- chinesische
- nordkoreanischen
- Koreas
- Koreanischen
- chinesischen
- Japans
- Chinesen
- Taiwans
- Hongkongs
- Japanischen
- Festlandchina
- asiatischen
- Taiwan
- nordkoreanische
- Dai
- Nordkoreas
- Koreaner
- thailändischen
- Mandschukuo
- Jin
- Sonderverwaltungszone
- Koreanern
- kantonesischen
- Korea
- taiwanesische
- Südkorea
- Hongkong
- Mandschurei
- Shun
- Pekinger
- Nordkorea
- mandschurischen
- vietnamesische
- Chinas
- Chinesischen
- Busan
- Taiwanische
- chinesisches
- japanischem
- burmesischen
- chinesischem
- mandschurische
- Hongkonger
- China
- Japan
- Pjöngjang
- Volksrepublik
- Hakka
- Peking-Oper
- Singapurs
- Koreanische
- malaiischen
- Bohai
- Huang
- asiatischer
- Thailändischen
- Wōkòu
- Seouls
- Ulsan
- südchinesischen
- Incheon
- Shang
- Jeju
- Wang
- asiatische
- Kaesŏng
- birmanischen
- Kinmen
- Tang
- Shanghai
- Jeju-do
- thailändische
- Nanking
- Ezo
- Hokkien
- Malaysias
- Vietnams
- Japanische
- kambodschanischen
- Senkaku-Inseln
- Liu
- Shanghais
- georgischen
- Keelung
- Überseechinesen
- Amoy
- Liaodong
- chinesisch-amerikanischen
- singapurischen
- Asan
- Westjapan
- Shanhaiguan
- Vietnam
- Okinawas
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der koreanischen
- des koreanischen
- dem koreanischen
- den koreanischen
- der koreanischen Halbinsel
- im koreanischen
- und koreanischen
- koreanischen Halbinsel
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
koʀeˈaːnɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
Unterwörter
Worttrennung
ko-re-a-ni-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
korea
nischen
Abgeleitete Wörter
- südkoreanischen
- nordkoreanischen
- Südkoreanischen
- sinokoreanischen
- Nordkoreanischen
- innerkoreanischen
- gesamtkoreanischen
- deutsch-koreanischen
- japanisch-koreanischen
- chinesisch-koreanischen
- Mittelkoreanischen
- nicht-koreanischen
- außerkoreanischen
- altkoreanischen
- nord-südkoreanischen
- Innerkoreanischen
- Transkoreanischen
- traditionell-koreanischen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KVA:
- Koreanische Volksarmee
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
HRR |
|
|
Insel |
|
|
Unternehmen |
|
|
Schiff |
|
|
Südkorea |
|
|
Automarke |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Gericht |
|
|
Musik |
|
|
Florida |
|
|
Fukuoka |
|
|
China |
|