Häufigste Wörter

späten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung spä-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
späten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
късен
de Das Warten auf diese Worte bis zu dieser späten Nachtzeit hat sich gelohnt , denn heute sind viele Menschen in diesem Plenarsaal anwesend , einschließlich der Verfasserinnen , die die Komplexität dieses brutalen modernen Phänomens nachvollziehen können und gleichzeitig wissen , dass von der EU seitens ihrer Bürger erwartet wird , diese moderne Geißel anzugehen .
bg Това си струва чакането до този късен час , тъй като в залата днес има много хора , включително авторите , които разбират сложността на това брутално съвременно явление , но разбират също , че гражданите на ЕС очакват от него да се справи с този бич на нашето съвремие .
späten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
този късен
späten Stunde
 
(in ca. 48% aller Fälle)
късен час
späten Stunde
 
(in ca. 16% aller Fälle)
час
dieser späten Stunde
 
(in ca. 58% aller Fälle)
късен час
Deutsch Häufigkeit Dänisch
späten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
sene
de Deshalb möchte ich , trotz dieser späten Stunde daran erinnern , dass General de Gaulle einmal gesagt hat , wir müssen das Unvermeidliche tun .
da Derfor vil jeg gerne på dette sene tidspunkt citere general de Gaulle , som sagde , at vi skal stå på randen af det uundgåelige .
späten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sene tidspunkt
späten Stunde
 
(in ca. 43% aller Fälle)
sene
späten Stunde
 
(in ca. 41% aller Fälle)
sene tidspunkt
dieser späten Stunde
 
(in ca. 40% aller Fälle)
dette sene tidspunkt
Deutsch Häufigkeit Englisch
späten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
late
de Das ist das Ergebnis eines historischen Prozesses der schleichenden Islamisierung der pakistanischen Gesellschaft seit den späten 1970ern , welche zu der Besorgnis erregenden Verschlechterung der Rechtslage der christlichen Gemeinschaft in Pakistan geführt hat .
en This is the result of the historical process of creeping Islamification of Pakistani society since the late 1970s which has led to the alarming deterioration in the legal status of Pakistan 's Christian community .
späten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
late hour
späten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
this late
späten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
at this late
späten Stunde
 
(in ca. 69% aller Fälle)
late hour
dieser späten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
this late
späten Stunde
 
(in ca. 17% aller Fälle)
hour
dieser späten Stunde
 
(in ca. 32% aller Fälle)
late hour
dieser späten Stunde
 
(in ca. 27% aller Fälle)
this late
Deutsch Häufigkeit Estnisch
späten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
hilisel
de Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Ich möchte allen Abgeordneten danken , die zu dieser ziemlich späten Stunde an der Aussprache teilgenommen haben .
et komisjoni liige . - Austatud juhataja ! Tahan tänada kõiki parlamendiliikmeid , kes osalesid arutelus sel hilisel õhtutunnil .
späten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
hilisel tunnil
späten Stunde
 
(in ca. 70% aller Fälle)
hilisel
späten Stunde
 
(in ca. 23% aller Fälle)
hilisel tunnil
Deutsch Häufigkeit Finnisch
späten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
myöhään
de Herr Präsident ! Vielen Dank , dass Sie sich am späten Abend noch solche Freuden gönnen wollen .
fi Arvoisa puhemies , paljon kiitoksia , että te haluatte vielä näin myöhään illalla suoda tällaisen ilon .
späten Zeitpunkt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
myöhäisessä vaiheessa
Deutsch Häufigkeit Französisch
späten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
tardive
de Wenn wir wollen , dass die Frage des währungspolitischen Dialogs ernst genommen wird , dann sollte unserer Meinung nach eine so wichtige Entscheidung wie die Ernennung eines Mitglieds des Direktoriums nicht zu einer so späten Stunde debattiert werden .
fr Si nous voulons que la question du dialogue monétaire soit prise au sérieux , il nous semble qu’une décision aussi importante que le renouvellement d’un membre du directoire ne devrait pas intervenir à une heure aussi tardive .
späten Stunde
 
