Davor
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Englisch (5)
- Estnisch (4)
- Finnisch (10)
- Französisch (1)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Davor warne ich |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
I am warning against this
|
Davor möchte ich ihn bewahren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
I shall spare him that
|
Davor muss Afrika bewahrt werden |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Africa needs saving from this
|
Davor kann ich nur warnen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
I can only recommend vigilance
|
Davor kann ich nur warnen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
I warn against that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Davor warne |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hoiatan
|
Davor warne ich |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ma hoiatan selle eest
|
Davor warne ich . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ma hoiatan selle eest .
|
Davor muss Afrika bewahrt werden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Aafrika on vaja sellest päästa
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Davor |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pelätä
Davor dürfen wir keine Angst haben .
Meidän ei pitäisi pelätä sitä .
|
Davor warne |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Minä varoitan tästä
|
Davor warne ich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Minä varoitan tästä
|
Davor warne ich . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Minä varoitan tästä .
|
Davor muss ich Sie warnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varoitan teitä siitä
|
Davor müssen wir uns schützen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Meidän täytyy estää se
|
Davor muß ich entschieden warnen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Se olisi mielestäni erittäin vaarallista
|
Davor kann ich nur warnen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Varoitan siitä
|
Davor muss Afrika bewahrt werden |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Afrikka on pelastettava siltä
|
Davor kann ich nur warnen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Voin vain kehottaa valppauteen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Davor kann ich nur warnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
J'avertis du danger
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Davor warne |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
avverto
|
Davor warne ich |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Vi avverto al proposito
|
Davor warne ich . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Vi avverto al proposito .
|
Davor möchte ich ihn bewahren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Vorrei risparmiargli una crisi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Davor warne ich |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
No tā es brīdinu
|
Davor warne ich . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
No tā es brīdinu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Davor warne |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Perspėju
|
Davor warne ich |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Perspėju dėl to
|
Davor warne ich . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Perspėju dėl to .
|
Davor muss Afrika bewahrt werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afriką reikia nuo to išgelbėti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Davor warne ich |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Hiervoor waarschuw ik ten zeerste
|
Davor ziehe ich den Hut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Daarvoor mijn complimenten
|
Davor möchte ich Sie warnen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Past u hiervoor op
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Davor warne ich |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Przeciwko temu ostrzegam
|
Davor warne ich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Przeciwko temu ostrzegam .
|
Davor warne ich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Przeciwko temu ostrzegam .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Davor kann ich nur warnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não os aconselho a fazê-lo
|
Davor müssen wir uns schützen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Devemos precaver-nos contra isso
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Davor |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
bevaka
Davor müssen wir uns schützen .
Det är något som vi måste bevaka .
|
Davor |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
förskona
Davor möchte ich ihn bewahren .
Det tänker jag förskona honom från .
|
Davor warne |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
varnar
|
Davor warne ich |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Jag varnar för detta
|
Davor warne ich . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Jag varnar för detta .
|
Davor kann ich nur warnen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Jag kan bara rekommendera vaksamhet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Davor |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
varovať
Davor möchte ich doch warnen , denn es gibt sehr unterschiedliche Festlegungen und Ermittlungen über Emissionen bei der Gewinnung von Rohöl oder Öl aus Sanden oder aus Schiefer .
Chcel by som varovať pred takýmto prístupom , pretože údaje a zistenia o emisiách produkovaných pri ťažbe surovej ropy alebo získavaní ropy z pieskov a bridlíc sa vo veľkej miere líšia .
|
Davor muss ich Sie warnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Na to vás musím upozorniť
|
Davor muss Afrika bewahrt werden |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Afriku je nevyhnutné zachrániť
|
Davor muss Afrika bewahrt werden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Afriku je nevyhnutné zachrániť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Davor |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
posvariti
Davor möchte ich doch warnen , denn es gibt sehr unterschiedliche Festlegungen und Ermittlungen über Emissionen bei der Gewinnung von Rohöl oder Öl aus Sanden oder aus Schiefer .
