Mischung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Mischungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Mi-schung |
Nominativ |
die Mischung |
die Mischungen |
---|---|---|
Dativ |
der Mischung |
der Mischungen |
Genitiv |
der Mischung |
den Mischungen |
Akkusativ |
die Mischung |
die Mischungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (6)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Niederländisch (2)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
смесица
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
blanding
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
blanding af
|
tödliche Mischung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dødelig blanding
|
Mischung aus |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
blanding af
|
eine Mischung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
en blanding
|
eine Mischung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
en blanding af
|
eine Mischung aus |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
en blanding af
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
mixture
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
mix
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mixture of
|
Mischung aus |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
mixture of
|
Mischung aus |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
a mixture of
|
Dies ist eine tödliche Mischung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It is a lethal mix
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
sekoitus
![]() ![]() |
tödliche Mischung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tappava sekoitus
|
Dies ist eine tödliche Mischung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Se on tappava sekoitus
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mélange
![]() ![]() |
Mischung aus |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
un mélange
|
Mischung aus |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mélange
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
μίγμα
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
miscela
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
combinazione
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
mix
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mengeling
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mistura
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
uma mistura
|
Mischung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
combinação
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
misto
![]() ![]() |
Mischung aus |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
uma mistura
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
combinaţie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
blandning
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
blandning av
|
Mischung aus |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
blandning av
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kombináciu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
mešanico
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mischung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mezcla
![]() ![]() |
Mischung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
una mezcla
|
Mischung aus |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
una mezcla
|
Häufigkeit
Das Wort Mischung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4943. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.99 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- klassischem
- Melodic
- mischen
- vermischen
- eigenwillige
- zurückhaltenden
- anspruchsvollen
- ausgefeilte
- modernem
- klare
- erinnernden
- Anklänge
- gespielte
- Einsprengseln
- ungewöhnliche
- eher
- feinsten
- angelehnte
- Inspiration
- Portion
- erinnernde
- eigenartige
- imitiert
- raffiniert
- ungewöhnlichen
- realistischen
- romantische
- poetischen
- anspruchsvolle
- imitieren
- klaren
- Interpreten
- weichem
- Zutat
- beeinflussten
- lebhafte
- zusammengesetzt
- angelehnten
- akustische
- vielerlei
- anspruchsvoller
- unähnlich
- Reminiszenz
- beeinflusst
- Schmelztiegel
- echte
- eigenartigen
- echten
- klarer
- zusammengestellten
- natürlich
- eingeflochten
- ausgewogen
- rein
- roh
- durchweg
- Kofferwort
- anlehnt
- äußerst
- gewichen
- vielseitigen
- echter
- Adaptionen
- allgegenwärtig
- Leder
- interpretiert
- allerlei
- Europa-Tour
- nachahmen
- expressionistischen