(in ca. 35% aller Fälle)
cette heure tardive
Deutsch Häufigkeit Griechisch
späten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
προχωρημένη
de Herr Kommissar , ich bin dankbar , daß Sie zu dieser späten Stunde anwesend ist .
el Κύριε Επίτροπε , σας ευχαριστώ που είστε παρών εδώ , αυτή την προχωρημένη ώρα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
späten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
tarda
de Vizepräsidentin der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Vielen Dank für Ihre konstruktiven Bemerkungen zu dieser späten Stunde .
it Vicepresidente della Commissione . - ( EN ) Signor Presidente , grazie per i commenti costruttivi a quest ' ora tarda .
späten Stunde
 
(in ca. 57% aller Fälle)
tarda
dieser späten Stunde
 
(in ca. 32% aller Fälle)
tarda
Deutsch Häufigkeit Lettisch
späten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
vēlajā
de ( EN ) Frau Präsidentin ! Selbst zu dieser späten Stunde möchte ich , dieser Aussprache lauschend , nur drei Dinge sagen .
lv Priekšsēdētājas kundze , pat šajā vēlajā stundā , klausoties debatēs , vēlos pateikt tikai trīs lietas .
späten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
stundā
de Herr Präsident ! Die Diskussion zu dieser späten Stunde hat uns deutlich gezeigt , welche Bedeutung wir alle diesem Thema beimessen , und ich möchte daher dem Parlament noch einmal für den Bericht danken .
lv Komisijas locekle . - Priekšsēdētāja kungs , diskusijas šajā vēlajā stundā ir skaidri parādījušas nozīmi , kādu mēs visi piešķiram šim jautājumam , tādēļ es vēlreiz pateicos Parlamentam par šo ziņojumu .
dieser späten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
stundā
dieser späten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
šajā vēlajā stundā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
späten Stunde
 
(in ca. 44% aller Fälle)
tokiu vėlyvu
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
späten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
late
de Stattdessen möchte ich den wenigen unermüdlichen Kollegen und Kolleginnen , die sich zu dieser späten Stunden noch im Parlament befinden , am Beispiel von uns Abgeordneten aufzeigen , warum wir sowohl heute als auch in den kommenden Wochen wirkliche Fortschritte erzielen müssen , um ein effizientes europäisches Netz zur Überwachung und Kontrolle von übertragbaren Krankheiten zu schaffen .
nl In plaats daarvan zou ik , de paar doorzetters indachtig die zich op dit late uur nog op de publieke tribune bevinden , en met een voorbeeld dat met name relevant is voor de leden van dit Parlement , willen aangeven waarom het zo belangrijk is dat we zowel vanavond als in de komende weken daadwerkelijke vooruitgang boeken bij de vorming van een zinvol Europees netwerk voor de surveillance en beheersing van besmettelijke ziekten .
späten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dit late
späten Stunde
 
(in ca. 25% aller Fälle)
late uur
späten Stunde
 
(in ca. 23% aller Fälle)
late tijdstip
dieser späten Stunde
 
(in ca. 53% aller Fälle)
dit late
Deutsch Häufigkeit Polnisch
späten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
późnej
de Herr Präsident ! Ich möchte meinen Kollegen für ihren bedeutenden Beitrag zu diesem Bericht , vor allem in seiner endgültigen Version , sowie den Schattenberichterstattern und den übrigen Kollegen , die Änderungsanträge eingebracht haben , sowie nicht zuletzt denjenigen , die zu dieser späten Stunde noch während der Plenardebatte vorgesprochen haben , danken .
pl Panie Przewodniczący ! Chciałabym podziękować koleżankom i kolegom za ich istotny wkład w przedmiotowe sprawozdanie , szczególnie w jego ostateczną wersję , a także podziękować kontrsprawozdawcom oraz pozostałym koleżankom i kolegom , którzy złożyli poprawki , jak również tym , którzy zabrali głos o tak późnej porze podczas debaty plenarnej .
späten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
późnej porze
späten Stunde
 
