kreativer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kre-a-ti-ver |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Französisch (2)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kreativt
Wir wissen , dass gerade die Produzenten kreativer Inhalte am Anfang der Wertschöpfungskette für die Kulturindustrie stehen .
Vi ved , at det netop er producenterne af kreativt indhold , der danner grundlag for værdikæden i kultursektoren .
|
kreativer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kreative
Ich glaube an die Existenz kreativer Ideale , insbesondere wenn es um das europäische Projekt geht .
Der er efter min opfattelse en række kreative idealer , navnlig når vi taler om det europæiske projekt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
creative
Erfolg erwächst aus Kreativität , kreativer Energie und neuen Ideen , die die Grundlage für jede neue Entwicklung bilden .
The things that secure success are creativity , creative energy , new ideas that can form the basis for all new development .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
créatives
Dieses Problem wurde nie mit der Dringlichkeit behandelt , die eigentlich vonnöten gewesen wäre . Und das , obwohl sich ein Land von der Größe Maltas relativ gut für die Entwicklung kreativer Alternativen eignet .
Ce problème n ' a jamais été traité avec l'urgence requise , même si la taille de Malte lui permet de se prêter plus facilement à l'élaboration d'alternatives créatives .
|
kreativer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
créatrice
Unser EU-Haushalt sollte produktiv eingesetzt werden , um die riesige Menge an kreativer Energie um uns herum in echte Wohlstand erzeugende Unternehmen umzuwandeln , die nachhaltige Arbeitsplätze sowie eine wohlhabende und reiche Zukunft für unsere Menschen in Wales und anderswo bieten . -
Notre budget de l'UE doit être utilisé de façon productive afin de faire de toute l'énergie créatrice qui nous entoure de véritables entreprises génératrices de richesses , offrant des emplois durables et un avenir prospère et riche à nos concitoyens du pays de Galles et d'ailleurs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
creativa
Europa könnte bei der Unterstützung der KMU innovativer und kreativer sein .
L'Europa potrebbe essere più innovativa e creativa nel dare sostegno alle PMI .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
creatiever
Sie sind außerdem kreativer und verfügen über einen breiteren Horizont .
Bovendien zijn zij creatiever en hebben zij een breder blikveld .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
criativas
Diese Ausgewogenheit ist jetzt in vielerlei Hinsicht etwas Ungewisses , weil wir uns im Moment in einem so flüchtigen Bereich des Übergangs befinden , nicht nur angesichts der Explosion digitaler Inhalte und digitaler Verbreitung sowie neuer Formen des Zugangs zu Kunden , sondern auch angesichts neuer kreativer Werke , die ihrer Verwertung in der digitalen Medienwelt harren .
Presentemente , esse equilíbrio é incerto em muitos aspectos , porque estamos numa área de transição muito volátil , não só devido à explosão do conteúdo digital e da distribuição digital , e de novas formas de acesso aos clientes , mas também devido ao aparecimento de novas obras criativas que estão disponíveis para exploração no mundo dos meios digitais .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kreativt
Einerseits handelt es sich um eine enorme Verschwendung von knappen Ressourcen , andererseits ist es ein Musterbeispiel für die Verzerrung der Regeln von kreativer Zerstörung im Kapitalismus .
Det är å ena sidan ett enormt slöseri med knappa resurser , och å andra sidan ett ypperligt exempel på en snedvridning av reglerna om kreativt ödeläggande inom kapitalismen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kreatívne
Ich glaube an die Existenz kreativer Ideale , insbesondere wenn es um das europäische Projekt geht .
Verím , že kreatívne ideály naozaj existujú , najmä pokiaľ ide o európsky projekt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
creativa
Europa könnte bei der Unterstützung der KMU innovativer und kreativer sein .
Europa podría ser más innovadora y creativa a la hora de apoyar a las PYME .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
kreativer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kreatív
Wir müssen sowohl über lang - und mittelfristige als auch über kurzfristige Entwicklungen nachdenken und schon jetzt anfangen , den Fortbestand kreativer Unternehmen zu unterstützen .
A hosszú és középtáv mellett gondolnunk kell rövid távra is , és most azonnal meg kell kezdenünk a kreatív vállalkozások fennállásának ösztönzését .
|
Häufigkeit
Das Wort kreativer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 63443. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.69 mal vor.
⋮ | |
63438. | Millstätter |
63439. | Bereitschaftspolizei |
63440. | Lebenszeichen |
63441. | Kingdoms |
63442. | Fondazione |
63443. | kreativer |
63444. | Unitas |
63445. | Nahbereich |
63446. | Staudämme |
63447. | Fährmann |
63448. | Feuerwehrmann |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kreativen
- kreative
- innovativer
- Kreativität
- intellektueller
- musikalischer
- künstlerischer
- Professionalität
- inhaltlicher
- Motivation
- Herangehensweise
- konzeptionellen
- Vielfältigkeit
- visueller
- erzieherischer
- Ausdrucksfähigkeit
- kreativ
- Aspekt
- Experimentieren
- formaler
- Zusammenspiels
- aufzuzeigen
- physischer
- Intuition
- Durchdringung
- motivierend
- Eigenverantwortung
- materieller
- gelegentlicher
- didaktisch
- organisatorisches
- kompetent
- Kommerzialisierung
- subjektiver
- Performances
- Wahrnehmung
- objektiver
- intuitives
- informeller
- orientierter
- inhaltliche
- kreativem
- Hauptanliegen
- inhaltliches
- realer
- inhaltlichen
- konsequenten
- prototypische
- einzuüben
- Verhaltensformen
- Akzeptanz
- wegweisender
- thematischer
- Leistungsdruck
- improvisierten
- Handlungsweisen
- Rezipienten
- Verantwortungsbewusstsein
- Reflexion
- Vorbildfunktion
- Neuorientierung
- Verständlichkeit
- Erwartungshaltungen
- Hintergrundwissen
- intuitiv
- zusammenführt
- grundlegender
- Selbsteinschätzung
- subjektive
- vermitteln
- subjektiv
- förderliche
- wegweisend
- intuitive
- mentalen
- Relevanz
- Arbeitsalltag
- Differenziertheit
- Bedeutsamkeit
- Experimentierfeld
- intuitiven
- differenziertere
- wahrgenommener
- wahrgenommenen
- namhafter
- Kritikfähigkeit
- Metaebene
- Gefühlsansteckung
- Wissen
- selbstbestimmter
- Verhaltensweisen
- umfassenderes
- richtungweisend
- gesellschaftliches
- Wechselbeziehung
- Kreativen
- Verhaltensmuster
- Produktionsweise
- fairer
- Atemtechnik
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und kreativer
- als kreativer
- kreativer Kopf
- kreativer und
- kreativer Differenzen
- ein kreativer
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌkʀeaˈtiːvɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- administrativer
- Receiver
- intensiver
- aktiver
- kollektiver
- kognitiver
- qualitativer
- passiver
- objektiver
- defensiver
- subjektiver
- interaktiver
- massiver
- exklusiver
- aggressiver
- produktiver
- alternativer
- repräsentativer
- negativer
- offensiver
- positiver
- primitiver
- radioaktiver
- effektiver
- innovativer
- fiktiver
- progressiver
- attraktiver
- operativer
- konservativer
- Hangover
- Pullover
- Kadaver
- Dover
- Manöver
- Xaver
- Witwer
- Schwarzpulver
- Lover
- Revolver
- Ingwer
- Hardcover
- Driver
- Cover
Unterwörter
Worttrennung
kre-a-ti-ver
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- kreativeren
- Varianten-kreativer
- kreativeres
- musisch-kreativer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Psychologie |
|