Želim posvariti pred takim pristopom , kajti podatki in ugotovitve o emisijah , ki nastanejo pri pridobivanju surove nafte ali nafte iz peska ali skrilavca , se zelo razlikujejo .
|
Davor warne |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
opozarjam
|
Davor muss ich Sie warnen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
O tem vas moram posvariti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Davor warne ich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Les advierto de ello
|
Davor warne ich . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Les advierto de ello .
|
Davor muss ich Sie warnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Debo advertírselo
|
Davor sollten wir uns hüten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
No debemos hacer eso
|
Davor muß ich entschieden warnen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Debo desaconsejar seriamente tal cosa
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Davor muss ich Sie warnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Před tím vás musím varovat
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Davor warne ich |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ez ellen figyelmeztetek
|
Davor warne ich . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ez ellen figyelmeztetek .
|
Davor muss ich Sie warnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Erre mindenképpen figyelmeztetném Önöket
|
Häufigkeit
Das Wort Davor hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18703. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.20 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zuvor
- Vorher
- Zuletzt
- Zeitweise
- Zurzeit
- Bevor
- Kurzzeitig
- Weiters
- Seit
- Šibenik
- Zwischenzeitlich
- Momentan
- Bis
- Seitdem
- Saša
- Damals
- Zeitweilig
- Gegenüber
- Einzig
- Seither
- Zunächst
- jahrelang
- Derzeit
- Gleich
- Ebenfalls
- Aktuell
- Anfänglich
- Dort
- seinerzeitigen
- Anfangs
- Zuerst
- Ferner
- Offiziell
- Wiederum
- Prominentester
- seit
- nurmehr
- ununterbrochen
- davor
- hinzukam
- Außerdem
- Weiterhin
- Geprägt
- Bundestrainer
- Hecke
- geschaffene
- Jugendakademie
- erleuchtet
- Hiernach
- Heid
- Profidebüt
- Lokalrivale
- Saal
- Erstligist
- Erciyesspor
- 2002/03
- profilierter
- neunjährige
- Manisaspor
- doppelte
- 2000/01
- 2003/04
- Kirchturms
- U-17
- gesprungen
- Flutlicht
- Erzrivalen
- Dörfel
- Coast
- äthiopischer
- Sekretariat
- Türen
- tschechischer
- Modedesignerin
- Thierry
- ASD
- Hauptachse
- Skilangläuferin
- Knights
- aussieht
- Curlerin
- 4.200
- Meierei
- Fernsehjournalist
- Athlet
- Keegan
- Reiff
- Vorsaison
- monumentalen
- 1.200
- Kasımpaşa
- Kirchturm
- nahtlos
- Schulsport
- Juha
- Tauschgeschäft
- Piazza
- romanische
- vietnamesischer
- Sporting
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Davor war
- Davor war er
- Davor hatte
- Davor wurde
- Davor gab es
- Davor waren
- Davor und
- Davor spielte
- Davor steht
- Davor wurden
- Davor befindet sich
- Davor Šuker
- Davor war sie
- Davor spielte er
- Davor und danach
- Davor hatte er
- Davor war die
- Davor war es
- Davor war das
- Davor waren die
- Davor war er bereits
- Davor steht ein
- Davor befindet sich ein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Davon
- Davos
- davor
- Dor
- vor
- Dar
- Dao
- Dior
- Dave
- Door
- amor
- Ivor
- Dato
- Davy
- Dvůr
- Damon
- davon
- Devon
- Dafür
- Dover
- Dauer
- Daher
- Xaver
- Diver
- Davey
- mayor
- major
- maior
- Sabor
- Savoy
- Davao
- Davis
- David
- Dakar
- Razor
- Maior
- Gabor
- Tabor
- Labor
- Manor
- Mayor
- Major
- Bator
- Havoc
- Pavol
- Dvory
- Dekor
- zuvor
- Zuvor
- bevor
- Bevor
- Cavour
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Davorin
- Davorka
- Davorín
- Davorjanka
Eigennamen
Personen
- Davor Šuker
- Davor Vugrinec
- Davor Dominiković
- Davor Palo
- Davor Štefanek
- Davor Popović
- Davor Kus
- Davor Jozić
- Peter Davor
- Davor Solter
- Davor Landeka
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Sabsette | Kurz davor |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Heraldik |
|
|
Politiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Familienname |
|
|
Dresden |
|
|
Australien |
|
|
Berlin |
|
|
Stockholm Tunnelbana |
|
|
Kroatien |
|
|
Métro Paris |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Kriegsmarine |
|