(in ca. 37% aller Fälle)
późnej
späten Stunde
 
(in ca. 27% aller Fälle)
późnej porze
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
späten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
tardia
de Frau Präsidentin ! Auch ich möchte die Frau Kommissarin zu dieser späten Stunde begrüßen .
pt Senhora Presidente , gostaria de saudar a presença da senhora Comissária a esta hora tardia .
späten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
hora
de Die Sicherheit und die Gesundheit der Menschen , der Schutz der Öffentlichkeit und der Verbraucher sowie die Tiergesundheit , welche ebenfalls wichtig ist , all dies sind Themen , die mich interessieren , und ich kann verstehen , warum die Abgeordneten des Europäischen Parlamentes zu dieser späten Stunde aufmerksam und hellwach sind , wenn von ihnen die Rede ist .
pt A segurança e a saúde humana , a protecção do público em geral e dos consumidores e a saúde animal , que também é importante , são assuntos que me interessam , e entendo o motivo pelo qual , apesar do adiantado da hora , os deputados a este Parlamento estão atentos e vigilantes .
späten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
hora tardia
späten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
adiantada
de Herr Präsident , ich möchte zunächst dem Kommissar sagen , daß es mich sehr freut , ihn hier zu dieser späten Stunde noch zu sehen .
pt Senhor Presidente , em primeiro lugar , gostaria de dizer ao senhor comissário que muito me alegra ainda o ver aqui a esta hora adiantada .
späten Stunde
 
(in ca. 35% aller Fälle)
tardia
späten Stunde
 
(in ca. 27% aller Fälle)
hora tardia
dieser späten Stunde
 
(in ca. 57% aller Fälle)
esta hora
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
späten
 
(in ca. 39% aller Fälle)
târzie
de amtierender Präsident des Rates . - Herr Präsident ! Ich möchte zu dieser späten Stunde einige Anmerkungen zum Standpunkt des Rates bezüglich der Lage am Horn von Afrika machen .
ro Preşedinte în exerciţiu al Consiliului . - Domnule Preşedinte , la această oră târzie , aş dori să adresez câteva observaţii referitor la poziţia Consiliului privind Cornul Africii .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
späten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
sena
de Sogar zu diesem späten Zeitpunkt ist es noch wichtig , dass wir solche Bewertungen durchführen .
sv Till och med i detta sena skede är det viktigt att vi genomför denna typ av bedömningar .
späten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kvällen
de Herr Präsident , ich möchte mich auch zur Geschäftsordnung melden und anregen , daß das Präsidium überlegt , die wichtige Debatte über die Wettbewerbspolitik - vier verbundene Berichte - , die ursprünglich am Mittwochmorgen vorgesehen war , dann auf den Nachmittag verschoben wurde und jetzt auf den späten Abend verschoben werden soll , diese Debatte gegebenenfalls erst am Dienstag der Januarsitzung aufzurufen .
sv Herr talman ! Jag vill också begära ordet om arbetsordningen och föreslå att presidiet överväger huruvida denna viktiga debatt om konkurrenspolitiken - fyra besläktade betänkanden - som ursprungligen hade planerats till onsdag morgon , och sedan sköts upp till eftermiddagen och nu skall skjutas upp till sent på kvällen , om möjligt kan hållas först under tisdagen vid januarisammanträdet .
späten Stunde
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sena
späten Stunde
 
(in ca. 19% aller Fälle)
sena timme
dieser späten Stunde
 
(in ca. 53% aller Fälle)
denna sena
dieser späten Stunde
 
(in ca. 22% aller Fälle)
denna sena timme
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
späten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
neskorú hodinu
späten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
neskorú
de ( NL ) Herr Präsident ! Zu dieser späten Stunde , in der hier im Saal nur noch unsere hartnäckigen Sprecher für Landwirtschaft und die Kommissarin für Landwirtschaft - vielen Dank dafür , Frau Kommissarin - anwesend sind , ist Milch vielleicht nicht unbedingt die Erfrischung , nach der wir alle dürsten , vor allem nach der vorausgegangenen Debatte .
sk ( NL ) Vážený pán predsedajúci , v túto neskorú časť dňa , keď je s nami už iba náš húževnatý hovorca pre poľnohospodárstvo a komisárka pre poľnohospodárstvo , za čo vám pani komisárka ďakujem , mlieko , najmä po predchádzajúcej rozprave , nemusí pre nás byť najsamozrejmejším občerstvením , po ktorom by sme túžili .
dieser späten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
neskorú hodinu
dieser späten Stunde
 