- Gesellschaftsschichten
- stilisierten
- Barden
- darstellen
- Kautschuk
- verwendete
- Produkt
- üppig
- außergewöhnliche
- mythologischen
- faszinierte
- spielt
- weltbekannt
- turbulenten
- ausverkauften
- ehrliche
- Hören
- Diskothek
- manche
- Hauptcharaktere
- Gehalt
- Kapiteln
- Wesen
- monumentaler
- Glasscheibe
- geometrisch
- verband
- Baumaterialien
- geschweißten
- fallende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Mischung aus
- eine Mischung
- eine Mischung aus
- einer Mischung
- Mischung von
- einer Mischung aus
- die Mischung
- Mischung der
- einer Mischung von
- eine Mischung von
- die Mischung von
- eine Mischung der
- der Mischung von
- als Mischung von
- die Mischung der
- einer Mischung der
- Mischung der beiden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmɪʃʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Vermischung
- Überfischung
- Genehmigung
- Verhaltensforschung
- Bewältigung
- Fälschung
- Betreuung
- Anfertigung
- Beerdigung
- Raumforschung
- Benachrichtigung
- Verzeihung
- Wiedervereinigung
- Übereinstimmung
- Selbstbestimmung
- Sprachforschung
- Selbstverteidigung
- Flurbereinigung
- Täuschung
- Entschuldigung
- Einwilligung
- Abstimmung
- Schädigung
- Befreiung
- Vervielfältigung
- Belästigung
- Stimmung
- Marktforschung
- Ausfertigung
- Beschädigung
- Berücksichtigung
- Verstrickung
- Landesverteidigung
- Beeinträchtigung
- Veröffentlichung
- Ankündigung
- Auslöschung
- Einigung
- Verstaatlichung
- Mitbestimmung
- Bescheinigung
- Beendigung
- Prophezeiung
- Gesinnung
- Züchtigung
- Verständigung
- Überraschung
- Besinnung
- Fertigung
- Vereinigung
- Böschung
- Kündigung
- Beleidigung
- Reihung
- Unterbringung
- Zustimmung
- Erforschung
- Berichtigung
- Steinigung
- Bestätigung
- Baugenehmigung
- Besichtigung
- Freyung
- Reinigung
- Forschung
- Verstimmung
- Bereinigung
- Bedingung
- Huldigung
- Begnadigung
- Gewinnung
- Kreuzigung
- Streuung
- Verwirrung
- Rechtfertigung
- Volksabstimmung
- Beteiligung
- Betätigung
- Verwirklichung
- Verteidigung
- Enttäuschung
- Erhitzung
- Sondergenehmigung
- Vergangenheitsbewältigung
- Völkerverständigung
- Vorbedingung
- Beseitigung
- Begradigung
- Bestimmung
- Beschäftigung
- Vereidigung
- Landgewinnung
- Ausnahmegenehmigung
- Entschädigung
- Vergewaltigung
- Anschuldigung
- Selbstverwirklichung
- Sitzung
- Abfertigung
- Berechtigung
Unterwörter
Worttrennung
Mi-schung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Mis
chung
Abgeleitete Wörter
- Mischungen
- Mischungsverhältnis
- Mischungslücke
- Mischungsverhältnisse
- Mischungsverhältnissen
- Mischungsentropie
- Mischungslücken
- Mischungswinkel
- Mischungsregel
- Mischungskorrosion
- Mischungsschmierung
- Vier-Wellen-Mischung
- Mischungskreuz
- Mischungs
- Mischungswärme
- Mischungsprinzip
- Mischungsverhältnisses
- Mischungsvorgang
- Mischungsweglänge
- Mischungswärmen
- Mischungsprozesse
- Mischungsvorgänge
- Mischungsregeln
- Mischungseffekte
- Mischungstemperatur
- Mischungstheorie
- Mischungsreihe
- Mischungsenthalpie
- Mischungsgrad
- Mischungskryostaten
- Mischungsanteile
- Mischungslehre
- Mischungsmatrix
- Mischungsweghypothese
- Mischungswinkels
- Genre-Mischung
- CKM-Mischung
- Ammoniak-Wasser-Mischung
- Mischungskreuzes
- Mischungszeiten
- Mischungszustände
- Mischungspartner
- Mischungsberechnung
- Mischungsaufgaben
- Mischungsnebel
- Mischungsprodukt
- Ei-Mischung
- Mischungsrezepturen
- Zimt-Zucker-Mischung
- Mischungseigenschaften
- Kraftstoff-Luft-Mischung
- Mischungsentwurf
- Mischungsgewichte
- Mischungsnebeln
- Mischungszusammensetzung
- Mischungsherstellung
- Stil-Mischung
- Gelatine-Mischung
- Mischungsquoten
- Tee-Mischung
- Mischungsprozess
- Themen-Mischung
- Mischungsversuche
- Teilchen-Antiteilchen-Mischung
- Mischungsbeispiel
- Kraftstoff-Mischung
- Ni-Mischung
- Rechts-links-Mischung
- Mischungspartikel
- Mischungszone
- Mischungsöl
- Mischungsgewicht
- Weinberg-Mischung
- Mischungsprobleme
- Zeige 24 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Suicide Commando | Cause of death - SUICIDE (Autointoxikations Mischung by Feindflug) | |
Marcel | Weil Ich Bin (Die andere Mischung vom Olli) | |
Sturm Café | Die Bizarre Mischung | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Gericht |
|
|
Mathematik |
|
|
Volk |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Album |
|
|
Berlin |
|
|
Dresden |
|
|
Physik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Sport |
|
|
Farbe |
|
|
Gestein |
|
|
Cocktail |
|
|
Fluss |
|
|