verdreht
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-dreht |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Die Worte sind verdreht worden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ordene er blevet vendt om
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Die Worte sind verdreht worden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
The words have been subverted
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Diese politische Architektur ist verdreht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tällainen poliittinen arkkitehtuuri on nurinkurista
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verdreht |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
contraddetto
Es ist , als hätte der Rat mehr als ein Gesicht und zwei Hände , und was die eine unterzeichnet und erklärt , verdreht die andere .
E ' come se il Consiglio avesse più di una faccia e più di due mani , e quanto da una parte firma e dichiara venisse contraddetto dall ' altra parte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verdreht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
distorcido
Es tut mir leid , dass einige meine Worte verdreht haben .
Lamento que haja quem tenha distorcido as minhas palavras .
|
Diese politische Architektur ist verdreht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esta arquitectura política está invertida
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Die Worte sind verdreht worden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ordens mening har lösts upp
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verdreht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
prekrútil
Es tut mir leid , dass einige meine Worte verdreht haben .
Je mi ľúto , že niekto moje slová prekrútil .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verdreht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sprevračanje
Es tut mir leid , dass einige meine Worte verdreht haben .
Žal mi je za sprevračanje pomena mojih besed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verdreht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tergiversado
Es tut mir leid , dass einige meine Worte verdreht haben .
Lamento que alguien haya tergiversado mis palabras .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verdreht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
překroutil
Es tut mir leid , dass einige meine Worte verdreht haben .
Je mi líto , že někdo moje slova překroutil .
|
Häufigkeit
Das Wort verdreht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40225. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.23 mal vor.
⋮ | |
40220. | Fläming |
40221. | Moshe |
40222. | Bewerbern |
40223. | materiell |
40224. | Gutmann |
40225. | verdreht |
40226. | Unternehmern |
40227. | Bautechnik |
40228. | Monografie |
40229. | Hörbücher |
40230. | Wirtschaftskammer |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- abstehen
- abgespreizt
- gespreizt
- aufgeblasen
- steif
- gefaltet
- gestaucht
- gewunden
- geschlitzt
- gestreckt
- schlaff
- ausgezogen
- aufgebogen
- geknickt
- hängend
- nicken
- schief
- kreisförmig
- geweitet
- spiralförmig
- umgebogenen
- angepresst
- aufgeraut
- abgeknickt
- S-förmig
- waagrecht
- abgerundet
- eingeschnürt
- zugespitzter
- eingedrückt
- verdrehten
- krümmen
- kammartig
- ungleichmäßig
- überlappend
- Schwielen
- Apophyse
- herabhängend
- Blütenblätter
- Kielen
- hohl
- stumpfe
- verbogen
- verjüngend
- Gehäusemündung
- gekniet
- Wimpern
- steife
- abaxialen
- adaxialen
- abgespreizten
- V-förmig
- verrundet
- scharfkantig
- aufgebläht
- Siphonalkanal
- kraus
- geformt
- eingerollten
- eingerollte
- Hauptadern
- herabhängen
- biegen
- spiralig
- angeschwollen
- kreisrund
- Verdickungen
- Sepalen
- ausgezogenen
- Fühlergeißel
- krümmt
- genagelt
- zusammenstehen
- sackartig
- linealisch
- Ränder
- Seitenränder
- bärtig
- hervortretend
- sitzen
- Unterlippe
- Blattgrund
- schnabelförmig
- tailliert
- Borstenhaare
- nierenförmig
- Hinterecken
- vorgestreckt
- rautenförmig
- geschlängelt
- gebogene
- ausladend
- schlitzförmig
- Wirtel
- Sacculus
- flockig
- gewellt
- gezahnten
- gebogenen
- Haarbüscheln
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verdreht und
- verdreht . Die
- und verdreht
- ° verdreht
- verdreht werden
- gegeneinander verdreht
- Kopf verdreht
- verdreht sind
- leicht verdreht
- verdreht ist
- etwas verdreht
- sich verdreht
- Grad verdreht
- ist verdreht
- nicht verdreht
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈdʀeːt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- dreht
- Interpret
- Raid
- Dekret
- red
- umgedreht
- Sekret
- diskret
- konkret
- abgedreht
- gedreht
- Upgrade
- Alfred
- Gertrud
- separat
- Wirkungsgrad
- rot
- entgeht
- Leningrad
- Quadrat
- gedroht
- Aufsichtsrat
- Morgenrot
- Lenkrad
- net
- Dienstgrad
- Emirat
- Grat
- Motorrad
- Wülfrath
- ausgeht
- Demokrat
- Laufrad
- Aristokrat
- geriet
- Unstrut
- gerät
- Siegfried
- Funkgerät
- Leichtathlet
- Poet
- untersteht
- Pirat
- Roth
- Alphabet
- Fahrrad
- Beirut
- Exoplanet
- Dreirad
- angeht
- Nimrod
- trat
- Rat
- Schrot
- verriet
- Natriumchlorid
- Längengrad
- Hochverrat
- Schweregrad
- Doktorgrad
- übergeht
- Planet
- Brot
- zurücktrat
- beriet
- nachgeht
- Bergfried
- Konglomerat
- Ried
- Belgrad
- vertrat
- Stadtrat
- Referat
- Wasserrad
- droht
- Breitengrad
- geht
- Stundengebet
- Draht
- steht
- Betriebsrat
- gesteht
- Vorrat
- Rundfunkrat
- Favorit
- Magnet
- weht
- Verrat
- Rektorat
- Mühlrad
- Triumvirat
- Meteorit
- betrat
- Magistrat
- Komet
- Gebet
- grad
- Schwedt
- Europarat
- Chlorid
Unterwörter
Worttrennung
ver-dreht
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verdrehten
- verdrehter
- verdrehtes
- unverdreht
- phasenverdreht
- halbverdrehter
- verdreht-zylindrisch
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Texas |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Roman |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Geometrie |
|
|
Heraldik |
|
|
Spiel |
|