(in ca. 59% aller Fälle)
neskorú hodinu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
späten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
pozni
de Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Ich möchte allen Abgeordneten danken , die zu dieser ziemlich späten Stunde an der Aussprache teilgenommen haben .
sl član Komisije . - Gospa predsednica , rad bi se zahvalil vsem poslancem , ki so tudi ob tej precej pozni uri sodelovali v razpravi .
späten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
poznih
de Es stimmt , dass die Worte von Herrn Stevenson ein allgemeines Gefühl zum Ausdruck bringen , das wir alle teilen , denn wir finden , dass wir nun schon seit vielen Jahren zu solch einer späten Abendstunde sprechen .
sl poročevalka . - ( ES ) Res je , kar je gospod Stevenson ravnokar dejal in kar na splošno menimo vsi , namreč ugotavljamo , da že več let razpravljamo ob poznih urah .
späten Stunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pozni uri
dieser späten Stunde
 
(in ca. 48% aller Fälle)
tej pozni uri
Deutsch Häufigkeit Spanisch
späten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
tardía
de Aber selbst in diesem späten Stadium muss Europa versuchen , partnerschaftlich mit allen gewählten Vertretern des palästinensischen Volkes zusammenzuarbeiten , um das Vertrauen in die Politik , in Verhandlungen und in Wahlen wiederherzustellen .
es Incluso en esta fase tardía , Europa debe intentar actuar con la colaboración de todos los representantes electos del pueblo palestino para restaurar la confianza en la política , en las negociaciones y en las elecciones .
späten Stunde
 
(in ca. 21% aller Fälle)
hora tan avanzada
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
späten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
pozdní
de Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Zu dieser späten Stunde möchte ich damit beginnen , dem Berichterstatter Herrn Arsenis für sein Engagement und seine Arbeit bei der Vorbereitung des Berichts über Waldschutz und Waldinformation zu danken .
cs člen Komise . - Paní předsedající , v tuto velmi pozdní hodinu bych chtěl začít poděkováním zpravodaji , panu Arsenisovi , za jeho odhodlání a práci při přípravě zprávy o ochraně lesů a souvisejících informacích .
späten Stunde
 
(in ca. 50% aller Fälle)
pozdní
späten Stunde
 
(in ca. 38% aller Fälle)
pozdní hodinu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
späten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
késői
de Zweitens herrscht bei jungen Menschen große Unsicherheit im Zusammenhang mit ihrer materiellen und Beschäftigungssituation , die geprägt wird durch fehlende Arbeitsplatzkontinuität , den späten Einstieg junger Menschen ins Berufsleben sowie hohe und somit für junge Menschen untragbare Wohnkosten .
hu Másodszor , bizonytalanság merül fel a fiatalok anyagi és foglalkoztatási helyzetét illetően , a foglalkoztatás folytonosságának hiányával , a fiatalok késői foglalkoztatásával , végül pedig a költséges lakhatással , ami a fiatalok számára következésképp elérhetetlen .
späten Stunde
 
(in ca. 70% aller Fälle)
késői

Häufigkeit

Das Wort späten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1983. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 39.10 mal vor.

1978. K.
1979. Hotel
1980. spanischen
1981. Elemente
1982. alt
1983. späten
1984. ebenda
1985. Architektur
1986. Smith
1987. ältesten
1988. Erfolge

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den späten
  • im späten
  • der späten
  • dem späten
  • des späten
  • späten 19
  • späten Mittelalter
  • Im späten
  • späten 19 . Jahrhundert
  • späten 18
  • späten 1960er
  • späten 1980er
  • im späten Mittelalter
  • späten 18 . Jahrhundert
  • späten 1970er
  • im späten 19
  • den späten 1960er
  • späten 17
  • den späten 1980er
  • späten 1990er
  • im späten 19 . Jahrhundert
  • den späten 1970er
  • den späten 1960er Jahren
  • den späten 1980er Jahren
  • des späten 19
  • dem späten 19 . Jahrhundert
  • im späten 18
  • den späten 1990er Jahren
  • den späten 1970er Jahren
  • späten 17 . Jahrhundert
  • im späten 18 . Jahrhundert
  • dem späten Mittelalter
  • späten 19 . und
  • des späten 19 . Jahrhunderts
  • Im späten 19
  • dem späten 18 . Jahrhundert
  • Im späten Mittelalter
  • Im späten 19 . Jahrhundert
  • späten 19 . und frühen 20
  • im späten 17
  • des späten 18
  • späten 18 . und
  • dem späten 17
  • im späten 17 . Jahrhundert
  • späten 1960er und
  • der späten 1960er
  • späten 1970er und
  • dem späten 17 . Jahrhundert
  • des späten 17
  • Im späten 18
  • späten 19 . und frühen 20 . Jahrhundert
  • der späten 1970er
  • späten 17 . und
  • späten Mittelalter und
  • des späten 18 . Jahrhunderts
  • des späten 19 . und
  • späten 18 . und frühen
  • späten 1980er und
  • Im späten 18 . Jahrhundert
  • den späten 1960er und
  • späten 1970er und frühen
  • der späten 1980er
  • der späten 1960er Jahre
  • im späten 19 . und
  • späten Mittelalter bis
  • den späten 1970er und
  • späten 1960er und frühen
  • des späten 19 . und frühen 20
  • vom späten Mittelalter
  • die späten 1980er
  • späten 19 . und frühen 20 . Jahrhunderts
  • späten 19 . Jahrhunderts
  • späten 17 . Jahrhunderts
  • Im späten 17
  • die späten 1960er
  • im späten 18 . und
  • des späten 18 . und
  • späten 19 . Jahrhundert wurde
  • die späten 1980er Jahre
  • die späten 1970er
  • der späten 1990er
  • im späten 19 . und frühen 20 . Jahrhundert
  • die späten 1990er Jahre
  • Im späten 17 . Jahrhundert
  • des späten 17 . und
  • die späten 1960er Jahre
  • und späten Mittelalter
  • späten 17 . und frühen
  • zum späten Mittelalter
  • Im späten 19 . und
  • späten 1960er Jahren wurde
  • der späten 1970er und
  • Zeige 42 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʃpɛːtn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

spä-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Feldspäten
  • verspäten
  • Kalifeldspäten
  • verspätenden
  • mittelfrüh-späten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Nocte Obducta Der Sand Des Späten Winters 2002

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutsches Kaiserreich
  • . Die Feier des ersten Tages soll am späten Nachmittag begangen werden − zu jener Zeit als
  • oder Gefahren verzögern den Aufbruch . Zwischen dem späten Nachmittag und der einsetzenden Dunkelheit treffen sie an
  • Regel gegen Mittag und anschließend scheint am ( späten ) Nachmittag erneut die Sonne . Aufgrund der
  • Höhenkrankheit und Erschöpfung . Sie erreichten jedoch am späten Nachmittag gemeinsam den Gipfel . Was sich von
Deutsches Kaiserreich
  • verboten . In Syrien , wo es im späten 6 . Jahrhundert sogar zu Aufständen der Anhänger
  • Lasen erstmals unter türkische Herrschaft geraten . Im späten 15 . Jahrhundert geben die Lasen mehrheitlich den
  • Wettstreit um die Vorherrschaft standen . In der späten Kofun-Zeit kam es zu einem regen kulturellen Austausch
  • , Basken und Katalanen , der Klerus der späten Jahre , und diejenigen , die Koalitions -
Deutsches Kaiserreich
  • bordone oder bardone ) ist ein Streichinstrument des späten 17 . Jahrhunderts , das vor allem im
  • des Unternehmens ablesen . Wohl schon seit den späten 1480er Jahren bestimmte Jakob Fugger mehr und mehr
  • bis in die frühe Muromachi-Zeit ( also dem späten 14 . Jahrhundert ) das Tachi . Ab
  • Vollblut . Die Geburtsstunde dieser Pferderasse liegt im späten 17 . / frühen 18 . Jahrhundert in
Band
  • seit Ende der 1950er Jahre bis in die späten 1970er Jahre für die Musik , die heute
  • aus den frühen 1950er Jahren entstanden in den späten 1990er Jahren erneut Filme mit und über das
  • Technologie , die nach den Anfängen in den späten 1970er Jahren erst seit den 1990er Jahren in
  • aus der großen Erweiterung der Liga in den späten 1960er bis frühen 1970er Jahren hervor , als
Band
  • Musik . Seine eigentliche Karriere begann in den späten 1970er-Jahren , namentlich mit seinem ersten Soloalbum 1000
  • mit dem er in Dallas bereits in den späten 1950ern als Sänger Musik in einer Band namens
  • The Fabulous Dorseys umbenannt wurde . In diesen späten Jahren 1954 bis 1956 hatten sie auch eine
  • Lady in the Dark . Bis in die späten 1990er Jahre trat sie zudem in Boulevardstücken auf
Unternehmen
  • ( in den Erweiterungen teilweise bis in die späten 50er Jahre ) durch den Zweiten Weltkrieg zum
  • für gefährdete Säuglinge errichtet wurde . In den späten 1960er Jahren wurde ein Neubau bezogen . Zu
  • die Serienbauart umgebaut werden . Bereits in den späten 1980er Jahren entwickelte die Braunschweiger Firma IVV (
  • sodass sie durch eine städtische Aktion in den späten 2000er Jahren wieder abgerissen wurden . Heute ist
Unternehmen
  • V aufwärts , erzielten die Halbleiterhersteller in den späten 1990er Jahren Fortschritte , welche zur breiten Anwendung
  • Geräte mit Lichtzeiger - , die ab den späten 1970er Jahren von Geräten mit LED-Ketten oder Gasplasmaanzeigen
  • Piko - und Femtosekunden ein . In den späten 1980er Jahren ermöglichte die Halbleitertechnologie immer langlebigere ,
  • und W für West versehen . In den späten 1990ern wurde das System durch einfache Buchstaben beginnend
Quedlinburg
  • . Die heutige , reiche Innenausstattung entstand vom späten 17 . bis zum Ende des 18 .
  • Die darüber befindliche Sakristei stammt wohl aus dem späten 13 . Jahrhundert und fungierte gleichzeitig als Brücke
  • in ein Oktogon übergehen , stammen aus dem späten 12 . Jahrhundert und der ersten Hälfte des
  • mit einem Tor aus Eisengitter stammt aus den späten 1590er-Jahren . Im Laufe der Zeit wurde das
Adelsgeschlecht
  • Vollbesitz des Klosters Georgenthal befindlichen Wäldern mag im späten 15 . Jahrhundert ein Hauptgrund für die Wahl
  • wurde im 12 . Jahrhundert eingedeicht . Im späten Mittelalter verlor das Kirchspiel infolge von Sturmfluten Land
  • Gebiet östlich der Enns . Dennoch sind im späten 10 . Jahrhundert großteils noch die gleichen Besitzverhältnisse
  • Bauern , sondern höheren Standes waren . Im späten 12 . Jahrhundert wurde diese Hofstelle - wahrscheinlich
Geologie
  • Kleine Tigerformen sind darüber hinaus auch aus dem späten Pleistozän Japans bekannt . Noch bis ins Holozän
  • steht nicht fest , vermutlich bildete sich im späten Pleistozän oder im frühen Holozän . Ursprünglich war
  • vermutlich die ursprünglichste - sie fand wahrscheinlich im späten Jura oder der frühen Kreidezeit statt , als
  • Alten Welt hat und den nordamerikanischen Kontinent im späten Pleistozän , vermutlich über die Beringstraße erreichte .
Philosophie
  • weiterem Sinne die ganze Person . Teile des späten , insbesondere des hellenistischen Judentums kannten eine Fortexistenz
  • ist die Querverbindung zwischen dem Urchristentum und dem späten Hellenismus . Während der griechisch-kleinasiatische Kulturkreis durch die
  • Schilde als Bezug auf die feudalen Machtverhältnisse des späten Mittelalters und stellen einen Bezug zum Rittertum dar
  • dem Versiegen der damit verbundenen finanziellen Quellen im späten Hellenismus , mit dem Einverleiben des griechisch geprägten
Prätor
  • und Tataren ) . Die Stadt wurde im späten 6 . Jahrhundert v. Chr . als Kolonie
  • der ursprünglich in Kasachstan ansässig war . Im späten 5 . Jahrhundert v. Chr . wanderten die
  • nördlich des Schwarzen Meeres ein , und im späten 4 . Jahrhundert v. Chr . siedelten sie
  • die Vorherrschaft über Kampanien inne . Seit dem späten 5 . Jahrhundert v. Chr . ( zwischen
Archäologie
  • erscheint oder assoziiert und der bereits in der späten Hallstattzeit eine Höhensiedlung trug . Erbaut wurde die
  • . Diese Gräber und ein weiteres aus der späten Latènezeit , das heißt aus dem 1 .
  • Aach-Linz nach Herdwangen . Diese Schanze aus der späten La-Tène-Zeit dürfte aus der Zeit um 100 v.
  • Die ältesten Siedlungsspuren aus Abydos stammen aus der späten vordynastischen Zeit und wurden im Bereich des späteren
Beethoven
  • eines Ritters der Ehrenlegion ausgezeichnet . In seinen späten Lebensjahren , etwa ab 1865 , fertigte Millet
  • statt und ein Jahr darauf zeigte er die späten Werke seines Vaters Henri Matisse , darunter die
  • herausragendes pianistisches Können , das sie in ihrer späten Italienreise im Jahre 1839 dem französischen Komponisten Charles
  • 1918 ) . Angeregt war der Titel dieser späten Reminiszenz an Przybyszewskis Berliner Zeit durch Edvard Munchs
Musiker
  • . Seinem Publikum bleiben besonders die Auftritte seiner späten Jahre unvergessen , wenn er , auf dem
  • , seine Kompositionen hingegen behielten auch in den späten 1950ern ihre Qualität . Der Tod seines Bruders
  • er in den Westen emigrierte . Trotz seines späten Einstiegs setzte sich seine tänzerische Begabung durch .
  • Werke nie ernsthaft als Komponist etablieren . Seine späten Werke stießen sogar auf Ablehnung . Er war
Art
  • also einen Selektionsdruck auf die relativ frühen und späten Brüter aus . Knappheit der Ressourcen : Die
  • melanogaster ähnelt dem einer Strickleiter . In der späten Embryonalentwicklung kommt es zu einer Fusion der abdominalen
  • pflanzlicher Organe Samenruhe : ABA wird während der späten Embryogenese im Embryo gebildet . Sie verhindert die
  • während der Spermienbildung ( Spermatogenese ) in der späten haploiden-Phase die Histone und ermöglichen eine besonders dichte
Historiker
  • Hofacker , Hans-Georg : Die schwäbische Reichslandvogtei im späten Mittelalter , ' Stuttgart 1980 . Reitzenstein ,
  • . Hans-Georg Hofacker : Die schwäbischen Reichslandvogteien im späten Mittelalter . Stuttgart 1980 , ISBN 3-12-911570-6 .
  • . Königstein 1984 . Johannes Janota : Vom späten Mittelalter zum Beginn der Neuzeit ( Geschichte der
  • Die Tätigkeit der Zentgerichte in Hohenlohe seit dem späten Mittelalter , Dissertation Tübingen 1968 Hermann Knapp (
Familienname
  • die Robe à la française auf Formen des späten 17 . Jh . zurückgeht , kann auch
  • und Arturo Sandoval . Die Habanera entstand im späten 19 . Jahrhundert aus der Contradanza , die
  • Evo Morales , Sanbenito ) Frack - Im späten 18 . Jahrhundert aus dem Justaucorps entstandene Herrenjacke
  • des - au ) . Dieses wurde im späten 10 . Jahrhundert der Schwächung auf - a
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK